|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
1434067 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 C 21 canal 21 |
|
Popis |
ENThe trade mark applied for consists of the combined name C21 canal21, with a fancy graphic of the whole; in particular, the most characteristic part of this, C21, has the letter C in the shape of a multicoloured ellipsoidal curve; the top part being purple (Pantone 2587) shading to pink (Pantone 213) in the middle and to yellow (Pantone 124) at the bottom; inside the hollow space of the C is a sphere which touches the inside of the curve at the bottom; the sphere is red (Pantone 185) with a simulation of a spot of light in the top right, which creates a shadow in the bottom left of the sphere, which contains the number 21 in white; all of this giving the impression that the sphere is in an inter-planetary spatial plane; canal21 is written, in black, under this graphic. |
|
Popis |
FRLa marque revendiquée consiste en un ensemble dénominatif "C21 canal21" dont la disposition graphique est de fantaisie, plus précisément la partie la plus caractéristique "C21", le "C" présentant des traits en forme de ligne ellipsoïdale multicolore, violette (Pantone 2587) dans la partie supérieure et vire au rose (Pantone 213) dans la partie centrale et ensuite au jaune (Pantone 124) dans la partie inférieure, une sphère figure à l'intérieur de la lettre "C", tangente à la partie inférieure intérieure, sphère de couleur rouge (Pantone 185) qui simule un point de lumière dans sa partie supérieure droite, ce qui crée une ombre dans la partie inférieure gauche de celle-ci et à l'intérieur de la sphère on peut voir le numéro 21 écrit en blanc, le tout formant un ensemble qui présente la sphère comme s'il s'agissait d'un plan spatial interplanétaire, "canal 21" étant écrit sous ce graphique en caractères noirs. |
|
Popis |
DADet varemærke, der søges om eneret til, består af benævnelsen "C21 canal21" med en fantasifuld illustration, og konkret den mest iøjnefaldende del "C21", hvor bogstavet "C" har form som en mangefarvet elliptisk kurve med den øverste del i blålilla (pantone 2587), som går over i lyserød (pantone 213) i den midterste del og derfra over i gul (pantone 124) i den nederste del, der ses en kugle inde i bogstavet "C", som er tangent til den nederste indre del, kuglen er rød (pantone 185) og har et lyspunkt i øverste, højre del, og den skaber en skygge i den nederste venstre side, og inde i kuglen står tallet 21 i hvidt, og hele denne illustration får kuglen til at se ud som et interplanetarisk rumskib, under tegningen står der "canal21" i sort. |
|
Popis |
DEBesteht aus dem Benennungsensemble "C21 canal21" in einer graphischen phantasievollen Anordnung, insbesondere der hervorgehobenere Teil "C21", bei dem die kurvenförmige Linie des Buchstabens "C" ellipsenförmig und mehrfarbig ausgeführt ist, wobei der obere Bereich dunkelviolett (Pantone 2587) ist und im mittleren Bereich in rosa (Pantone 213) übergeht, der wiederum in einen gelben (Pantone 124) unteren Bereich übergeht, im Hohlraum des "C" ist eine Kugel abgebildet, die dieses im unteren Bereich von innen berührt, es handelt sich um eine rote Kugel (Pantone 185), die im oberen rechten Teil einen Lichtpunkt aufweist, der im unteren linken Teil derselben einen Schatten wirft, und auf der die Zahl 21 in weißer Farbe abgebildet ist, das Ganze stellt sich so dar, als befände sich die Kugel innerhalb einer Plantenumlaufbahn im Weltraum, unter der genannten Graphik steht "canal21" in schwarz. |
|
Popis |
ELΤο σήμα που ζητείται να κατατεθεί συνίσταται σε ένα σύνολο γραμμάτων «C21 canal21» με μια διάταξη του συνόλου σχεδιασμένη με ιδιότυπο τρόπο, και συγκεκριμένα, το πιο χαρακτηριστικό σκέλος, «C21», εμφανίζει το γράμμα «C» σχεδιασμένο υπό τη μορφή μιας πολύχρωμης ελλειψοειδούς καμπύλης η οποία στο πάνω μέρος είναι πορφυρή (Pantone 2587), διαβαθμιζόμενη σταδιακά προς το ροζ (Pantone 213) στο κέντρο και προς το κίτρινο (Pantone 124) στο κάτω μέρος, ενώ διακρίνεται μια σφαίρα στο εσωτερικό της κοιλότητας του «C», που εφάπτεται εσωτερικά στο κάτω μέρος, η οποία είναι κόκκινη (Pantone 185) και παρουσιάζει κάτι σαν κουκίδα φωτός στο πάνω δεξί της μέρος, δημιουργώντας μια σκίαση στο κάτω αριστερό της μέρος και, μέσα στην σφαίρα, βρίσκεται ο αριθμός 21 σε λευκό χρώμα σχηματίζοντας όλο αυτό ένα σύνολο που κάνει τη σφαίρα να φαίνεται σαν να αιωρείται στο διαπλανητικό διάστημα, ενώ κάτω από την προαναφερθείσα γραφική παράσταση διακρίνεται το «canal21» σε μαύρο χρώμα. |
|
Popis |
ESLa marca reivindicada consiste en un conjunto denominativo "C21 canal21" con una disposición gráfica caprichosa del conjunto y en concreto la parte más característica "C21" estando representada la letra "C" con los rasgos en forma de una curva elipsoidal multicolor parte superior morado (Pantone 2587) degradando hacia rosa (Pantone 213) en la parte central y de esta hacia amarillo (Pantone 124) en la parte inferior, se representa una esfera en el interior de la cavidad de la "C",siendo tangente a la parte inferior interna, esfera de color rojo (Pantone 185) simulando un punto de luz en su parte superior-derecha, creando una sombra en parte inferior-izquierda de la misma y dentro de la esfera incluido el número 21 en blanco formando todo ello un conjunto que sitúa a la esfera como en un plano espacial interplanetario, debajo de dicho grafismo se transcribe "canal21" en negro. |
|
Popis |
FIMerkki muodostuu tyylitellystä nimestä "C21 canal21", jonka alkuosassa "C21" on "C"-kirjain piirretty siten, että se näyttää moniväriseltä soikiomaiselta kaarelta, jonka yläosa on violetti (Pantone 2587) ja joka muuttuu kirjaimen keskiosaa kohti vähitellen vaaleanpunaiseksi (Pantone 213) ja siitä keltaiseksi (Pantone 124) alaspäin mentäessä, "C"-kirjaimen kaaren sisällä sen alaosassa on punainen (Pantone 185) pallo, jonka oikeassa yläosassa on valopiste ja jonka vasen alaosa on varjostettu, palloon on kirjoitettu valkoisella numero 21 ja se näyttää kiertoradalla olevalta planeetalta, tämän kuvan alla on mustalla teksti "canal21". |
|
Popis |
ITIl marchio richiesto consiste in un insieme grafico-nominativo "C21 canal 21" disposto graficamente in modo particolare e, in concreto, la parte più caratteristica è "C21", dove la lettera "C" è rappresentata con un tratto a forma di curva ellissoidale multicolore, ovvero la parte superiore in viola (pantone 2587) che sfuma sul rosa (pantone 213) nella parte centrale e sul giallo (pantone 124) nella parte inferiore; nella cavità della "C" è rappresentata una sfera di colore rosso (pantone 185), tangente alla parte inferiore interna, in modo da simulare un punto di luce nella parte superiore destra e creando un'ombra nella parte inferiore sinistra; all'interno della sfera è riportato il numero 21 in bianco; il tutto forma un insieme che pone la sfera come su di un piano spaziale interplanetario, sotto alla rappresentazione grafica descritta si legge "canal 21" in nero. |
|
Popis |
NLHet merk dat wordt aangevraagd bestaat uit de naam "C21 canal21" die grillig is weergegeven, en de "C" van "C21", het meest karakteristieke deel, heeft een veelkleurige ellipsoïdale ronding waarvan het bovenste gedeelte paars (Pantone 2587) is dat in het midden overloopt in roze (Pantone 213) en vervolgens in het onderste gedeelte geel (Pantone 124) wordt, en in de holte van de letter "C" is een rode (Pantone 185) bolvorm afgebeeld die het onderste deel van de letter raakt en die rechtsboven een lichtpunt heeft dat linksonder in de bol een schaduw werpt, en binnen de bolvorm is het witte getal 21 geplaatst, waardoor dit alles een geheel vormt waarbij de bolvorm in een interplanetair vlak is gesitueerd, met daaronder in zwarte letters "canal21". |
|
Popis |
PTA marca requerida consiste num conjunto gráfico-denominativo "C21 canal21" com uma disposição gráfica caprichosa do conjunto, concretamente a parte mais característica "C21", apresentando-se a letra "C" com os traços em forma de uma curva elíptica multicolor, com a parte de cima em roxo (Pantone 2587) matizado até cor de rosa (Pantone 213) na parte central e desta até amarelo (Pantone 124) na parte inferior), estando representada uma esfera no interior da cavidade do "C", sendo tangente a parte inferior interna, esfera que se apresenta em vermelho (Pantone 185), simulando um ponto de luz na sua parte superior direita, criando uma sombra na parte inferior esquerda da mesma, e, dentro da esfera, está colocado o número 21 em branco, formando tudo um conjunto que situa a esfera como que num plano espacial interplanetário, transcrevendo-se, sob o referido desenho, "canal21" em preto. |
|
Popis |
SVDet märke man ansöker om består av ett firmanamn "C21 canal21" med en fantasifull grafisk disposition för enheten och i den konkret mest karakteristiska delen "C21" där bokstaven "C" är dragen i en elliptisk mångfärgad kurva med översta delen i violett (Pantone 2587) vilken övergår i rosa (Pantone 213) i mitten och därifrån till gult (Pantone 124) i nedre delen,.en glob är tecknad inuti håligheten i "C", och rör den inre delen. Globen i rött (Pantone 185) har en ljuspunkt i sin övre högra punkt, som skapar en skugga i den nedre vänstra delen i densamma och på globen står nummer 21 i vitt och allt detta formar en enhet som placerar globen i ett speciellt interplanetärt plan, under denna bild står "canal21" i svart. |
|
Třídy výrobků a služeb |
16, 35, 41 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
25.12.99 ; 26.11.1 ; 26.11.97 ; 26.15.97 ; 26.15.99 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
21.12.1999 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
10.07.2000 |
|
Datum zápisu |
25.01.2001 |
|
Datum konce platnosti |
21.12.2019 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
EUSKALTEL, S.A. |
|
|
Parque Tecnológico, 809
|
|
|
Derio (VIZCAYA) ES |
|
|
48160 |
|
Zástupce |
Ramón María Trojaola Zapirain
|
|
|
Alameda San Mames, 43BIS, 6-Dpto. 5 |
|
|
Bilbao ES |
|
|
480 10 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENPurple (Pantone 2587); pink (Pantone 213), yellow (Pantone 124) red (Pantone 185), white and black. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRViolet (pantone 2587); rose, jaune (pantone 124), rouge (pantone 185), blanc et noir. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DABlålilla (pantone 2587); lyserød (pantone 213), gul (pantone 124), rød (pantone 185), hvid og sort. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEDunkelviolett (Pantone 2587); rosa (Pantone 213), gelb (Pantone 124), rot (Pantone 185), weiß und schwarz. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΠορφυρό (pantone 2587)· ροζ (pantone 213), κίτρινο (pantone 124), κόκκινο (pantone 185), λευκό και μαύρο. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESMorado (pantone 2587); rosa (pantone 213), amarillo (pantone 124), rojo (pantone 185), blanco y negro. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIVioletti (pantone 2587); vaaleanpunainen (pantone 213), keltainen (pantone 124), punainen (pantone 185), valkoinen ja musta. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITViola (pantone 2587); rosa (pantone 213), giallo (pantone 124), rosso (pantone 185), bianco e nero. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLPaars (Pantone 2587); roze (Pantone 213), geel (Pantone 124), rood (Pantone 185), wit en zwart. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTRoxo (pantone 2587); cor de rosa (pantone 213), amarelo (pantone 124), vermelho (pantone 185), branco e preto. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVViolett (pantone 2587); rosa (pantone 213), gult (pantone 124), rött (pantone 185), vitt och svart. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zapsaná |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 16 |
Livres; manuels; publications; produits de l'imprimerie; feuilles (papeterie); catalogues; prospectus; chemises; matériel d'enseignement (à l'exception des appareils); matériel d'instruction (à l'exception des appareils); biblorhaptes; circulaires; dessins; formulaires; jetons de contrôle; représentations graphiques; affiches.
Books; manuals; publications; printed matter; paper sheets (stationery); catalogues; prospectuses; folders; teaching materials (except apparatus); teaching materials (except apparatus); loose-leaf binders; circulars; drawings; forms; control cards; graphic representations; posters.
Bücher; Handbücher; Veröffentlichungen; Druckereierzeugnisse; Papierblätter (Papeteriewaren); Kataloge; Prospekte; Mappen; Unterrichts- und Lehrmittel (ausgenommen Apparate); Unterrichts- und Lehrmittel (ausgenommen Apparate); Loseblattbinder; Rundschreiben; Zeichnungen; Formulare; Kontrollmarken; graphische Darstellungen; Poster und Plakate.
Bøger; manualer; publikationer; tryksager; papirark; kataloger; prospekter; mapper; undervisningsmateriale (dog ikke apparater); undervisningsmateriale (dog ikke apparater); ringbind til løsblade; cirkulærer; tegninger; blanketter; kontrolmærker; grafiske fremstillinger og afbildninger; plakater.
Βιβλία· εγχειρίδια· εκδόσεις· έντυπη ύλη· φύλλα (είδη χαρτοπωλείου)· κατάλογοι· διαφημιστικά φυλλάδια· φάκελοι αρχειοθέτησης (ντοσιέ)· υλικό εκπαίδευσης (εκτός συσκευών)· υλικό διδασκαλίας (εκτός συσκευών)· αρχειοθέτες εγγράφων· έντυπα εγκυκλίων· σχέδια· έντυπα προς συμπλήρωση· δελτία ελέγχου· γραφικές παραστάσεις· αφίσες.
Libros; manuales; publicaciones; impresos; hojas (papelería); catálogos; prospectos; carpetas; material de enseñanza (con excepción de aparatos); material de instrucción (con excepciòn de aparatos); archivadores de documentos; circulares; dibujos; formularios; fichas de control; representaciones gráficas; carteles.
Kirjat; käyttöohjekirjat; julkaisut; painotuotteet; paperiarkit; luettelot; esitteet; asiakirjakannet; opetusvälineet (paitsi laitteet); opetusvälineet (paitsi laitteet); asiakirjakansiot; kiertokirjeet; piirrokset; lomakkeet; tarkastuskortit; graafiset esitykset; julisteet.
Libri; manuali; pubblicazioni; stampati; fogli (cartoleria); cataloghi; prospetti; cartelline; materiale per l'istruzione (esclusi gli apparecchi); materiale per l'istruzione [esclusi gli apparecchi]; raccoglitori; lettere circolari; disegni; moduli; schede di controllo; rappresentazioni grafiche; manifesti.
Boeken; handleidingen; publicaties; drukwerken; vellen papier; catalogussen; prospectussen; mappen; onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); ordners met bevestigingssysteem; rondzendbrieven; tekeningen; formulieren; controlepenningen; grafische representaties; aanplakbiljetten.
Livros; manuais; publicações; produtos de impressão; folhas de papel (papelaria); catálogos; prospectos; arquivadores; material de ensino (com excepção de aparelhos); material de instrução (com excepção de aparelhos); bibliorraptos [pastas para papéis]; circulares; desenhos; formulários; fichas ou marcas de controle; representações gráficas; cartazes.
Böcker; manualer; publikationer; trycksaker; pappersark (kontorsartikel); kataloger; prospekt; samlingspärmar; undervisningsmaterial (ej apparater); undervisningsmaterial (ej apparater); lösbladspärmar; cirkulär; teckningar; blanketter; kontrollpoletter; grafiska framställningar; affischer.
|
|
| 35 |
Publicité; distribution de matériel publicitaire; mise à jour de documentation publicitaire; courrier publicitaire; diffusion d'annonces publicitaires; location d'espaces publicitaires; publication de textes publicitaires; transcription de communications; gestion de fichiers informatiques; informations d'affaires; compilation de données dans un ordinateur central; systématisation de données dans un ordinateur central; organisation d'expositions à buts commerciaux ou publicitaires; location de machines et d'équipement de bureau.
Advertising; direct mail advertising; updating of advertising material; publicity columns preparation; dissemination of advertisements; rental of advertising space; publication of publicity texts; transcription of communications; computerized file management; business information; compilation of data on a central computer; systematisation of data on a central computer; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; office machines and equipment rental.
Werbung; Verteilung von Werbematerial; Aktualisierung von Werbematerial; Werbung durch Werbeschriften; Verbreitung von Werbeanzeigen; Vermietung von Werbeflächen; Veröffentlichung von Werbetexten; Durchführung von Transkriptionen; computergestützte Dateiverwaltung; Informationen in Geschäftsangelegenheiten; Sammlung von Daten in einem Zentralcomputer; Systematisierung von Daten in einem Zentralcomputer; Organisation von Ausstellungen für wirtschaftliche oder Werbezwecke; Vermietung von Büromaschinen und -geräten.
Annonce- og reklamevirksomhed; distribution af reklamemateriale; ajourføring af reklamemateriale; reklameudsendelser; spredning af annonce- og reklamematerialer; udlejning af reklameplads; offentliggørelse af reklametekster; udskrivning af meddelelser; computerstyring af datafiler; information vedrørende forretningsvirksomhed; kompilering af data i en central computer; systematisering af data i en central computer; organisering af udstillinger med kommercielle eller reklamemæssige formål; udlejning af kontormaskiner og kontorudstyr.
Διαφήμιση· διανομή διαφημιστικού υλικού· ενημέρωση διαφημιστικής τεκμηρίωσης· διαφημιστική αλληλογραφία· διανομή διαφημιστικών μηνυμάτων· μίσθωση διαφημιστικού χώρου· δημοσίευση διαφημιστικών κειμένων· μεταγραφή ανακοινώσεων· διαχείριση αρχείων πληροφορικής· πληροφορίες επί επιχειρηματικών υποθέσεων· συλλογή στοιχείων σε κεντρικό υπολογιστή· συστηματοποίηση στοιχείων σε κεντρικό υπολογιστή· οργάνωση εκθέσεων για εμπορικούς ή διαφημιστικούς σκοπούς· μίσθωση μηχανών και εξοπλισμού γραφείου.
Publicidad; distribución de material publicitario; puesta al día de documentación publicitaria; correo publicitario; difusión de anuncios publicitarios; alquiler de espacios publicitarios; publicación de textos publicitarios; transcripción de comunicaciones; gestión de ficheros informáticos; informaciones de negocios; compilación de datos en un ordenador central; sistematización de datos en un ordenador central; organización de exposiciones con fines comerciales o de publicidad; alquiler de máquinas y aparatos de oficina.
Mainonta; mainosmateriaalin jakelu; mainontaan liittyvien asiakirjojen päivittäminen; mainosposti; mainosilmoitusten levitys; mainostilan vuokraus; mainostekstien julkaiseminen; tietojen muuntamispalvelut; tietokonetiedostojen hallinta; liiketoimintaa koskeva tiedottaminen; tietojen kokoaminen keskustietokoneeseen; tietojen järjestäminen keskustietokoneeseen; näyttelyiden järjestäminen kaupallisiin tai mainostarkoituksiin; toimistolaitteiden ja -tarvikkeiden vuokraus.
Pubblicità; distribuzione di materiale pubblicitario; aggiornamento di documentazione pubblicitaria; pubblicità mezzo posta; diffusione di annunci pubblicitari; locazione di spazi pubblicitari; pubblicazione di testi pubblicitari; trascrizione di comunicazioni; gestione di archivi informatici; informazioni di affari; sistematizzazione di dati in un elaboratore centrale; sistematizzazione di dati in un elaboratore centrale; organizzazione di esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari; noleggio di macchine e di attrezzature per ufficio.
Reclame; verspreiding van reclamemateriaal; bijhouden van reclamedocumentatie; bestelling van reclamedrukwerk; verspreiding van reclame; verhuur van advertentieruimte; uitgave van reclameteksten; overschrijving van mededelingen; geautomatiseerd bestandenbeheer; inlichtingen over zaken; verzameling van gegevens in een centrale computer; systematisering van gegevens in een centrale computer; organisatie van tentoonstellingen voor commerciële doeleinden of promotiedoeleinden; verhuur van kantoormachines en -apparaten.
Publicidade; distribuição de material publicitário; actualização de documentação publicitária; correio publicitário; difusão de anúncios publicitários; aluguer de espaços publicitários; publicação de textos publicitários; transcrição de comunicações; gestão de ficheiros informáticos; informações de negócios; compilação de dados num computador central; sistematização de dados num computador central; organização de exposições com fins comerciais ou de publicidade; aluguer de máquinas e aparelhos de escritório.
Annons- och reklamverksamhet; distribution av reklam; uppdatering av reklammaterial; utarbetande av reklamtexter; spridning av reklamannonser; uthyrning av annonsutrymme; publicering av reklamtexter; renskrivnings- och utskrivningstjänster; datoriserad registerhantering; företagsinformation; sammanställning av uppgifter i en datacentral; systematisering av uppgifter i en datacentral; anordnande av utställningar i försäljnings- eller reklamsyfte; kontorsmaskins- och kontorsutrustningsuthyrning.
|
|
| 41 |
Publication de livres; publication de textes (autres que textes publicitaires); éducation; formation pratique (démonstration); enseignement; organisation d'expositions à but culturel ou éducatif; organisation et conduite de colloques; organisation et conduite de conférences; organisation et conduite de congrès; organisation et conduite de séminaires; organisation et conduite de symposiums; organisation et conduite d'ateliers de formation.
Publication of books; publication of texts (other than publicity texts); education; practical training (demonstration); teaching; organization of exhibitions for cultural or educational purposes; arranging and conducting of colloquiums; arranging and conducting conferences; arranging and conducting of congresses; arranging and conducting of seminars; arranging and conducting of symposiums; arranging and conducting of training workshops.
Veröffentlichung von Büchern; Herausgabe von Texten (ausgenommen Werbetexte); Erziehung; Demonstrationsunterricht in praktischen Übungen; Unterricht; Organisation von Ausstellungen für kulturelle oder Bildungszwecke; Veranstaltung und Leitung von Kolloquien; Vorbereitung und Durchführung von Konferenzen; Organisation und Veranstaltung von Kongressen; Vorbereitung und Durchführung von Seminaren; Organisation und Veranstaltung von Symposien; Organisation und Leitung von Workshops.
Udgivelse af bøger; udgivelse af tekster, undtagen reklametekster; uddannelse; praktisk uddannelse (demonstration); undervisning; organisering af udstillinger med kulturelle eller uddannelsesmæssige formål; arrangement og ledelse af videnskabelige møder; tilrettelæggelse og gennemførelse af konferencer; tilrettelæggelse og afholdelse af kongresser; arrangement og ledelse af seminarer; tilrettelæggelse og afholdelse af symposier; arrangering og ledelse af workshopper.
Εκδοση βιβλίων· έκδοση κειμένων (εκτός από τα διαφημιστικά κείμενα)· εκπαίδευση· πρακτική εξάσκηση (επίδειξη)· διδασκαλία· οργάνωση εκθέσεων για πολιτιστικούς ή εκπαιδευτικούς σκοπούς· οργάνωση και διεξαγωγή διαλέξεων· οργάνωση και διεξαγωγή συνεδρίων· διοργάνωση και διεύθυνση συνεδρίων· οργάνωση και διεξαγωγή σεμιναρίων· διοργάνωση και διεύθυνση συμποσίων· οργάνωση και διεύθυνση μαθημάτων πρακτικής εξάσκησης.
Publicación de libros; ediciòn de textos (que no sean textos publicitarios); educación; formación práctica (demostración); enseñanza; organización de exposiciones con fines culturales o educativos; organización y dirección de coloquios; organización y dirección de conferencias; organización y dirección de congresos; organización y dirección de seminarios; organización y dirección de simposiums; organización y dirección de talleres de formación.
Kirjojen julkaiseminen; tekstien kustantaminen (muiden kuin mainostekstien); koulutus; käytännön koulutus (esittely); opetus; koulutukseen tai kultuuriin liittyvien näyttelyiden järjestäminen; kollokvioiden järjestäminen ja ohjaaminen; konferenssien järjestäminen ja ohjaaminen; kokousten järjestäminen ja johtaminen; seminaarien järjestäminen ja ohjaaminen; symposiumien järjestäminen ja johtaminen; koulutukseen liittyvien työpajojen järjestäminen ja johtaminen.
Pubblicazione di libri; pubblicazione di testi (eccetto quelli pubblicitari); educazione; esercitazione pratica (dimostrazione); insegnamento; organizzazione di esposizioni per scopi culturali o educativi; organizzazione e direzione di convegni; organizzazione e direzione di conferenze; organizzazione e direzione di congressi; organizzazione e direzione di seminari; organizzazione e direzione di simposi; organizzazione e direzione di workshop.
Publicatie van boeken; tekstuitgave, andere dan publicitaire; opvoeding; praktische opleiding (demonstratie); onderwijs; organisatie van tentoonstellingen voor culturele of educatieve doeleinden; het organiseren en houden van colloquia; het organiseren en houden van conferenties; het organiseren en houden van congressen; het organiseren en houden van seminaria; het organiseren en houden van symposia; het organiseren en houden van workshops.
Publicação de livros; publicação de textos (sem ser textos publicitários); educação; formação prática (demonstração); instrução; organização de exposições para fins culturais ou educativos; organização e direcção de colóquios; organização e orientação de conferências; organização e direcção de congressos; organização e direcção de seminários; organização e direcção de simpósios; organização e gestão de gabinetes de formação.
Utgivning av böcker; textpublicering (ej reklamtexter); undervisning/utbildning; praktisk utbildning (instruktionstjänster); privatundervisning; anordnande av utställningar för kultur- eller utbildningsändamål; kollokvier, arrangerande och hållande av; anordnande och hållande av konferenser; anordnande och hållande av kongresser; anordnande och genomförande av seminarier; anordnande och hållande av symposier; organisering och ledning av handledningskurser.
|
|
|