Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

DUNE - ochranná známka, majitel Dune Holdings Limited

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5276175
Reprodukce/Znění OZ DUNE
Třídy výrobků a služeb 18, 25, 35
Datum podání přihlášky 04.08.2006
Datum zveřejnění prihlášky 22.01.2007
Datum zápisu 19.11.2007
Datum konce platnosti 04.08.2016
Seniorita: IE: N Whole Accepted
  Registration: 160938   07.06.1994
  Filing:    
GB: N 10.07.1990 Whole Accepted
  Registration: 1431627   
  Filing:    
CZ: A 23.05.2003 Whole Accepted
  Registration: 0805155   
  Filing:    
EE: A 23.05.2003 Whole Accepted
  Registration: 0805155   
  Filing:    
LV: A 23.05.2003 Whole Accepted
  Registration: 0805155   
  Filing:    
LT: A 23.05.2003 Whole Accepted
  Registration: 0805155   
  Filing:    
PL: A 23.05.2003 Whole Accepted
  Registration: 0805155   
  Filing:    
SK: A 23.05.2003 Whole Accepted
  Registration: 0805155   
  Filing:    
Přihlašovatel/vlastník Dune Holdings Limited
9 Hatton Street
London GB
NW8 8PL
Zástupce Forresters
Sherborne House 119-121 Cannon Street
London GB
EC4 N 5AT
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
18
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole; kabelky; peneženky; náprsní tašky; kožené pásky.

Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; sacs à main; porte-monnaie; portefeuilles; ceintures en cuir.

Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; handbags; purses; wallets; leather belts.

Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Handtaschen; Geldbörsen; Brieftaschen; Ledergürtel.

Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; håndtasker; punge; tegnebøger; læderbælter.

Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· τσάντες χειρός· πορτοφόλια για κέρματα· πορτοφόλια· δερμάτινες ζώνες.

Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; bolsos de mano; monederos; billeteras; correas de cuero.

Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; käekotid; rahakotid; rahataskud; nahkrihmad.

Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; käsilaukut; kukkarot; lompakot; nahkavyöt.

Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; kézitáskák; pénztárcák/erszények; pénztárcák, irattárcák; bőrövek.

Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; borsette; portamonete; portafoglio; cinture in cuoio.

Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; rankinės; piniginės; piniginės; odiniai diržai.

Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi; rokassomas; naudasmaki; kabatas portfeļi; ādas jostas.

Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten; boroż; portmoni; portafolli; ċinturini tal-ġilda.

Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; handtassen; portemonnees; portefeuilles; ceintuurs van leder.

Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; torebki; portmonetki; portfele; paski skórzane.

Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; malas de mão; porta-moedas; carteiras de bolso; cintos de couro.

Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; kabelky; peňaženky; peňaženky; kožené opasky.

Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; ročne torbice; denarnice/torbice/mošnje; denarnice; usnjeni pasovi.

Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; handväskor; portmonnäer; plånböcker; livremmar i läder.

25
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy.

Vêtements, chaussures, chapellerie.

Clothing, footwear, headgear.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.

Vestidos, calzados, sombrerería.

Rõivad, jalatsid, peakatted.

Vaatteet, jalkineet, päähineet.

Ruházat, lábbelik, fejfedők.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.

Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai.

Apģērbi, apavi un galvassegas.

Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.

Odzież, obuwie, nakrycia głowy.

Vestuário, calçado e chapelaria.

Odevy, obuv, pokrývky hlavy.

Oblačila, obutev, pokrivala.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.

35
Sjednocení různého zboží v zájmu druhých, aby si zákazníci mohli zboží pohodlně prohlédnout a koupit v maloobchodní prodejně nebo na internetových webových stránkách nebo na dobírku nebo z katalogu zaměřených na oděvy, obuv, kloboučnické zboží, módní doplňky a kožené zboží.

Rassemblement, pour le compte de tiers, d'une variété de produits, afin de permettre à des clients de visualiser et d'acheter ces produits facilement dans un point de vente au détail ou sur un site web de l'internet ou par correspondance ou sur catalogue tous spécialisés en vêtements, chaussures, chapellerie, accessoires de mode et articles en cuir.

The bringing together, for the benefit of others, a variety of goods, enabling customers to conveniently view and purchase those goods from a retail outlet store or from an Internet web site or via mail order or catalogues all specialising in clothing, footwear, headgear, fashion accessories and leather goods.

Das Zusammenstellen verschiedener Waren für Dritte, um dem Verbraucher eine bequeme Ansicht und den Erwerb von Bekleidung, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Modeaccessoires und Lederwaren in einem Einzelhandelsgeschäft oder über eine Internet-Website, einen Versandhauskatalog oder Spezialkataloge zu ermöglichen.

Sammenføring, til fordel for andre, af en række varer, hvorved det bliver muligt for kunderne at se og købe disse varer på en bekvem måde i en detailforretning eller fra et websted på internettet eller via postordre eller kataloger, der alle er specialiseret i beklædningsgenstande, fodtøj, hovedbeklædning, modetilbehør og lædervarer.

Συγκέντρωση, προς εξυπηρέτηση τρίτων, ποικιλίας εμπορευμάτων, γεγονός που προσφέρει στους πελάτες τη δυνατότητα να βλέπουν και να αγοράζουν με άνεση τα εμπορεύματα αυτά από κατάστημα λιανικής πώλησης ή από διαδικτυακή ιστοθέση ή μέσω ταχυδρομικής παραγγελίας ή καταλόγου στο σύνολό τους με ειδίκευση σε ενδύματα, υποδήματα, είδη πιλοποιίας, συμπληρώματα (αξεσουάρ) μόδας και δερμάτινα είδη.

Recopilación, en beneficio de terceros, de diversos productos, para que los consumidores puedan verlos y adquirirlos cómodamente en un comercio de venta minorista o desde un sitio web de Internet o a través de pedidos por correo o catálogos, todos especializados en vestidos, calzado, sombrerería, accesorios de moda y productos de cuero.

Mitmesuguste kaupade koondamine kolmandate isikute huvides, et võimaldada klientidel neid kaupu jaekauplusest või Interneti veebisaidilt või postitellimuse kaudu või kataloogidest, mis kõik spetsialiseeruvad rõivastele, jalatsitele, paekatetele, moeaksessuaaridele ja nahakaupadele, mugavalt vaadelda ja osta.

Erilaisten tavaroiden kokoaminen yhteen muiden hyödyksi niin, että asiakkaat voivat vaivattomasti katsella ja ostaa kyseisiä tavaroita vähittäismyymälästä tai WWW-sivuston tai postimyynnin välityksellä tai vaatteisiin, jalkineisiin, päähineisiin, muotitarvikkeisiin ja nahkatavaroihin erikoistuneesta luettelosta.

Többféle termék egy helyre gyűjtése mások számára, hogy ezáltal a vevők kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezen termékeket ruházattal, lábbelikkel, fejfedőkkel, divatkiegészítőkkel és bőrárukkal foglalkozó kiskereskedelmi üzletben vagy internetes oldalon keresztül vagy csomagküldés vagy katalógus útján.

Raccolta, a beneficio di terzi, di una gamma di prodotti per facilitarne ai clienti la visione e l'acquisto in un punto vendita al dettaglio o da un sito Internet o mediante ordinazione per corrispondenza o su cataloghi, tutti specializzati in abbigliamento, calzature, cappelleria, accessori moda e pelletteria.

Įvairių prekių surinkimas kitų naudai, siekiant sudaryti pirkėjams sąlygas patogiai apžiūrėti ir įsigyti šias prekes iš mažmeninės parduotuvės arba interneto tinklavietės, arba užsisakant paštu ar iš katalogų, kurių specializacija yra drabužiai, avalynė, galvos apdangalai, madingi priedai ir odinės prekės.

Dažādu preču apkopošana citu labumam, lai ļautu pircējiem ērti pārskatīt un iegādāties šīs preces mauzmtirdzniecības veikalos vai no interneta tīmekļa vietnes, vai pasūtot pa pastu vai no kataloga, visi specializējas apģērbu, apavu, galvassegu, modes aksesuāru un ādas preču tirgošanā.

Il-ġabra flimkien, għall-benefiċċju ta' oħrajn, ta' varjetà ta' oġġetti, li tippermetti li l-klijenti jaraw u jixtru bil-kumdità dawk l-oġġetti minn ħanut li jbigħ bl-imnut jew minn websajt ta' l-Internet jew permezz ta' ordni bil-posta jew minn katalgi li kollha jkunu speċjalizzati fl-ilbies, f'xedd ir-ras, f'xedd is-saqajn, fl-aċċessorji tal-moda u fl-oġġetti tal-ġilda.

Het samenbrengen, ten gunste van derden, van een breed scala aan goederen, om de klant in de gelegenheid te stellen die goederen op z'n gemak te bekijken en te kopen vanuit een winkel of vanaf een internetwebsite of per postorder of uit catalogussen, alle gespecialiseerd in kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels, modeaccessoires en lederwaren.

Gromadzenie na potrzeby osób trzecich różnych towarów w celu umożliwienia klientom obejrzenia i dokonania zakupu tych towarów w dogodnych warunkach w punktach sprzedaży detalicznej lub w Internecie lub za pomocą sprzedaży wysyłkowej lub z katalogów specjalizujących się w odzieży, obuwiach, nakryciach głowy, akcesoriach modniarkisch i wyrobach skórzanych.

A reunião, em benefício de terceiros, de uma variedade de produtos, permitindo aos clientes ver e comprar facilmente esses produtos num estabelecimento retalhista, através de um sítio Web ou de catálogos de encomenda por correspondência especializados em vestuário, calçado, chapelaria, acessórios de moda e artigos em couro.

Zhromažďovanie veľkého množstva tovarov na jednom mieste, umožňujúc tak zákazníkom pohodlne prezerať a zakúpiť tieto tovary v maloobchodnej predajni, na dobierku, prostredníctvom interntovej stránky alebo katalógu s odevmi, obuvou, pokrývkami hlavy, módnym príslušenstvom a koženými výrobkami.

Združevanje številnih izdelkov v korist drugih, kar strankam omogoča udoben pregled in nakup teh izdelkov v maloprodajni trgovini ali na internetni spletni strani ali preko naročila po pošti ali kataloga za prodajo oblačil, obutvijo, pokrival za glavo, modnih dodatkov in usnjenih izdelkov.

Sammanförande, till nytta för andra, av olika varor, för att kunder bekvämt skall kunna se och köpa dessa varor från en detaljhandelsbutik eller från en webbplats på Internet eller via postorder eller kataloger alla specialiserade på kläder, fotbeklädnader, huvudbonader, modeaccessoarer och lädervaror.


DUNE

     Výpis údajů k ochranné známce DUNE byl pořízen dne 28.04.2012 02:36. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'DUNE'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
DUNE - 1044709 21.06.10 Aichi Co., Ltd.
DUNE - ochranná známka
DUNE
3691854 26.02.04 THE DUNE MUSIC COMPANY LIMITED
DUNE - ochranná známka
DUNE
3657 23.11.95 DUNE CERAMICA, S.L.
DUNE - ochranná známka
DUNE
3408606 14.10.03 TEXTIL APARICIO, S.A.
DUNE - ochranná známka
DUNE
2537561 16.01.02 DUNE CERAMICA, S.L.
DUNE - ochranná známka
DUNE
6901177 09.05.08 L-Fashion Group Oy
DUNE - 805155 23.05.03 Dune Holdings Limited
DUNE - 521086 25.02.88 PARFUMS CHRISTIAN DIOR|société anonyme
DUNE - 889060 03.05.06 TEMA
DUNE 448552 14.06.96 Browning Enterprises Limited
DUNE 8307027 18.05.09 Quality Tobacco S.r.l.
DUNE 4839478 15.12.05 Kabushiki Kaisha Toshiba, also trading as Toshiba Corporation
DUNE 3692142 26.02.04 THE DUNE MUSIC COMPANY LIMITED
DUNE 5061701 08.11.05 Dune Medical Devices Ltd.
DUNE 5071311 14.11.05 VITHERM ( Société par actions simplifiée)
DUNE 669333 03.11.97 Beam Global UK Limited
DUNE 1690494 05.01.00 Volkswagen AG
DUNE 6627285 16.01.08 PARFUMS CHRISTIAN DIOR
DUNE 9897976 15.04.11 NOVACOLOR srl
DUNE 275248 14.06.96 Browning Enterprises Limited
DUNE 8867641 09.02.10 Impa S.P.A.

Majitel známky

Dune Holdings Limited
Zobrazit známky 22 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů