Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

WORLD REPORTER - ochranná známka, majitel Dow Jones Information Publishing, Inc.
Financial Times Information Limited
The Dialog Corporation plc

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 996512
Reprodukce/Znění OZ WORLD REPORTER - ochranná známka
WORLD REPORTER
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 35, 36, 38, 42
Vídeňské obrazové třídy 26.1.5 ; 26.1.19
Datum podání přihlášky 25.11.1998
Datum zveřejnění prihlášky 09.08.1999
Datum zápisu 28.04.2000
Datum konce platnosti 25.11.2008
Přihlašovatel/vlastník The Dialog Corporation plc
The Communications Building 48 Leicester Square
London GB
WC2H 7DB
Přihlašovatel/vlastník Financial Times Information Limited
Fitzroy House 13-17 Epworth Street
London GB
EC2A 4DL
Přihlašovatel/vlastník Dow Jones Information Publishing, Inc.
U.S. Highway 1 at Ridge Road
South Brunswick, US
08852
Zástupce BERWIN LEIGHTON PAISNER LLP
Adelaide House, London Bridge
London GB
EC4 R 9HA
Stav Zaniklá
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
9
Base de données contenant des informations lisibles par un ordinateur concernant les actualités; logiciels, CD-ROMs, bandes magnétiques et disques magnétiques, tous contenant des informations concernant les actualités; ordinateurs, appareils de traitement de l'information, unités de mémoire à semi-conducteurs; pièces et parties constitutives des produits précités.

Computer readable databases of information relating to news and current affairs; computer software, CD-Roms, magnetic tapes and magnetic discs, all bearing information relating to news and current affairs; computers, data processing apparatus, semi-conductor memory units; parts and fittings for the aforesaid goods.

Computerlesbare Informationsdatenbanken in bezug auf Nachrichten und aktuelle Ereignisse; Computersoftware, CD-ROMs, magnetische Bänder und Platten, alle mit Informationen in bezug auf Nachrichten und aktuelle Ereignisse; Computer, Datenverarbeitungsgeräte, Halbleiter-Speichereinheiten; Teile und Bestandteile für die vorstehend genannten Waren.

Computerlæsbare databaser med information vedrørende nyheder og aktuelle anliggender; computersoftware, cd-rommer, magnetbånd og magnetiske diske, alt indeholdende information vedrørende nyheder og aktuelle anliggender; computere, databehandlingsapparater, halvlederhukommelsesenheder; dele og tilbehør til ovennævnte varer.

Βάσεις δεδομένων με πληροφορίες αναγνώσιμες από ηλεκτρονικό υπολογιστή σε σχέση με ειδήσεις και τρέχουσες υποθέσεις· λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών, σύμπυκνοι δίσκοι απλής ανάγνωσης (CD Rom), μαγνητικές ταινίες και μαγνητικοί δίσκοι, που στο σύνολό τους φέρουν πληροφορίες σε σχέση με ειδήσεις και τρέχουσες υποθέσεις· ηλεκτρονικοί υπολογιστές, συσκευές επεξεργασίας δεδομένων, μονάδες μνήμης ημιαγωγών· μέρη και εξαρτήματα για τα προαναφερθέντα είδη.

Bases de datos legibles por ordenador con información relacionada con noticias y asuntos de actualidad; programas informáticos, CD ROM, cintas magnéticas y discos magnéticos, todos con información relacionada con noticias y asuntos de actualidad; ordenadores, aparatos de proceso de datos, unidades de memoria semiconductoras; partes y piezas para los productos mencionados.

Uutisiin ja ajankohtaisiin asioihin liittyvät tietokoneella luettavat tietokannat; tietokoneohjelmistot, CD-ROM-levyt, magneettinauhat ja magneettilevyt, kaikki sisältävät uutisiin ja ajankohtaisiin asioihin liittyvää tietoa; tietokoneet, tietojenkäsittelylaitteet, puolijohdemuistiyksiköt; edellä mainittujen tavaroiden osat ja tarvikkeet.

Banche dati leggibili da computer contenenti informazioni riguardanti notizie e attualità; software, CD-ROM, nastri magnetici e dischi magnetici, tutti contenenti informazioni riguardanti notizie e attualità; computer, apparecchi di elaborazione dati, unità di memoria a semiconduttori; parti ed accessori per i suddetti articoli.

Door de computer leesbare databases met informatie met betrekking tot nieuws en actuele zaken; software, cd-rom's, magneetbanden en magneetschijven, allemaal met informatie met betrekking tot nieuws en actuele zaken; computers, gegevensverwerkende apparatuur, geheugeneenheden voor halfgeleiders; onderdelen en accessoires voor de voornoemde goederen.

Bases de dados de informação, legível por computador, relacionada com notícias e assuntos actuais; software, CD-ROM, fitas magnéticas e discos magnéticos, todos contendo informação relacionada com notícias e assuntos actuais; computadores aparelhos para o processamento de dados, unidades de memória semicondutoras; peças e acessórios para os artigos atrás referidos.

Datorläsbara databaser med information relaterad till nyheter och aktuella händelser; datorprogramvara, cd-rom-skivor, magnetiska band och magnetiska skivor, samtliga innehållande information relaterad till nyheter och aktuella händelser; datorer, databehandlingsapparater, halvledarminnesenheter; delar och komponenter till nämnda varor.

16
Produits de l'imprimerie, publications imprimées, rapports; papier pour imprimantes d'ordinateurs; ensembles de documents d'informations; brochures, dépliants, bulletins.

Printed matter, printed publications, reports; computer printout paper; information packs; brochures, leaflets, newsletters.

Druckereierzeugnisse, gedruckte Veröffentlichungen, Berichte; Computerdruckpapier; Informationspakete; Broschüren, Faltblätter, Mitteilungsblätter.

Tryksager, trykte publikationer, rapporter; printerpapir til edb-udskrifter; informationspakker; brochurer, pjecer, nyhedsbreve.

Εντυπο υλικό, έντυπες εκδόσεις, αναφορές· χαρτί για εκτυπώσεις ηλεκτρονικών υπολογιστών· πακέτα πληροφοριών· διαφημιστικά φυλλάδια, φυλλάδια, ενημερωτικά δελτία.

Productos de imprenta, publicaciones impresas, informes; papel para listados de ordenador; paquetes de información; folletos, octavillas, boletines informativos.

Painotuotteet, painetut julkaisut, raportit; tietokoneiden tulostepaperi; tiedotuspaketit; esitteet, lehtiset, uutislehdet.

Stampati, pubblicazioni, relazioni; carta per stampati di computer; pacchetti di informazioni; opuscoli, volantini, bollettini di informazione.

Drukwerken, gedrukte publicaties, verslagen; papier voor computeruitdraaien; informatiepakketten; brochures, folders, nieuwsbrieven.

Produtos de impressão, publicações, relatórios; papel para impressões comandadas por computador; pacotes de informação; brochuras, folhetos, boletins informativos.

Trycksaker, tryckta publikationer, rapporter; utskriftspapper för datorer; informationspaket; broschyrer, häften, informationsblad.

35
Fourniture d'informations d'affaires commerciales ou d'entreprises; services d'informations d'affaires commerciales ou d'entreprises en ligne; informations en ligne relatives à une société ou ses résultats économiques; recherche pour affaires et analyses de marché; études de marché.

Provision of business or corporate information; on-line business or corporate information services; on-line information relating to company or economic performance; business research and analysis; market research.

Bereitstellung von Geschäfts- und Unternehmensinformationen; Online-Dienste im Bereich der Geschäfts- und Unternehmensinformationen; Online-Informationen in bezug auf die Leistungsfähigkeit von Unternehmen bzw. im wirtschaftlichen Bereich; Nachforschungen und Analysen in Geschäftsangelegenheiten; Marktforschung.

Information vedrørende forretnings- og erhvervsvirksomhed; onlineinformation vedrørende forretnings- og erhvervsvirksomhed; onlineinformation vedrørende erhvervsmæssige eller økonomiske resultater; virksomhedsundersøgelser og -analyser; markedsundersøgelser.

Παροχή επιχειρηματικών και εταιρικών πληροφοριών· υπηρεσίες πληροφόρησης επί γραμμής για επιχειρήσεις και εταιρείες· πληροφόρηση επί γραμμής σε σχέση με εταιρείες ή με οικονομική απόδοση· επιχειρηματική έρευνα και ανάλυση· έρευνα αγοράς.

Facilitación de informaciones de negocios y empresariales; servicios de información comercial o empresarial en línea; servicios de información en línea relacionada con el rendimiento empresarial u económico; investigaciones y análisis para negocios; investigación de mercados.

Liiketaloudellisten tai yritystietojen tarjoaminen; online-periaatteella tarjottavat liiketaloudelliset tai yritystietopalvelut; yrityksen tai taloudelliseen toimintaan liittyvät online-tiedotuspalvelut; yritystutkimus ja -analyysi; markkinatutkimus.

Informazioni commerciali o aziendali; informazioni commerciali o aziendali on-line; informazioni on-line in materia di rendimento aziendale o economico; ricerche e analisi per affari; ricerche di mercato.

Het verstrekken van zakelijke informatie of bedrijfsinformatie; on-line-inlichtingen over zaken en bedrijven; on-line-informatie met betrekking tot bedrijfsprestaties en economische prestaties; zakelijk onderzoek en zakelijke analyse; marktonderzoek.

Prestação de informações de negócios ou de empresas; serviços em linha de informações de negócios ou de empresas; informações em linha relacionadas com desempenhos de empresas ou económicos; investigações para negócios e análises; pesquisa de mercado.

Tillhandahållande av affärs- eller företagsinformation; direktanslutna tjänster för affärs- eller företagsinformation; onlineinformation relaterad till företagsprestanda eller ekonomisk prestanda; företagsundersökningar och -analys; marknadsundersökning.

36
Services d'informations financières; services d'informations financières en ligne; fourniture de données relatives aux marchés en ligne.

Provision of financial information; on-line financial information services; provision of on-line market data.

Erteilung von Finanzauskünften; Online-Informationsdienste im Finanzbereich; Online-Bereitstellung von Marktdaten.

Finansiel information; finansiel onlineinformationsvirksomhed; markedsdata leveret online.

Παροχή πληροφόρησης σε σχέση με οικονομικές υποθέσεις· υπηρεσίες πληροφόρησης επί γραμμής για οικονομικά θέματα· παροχή δεδομένων αγοράς επί γραμμής.

Facilitación de informaciones financieras; servicios de información financiera en línea; facilitación de datos de mercados en línea.

Rahoitukseen liittyvien tietojen tarjoaminen; online-periaatteella tarjottavat rahatalouteen liittyvät tiedotuspalvelut; online-periaatteella tarjottavat markkinatiedot.

Informazioni finanziarie; informazioni finanziarie on-line; dati di mercato on-line.

Het verstrekken van financiële inlichtingen; on-linediensten inzake informatie over financiën; verstrekking van on-linemarktgegevens.

Fornecimento de informações financeiras; serviços de informações financeiras em linha; fornecimento em linha de dados de mercado.

Finansiell information; direktanslutna informationstjänster; direktanslutna marknadsdata.

38
Services d'informations (actualités); services d'informations électroniques; communication d'informations par voie électronique; fournitures d'informations concernant les actualités; diffusion d'informations; bureaux d'information.

News services; electronic news services; communication of information by electronic means; provision of information relating to current affairs; news broadcasting; information offices.

Dienstleistungen einer Nachrichtenagentur; elektronische Dienste einer Nachrichtenagentur; Übermittlung von Informationen durch elektronische Medien; Bereitstellung von Informationen in bezug auf aktuelle Ereignisse; Ausstrahlung von Nachrichtensendungen; Informationsbüros.

Nyhedsformidling; elektronisk nyhedsformidling; kommunikation af information via elektroniske midler; information vedrørende aktuelle anliggender; nyhedsudsendelser; informationskontorer.

Ειδησεογραφικές υπηρεσίες· ηλεκτρονικές υπηρεσίες ειδήσεων· κοινοποίηση πληροφοριών μέσω ηλεκτρονικών μέσων· παροχή πληροφόρησης σε σχέση με τρέχουσες υποθέσεις· ειδησεογραφικά δελτία· γραφεία πληροφοριών.

Servicios de noticias; servicios de noticias electrónicos; comunicación de información por medios electrónicos; facilitación de información relacionada con asuntos de actualidad; difusión de noticias; oficinas de información.

Uutispalvelut; elektroniset uutispalvelut; tiedonvälitys elektronisilla välineillä; ajankohtaisiin asioihin liittyvien tietojen tarjoaminen; uutisten lähettäminen; tietotoimistot.

Servizi di informazioni (notizie); notizie in formato elettronico; comunicazione di informazioni mediante strumenti elettronici; informazioni in materia di attualità; trasmissione di notizie; uffici informazioni.

Nieuwsdiensten; elektronische nieuwsdiensten; verzending van informatie via elektronische weg; het verstrekken informatie met betrekking tot actuele zaken; nieuwsuitzending; informatiekantoren.

Serviços noticiosos; serviços noticiosos electrónicos; comunicação de informações através de meios electrónicos; prestação de informações relacionadas com assuntos actuais; emissão de notícias; gabinetes de informação.

Nyhetstjänster; elektroniska nyhetstjänster; kommunikation av information via elektroniska media; tillhandahållande av information relaterad till aktuella händelser; nyhetssändningar; informationskontor.

42
Location de temps d'accès à des bases de données informatiques; mise à jour d'informations contenues dans des bases de données informatiques; conception et installations de logiciels; mise à jour de logiciels.

Leasing of access time to computer databases; updating of information on computer databases; design and installation of computer software; updating of computer software.

Leasing von Zugangszeiten zu einer Computerdatenbank; Aktualisierung von Informationen einer Computerdatenbank; Entwicklung und Installation von Computersoftware; Aktualisieren von Computersoftware.

Leasing af adgangstid til computerdatabaser; opdatering af informationer om computerdatabaser; design og installation af computersoftware; opdatering af computerprogrammer.

Χρηματοδοτική μίσθωση χρόνου πρόσβασης σε βάσεις δεδομένων ηλεκτρονικών υπολογιστών· ενημέρωση πληροφοριών σε ηλεκτρονικές βάσεις δεδομένων· σχεδιασμός και εγκατάσταση λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών· ενημέρωση λογισμικού.

Alquiler de tiempos de acceso a bases de datos informáticas; actualización de información en bases de datos informáticas; elaboración e instalación de programas informáticos; actualización de programas informáticos.

Tietokantojen käyttöajan liisaus; tietokonetietokantojen sisältämän tiedon päivitys; tietokoneohjelmistojen suunnittelu ja asennus; tietokoneohjelmistojen päivitys.

Noleggio di tempi di accesso ad una banca dati; aggiornamento di informazioni su banche dati; elaborazione e installazione di software; aggiornamento di software.

Verhuur van toegangstijd tot databases; updaten van gegevens in databases; ontwerp en installatie van software; updating van software.

Leasing de tempo de acesso a bases de dados informáticas; actualização de informação em bases de dados informáticas; concepção e instalação de software; actualização de programas de computador.

Leasing av åtkomsttid till datoriserade databaser; uppdatering av information i databaser; design och installation av datorprogramvara; uppdatering av datorprogram.


WORLD REPORTER

     Výpis údajů k ochranné známce WORLD REPORTER byl pořízen dne 11.04.2012 11:00. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'WORLD REPORTER'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
WORLD REPORTER 160580 01.04.96 The Financial Times Limited

Majitel známky

Dow Jones Information Publishing, Inc.<br /> Financial Times Information Limited<br /> The Dialog Corporation plc
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů