|
Seznam výrobků a služeb |
| 9 |
Aimants.
Magnets.
Haftmagnete.
Hæftemagneter.
Μαγνήτες συγκράτησης.
Imanes adherentes.
Kiinnitysmagneetit.
Magneti adesivi.
Hechtmagneten.
Ímans.
Fästmagneter.
|
|
| 16 |
Fournitures de bureau en tout genre, en particulier papeterie (compris dans la classe 16), y compris formulaires, ensembles de formulaires, fiches, planificateurs, calendriers;systèmes de signalisation et d'information, y compris cartes géographiques;papeterie, appareils d'écriture, de dessin et de peinture, en particulier feutres et pointes fibres, stylos, marqueurs (surligneurs); produits de l'imprimerie; adhésifs pour papier, appareils de bureau, y compris toiles, tableaux de planification et de présentation et tableaux d'affichage (tableaux équipés de symboles de planification et de modération à accrocher) en carton, matières plastiques, bois, feutre et/ou métal, également pour rendre visibles les situations commerciales et de l'entreprise, ainsi que leurs accessoires, à savoir pieds, aimants, symboles et cartes de planification et de modération, étiquettes magnétiques et autocollantes et supports d'étiquettes en papier et/ou matières plastiques, rubans et films adhésifs, appareils d'inscription (compris dans la classe 16); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); caractères d'imprimerie; clichés; machines à écrire.
Office requisites of all types, in particular stationery (included in this class), including forms, sets of forms, index cards, organization planners, calendars; labeling, signposting and information systems including maps; writing materials, writing, drawing and painting equipment, in particular felt and fiber tip pens, ball point pens, markers and highlighters; printed matter; adhesives for paper, office equipment, including canvases, boards and pin boards for planning and presentation (boards with symbols for planning and presentation to be attached) made of cardboard, plastics, wood, felt and/or metal, also for exhibiting business and commercial situations, and the accessories thereof, i.e. tripods, symbols and cards for planning and presentation, magnetic and self-adhesive labels and label carriers made of paper and/or plastics; adhesive tape and film, labeling equipment (comprised in this class); instruction and teaching material, printing types, printing blocks, typewriters.
Bürobedarfsartikel aller Art, insbesondere Papierwaren (soweit in Klasse 16 enthalten), einschließlich Formulare, Formularsätze, Karteikarten, Organisationsplaner, Kalender; Beschilderungs- und Informationssystems einschließlich Landkarten; Schreibwaren, Schreib-, Zeichen- und Malgeräte, insbesondere Filz- und Faserschreiber, Kugelschreiber, Marker (Highlighter); Druckereierzeugnisse; Klebstoffe für Papier, Bürogeräte, einschließlich Leinwände, Planungs- und Präsentationstafeln und Pinboards (Tafeln mit Planungs- sowie Moderationssymbolen zum Anheften) aus Pappe, Kunststoff, Holz, Filz und/oder Metall, auch zur Sichtbarmachung geschäftlicher und betrieblicher Situationen, sowie deren Zubehör, nämlich Stative, Planungs-, Moderationssymbole und -karten, magnetische und selbstklebende Etiketten und Etikettenträger aus Papier und/oder Kunststoff, Klebestreifen und -folien, Beschriftungsgeräte (soweit in Klasse 16 enthalten); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Drucklettern; Druckstöcke; Schreibmaschinen.
Kontorartikler af enhver art, særlig papirhandlervarer (indeholdt i klasse 16), inklusive formularer, formularsæt, kartotekskort, planlægningskalendere, kalendere;skiltnings- og informationssystemer, inklusive landkort;papirhandlervarer, skrive-, tegne- og maleredskaber, særlig filt- og fiberpenne, kuglepenne, markere (highlightere); tryksager; klæbemidler til papir, kontorudstyr, inklusive lærreder, planlægnings- og præsentationstavler og pinboards (tavler med planlægnings- og ordstyrersymboler til påhæftning) af pap, plastic, træ, filt og/eller metal også til visualisering af forretningsmæssige og driftsmæssige situationer samt tilbehør, nemlig stativer, planlægnings-, ordstyrersymboler og -kort, magnetiske og selvklæbende etiketter og etiketunderlag af papir og/eller plasticmaterialer, klæbebånd og -folien, apparater til påføring af skrift (indeholdt i klasse 16); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); tryktyper; klicheer; skrivemaskiner.
Είδη γραφείου κάθε είδους, ειδικότερα είδη χαρτοπωλείου (περιλαμβανόμενα στην κλάση 16), στα οποία περιλαμβάνονται έντυπα προς συμπλήρωση, σειρές εντύπων, κάρτες αρχείων, προσωπικοί οργανωτές, ημεροδείκτες·συστήματα σήμανσης και πληροφοριών στα οποία περιλαμβάνονται χάρτες·είδη χαρτοπωλείου, όργανα γραφής, σχεδίου και ζωγραφικής, ειδικότερα μαρκαδόροι από πίλημα και ίνες, στυλό και μαρκαδόροι· έντυπη ύλη· κόλλες για χαρτικά, εξοπλισμός γραφείου, στον οποίο περιλαμβάνονται επιφάνειες προβολής, πίνακες σχεδιασμού και παρουσίασης και πίνακες ανακοινώσεων (πίνακες με σύμβολα σχεδιασμού και παρουσίασης για καρφίτσωμα) από χαρτόνι, πλαστικά υλικά, ξύλο, πίλλημα και/ ή μέταλλο, επίσης για επισήμανση εμπορικών και επιχειρηματικών καταστάσεων, καθώς και εξαρτήματα αυτών, συγκεκριμένα ορθοστάτες, σύμβολα και κάρτες σχεδιασμού και παρουσίασης, μαγνητικές και αυτοκόλλητες ετικέτες και φορείς ετικετών από χαρτί και/ ή πλαστικά υλικά, κολλητικές λωρίδες και μεμβράνες, συσκευές επιγραφής (περιλαμβανόμενες στην κλάση 16)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ)· γραφομηχανές.
Artículos de consumo para oficinas de todas clases, en particular artículos de papelería (que estén comprendidos en la clase 16), incluidos formularios, conjuntos de formularios, fichas, planificadores de organización, calendarios;sistemas de rotulación e información, incluidos mapas;artículos de escritorio, instrumentos de escritura, dibujo y pintura, en particular rotuladores de fieltro y de fibra, bolígrafos, marcadores; productos de imprenta; adhesivos para papel, aparatos de oficina, incluyendo pantallas, cuadros de planificación y presentación y Pinboards (tableros con símbolos de planificación y moderación que se adhieren) de cartón, plástico, madera, fieltro y/o metal, también para visualizar situaciones comerciales y empresariales, así como sus accesorios, en concreto soportes, símbolos y tarjetas de planificación y moderación, etiquetas magnéticas y autoadhesivas y portaetiquetas de papel y/o de plástico, cintas y láminas adhesivas, instrumentos de rotulación (que estén comprendidos en la clase 16); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); caracteres de imprenta; clichés; máquinas de escribir.
Kaikenlaiset toimistotarvikkeet, erityisesti paperikauppatavarat (luokassa 16), mukaan lukien lomakkeet, lomakesarjat, kortistokortit, ajansuunnittelun apuvälineet, kalenterit;opaste- ja tiedotusjärjestelmät, mukaan lukien kartat;paperikauppatavarat, kirjoitus-, piirustus- ja maalausvälineet, erityisesti huopa- ja tussikynät, kuulakärkikynät, merkkauskynät; painotuotteet; paperiliimat, toimistolaitteet, mukaan lukien valkokankaat, suunnittelu- ja esittelytaulut ja nuppineulataulut (suunnittelu- sekä muuntelusymboleilla varustetut taulut kiinnitystä varten) pahvista, muovista, puusta, huovasta ja/tai metallista, myös liiketoiminnan ja yritysten tilanteiden esittämiseen, sekä taulujen tarvikkeet, nimittäin jalustat, suunnittelu-, muuntelusymbolit ja -kartat, magneettiset ja itsekiinnittyvät nimilaput ja nimilappujen pidikkeet paperista ja/tai muovista, liimanauhat ja -kalvot, kirjoituslaitteet (luokassa 16); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); painokirjasimet; painolaatat; kirjoituskoneet.
Articoli per ufficio di tutti i tipi, in particolare articoli in carta (compresi nella classe 16), compresi moduli, serie di moduli, schede da archivio, organigrammi, calendari;sistemi di segnalazione stradale e d'informazione comprese carte geografiche;articoli di cartoleria, strumenti per scrivere, disegnare e dipingere, in particolare pennarelli e penne in fibra, penne a sfera, evidenziatori; stampati; adesivi per carta, attrezzatura per ufficio, comprese tele, tavole di pianfiicazione e di presentazione e tavole per l'affissione d'avvisi (tavole con simboli di pianificazione e discussione da affiggere) in cartone, plastica, legno, feltro e/o metallo, anhe per la visualizzazione di sistuazioni commerciali e aziendali, e relativi accessori, ovvero treppiedi, simboli e schede di pianificazione e discussione, etichette magnetiche e autoadesive e supporti per etichette in carta e/o plastica, strisce e pellicole adesive, apparecchi per la compilazione d'etichette (compresi nella classe 16); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); caratteri tipografici; cliché; macchine da scrivere.
Kantoorartikelen, met name papierwaren (voorzover begrepen in klasse 16), waaronder formulieren, formulierensets, registerinsteekkaarten, organisatieplanners, kalenders;bewegwijzerings- en informatiesystemen waaronder landkaarten;schrijfbehoeften, schrijf-, teken- en schilderinstrumenten, met name viltpennen en viltstiften, balpennen, markeerstiften (highlighters); drukwerken; kleefmiddelen voor papier, kantooruitrusting, waaronder schermen, plannings- en presentatieborden en pinboards (borden met plannings- alsmede begeleidingssymbolen om vast te hechten) van karton, plastic, hout, vilt en/of metaal, ook voor het zichtbaar maken van zakelijke en bedrijfssituaties, alsmede hun accessoires, te weten statieven, plannings-, begeleidingssymbolen en -kaarten, magnetische en zelfklevende etiketten en etikethouders van papier en/of plastic, zelfklevende strips en folies, instrumenten voor het aanbrengen van opschriften (voorzover begrepen in klasse 16); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); drukletters; clichés; schrijfmachines.
Todo o tipo de artigos de escritório, em especial artigos de papelaria (incluídos na classe 16), incluindo formulários, conjuntos de formulários, fichas, agendas profissionais, calendários;sistemas de sinalização e informação, incluindo mapas;papelaria, utensílios de escrita, desenho e pintura, em especial canetas de feltro, esferográficas, marcadores; produtos de impressão; adesivos para papelaria, equipamento de escritório, incluindo telas de projecção, painéis de planeamento e de apresentações, bem como quadros de afixação (painéis com símbolos aderentes de planeamento e apresentação) em cartão, matérias plásticas, madeira, feltro e/ou metal, também para visualização de situações comerciais e empresariais, bem como respectivos acessórios, nomeadamente tripés, símbolos e fichas de planeamento e apresentação, etiquetas e porta-etiquetas magnéticas e autocolantes de papel e/ou matérias plásticas, fitas e películas adesivas, aparelhos de inscrição (incluídos na classe 16); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); caracteres de imprensa; clichés (estereótipos); máquinas de escrever.
Kontorsutrustning av alla slag, speciellt pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial) (ingående i klass 16), inkluderande formulär, formulärsatser, kartotekskort, organisationsplaneringskalendrar, kalendrar;skyltapplicerings- och informationssystem, inkluderande kartor;skrivmaterial, skriv-, rit- och måleriredskap, speciellt filt- och spritpennor, kulspetspennor, märkpennor; trycksaker; klister och lim för papper, kontorsutrustning, inkluderande projektionsdukar, planerings- och presentationstavlor och anslagstavlor (tavlor med planerings- och diskussionsledningssymboler för påhäftning) av kartong, plast, trä, filt och/eller metall, även för synliggörande av företagssitutationer, samt tillbehör till dessa, nämligen stativ, häftmagneter, planerings-, diskussionsledningssymboler och -kort, magnetiska och självhäftande etiketter och etikettbärare av papper och/eller plast, häftremsor och -folier, skriftappliceringsutrustning (ingående i klass 16); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); trycktyper; klichéer; skrivmaskiner.
|
|
| 20 |
Meubles de bureau, de salles de séminaire et de conférence, y compris chaises, tables, meubles auxiliaires, meubles pour visiteurs, meubles encastrables, meubles pour salles de séjour, pour hôtels et pour foires, meubles pour ordinateurs;trépieds et supports pour tableaux en tout genre et systèmes muraux d'information, ainsi que cloisons;systèmes à rails muraux servant d'éléments porteurs pour tableaux, petits meubles et matériel d'exposition;équipements d'assombrissement pour créer des conditions ciné-optiques dans les salles de présentations multimédias, à savoir volets roulants et jalousies (compris dans la classe 20).
Office, seminary and conference room furniture, including chairs, tables, accompanying furniture, visitor furniture, fitted furniture, furniture for living spaces, hotels and fairs, computer furniture; tripods and stands for boards of all kinds and wall systems to exhibit information as well as space dividers; wall track systems as carrier elements for boards, small furniture and exhibition material; darkening equipment for the creation of cine-optical conditions in multimedia presentation spaces, namely roller blinds and blinds (included in this class).
Büro-, Seminar- und Konferenzraummöbel, einschließlich Stühle, Tische, Beistellmobiliar, Besuchermöbel, Einbaumöbel, Wohnraum-, Hotel- und Messemobiliar, Computermöbel; Stative und Ständer für Tafeln jeder Art und Informationswandsysteme sowie Raumteiler; Wandschienensysteme als Trägerelemente für Tafeln, Kleinmöbel und Ausstellungsmaterial; Verdunkelungseinrichtungen zur Schaffung von cine-optischen Bedingungen in Multimedia-Präsentationsräumen, nämlich Rolläden und Jalousien (soweit in Klasse 20 enthalten).
Kontor-, seminar- og konferencemøbler, inklusive stole, borde, supplerende møbler, møbler til gæster, indbyggede møbler, dagligstue-, hotel- og messemøbler, computermøbler;stativer og standere til tavler af enhver art og vægsystemer til information samt rumdelere;vægskinnesystemer til montering af tavler, småmøbler og udstillingsmaterialer;udstyr til mørkelægning til skabelse af cineoptiske betingelser i rum til multimediepræsentation, nemlig rulleskodder og persienner (indeholdt i klasse 20).
Έπιπλα γραφείου, έπιπλα για αίθουσες σεμιναρίων και συνδιασκέψεων, στα οποία περιλαμβάνονται καρέκλες, τραπέζια, βοηθητική επίπλωση, έπιπλα για επισκέπτες, έπιπλα εντοίχισης, επιπλώσεις για κατοικίες, ξενοδοχεία και εμπορικές εκθέσεις, έπιπλα για ηλεκτρονικούς υπολογιστές·ορθοστάτες και βάσεις για πίνακες κάθε είδους και συστήματα τοίχου για πληροφορίες καθώς και διαχωριστικά χώρων·συστήματα τροχιών για τοιχώματα ως στοιχεία φορέων για πίνακες, μικρά έπιπλα και υλικό παρουσίασης·διατάξεις συσκότισης για τη δημιουργία συνθηκών κινηματογραφικών προβολών για χώρους παρουσίασης με πολυμέσα, συγκεκριμένα ρολλά και παραπετάσματα (περιλαμβανόμενα στην κλάση 20).
Muebles de oficina para salas de seminarios y de conferencias, incluyendo sillas, mesas, mobiliario complementario, muebles para visitantes, muebles empotrados, mobiliario para viviendas, hoteles y ferias, mobiliario para equipos informáticos;caballetes y soportes para tableros de todas clases y sistemas de paredes de información así como divisores de espacio;sistemas de carriles de pared como elementos de soporte para tableros, pequeños muebles y material de exposición;instalaciones de oscurecimiento para crear unas condiciones ópticas cinematográficas en locales de presentación multimedia, en concreto persianas enrollables y celosías (que estén comprendidas en la clase 20).
Toimisto-, seminaari- ja konferenssitilojen kalusteet, mukaan lukien tuolit, pöydät, laskutilakalusteet, vastaanottotilojen kalusteet, asennettavat kalusteet, olohuone-, hotelli- ja messukalusteet, tietokonekalusteet;jalustat ja telineet kaikenlaisille tauluille ja tiedotusseinäjärjestelmille sekä tilanjakajille;seinäkiskojärjestelmät taulujen, pienkalusteiden ja näytteillepanotarvikkeiden tukirakenteina;pimennyslaitteet kinemaattis-optisten edellytysten luomiseen multimediaesittelytiloissa, nimittäin rullaverhot ja sälekaihtimet (luokassa 20).
Mobili per ufficio e per sale destinate a seminari e conferenze, compresi sedie, tavoli, ordinatori, mobili per ospiti, mobili ad incasso, mobilia per abitazioni, alberghi e fiere, mobili per computer;treppiedi e piedestalli per tavole di tutti i tipi, pannelli informativi ed elementi divisori;pannelli scorrevoli utilizzati come supporti per tavole, mobiletti e materiali da esposizione;dispositivi d'oscuramento per ottenere condizioni cine-ottiche adatte a sale per presentazioni multimediali, ovvero serrande avvolgibili e veneziane (comprese nella classe 20).
Kantoor-, seminar- en conferentieruimtemeubelen, waaronder stoelen, tafels, bijzetmeubilair, bezoekersmeubelen, inbouwmeubelen, woonruimte-, hotel- en beursmeubilair, computermeubelen;statieven en standaards voor allerlei borden en informatiewandsystemen alsmede ruimteverdelers;wandrailsystemen als draagelementen voor borden, kleine meubelen en etaleermateriaal;verduisteringsinrichtingen voor het scheppen van optische condities in multimedia-presentatieruimtes, te weten rolluiken en rolgordijnen (voorzover begrepen in klasse 20).
Mobiliário para salas de escritório, seminários e conferência, incluindo cadeiras, mesas, mobiliário de apoio, mobiliário de visitantes, mobiliário de encastrar, mobiliário para residências, hotéis e feiras, mobiliário de computador;tripés e suportes para todo o tipo de painéis e sistemas de painéis informativos, bem como divisórias;sistemas de calhas de parede enquanto elementos de suporte para painéis, pequenos móveis e material de exposição;dispositivos de escurecimento para a criação de condições cineópticas em salas de apresentação multimédia, nomeadamente estores e persianas (incluídos na classe 20).
Kontors-, seminarier- och konferenslokalmöbler, inkluderande stolar, bord, sidomöbler, besöksmöbler, inbyggnadsmöbler, bostads-, hotell- och mässmöbler, datormöbler;stativ och ställ för tavlor av alla slag och informationsväggsystem samt skiljeväggar;vägglistmaterial utgörande bärelement för tavlor, små möbler och utställningsmaterial;mörkläggningsanordningar för skapande av optiska förutsättningar i rum för multimediepresentationer, nämligen rullgardiner och -jalusier (ingående i klass 20).
|
|
|