Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

PRIX ORANGE PRIX CITRON PRIX BOURGEON - ochranná známka, majitel Dominique Leuthe

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4221719
Reprodukce/Znění OZ PRIX ORANGE PRIX CITRON PRIX BOURGEON - ochranná známka
PRIX ORANGE PRIX CITRON PRIX BOURGEON
Popis CSPísmeno "O" ve slově "CITRON" má tvar, vzhled i barvu citronu.
Popis ENThe "O" of "ORANGE" has the shape, appearance and colour of an orange.The "O" of "CITRON" has the shape, appearance and colour of a lemon.
Popis FRLe "O" de "CITRON" a la forme, l'aspect et la couleur d'un citron.
Popis DABogstavet "O" i ordet "CITRON" har samme form, udseende og farve som en citron.
Popis DEDas "O" von "CITRON" hat die Form, das Aussehen und die Farbe einer Zitrone.
Popis ELΤο γράμμα "O" της λέξης "CITRON" έχει τη μορφή, την όψη και το χρώμα ενός λεμονιού.
Popis ESLa "O" de "CITRON" tiene la forma, el aspecto y el color de un limón.
Popis ETTähel "O" sõnas "CITRON" on sidruni kuju, välimus ja värv.
Popis FISanassa "CITRON" oleva "O"-kirjain on sitruunan muotoinen, näköinen ja värinen.
Popis HUAz "O" betű a "CITRON" szóban a citrom formáját, küllemét és színét ölti magára.
Popis ITLa "O" di "CITRON" ha la forma, l'aspetto e il colore d'un limone.
Popis LTŽodžio "CITRON" raidė "O" yra citrinos formos, pavidalo ir spalvos.
Popis LVBurtam "O" no vārda "CITRON" ir citrona forma, veidols un krāsa.
Popis MTL-"O" ta' "CITRON" għandha l-forma, id-dehra u l-kulur ta' lumija.
Popis NLDe "O" van "CITRON" heeft de vorm, het uiterlijk en de kleur van een citroen.
Popis PLLitera "O" w słowie "CITRON" ma kształt, wygląd i kolor owocu cytryny.
Popis PTO "O" de "CITRON" tem a forma, o aspecto e a cor de um limão.
Popis SKPísmeno "O" v slove "CITRON" má tvar, vzhľad a farbu citróna.
Popis SL"O" v besedi "CITRON" ima obliko, videz in barvo limone.
Popis SV"O" i "CITRON" har formen, utseendet och färgen av en citron.
Třídy výrobků a služeb 16, 18, 25, 28, 35, 41
Vídeňské obrazové třídy 5.7.11 ; 5.7.12
Datum podání přihlášky 27.12.2004
Datum zveřejnění prihlášky 01.08.2005
Datum zápisu 03.07.2008
Datum konce platnosti 27.12.2014
Seniorita: FR: A 28.03.1997 Whole Accepted
  Registration: 97670955   28.03.1997
  Filing:    
FR: A 03.03.2000 Whole Accepted
  Registration: 3011895   03.03.2000
  Filing:    
Přihlašovatel/vlastník Dominique Leuthe
6, rue du Commandant Marchand
Paris FR
75116
Zástupce COTTY VIVANT MARCHISIO & LAUZERAL
91, rue du Faubourg Saint Honoré
Paris FR
750 08
OZ tvořena pouze barvou CSČerná, oranžová a žlutá.
OZ tvořena pouze barvou ENBlack, orange and yellow.
OZ tvořena pouze barvou FRNoir, orange et jaune.
OZ tvořena pouze barvou DASort, orange og gul.
OZ tvořena pouze barvou DESchwarz, orange und gelb.
OZ tvořena pouze barvou ELΜαύρο, πορτοκαλί και κίτρινο.
OZ tvořena pouze barvou ESNegro, naranja y amarillo.
OZ tvořena pouze barvou ETMust, oranž ja kollane.
OZ tvořena pouze barvou FIMusta, oranssi ja keltainen.
OZ tvořena pouze barvou HUFekete, narancssárga és sárga.
OZ tvořena pouze barvou ITNero, arancione e giallo.
OZ tvořena pouze barvou LTJuoda, oranžinė ir geltona.
OZ tvořena pouze barvou LVMelns, oranžs un dzeltens.
OZ tvořena pouze barvou MTIswed, oranġjo u isfar.
OZ tvořena pouze barvou NLZwart, oranje en geel.
OZ tvořena pouze barvou PLCzarny, pomarańczowy i żółty.
OZ tvořena pouze barvou PTPreto, cor de laranja e amarelo.
OZ tvořena pouze barvou SKČierna farba, oranžová farba a žltá farba.
OZ tvořena pouze barvou SLČrna, oranžna in rumena.
OZ tvořena pouze barvou SVSvart, orange och gult.
Barevná
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
16
Tiskoviny.

Produits de l'imprimerie.

Printed matter.

Druckereierzeugnisse.

Tryksager.

Εντυπη ύλη.

Productos de imprenta.

Trükitooted.

Painotuotteet.

Nyomtatványok.

Stampati.

Spaudiniai.

Iespiedprodukcija.

Materjal stampat.

Drukwerken.

Materiały drukowane.

Produtos de impressão.

Tlačoviny.

Tiskani izdelki.

Trycksaker.

18
Kůže; řemení a sedlářské výrobky.

Cuir; sellerie.

Leather; harness and saddlery.

Leder; Geschirre und Sattlerwaren.

Læder; seletøj og sadelmagervarer.

Δέρμα· ιπποσκευές και είδη σελοποιίας.

Cuero; jaeces y guarnicionería.

Nahk; rakmed ja sadulsepatooted.

Nahka; valjaat ja satulavarusteet.

Bőr; lószerszámok és nyergesáruk.

Cuoio; articoli di selleria.

Oda; pakinktai ir balnojimo reikmenys.

Āda; zirglietas un seglinieku izstrādājumi.

Ġilda; xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg.

Leder; paardetuigen en zadeltuigen.

Skóra; uprząż i siodlarskie (wyroby -).

Couro; arnês e selaria.

Koža a umelá koža; postroje a sedlárske výrobky.

Usnje; konjska zaprega in sedlarska oprema.

Läder; seldon och sadelmakerivaror.

25
Oděvy.

Vêtements.

Clothing.

Bekleidung.

Beklædning.

Ενδύματα.

Ropa.

Rõivad.

Vaatteet.

Ruházat.

Abbigliamento.

Drabužiai.

Apģērbi.

Ħwejjeġ.

Kledingstukken.

Odzież.

Roupa.

Odevy.

Oblačila.

Kläder.

28
Hračky, sportovní potřeby (s výjimkou oděvů, obuvi a žíněnek).

Jouets, articles de sport (à l'exception des vêtements, chaussures et tapis).

Playthings, sporting articles (except clothing, footwear and mats).

Spielzeug, Sportartikel (ausgenommen Bekleidung, Schuhe und Matten).

Legesager, sportsartikler (dog ikke beklædningsgenstande, fodtøj og måtter).

Αθύρματα, είδη αθλητισμού (εκτός από τα ενδύματα, τα υποδήματα και τους τάπητες).

Juguetes, artículos deportivos (excepto prendas de vestir, calzado y colchonetas).

Mänguasjad, sporditarbed (välja arvatud rõivad, jalatsid ja matid).

Lelut, urheilutarvikkeet (paitsi vaatteet, jalkineet ja matot).

Játékszerek, sportcikkek (a ruházat, cipők és szőnyegek kivételével).

Giocattoli, articoli per lo sport (tranne gli indumenti, le calzature e i tappeti).

Žaislai, sporto reikmenys (išskyrus drabužius, avalynę ir kilimus).

Rotaļlietas, sporta izstrādājumi (izņemot apģērbu, apavus un paklājus).

Ġugarelli, oġġetti sportivi (minbarra ħwejjeġ, xedd is-saqajn u tapiti).

Speelgoederen, sportartikelen (met uitzondering van kledingstukken, schoeisel en matten).

Zabawki, artykuły sportowe (z wyjątkiem odzieży, obuwia i mat).

Jogos, artigos de desporto (com excepção de vestuário, calçado e tapetes).

Hračky, športové potreby (okrem oblečenia, obuvi a žineniek (povrchov)).

Igrače, športni rekviziti (razen oblek, čevljev in preprog).

Leksaker, sportartiklar (ej kläder, skor och mattor).

35
Styk s veřejností (public relations).

Relations publiques.

Public relations.

Publicrelations.

Public relations.

Δημόσιες σχέσεις.

Relaciones públicas.

Suhtekorraldus, avalikkusega suhtlemine.

Pr-toiminta.

Public relations.

Relazioni pubbliche.

Viešieji ryšiai.

Sabiedriskās attiecības.

Relazzjonijiet pubbliċi.

Public relations.

Usługi Public Relations.

Relações públicas.

Vzťahy s verejnosťou.

Stiki z javnostjo.

Public relations.

41
Organizování soutěží;udílení cen v oblasti kulturních akcí, které jsou organizovány třetími stranami, například sportovních akcí, ale s výjimkou oblasti literatury, architektury, malířství a tance.

Organisation de compétitions;remise de prix dans le domaine des manifestations culturelles organisées par des tiers, telles que les sports, mais à l'exclusion des domaines de la littérature, de l'architecture, de la peinture et de la danse.

Organization of competitions; awarding of prizes in the field of cultural events which are organised by third parties, such as sports, but not including the fields of literature, architecture, painting and dance.

Organisation von Wettbewerben;Verleihung von Preisen im Bereich von Kulturveranstaltungen, die von Dritten organisiert werden, wie Sportveranstaltungen, ausgenommen jedoch die Bereiche Literatur, Architektur, Malerei und Tanz.

Organisering af konkurrencer;tildeling af priser i forbindelse med kulturelle arrangementer som organiseres af andre, såsom sport, dog ikke inden for litteratur, arkitektur, maling og dans.

Οργάνωση διαγωνισμών·απονομή βραβείων στον τομέα των πολιτιστικών εκδηλώσεων που οργανώνονται από τρίτους, όπως αθλητικές εκδηλώσεις, όπου όμως δεν περιλαμβάνονται οι τομείς της λογοτεχνίας, αρχιτεκτονικής, ζωγραφικής και χορού.

Organización de competiciones;concesión de premios en relación con eventos culturales organizados por parte de terceros, como deportes, pero sin incluir en relación con la literatura, arquitectura, pintura y danza.

Võistluste korraldamine;auhindade jagamine kolmandate isikute korraldatud kultuuriürituste alal, nagu näiteks sport, aga v.a kirjandus, arhitektuur, maalimine ja tants.

Kilpailujen järjestäminen;palkintojen myöntäminen muiden järjestämien kulttuuritapahtumien, kuten urheilun alalla, mutta lukuun ottamatta kuitenkaan kirjallisuutta, arkkitehtuuria, taidemaalausta ja tanssia.

Versenyek megszervezése;díjak odaítélése harmadik felek által szervezett kulturális események, úgymint a sportok terén, de nem beleértve az irodalom, építészet, festészet és a tánc területeit.

Organizzazione di competizioni;concessione di premi nel settore degli eventi culturali organizzati da terzi, quali sport, ma non nei settori di letteratura, architettura, pittura e danza.

Varžybų organizavimas;prizų teikimas trečiųjų šalių organizuotų kultūrinių renginių, pavyzdžiui, sporto, srityje, išskyrus literatūros, architektūros, tapybos ir šokių sritis.

Konkursu un sacensību organizēšana;balvu piešķiršana trešo personu organizēto kultūras pasākumu jomā, piemēram, sportā, bet izņemot literatūras, arhitektūras, gleznošanas un deju jomas.

L-organizzazzjoni ta' kompetizzjonijiet;għoti ta' premji fil-qasam ta' avvenimenti kulturali li huma organizzati minn terzi partijiet, bħal sports, iżda mhux inklużi l-oqsma tal-letteratura, l-arkitettura, il-pittura u ż-żfin.

Organisatie van wedstrijden;toekenning van prijzen op het gebied van culturele evenementen georganiseerd door derden, waaronder sport, maar uitgezonderd op het gebied van literatuur, architectuur, schilderwerk en dansen.

Organizowanie konkursów;przyznawanie nagród w dziedzinie wydarzeń kulturalnych organizowanych przez strony trzecie, takie jak sport, lecz z wyjątkiem dziedzin takich jak literatura, malarstwo i taniec.

Organização de competições;atribuição de prémios no domínio dos eventos culturais organizados por terceiros, tal como desportos, mas não incluindo os domínios da literatura, arquitectura, pintura e dança.

Organizácia súťaží;udeľovanie ocenení v oblasti kultúrnych podujatí, ktoré sú organizované inými stranami, ako napírklad v oblasti športu, ale okrem oblasti literatúry, architektúry, maľovania a tanca.

Organizacija tekmovanj;podeljevanje nagrad na področju kulturnih prireditev, ki jih organizirajo drugi, na primer športnih, vendar ne na področju literature, arhitekture, slikanja in plesa.

Anordnande av tävlingar;utdelning av priser inom området för kulturevenemang som organiseras av andra, såsom sport, men ej inom områdena litteratur, arkitektur, målning eller dans.


PRIX ORANGE PRIX CITRON PRIX BOURGEON

     Výpis údajů k ochranné známce PRIX ORANGE PRIX CITRON PRIX BOURGEON byl pořízen dne 13.04.2012 06:03. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Dominique Leuthe
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.