Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

PHARMA TOURIST - ochranná známka, majitel EMMECIPI S.R.L.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1012491
Reprodukce/Znění OZ PHARMA TOURIST - ochranná známka
PHARMA TOURIST
Třídy výrobků a služeb 16, 35, 41, 42
Vídeňské obrazové třídy 1.5.2 ; 3.11.3 ; 24.13.4
Datum podání přihlášky 10.12.1998
Datum práva přednosti:
04.09.1998
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
RM98C004441
Země priority:
IT
Datum zveřejnění prihlášky 29.11.1999
Datum zápisu 24.05.2000
Datum konce platnosti 10.12.2008
Přihlašovatel/vlastník EMMECIPI S.R.L.
Via Monte Zebio, 32
Roma IT
00195
Zástupce JACOBACCI & PARTNERS S.P.A.
Corso Emilia, 8
Torino IT
101 52
Stav Zaniklá
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
16
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie, adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou à usage domestique, matériel pour artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); cartes à jouer; caractères d'imprimerie; clichés; documentation imprimée en matière sanitaire; cartables médicaux et similaires.

Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery, adhesives for stationery or household purposes, artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); playing cards; printers' type; printing blocks; printed documentation on health matters; case files and the like.

Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Photographien; Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke, Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Spielkarten; Drucklettern; Druckstöcke; gedruckte Unterlagen für den Gesundheitsbereich; Krankenblätter u.ä..

Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer, klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug, artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); spillekort; tryktyper; klicheer; trykt dokumentation inden for sundhedsområdet; lægejournaler og lignende.

Χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· είδη χαρτοπωλείου, κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις, υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· παιγνιόχαρτα· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ)· έντυπο υλικό σε θέματα υγιεινής· ιατρικοί φάκελοι και άλλα παρόμοια.

Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; papelería, adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa, material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); naipes; caracteres de imprenta; clichés; documentación impresa en materia de sanidad; rótulos clínicos y similares.

Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperikauppatavarat, paperi- ja kotitalousliimat, taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); pelikortit; painokirjasimet; painolaatat; terveyttä koskeva painettu aineisto; lomakkeet terveystietojen kirjaamista ja vastaavaa tarkoitusta varten.

Carta, cartone e prodotti in queste materie non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria, adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico, materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); carte da gioco; caratteri tipografici; clichés; documentazione stampata in materia sanitaria; cartelle cliniche e simili.

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften, kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding, materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; speelkaarten; drukletters; clichés; gedrukte documenten op het gebied van gezondheid; patiëntenstatussen en dergelijke.

Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; papelaria, adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico, material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); cartas de jogar; caracteres de imprensa; clichés (estereótipos); documentação impressa sobre questões sanitárias; fichas clínicas e similares.

Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial), klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål, konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); spelkort; trycktyper; klichéer; tryckt dokumentation inom det sanitära området; medicinska journaler och liknande.

35
Publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau, en particulier dans le secteur de la gestion sanitaire.

Advertising; business management; business administration; office functions, in particular in the health management sector.

Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten, insbesondere im Bereich des Gesundheitswesens.

Annonce- og reklamevirksomhed; bistand ved forretningsledelse; forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver, særlig inden for forvaltning på sundhedsområdet.

Διαφήμιση· διοίκηση επιχειρήσεων· διαχείρηση επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου, ειδικότερα στον τομέα της διαχείρισης των μονάδων ιατρικής περίθαλψης.

Publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina, en particular en el sector de la gestión sanitaria.

Mainonta; liikkeenjohto; yrityshallinto; toimistotyöt, erityisesti terveydenhuollon hallinnon alalla.

Pubblicità; gestione di affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori di ufficio, in particolare nel settore della gestione sanitaria.

Reclame; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten, met name in de gezondheidszorgsector.

Publicidade; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório, em especial na área da gestão sanitária.

Annons- och reklamverksamhet; företagsledning; företagsadministration; kontorstjänster, speciellt inom området för sanitär förvaltning.

41
Éducation; formation; divertissement; activités sportives et culturelles; diffusion de culture sanitaire.

Education; training; entertainment; sporting and cultural activities; dissemination of health advice.

Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche und kulturelle Aktivitäten; Aufklärung in Gesundheitsfragen.

Uddannelse; undervisning; underholdningsvirksomhed; sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; udbredelse af sundhedsoplysning.

Εκπαίδευση· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγία· αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες· διάδοση συνηθειών και θεμάτων που αφορούν την υγεία.

Educación; formación; esparcimiento; actividades deportivas y culturales; divulgación de documentación en materia de sanidad.

Koulutus; koulutuspalvelut; ajanviete; urheilu- ja kulttuuritoiminnat; terveyskulttuurin edistäminen.

Educazione; formazione; divertimento; attività sportive e culturali; diffusione di cultura sanitaria.

Opvoeding; opleiding; ontspanning; sportieve en culturele activiteiten; verspreiding van cultuur op het gebied van gezondheid.

Educação; formação; divertimento; actividades desportivas e culturais; difusão de informações sanitárias.

Undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning; sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet; spridning av kunskaper inom det sanitära området.

42
Diffusion de systèmes de documentation de l'anamnèse et des thérapies prescrites.

Distribution of systems of documentation for case histories and prescribed treatments.

Verbreitung von Systemen zur Dokumentation der Krankheitsvorgeschichte und der verschriebenen Behandlungen.

Udbredelse af systemer til dokumentation af sygehistorie og ordineret behandling.

Διάδοση συστημάτων καταγραφής ιατρικού ιστορικού και προτεινόμενων θεραπειών.

Difusión de sistemas de documentación del anamnesis y de las terapias prescritas.

Anamneesin ja lääkärin määräämien hoitojen kirjaamisjärjestelmien levittäminen.

Diffusione di sistemi di documentazione dell'anamnesi e delle terapie prescritte.

Verspreiding van systemen voor de documentatie van anamneses en voorgeschreven therapieën.

Difusão de sistemas de documentação de anamneses e de terapias prescritas.

Spridning av system för dokumentering av anamnes och föreskrivna behandlingar.


PHARMA TOURIST

     Výpis údajů k ochranné známce PHARMA TOURIST byl pořízen dne 23.02.2012 17:16. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

EMMECIPI S.R.L.
Zobrazit známky 2 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.