|
Seznam výrobků a služeb |
| 3 |
Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, récurer et abraser; savons; produits de parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions capillaires.
Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions.
Preparaciones para blanquear y otras sustancias para lavar la ropa; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; jabones; productos de perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones capilares.
|
|
| 8 |
Outils et dispositifs à main actionnés manuellement; coutellerie, fourchettes et cuillères, fourchettes et cuillères; armes blanches; rasoirs.
Hand tools and hand-operated devices; cutlery, forks and spoons; side arms; razors.
Herramientas y dispositivos impulsados manualmente; cuchillería, tenedores y cucharas; armas blancas; navajas y maquinillas de afeitar.
|
|
| 9 |
Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, électriques compris dans cette classe, appareils et instruments photographiques, cinématographiques, optiques, de pesée, de signalisation, de contrôle, de sauvetage et d'enseignement; lunettes; appareils pour l'enregistrement, la transmission et la reproduction du son et des images; supports de données magnétiques, disques phonographiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses; machines à calculer et matériel informatique; supports de données pourvus de programmes; jeux électroniques; extincteurs.
Scientific, nautical, surveying, electric apparatus and instruments included in this class, graphic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking, life-saving and teaching apparatus and instruments; glasses; apparatus for recording transmission and reproduction of sound and images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated machines; cash registers; calculating machines and data processing equipment; data carriers equipped with programs; computer games; fire-extinguishing apparatus.
Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos y eléctricos comprendidos en esta clase, gráficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medición, de señalización, de control, de socorro (salvamento) y de enseñanza; gafas; aparatos de grabación, transmisión o reproducción de sonido o imágenes; soportes magnéticos de datos, discos acústicos; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; cajas registradoras; máquinas calculadoras y equipos de procesamiento de datos; soportes de datos con programas; juegos informáticos; extintores.
|
|
| 12 |
Véhicules, notamment cyclomoteurs et bicyclettes; appareils de locomotion terrestre, par air ou par eau; pièces de véhicules terrestres, aériens et nautiques.
Vehicles, particularly motorcycles and bicycles; apparatus for locomotion by land, air or water; parts of land, air or water vehicles.
Vehículos, en particular motocicletas y bicicletas; aparatos de locomoción terrestre, aérea o acuática; partes de vehículos de locomoción terrestre, aérea o acuática.
|
|
| 14 |
Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué, notamment maquettes de voitures et vaporisateurs à parfums, joaillerie, pierres précieuses et bijoux; montres et instruments chronométriques; chaînes pour les clés, épingles, pinces à cravates, boutons de manchettes.
Precious metals and their alloys and goods made out of precious metals or coated with precious metals, particularly model cars and perfume atomizers, jewelry, precious stones and jewels; watches and time measuring instruments; key chains, pins, tie pins, sleeve links.
Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado, en particular modelos reducidos de coches y pulverizadores de perfume, artículos de joyería, bisutería, piedras preciosas y joyas; relojes y instrumentos cronométricos; llaveros, alfileres, alfileres de corbata, gemelos.
|
|
| 16 |
Papier, carton et produits en ces matières, compris dans cette classe; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs pour la papeterie ou le ménage; fournitures pour artistes, pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel pédagogique (à l'exception d'appareils); matières plastiques pour l'emballage (comprises dans cette classe); jeux de cartes; caractères d'imprimerie; clichés d'imprimerie; calendriers.
Paper, cardboard and goods made out of such materials, included in this class; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' supplies, paint brushes; typewriters and office supplies (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic material for packaging included in this class; playing cards; printers' type; printing blocks; calendars.
Papel, cartón y artículos de dichas materias, comprendidos en esta clase; artículos de encuadernación; fotografías; artículos de papelería; adhesivos (pegamentos) de papelería o para uso doméstico; material para artistas, pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina; material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (comprendidas en esta clase); naipes; caracteres de imprenta; clichés de imprenta; calendarios.
|
|
| 18 |
Cuir et imitations cuir ainsi que produits en ces matières, notamment malles, sacs, petits articles de maroquinerie compris dans cette classe; parapluies, parasols.
Leather and imitations of leather as well as goods made out of these materials, particularly trunks, bags, small articles of leather included in this class; umbrellas, parasols.
Cuero y cuero de imitación, así como artículos de estas materias, en particular baúles, bolsos, artículos pequeños de cuero comprendidos en esta clase; paraguas, sombrillas.
|
|
| 21 |
Ustensiles et récipients pour le ménage et la cuisine (ni en métaux précieux ni en plaqué); dispositifs de nettoyage actionnés manuellement; peignes et éponges; brosses (à l'exception des pinceaux); matériaux pour la brosserie; matériel de nettoyage; paille de fer; verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction) (à l'exception du verre de construction); verrerie, porcelaine et faïence comprises dans cette classe.
Household and kitchen utensils and containers (not out of precious metal or coated); hand-operated cleaning devices; combs and sponges; brushes (except paint brushes); brush-making materials; articles for cleaning purposes; steelwool; unworked or semi-worked glass (except glass used in building); glassware, porcelain and earthenware included in this class.
Utensilios y recipientes para la casa y la cocina (excepto de metales preciosos o chapados); instrumentos de limpieza accionados manualmente; peines y esponjas; cepillos (excepto pinceles); materiales para fabricar cepillos; material de limpieza; lana de acero; vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción); artículos de cristalería, porcelana y loza comprendidos en esta clase.
|
|
| 24 |
Tissus et produits textiles compris dans cette classe; couvertures de lit et de table.
Textiles and textile goods included in this class; bed and table covers.
Tejidos y productos textiles comprendidos en esta clase; ropa de cama y de mesa.
|
|
| 25 |
Vêtements, chaussures, articles de chapellerie, gants et ceintures.
Clothing, footwear, headgear, gloves and belts.
Prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería, guantes y cinturones.
|
|
| 26 |
Epingles, badges, lacets de chaussures.
Pins, badges, shoelace.
Alfileres, insignias, cordones de zapatos.
|
|
| 28 |
Jeux, jouets, petites voitures, maquettes de voitures, articles de gymnastique, de jeu et de sport compris dans cette classe; clubs de golf, balles de golf.
Games, playthings, toy cars, model cars, gymnastic, game and sporting articles included in this class; golf clubs, golf balls.
Juegos, juguetes, coches de juguete, modelos reducidos de coches, artículos de gimnasia, de juego y de deporte comprendidos en esta clase; palos de golf, pelotas de golf.
|
|
| 33 |
Boissons alcoolisées (à l'exception des bières).
Alcoholic beverages (except beers).
Bebidas alcohólicas (excepto cerveza).
|
|
| 34 |
Tabac; articles pour fumeurs; briquets (ainsi que ceux en métaux précieux ou leurs alliages ou en plaqué); allumettes.
Tobacco; smokers' articles; lighters (also those which are made out of precious metals or their alloys or coated therewith); matches.
Tabaco; artículos para fumadores; encendedores (incluidos los de metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado); cerillas.
|
|
| 36 |
Services bancaires, conseil en matière de transactions financières et monétaires; financement, en particulier en matière de contrats de crédit-bail, courtage en crédit, assurances, notamment dans le secteur de l'automobile, leasing d'automobiles.
Services of a bank, consulting in financial and money transactions; financing, particularly of leasing contracts, credit brokerage, insurances, particularly in the automobile business, leasing of automobiles.
Servicios bancarios, consultoría en transacciones financieras y monetarias; financiación, en particular de contratos de alquiler con opción de compra, corretaje de créditos, seguros, en particular en el ámbito automotriz, leasing de automóviles.
|
|
| 37 |
Construction et réparation, notamment réparation et entretien d'automobiles, équipement et réglage de voitures classiques en voitures de sport et de course.
Construction and repair, particularly repair and maintenance of automobiles, equipment and tuning of standard cars into sport and racing cars.
Construcción y reparación, en particular reparación y mantenimiento de automóviles, equipamiento y adaptación de coches de serie para transformarlos en coches deportivos o de carrera.
|
|
| 39 |
Transport et entreposage, organisation et préparation d'excursions.
Transportation and storage, organization and arranging of tours.
Transporte y almacenamiento, organización y realización de excursiones.
|
|
| 42 |
Recherche technique, notamment dans le domaine de la construction automobile et de moteurs, expertises techniques, services d'ingénieurs, programmation informatique; réservations hôtelières.
Performance of technical research, particularly in the field of vehicle and engine construction, preparation of technical expertises, services by engineers, preparation of programs for data processing; hotel reservations.
Realización de de investigaciones técnicas, en particular en el ámbito de la fabricación de vehículos y motores, preparación de peritajes técnicos, servicios prestados por ingenieros, preparación de programas de procesamiento de datos; reserva de hoteles.
|
|
|