|
Seznam výrobků a služeb |
| 17 |
Caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières non compris dans d'autres classes; produits en matières plastiques mi-ouvrés; matières à calfeutrer, à étouper, à isoler; tuyaux flexibles non métalliques.
Rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and not included in other classes; semi-finished plastic products; packing, stopping, insulating materials; flexible pipes, not of metal.
Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Waren aus Kunststoffen (Halbfabrikate); Dichtungs-, Packungs-, Isoliermaterial; Schläuche (nicht aus Metall).
Kautsjuk, guttaperka, gummi, asbest, glimmer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; plastic i halvforarbejdet tilstand; tætnings-, paknings- og isoleringsmateriale; slanger, dog ikke af metal.
Καουτσούκ, γουταπέρκα, ελαστικόν κόμμι, αμίαντος, μαρμαρυγίας (μίκα) και προϊόντα από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· προϊόντα από ημικατεργασμένες πλαστικές ύλες· υλικά έμφραξης, στεγανοποίησης και μόνωσης· εύκαμπτοι μη μεταλλικοί σωλήνες.
Caucho, gutapercha, goma, amianto, mica y productos de estas materias no comprendidos en otras clases; productos de materias plásticas semielaborados; materias que sirven para calafatear, cerrar con estopa, aislar; tubos flexibles no metálicos.
Kumi, guttaperkka, asbesti, kiille ja näistä aineista tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; muovit suulakepuristetussa muodossa teollisuuskäyttöön; tiivistys-, täyte-, eristysaineet; taipuisat putket, ei-metalliset.
Caucciù, guttaperca, gomma, amianto, mica e prodotti in tali materie non compresi in altre classi; prodotti in materie plastiche semilavorate; materie per turare, stoppare, isolare; tubi flessibili non metallici.
Rubber, guttapercha, gummi, asbest, mica en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; halfbewerkte plastic producten; dichtings-, pakking- en isolatiemateriaal; niet-metalen buigzame buizen.
Borracha, guta-percha, goma, amianto, mica e produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; produtos em matérias plásticas semiacabados; matérias para calafetar, vedar, isolar; tubos flexíveis não metálicos.
Gummi, guttaperka, kautschuk, asbest, glimmer samt artiklar gjorda av dessa material, ej ingående i andra klasser; produkter av plast i halvfabrikat; tätnings-, packnings- och isoleringsmaterial; flexibla rör, ej av metall.
|
|
| 22 |
Cordes, ficelles, filets, tentes, bâches, voiles, sacs, non compris dans d' autres classes; matières de rembourrage (à l'exception du caoutchouc ou des matières plastiques); Matière textiles fibreuses brutes.
Ropes, string, nets, tents, awnings, tarpaulins, sails, sacks and bags (not included in other classes); padding and stuffing materials (except of rubber or plastics); Raw fibrous textile materials.
Seile, Bindfäden, Netze, Zelte, Planen, Segel, Säcke, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Polsterfüllstoffe (außer aus Kautschuk oder Kunststoffen); Rohe Gespinstfasern.
Tovværk, reb, liner, snore, net, telte, markiser, presenninger, sejl, sække (ikke indeholdt i andre klasser); polstringsmateriale (dog ikke af kautsjuk eller af plastic); Ubehandlet tekstilfibermateriale.
Σχοινιά, σπάγκοι, δίχτυα, αντίσκηνα, τέντες, μουσαμάδες, ιστία, σάκοι και σακούλες μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· υλικά παραγεμίσματος εκτός καουτσούκ και πλαστικών υλών· Ακατέργαστες υφαντικές ίνες.
Cuerda, bramante, redes, tiendas de campaña, toldos, velas, sacos (no comprendidos en otras clases); materias de relleno (con excepción del caucho o materias plásticas); Materias textiles fibrosas en bruto.
Köydet, nuorat, verkot, teltat, markiisit, suojapeitteet, purjeet, säkit ja pussit, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; pehmustus- ja täyteaineet (paitsi kumiset tai muoviset); Käsittelemättömät tekstiilikuituaineet.
Corde, spaghi, reti, tende, teloni, vele, sacchi non compresi in altre classi; materiale d'imbottitura (tranne il caucciù o le materie plastiche); Fibre tessili grezze.
Touw, bindgarens, netten, tenten, dekzeilen, zeilen, zakken (voor zover niet begrepen in andere klassen); vulmateriaal (uitgezonderd van rubber of plastic); ruwe vezelige textielmaterialen.
Cordas, fios, redes, tendas, toldos, velas, sacos (não incluídos noutras classes); matérias para enchimento (com excepção da borracha ou matérias plásticas); Matéria têxtil fibrosas em bruto.
Rep, linor, tåg, snören, nät, tält, markiser, presenningar, segel och säckar (ej ingående i andra klasser); stoppnings-, madrasserings- och vadderingsmaterial (ej av gummi eller plast); Obearbetade textilfibrer.
|
|
| 24 |
Tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes; couvertures de lit et de tables.
Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table covers.
Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bett- und Tischdecken.
Vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser); senge- og bordtæpper.
Υφάσματα και είδη υφαντουργίας μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κλινοσκεπάσματα και τραπεζομάντιλα.
Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras clases; colchas y tapetes.
Kankaat ja tekstiilitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; sängynpeitteet ja pöytäliinat.
Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; coperte da letto e da tavola.
Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; dekens en tafellakens.
Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes; roupa de cama e de mesa.
Vävnader och textila produkter, ej ingående i andra klasser; sängkläder och bordsdukar.
|
|
|