Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Ki-Kids - ochranná známka, majitel ESSENTIAL MINDS, S.L.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3175221
Reprodukce/Znění OZ Ki-Kids - ochranná známka
Ki-Kids
Popis ENThis trade mark consists of the graphic of the name "KI-KIDS".On the left is the drawing of a double-lined quadrangular shape, in blue and orange, containing the drawing of a light and dark blue spiral on which the busts of a boy and a girl with all their features are superimposed.The girl is on the upper right-hand side, with yellow hair, a fringe and two high bunches, and has a pink face and black eyes and mouth.Slightly lower and on the left-hand side is a boy's face, and he has brown hair, a pink face and black eyes and mouth.A particular characteristic is that the girl's right bunch hangs outside the shape and slightly overlaps the letter "K", which forms part of the syllable "KI".Slightly to the right and outside the aforesaid shape, the name "KI-KIDS" is written on two lines;"KI" is written on the first line, with the letter "K" in upper case and the second letter in lower case followed by a hyphen, in a fancy, double-lined design in orange with a blue and black relief and solid lines.the word "KIDS" is written on the second line in fancy lettering, with the same characteristics as the aforesaid syllable.(See attached design).
Popis FRCette marque consiste en le graphique de la dénomination "KI-KIDS".A gauche on peut voir le dessin d'une forme quadrangulaire à double tracé, de couleur bleue et orange à l'intérieur de laquelle se trouve le dessin d'une spirale bleu clair et bleu foncé où se superposent les bustes d'un garçon et d'une fille avec toutes leurs caractéristiques.Nous mentionnerons que la fille se trouve dans la partie supérieure droite, a les cheveux blonds et une frange et deux couettes portées haut, son visage est rosé, ses yeux et sa bouche sont de couleur noire.Quelques espaces plus bas et situé à gauche se trouve le visage du garçon, aux cheveux bruns, son visage est rosé, ses yeux et sa bouche sont de couleur noire.Comme signe particulier nous notons que la couette droite de la fille ressort de la forme et se superpose légèrement à la lettre "K", qui fait partie de la syllabe "KI".Quelques espaces plus à droite et hors de la forme citée nous distinguons la dénomination "KI-KIDS" disposée sur deux niveaux;sur le premier niveau se trouve la dénomination "KI" la première lettre "K" écrite en majuscules et la seconde en minuscules suivie d'un tiret, apparaissant dans un style de fantaisie, au double tracé, de couleur orange et bordée de bleu et noir au tracé net.au second niveau se trouve le terme "KIDS" écrit en lettres de fantaisie, aux caractéristiques identiques à la syllabe antérieurement citée.Le tout conformément au dessin ci-joint.
Popis DAVaremærket består af en illustration med benævnelsen "KI-KIDS".Til venstre herfor er der anbragt en firkant med dobbeltramme i blåt og orange indeholdende en spiral i lyseblåt og mørkeblåt, og hen over ses en detaljeret tegning af et drenge- og pigeansigt.Pigen er anbragt i øverste højre side og har gult hår sat i rottehaler med farvede elastikker, ansigtet er lyserødt, øjne og mund er sorte.Længere nede og til venstre ses drengen, som har brunt hår og et lyserødt ansigt, øjne og mund er sorte.Det kan nævnes, at ud for pigens højre hårelastik ses begyndelsesbogstavet "K" fra stavelsen "KI", hvor håret delvis overlapper bogstavet.Med lidt afstand til højre fra nævnte figur ses benævnelsen "KI-KIDS" anbragt i to niveauer;i første niveau ses benævnelsen "KI", hvor det første bogstav "K" er skrevet som majuskel og det andet bogstav som minuskel i en fantasifuld og karakteristisk udformning og med dobbeltstreg i orange med en blå og en sort kant.i andet niveau ses ordet "KIDS" skrevet med karakteristiske fantasibogstaver på samme måde som førnævnte stavelse.I henhold til vedlagte design.
Popis DEBesteht aus der grafisch dargestellten Bezeichnung "KI-KIDS".Auf der linken Seite befindet sich die Zeichnung einer doppellinigen rechtwinkligen Figur in blau und orange, in deren Innenraum eine hell- und dunkelblaue Spirale sichtbar ist, der die Büsten eines Jungen und eines Mädchens mit allen Merkmalen überlagert sind.Das Mädchen ist oben rechts angeordnet, hat gelbes Haar mit Pony und zwei hohen Zöpfen, ihr Gesicht ist rosafarben, die Augen und der Mund sind schwarz.Etwas weiter unten sehen wir auf der linken Seite das Gesicht des Jungen, der braunes Haar hat, sein Gesicht ist rosafarben, die Augen und der Mund sind schwarz.Als Besonderheit sehen wir, dass der rechte Zopf des Mädchens über die Figur hinausragt und den Buchstaben "K" in der Silbe "KI" ein wenig überlagert.Etwas weiter rechts und außerhalb der genannten Figur befindet sich die auf zwei Ebenen angeordnete Bezeichnung "KI-KIDS";auf der oberen Ebene lesen wir die Bezeichnung "KI", wobei der erste Buchstabe "K" großgeschrieben ist und der zweite klein, gefolgt von einem Bindestrich, kapriziös und fantasievoll, doppellinig, orangefarben, blau und schwarz umrandet mit kräftigen Linien.auf der zweiten Ebene lesen wir das Wort "KIDS" in kapriziösen und fantasievollen Buchstaben mit den gleichen Merkmalen wie bei der vorgenannten Silbe.Siehe beiliegende Abbildung.
Popis ELΤο παρόν σήμα συνίσταται στο γραφικό σχέδιο της ονομασίας "KI-KIDS".Στην αριστερή περιοχή του σχεδίου παρατηρείται ένα τετράπλευρο σχήμα με διπλό περίγραμμα μπλε και πορτοκαλί χρώματος, μέσα στο οποίο διακρίνεται το σχέδιο μιας σπειροειδούς γραμμής σε χρώματα ανοικτό γαλάζιο και μπλε σκούρο, που επικαλύπτεται από τις εικόνες των προτομών ενός αγοριού και ενός κοριτσιού με όλα τους τα χαρακτηριστικά.Σημειωτέον ότι το κορίτσι βρίσκεται στο άνω δεξί τμήμα, έχει κίτρινα μαλλιά με φράντζα και δύο μακριές κοτσίδες, με πρόσωπο ροζ χρώματος και μαύρα μάτια και στόμα.Σε κάποια απόσταση πιο κάτω και προς τα αριστερά, παρατηρείται το πρόσωπο του αγοριού, που έχει μαλλιά χρώματος καφετί, ροζ πρόσωπο και μαύρα μάτια και στόμα.Ως ιδιαίτερο χαρακτηριστικό, επισημαίνουμε ότι η δεξιά κοτσίδα του κοριτσιού εξέχει από το τετράπλευρο σχήμα και επικαλύπτει ελαφρώς το γράμμα "K", το οποίο συναποτελεί τη συλλαβή "KI".Λίγο πιο δεξιά, και έξω από το προαναφερόμενο σχήμα, εμφανίζεται η ονομασία "KI-KIDS", γραμμένη σε δύο αράδες·στην πρώτη αράδα εμφανίζεται η ονομασία "KI", με το αρχικό γράμμα "K" κεφαλαίο και το δεύτερο γράμμα πεζό και, στη συνέχεια, μία παύλα, όλα σχεδιασμένα με ιδιόμορφο και επινοημένο τρόπο, με διπλό πάχος, σε χρώμα πορτοκαλί με μπλε και μαύρο ανάγλυφο περίγραμμα σχεδιασμένο με συνεχή γραμμή.στη δεύτερη αράδα εμφανίζεται η λέξη "KIDS", γραμμένη με ιδιόμορφους χαρακτήρες επινοημένης γραμματοσειράς, που παρουσιάζει όμοια χαρακτηριστικά με τη συλλαβή που περιγράφεται ανωτέρω.Σύμφωνα με το επισυναπτόμενο σχέδιο.
Popis ESConsiste esta marca en el gráfico de la denominación "KI-KIDS". En la parte izquierda observamos el dibujo de una figura cuadrangular de doble línea, de color azul y naranja en cuyo interior apreciamos el dibujo de una espiral de color azul claro y azul oscuro donde se sobreponen los bustos de un niño y una niña con todas sus características. Citaremos que la niña está situada en la parte superior derecha, tiene el pelo de color amarillo con flequillo y con dos coletas altas, su rostro es de color rosado, los ojos y la boca son de color negro. Unos espacios más abajo y situado a la izquierda vemos el rostro del niño, que tiene el pelo de color marrón, su rostro rosado, los ojos y la boca son de color negro. Como peculiaridad vemos que la coleta derecha de la niña sobresale de la figura y está un poco sobrepuesta a la letra "K", que forma parte de la sílaba "KI". Unos espacios más hacia la derecha y fuera de la citada figura distinguimos la denominación "KI-KIDS" dispuesta en dos niveles; en el primer nivel leemos la denominación "KI" escrita la primera letra "K" en mayúsculas y la segunda en minúscula seguido de un guión, diseñada de manera caprichosa y de fantasía, de doble línea, color naranja y relieve azul y negro de trazo firme. en el segundo nivel leemos la palabra "KIDS" escrita con letra caprichosa y de fantasía, de características idénticas a la sílaba anteriormente citada. Según diseño adjunto.
Popis FIMerkki koostuu nimestä "KI-KIDS".Vasemmalla on kaksinkertaisella viivalla piirrettty sini-oranssi neliö, jonka sisällä on vaalean- ja tummansininen spiraali, ja tämän spiraalin päällä on tyypillisin piirtein kuvattujen pojan ja tytön rintakuvat.Oikealla ylhäällä olevalla tytöllä on keltainen otsatukallinen tukka ja kaksi korkeaa saparoa, ja sillä on vaaleanpunertavat kasvot ja mustat silmät ja suu.Hieman alempana vasemmalla on ruskeahiuksisen pojan vaaleanpunertavat kasvot, jossa on mustat silmät ja suu.Tytön oikea saparo kohoaa kuvion yläpuolelle ja osittain "K"-kirjaimen päälle tavussa "KI".Kuvion ulkopuolella oikealla on kahdelle riville kirjoitettu nimi "KI-KIDS";ensimmäisellä rivillä on nimi "KI", jonka isoa "K"-kirjainta ja pientä toista kirjainta seuraa ajatusviiva, ja tämä nimi on kirjoitettu tyylitellyin kaksinkertaisella viivalla kirjoitetuin oranssein kirjaimin, joissa on selvästi rajattu sininen ja musta reunus.toisella rivillä on tyylitellyin kirjaimin kirjoitettu nimi "KIDS", joka on kirjoitettu samalla tavoin kuin edellä kuvattu tavu.Kaikki on liitteenä olevan kuvan mukaisesti.
Popis ITIl marchio consiste nella rappresentazione grafica della denominazione "KI-KIDS".Nella parte sinistra è riportata una figura quadrangolare a linea doppia, di colore blu e arancione, all'interno della quale si vede il disegno di una spirale in azzurro e in blu scuro, dove si sovrappongono i busti di un bambino e di una bambina con tutte le loro caratteristiche.La bambina si trova nella parte superiore destra, ha i capelli gialli con la frangia e con due codini alti, la carnagione rosea, gli occhi e la bocca di colore nero.Qualche riga più in baso, a sinistra, è riportato il volto del bambino con i capelli castani, la carnagione rosea, gli occhi e la bocca di colore nero.Come caratteristica si sottolinea che il codino destro della bambina fuoriesce dalla figura e si sovrappone leggermente alla lettera "K" che fa parte della sillaba "KI".Un po' più a destra, fuori dalla suddetta figura, si legge la denominazione "KI-KIDS" disposta su due livelli;sul primo livello si legge "KI", con la prima lettera, la "K", in maiuscolo e la seconda in minuscolo, seguita da un trattino, in caratteri stilizzati e fantasiosi, a linea doppia, in arancione con rilievi in blu e nero a tratto marcato.sul secondo livello si legge la parola "KIDS" scritta in caratteri stilizzati e fantasioni, identici a quelli della sillaba sopradescritta.Il tutto secondo il disegno allegato.
Popis NLDit merk bestaat uit de grafische afbeelding van de naam "KI-KIDS".In het linkergedeelte zien we de afbeelding van een vierhoekig figuur dat een dubbele belijning en een blauwe en oranje kleur heeft met daarin de afbeelding van een lichtblauwe en donkerblauwe spiraal waarop de bustes van een jongetje en een meisje met al hun kenmerken zijn weergegeven.We vermelden dat het meisje in het gedeelte rechtsboven is geplaatst, en zij heeft geel haar met een pony en twee hoge staartjes, haar gezicht is roze en haar ogen en mond zijn zwart.Iets daaronder en in het linkergedeelte zien we het gezicht van het jongetje dat bruin haar heeft, een roze gezicht en zwarte ogen en mond.Het rechterstaartje van het meisje steekt uit het figuur en bevindt zich gedeeltelijk op de letter "K" die onderdeel is van de lettergreep "KI".Rechts hiervan en buiten het voornoemde figuur staat de naam "KI-KIDS" die op twee regels is weergegeven;op de eerste regel staat de naam "KI" waarbij de beginletter "K" een hoofdletter en de tweede een kleine letter is, gevolgd door een koppelteken, en deze naam is grillig en fantasievol weergegeven en heeft een dubbele belijning en een oranje kleur met een blauwe en zwarte omtrek die uit strakke lijnen bestaat.op de tweede regel staat het woord "KIDS" dat in grillige en fantasievolle letters is weergegeven en die dezelfde kenmerken hebben als die van de vorige lettergreep.Volgens bijgevoegd ontwerp.
Popis PTA marca consiste no gráfico da denominação "KI-KIDS".À esquerda, pode ver-se o desenho de uma figura quadrangular de traço duplo, a azul e cor de laranja, tendo no interior o desenho de uma espiral azul-clara e azul-escura, sobre a qual se sobrepõem os bustos de um rapaz e de uma rapariga, com todas as características que lhes são inerentes.De referir que a rapariga se encontra na parte superior direita, tem o cabelo amarelo com franja e dois totós altos, o rosto é de cor rosada, os olhos e a boca são pretos.Um pouco mais abaixo e à esquerda, observa-se o rosto do rapaz, que tem o cabelo castanho, o rosto rosado, os olhos e a boca pretos.Como particularidade, observa-se que o totó direito da rapariga sobressai da figura e sobrepõe-se um pouco à letra "K" que forma parte da sílaba "KI".Um pouco mais à direita e fora da referida figura, distingue-se a denominação "KI-KIDS" disposta em dois níveis;no primeiro nível, pode ler-se a denominação "KI", em que a primeira letra "K" está escrita em maiúsculas e a segunda em minúsculas, seguida de um hífen e desenhada de forma estilizada e em letras de fantasia, com traço duplo cor de laranja e relevo azul e negro de traço forte.no segundo nível, pode ler-se a palavra "KIDS", escrita em letras estilizadas e de fantasia, com características idênticas às da sílaba atrás referida.Segundo o desenho anexo.
Popis SVDetta märke består av en grafik med benämningen "KI-KIDS".Till vänster ser vi teckningen av en kvadratisk figur med dubbel linje, blå färg och orange i vars inre vi ser en teckning av en spiral i ljusblått och mörkblått där bysterna av en pojke och en flicka överlappar med alla sina kännetecken.Vi vill nämna att flickan är placerad i övre delen, hon har gult hår med pannlugg och två höga hårflätor, hennes ansikte är rosa, ögonen och munnen är svarta.Några utrymmen längre ned och placerat till vänster ser vi ansiktet på en pojke med brunt hår, rosa ansikte, ögonen och och munnen är svarta.Som särdrag ser vi att flickans högra hårfläta sticker ut från figuren och överlappar något bokstaven "K", som formar stavelsen "KI".Några utrymmen till höger och utanför den nämnda figuren ser vi benämningen "KI-KIDS" placerade på två rader;på första raden läser vi benämningen "KI" där första bokstaven "K" är skriven med versaler och den andra är gemen följd av ett bindestreck, utformat på ett fantasifullt sätt, med dubbel linje, orange färg och blå relief och svart i fast linje.på andra raden läser vi ordet "KIDS" skrivet med fantasifull stil, med kännetecken som är identiska med den tidigare nämnda stavelsen.Enligt bifogad bild.
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 25, 28, 41
Vídeňské obrazové třídy 2.5.1 ; 2.5.22 ; 26.4.4 ; 26.4.5
Datum podání přihlášky 20.05.2003
Datum práva přednosti:
21.11.200211.12.2002
Stav priority:
PřiznanáPřiznaná
Typ priority:
ČástečnáÚplná
Číslo prioritní přihlášky:
25139122517000
Země priority:
ESES
Datum zveřejnění prihlášky 18.10.2004
Datum zápisu 23.05.2005
Datum konce platnosti 20.05.2013
Přihlašovatel/vlastník ESSENTIAL MINDS, S.L.
Edificio Conata 1 Calle Fructuos i Gelabert, 2-4, 8-1
Sant Joan Despi (Barcelona) ES
08970
Zástupce J. ISERN PATENTES Y MARCAS
Avenida Diagonal, 463 bis, 2° piso
Barcelona ES
080 36
OZ tvořena pouze barvou ENOrange, blue, dark blue, yellow, brown, pink and black.
OZ tvořena pouze barvou FROrange, bleu, bleu foncé, jaune, brun, rose et noir.
OZ tvořena pouze barvou DAOrange, blå, mørkeblå, gul, brun, lyserød og sort.
OZ tvořena pouze barvou DEOrange, blau, dunkelblau, gelb, braun, rosa und schwarz.
OZ tvořena pouze barvou ELΠορτοκαλί, μπλε, σκούρο μπλε, κίτρινο, καφετί, ροζ και μαύρο.
OZ tvořena pouze barvou ESNaranja, azul, azul oscuro, amarillo, marrón, rosa y negro.
OZ tvořena pouze barvou FIOranssi, sininen, tummansininen, keltainen, ruskea, vaaleanpunainen ja musta.
OZ tvořena pouze barvou ITArancione, blu, blu scuro, giallo, marrone, rosa e nero.
OZ tvořena pouze barvou NLOranje, blauw, donkerblauw, geel, bruin, roze en zwart.
OZ tvořena pouze barvou PTCor de laranja, azul, azul-escuro, amarelo, castanho, cor-de-rosa e preto.
OZ tvořena pouze barvou SVOrange, blått, mörkblått, gult, brunt, rosa och svart.
Barevná
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
9
Appareils et instruments photographiques, cinématographiques, d'enseignement, appareils pour l'enregistrement, la transmission ou la reproduction du son ou des images, supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques, équipements pour le traitement de l'information et ordinateurs.

Teaching apparatus and instruments, apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images, magnetic data carriers, recording discs, data processing equipment and computers.

Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild, Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten, Datenverarbeitungsgeräte und Computer.

Apparater og instrumenter til undervisning, apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd og billede, magnetiske databærere, lydplader, databehandlingsudstyr.

Συσκευές και όργανα διδασκαλίας, συσκευές εγγραφής, μετάδοσης και αναπαραγωγής ήχου ή εικόνας, μέσα αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, δίσκοι εγγραφών, εξοπλισμός επεξεργασίας δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές.

Aparatos e instrumentos de enseñanza, aparatos para el registro, transmisión y reproducción de sonido o imágenes, soportes de registro magnéticos, discos acústicos, equipos para el tratamiento de la información y ordenadores.

Opetuslaitteet ja -välineet, äänen tai kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteet, magneettiset tietovälineet, tallennelevyt, tietojenkäsittelylaitteet ja tietokoneet.

Apparecchi e strumenti d'insegnamento, apparecchi per la registrazione, la trasmissione e la riproduzione del suono o delle immagini, supporti di registrazione magnetici, dischi acustici, apparecchiature d'elaborazione dati e computer.

Onderwijstoestellen en -instrumenten, apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld, magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers, gegevensverwerkende apparatuur en computers.

Aparelhos e instrumentos de ensino, aparelhos para o registo, a transmissão e a reprodução do som ou das imagens, suportes de registo magnético, discos de gravação, equipamentos para o tratamento da informação e computadores.

Fotografiska och kinematografiska apparater och instrument samt apparater och instrument för undervisning, apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud eller bilder, magnetiska databärare, inspelningsskivor, databehandlingsutrustning och datorer.

16
Publications, livres, magazines, périodiques, formulaires, photographies, papeterie; Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d' autres classes; produits de l'imprimerie, albums, blocs, stylos à bille, calendriers, blocs-notes, pochettes de fichiers en papier;papier à lettres, tableaux d'affichage (tableaux d'annonces) en papier ou carton, affiches, catalogues, circulaires, clichés, cahiers, journaux, dessins, formulaires, fiches, feuilles, images, articles de bureau (excepté les meubles), cartes, cartes postales, prospectus, écriteaux en papier ou de carton, enveloppes, tampons, cartes, timbres (sceaux), encres.

Printed publications, books, magazines, periodicals, printed matter, photographs, stationery; Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter, albums, pads, ballpoint pens, calendars, writing pads, jackets for papers;writing paper, advertisement boards of paper or cardboard, posters, catalogues, circulars, printing blocks, writing or drawing books, diaries, drawings, forms (printed), index cards, paper sheets, pictures, offices requisites (except furniture), cards, postcards, prospectuses, placards of paper or cardboard, envelopes, inking pads, cards, stamps (seals), ink.

Veröffentlichungen, Bücher, Zeitschriften, Zeitungen, Formulare, Fotografien, Schreibwaren; Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse, Sammelalben, Notizbücher, Kugelschreiber, Kalender, Schreibunterlagen, Aktenhüllen;Schreibpapier, Anzeigetafeln aus Papier (Informationstafeln) oder Pappe, Poster, Kataloge, Rundschreiben, Druckstöcke, Notizbücher, Journale, Zeichnungen, Formulare, Karteikarten, Folien, Bilder, Büroartikel (mit Ausnahme von Möbeln), Karten, Postkarten, Prospekte, Plakate aus Papier oder aus Pappe, Umschläge, Stempelkissen, Karten, Briefmarken, Tinte.

Publikationer, bøger, blade, tidsskrifter, tryksager, fotografier, papirhandlervarer; Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager, albummer, notesblokke, kuglepenne, kalendere, skriveblokke, dokumentomslag;skrivepapir, plakattavler af papir (opslagstavler) eller pap, plakater, kataloger, cirkulærer, klichéer, notesbøger, tidsskrifter, tegninger, blanketter, kartotekskort, ark, afbildninger, kontorartikler (undtagen møbler), skilte, postkort, foldere, plakater af papir eller pap, konvolutter, tamponer, kort, klokker (frimærker), blæk.

Έντυπες εκδόσεις, βιβλία, περιοδικά, εφημερίδες, έντυπο υλικό, φωτογραφίες, είδη χαρτοπωλείου· χαρτί, χαρτόνι και είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπο υλικό, λευκώματα, σημειωματάρια, στυλογράφοι, ημεροδείκτες, σημειωματάρια, χαρτοφύλακες για έγγραφα·χαρτί αλληλογραφίας, πίνακες αφισοκόλλησης (πίνακες ανακοινώσεων) από χαρτί ή χαρτόνι,αφίσες, κατάλογοι, έντυπα εγκυκλίων, στερεότυπες πλάκες, τετράδια, εφημερίδες, ζωγραφιές, έντυπα προς συμπλήρωση, καρτέλες, φύλλα χαρτιού, εικόνες, είδη εξοπλισμού γραφείου (εκτός των επίπλων), δελτάρια, ταχυδρομικά δελτάρια, ενημερωτικά φυλλάδια, ταμπέλες από χαρτί ή χαρτόνι, φάκελοι, μελανωτήρες, κάρτες, σφραγίδες, μελάνια.

Publicaciones, libros, revistas, periódicos, impresos, fotografías, papelería; papel, cartón y artículos de estas materias no comprendidas en otras clases; productos de imprenta, álbumes, blocs, bolígrafos, calendarios, carpetas, carpetas para documentos; papel de cartas, carteleras (tablones de anuncios) de papel o cartón,carteles, catálogos, circulares, clichés de imprenta, cuadernos, diarios, dibujos, formularios, fichas, hojas, imágenes, artículos de oficina (con excepción de muebles), tarjetas, postales, prospectos, rótulos de papel o de cartón, sobres, tampones, tarjetas, timbres (sellos), tintas.

Julkaisut, kirjat, aikakauslehdet, kausijulkaisut, painotuotteet, valokuvat, paperikauppatavarat; Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet, leikekirjat, muistivihot, kuulakärkikynät, kalenterit, kansiot, paperinpäälliset;kirjoituspaperi, paperiset tai pahviset mainostaulut (ilmoitustaulut), julisteet, luettelot, kiertokirjeet, painolaatat, vihkot, päiväkirjat, piirrokset, lomakkeet, arkistokortit, paperiarkit, kuvat, toimistotarvikkeet (paitsi huonekalut), kortit, postikortit, lehtiset, paperi- tai pahvikyltit, kirjekuoret, mustetyynyt, leimat (postimerkit), musteet.

Pubblicazioni, libri, riviste, periodici, stampati, fotografie, articoli di cancelleria; Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati, album, taccuini, penne, calendari, cartelline, cartelle per documenti;carta da lettere, tabelloni (bacheche) di carta o cartone, manifesti, cataloghi, circolari, cliché, quaderni, diari, disegni, moduli, schede, fogli, immagini, articoli da ufficio (tranne i mobili), tessere, cartoline postali, dépliant, cartelli in carta o cartone, buste, tamponi, tessere, timbri (sigilli), inchiostri.

Publicaties, boeken, tijdschriften, periodieken, drukwerken, foto's, schrijfbehoeften; Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voorzover niet begrepen in andere klassen; drukwerken, albums, schrijfblokken, balpennen, kalenders, mappen, documentenmappen;briefpapier, reclameborden van papier (mededelingenborden) of karton, aanplakbiljetten, catalogussen, circulaires, clichés, notitieboekjes, dagbladen, tekeningen, formulieren, fiches, bladen, prenten, kantoorbenodigdheden (met uitzondering van meubels), kaarten, briefkaarten, prospectussen, aanplakbiljetten van papier of van karton, enveloppen, stempelkussens, kaarten, bellen (zegels), inkt.

Publicações, livros, revistas, periódicos, impressos, fotografias, artigos de papelaria; Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão, álbuns, blocos de rascunho, esferográficas, calendários, pastas, pastas para documentos;papel de correspondência, painéis (quadros de avisos) de papel ou cartão, cartazes, catálogos, circulares, clichés de tipografia, cadernos, diários, desenhos, formulários, fichas, folhas, imagens, artigos de escritório (com excepção de móveis), cartões, postais, prospectos, rótulos de papel ou de cartão, sobrescritos, almofadas de tinta, cartões, sinos (selos), tintas.

Publikationer, böcker, tidskrifter, tidningar, trycksaker, fotografier, skrivmateriel; Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker, urklippsböcker, anteckningsböcker, kulspetspennor, kalendrar, pärmar, aktkappor;skrivpapper, anslagstavlor av papper (anslagstavlor) eller kartong,affischer, kataloger, rundskrivelser, klichéer, anteckningsböcker, tidningar, teckningar, blanketter, kort, pappersark, bilder, kontorsförnödenheter (ej möbler), kort, vykort, häften, plakat av papper eller av kartong, kuvert, bläckdynor, kort, ringklockor (frimärken), bläck.

25
Vêtements, chaussures, chapeaux.

Clothing, footwear, hats.

Bekleidungsstücke, Schuhe und Hüte.

Beklædningsgenstande, sko og hatte.

Ενδύματα, υποδήματα, καπέλα.

Vestidos, calzados, sombreros.

Vaatteet, kengät, hatut.

Articoli d'abbigliamento, scarpe e cappelli.

Kledingstukken, schoeisel, hoeden.

Vestuário, sapatos e chapéus.

Kläder, skor, hattar.

28
Jeux, jouets.

Games, playthings, toys.

Spiele, Spielzeug, Spielwaren.

Spil og legetøj.

Παιχνίδια, αθύρματα, είδη παιχνιδιού.

Juegos y juguetes.

Pelit ja leikkikalut.

Giochi e giocattoli.

Spellen, speelgoederen.

Jogos, brinquedos.

Spel och leksaker.

41
Services d'éducation, enseignement et formation, divertissement, activités sportives et culturelles.

Educational, teaching and training, entertainment, sporting and cultural services.

Erziehung, Unterricht und Ausbildung, Unterhaltung, sportliche und kulturelle Leistungen.

Uddannelse, undervisning og træning, underholdning, sportsarrangementer og kulturelle arrangementer.

Εκπαίδευση, διδασκαλία και επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση), ψυχαγωγία, αθλητικές και πολιτιστικές υπηρεσίες.

Servicios de educación, formación, esparcimiento, actividades deportivas y culturales.

Koulutus-, opetus ja harjaannuttamis-, ajanviete-, urheilu- ja kulttuuripalvelut.

Istruzione, formazione, divertimento, attività sportive e culturali.

Opvoeding, onderwijs en opleiding, ontspanning, sportieve en culturele diensten.

Actividades de educativas, formativas, recreativas, desportivas e culturais.

Utbildning/undervisning, handledning/instruktioner, underhållning, sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet.


Ki-Kids

     Výpis údajů k ochranné známce Ki-Kids byl pořízen dne 11.12.2011 01:17. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

ESSENTIAL MINDS, S.L.
Zobrazit známky 9 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů