|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
5752341 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 ewa bien |
|
Popis |
CSNápis "ewa bien" v červené barvě, napsaný kurzívou malým písmem. Tečka nad písmenem "i" má tvar kosočtverce. Na pravé straně nápisu je obrázek srdíčka v červené barvě. To vše se nachází na bílém pozadí. |
|
Popis |
ENThe words "ewa bien" in red, italic lower-case letters. The dot over the "i" is in the shape of a diamond. To the right of the word is the drawing of a heart, in red. All on a white background. |
|
Popis |
FRL'inscription "ewa bien" de couleur rouge, écrite en lettres minuscules cursives. Le point sur la lettre "i" a la forme d'un losange. Sur la partie droite de l'inscription se trouve le dessin d'un cœur de couleur rouge. Le tout se trouve sur fond blanc. |
|
Popis |
BGНадписът "ewa bien" в червен цвят, написан с курсив с малки букви. Точката над буквата "i" има форма на ромб. От дясната страна на надписа има изображение на сърчице в червен цвят. Цялостта се намира върху бял фон. |
|
Popis |
DATeksten "ewa bien" med rød skrift, skrevet med små bogstaver i kursiv. Prikken over "i" har form som en rombe. På højre side af teksten er der en tegning af et rødt hjerte. Det hele er placeret på en hvid baggrund. |
|
Popis |
DEDie Aufschrift "ewa bien" in der Farbe Schwarz, die kursiv mit kleinen Buchstaben in der Farbe Rot geschrieben ist. Der Punkt über dem Buchstaben "i" hat die Form eines Rhombus. Auf der rechten Seite ist die Abbildung eines Herzens in der Farbe Rot. Das Ganze ist auf einem weißen Hintergrund angeordnet. |
|
Popis |
ELΗ επιγραφή "ewa bien" σε κόκκινο χρώμα, γραμμένη με πεζά πλάγια γράμματα. Η τελεία πάνω από το γράμμα "i" έχει σχήμα ρόμβου. Στη δεξιά πλευρά της επιγραφής υπάρχει η εικόνα καρδούλας σε κόκκινο χρώμα. Το σύνολο είναι τοποθετημένο σε λευκό φόντο. |
|
Popis |
ESLa inscripción "ewa bien" de color rojo, escrita con letras minúsculas en cursiva. El punto sobre la letra "i" tiene forma de rombo. A la derecha de la inscripción aparece el dibujo de un corazón de color rojo. El conjunto está situado sobre un fondo blanco. |
|
Popis |
ETPunast värvi pealdis "ewa bien", mis on kirjutatud kursiivis väikeste tähtedega. "i" täpp on tehtud rombikujulisenama. Paremal pool pealdist on punast värvi südame kujutis. Kõige selle taust on valget värvi. |
|
Popis |
FIMerkissä on kursivoiduilla pienillä punaisilla kirjaimilla kirjoitettu teksti "ewa bien". Kirjaimen "i" päällä oleva piste on vinoneliön muotoinen. Tekstin oikealla puolella on punainen sydän. Kokonaisuus on valkoisella pohjalla. |
|
Popis |
HUAz "ewa bien" felirat piros színű, kurzív kisbetűkkel írva. Az "i" betű feletti pont rombusz alakú. A felirattól jobbra piros színű szívecske van. Mindez fehér alapon. |
|
Popis |
ITDicitura "ewa bien" di colore rosso, scritta in corsivo in caratteri minuscoli. Il puntino sulla lettera "i" è a forma di rombo. Alla destra della dicitura c'è il disegno di un cuoricino di colore rosso. Il tutto su sfondo bianco. |
|
Popis |
LTRaudonos spalvos užrašas "ewa bien" parašytas kursyvu mažosiomis raidėmis. Raidės "i" taškas yra rombo formos. Užrašo dešinėje pusėje raudonos spalvos širdelės atvaizdas. Viskas pateikta baltame fone. |
|
Popis |
LVUzraksts "ewa bien" ir uzrakstīts ar sarkaniem mazajiem burtiem kursīvā. Punkts zem burta "i" ir romba veidā. Uzraksta labajā pusē ir sarkans tēls sirds veidā. Viss ir uz balta fona. |
|
Popis |
MTL-espressjoni "ewa bien" miktuba bl-aħmar b'ittri żgħar bil-korsiv. It-tikka fuq l-ittra "i" għandha forma ta' rombus. Fuq il-lemin ta' l-espressjoni, hemm immaġni ta' qalb ħamra. Kollox imqiegħed fuq sfond abjad. |
|
Popis |
NLDe naam "ewa bien" in kleine, rode, cursieve letters. Het puntje boven de "i" heeft de vorm van een ruit. Rechts van het opschrift staat een rood hartje. Het geheel staat op een wit vlak. |
|
Popis |
PLNapis "ewa bien" w kolorze czerwonym, pisany kursywą małymi literami. Kropka nad literą "i" ma postać rombu. Po prawej stronie napisu wizerunek serduszka w kolorze czerwonym. Całość umieszczona na białym tle. |
|
Popis |
PTInscrição "ewa bien" representada em caracteres minúsculos vermelhos, em itálico. A pinta da letra "i" tem a forma de um losango. À direita da inscrição, surge o desenho de um coração, em vermelho. O conjunto está representado sobre um fundo branco. |
|
Popis |
ROInscrisul "ewa bien" de culoare rosie, scris cu minuscule cursive. Punctul de pe litera "i" are forma de romb. Pe partea dreapta a inscrisului, imaginea unei inimioare de culoare rosie. Intregul este pozitionat pe un fundal alb. |
|
Popis |
SKNápis "ewa bien" vyvedený malými šikmými písmenami červenej farby. Bodka nad písmenom "i" má tvar kosodĺžnika. Na pravej strane je zobrazená kresba srdiečka červenej farby. Všetky časti známky sú umiestnené na bielom pozadí. |
|
Popis |
SLNapis "ewa bien" rdeče barve, napisan s poševno pisavo z majhnimi črkami. Pika nad črko "i" je v obliki romba. Na desni strani napisa je podoba srčka rdeče barve. Celota je nameščena na belem ozadju. |
|
Popis |
SVTexten "ewa bien" i en röd färg, skriven med små, kursiverade bokstäver. Pricken över bokstaven "i" föreställer en romb. Till höger om texten finns en bild på ett litet rött hjärta. Helheten är placerad på en vit bakgrund. |
|
Třídy výrobků a služeb |
25, 35, 42 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
2.9.1 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
13.03.2007 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
04.02.2008 |
|
Datum zápisu |
04.07.2008 |
|
Datum konce platnosti |
13.03.2017 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Ewa Bień |
|
|
Długa 46/4
|
|
|
Kraków PL |
|
|
31-146 |
|
Zástupce |
BIURO USŁUG PATENTOWYCH, PRAWNYCH I TECHNICZNYCH "PATMAR" MARIA CICHOCKA
|
|
|
ul. Nefrytowa 29/15 |
|
|
Kraków PL |
|
|
30- 798 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
CSČervená, bílá. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENRed, white. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRRouge, blanc. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
BGЧервено, бяло. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DARød, hvid. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DERot, weiß. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΚόκκινο, λευκό. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESRojo, blanco. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ETPunane, valge. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIPunainen, valkoinen. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
HUVörös és fehér. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITRosso, bianco. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LTRaudona, balta. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LVSarkans, balts. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
MTAħmar u abjad. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLRood, wit. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PLCzerwony, biały. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTVermelho, branco. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
RORosu, alb. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SKČervená, biela. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SLRdeča, bela. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVRött, vitt. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zapsaná |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 25 |
Osobní prádlo: podprsenky, kalhotky, korzety, body (spodní prádlo), plavky.
Lingerie: soutiens-gorge, slips, corsets, justaucorps, costumes de bain.
Underwear: brassieres, pants, corsets, bodies, swimwear.
Unterwäsche, Büstenhalter, Slips Korsetts, Bodys, Badebekleidung.
Лично бельо: сутиени, бикини, корсети, боди, бански костюми.
Undertøj: bh'er, trusser, korsetter, chemiser, badetøj.
Γυναικεία εσώρουχα: στηθόδεσμοι, σλιπάκια, κορσέδες, καμιζόλες-κιλότες, μαγιό.
Artículos de ropa interior: sostenes [sujetadores], bragas, corsés, bodys, trajes de baño.
Aluspesu, rinnahoidjad, ujumispüksid, korsetid, bodid, ujumistrikood.
Alusvaatteet: rintaliivit, pikkuhousut, korsetit, bodyt, uima-asut.
Alsónemű cikkek: melltartók, tangák, fűzők, gyógyfűzők, bodyk (alsóruházat), fürdőruhák.
Biancheria intima: reggiseno, mutandine, busti, giustacuori (body), costumi da bagno.
Apatiniai baltiniai: liemenėlės, moteriškos kelnaitės, korsetai, glaustinukės, maudymosi kostiumėliai.
Apakšveļas izstrādājumi: krūšturi, mazās biksītes, korsetes, rotaļlietu lācīši, peldkostīmi.
Ħwejjeġ ta' taħt: reġġipetti, qliezet, kriepet, bodisuwts, malji ta' l-għawm.
Lingerie: beha's, slipjes, korsetten, teddy' s, zwempakken.
Bielizna osobista: biustonosze, figi, gorsety, body, kostiumy kąpielowe.
Roupa interior: soutiens, cuecas, espartilhos, bodies, fatos de banho.
Lenjerie intima: sutiene, slipuri, corsete, body-uri, costume de baie.
Bielizeň: podprsenky, nohavičky, korzety, body, plavky.
Spodnje perilo: modrčki, spodnjice, stezniki, bodji, kopalne obleke.
Underkläder: behån, trosor, korsetter, teddies, simdräkter.
|
|
| 35 |
Maloobchodní prodej v oblasti osobního prádla a plavek.
Services de vente au détail en matière de lingerie et de costumes de bain.
Retailing of underwear and swimwear.
Einzelhandel in Bereich Unterwäsche und Badebekleidung.
Услуги при продажбата на дребно на бельо и бански костюми.
Detailsalg af undertøj og badetøj.
Υπηρεσίες λιανικής πώλησης στον τομέα των εσωρούχων και των μαγιό.
Venta al por menor en materia de ropa interior y trajes de baño.
Pesu ja ujumistrikoode jaemüügi teenused.
Alusvaatteiden ja uima-asujen vähittäismyynti.
Fehérnemű és fürdőruha nagykereskedelmi árusítása.
Servizi di vendita al dettaglio nel campo della biancheria intima e dei costumi da bagno.
Mažmeninė prekyba apatiniais baltiniais ir maudymosi kostiumėliais.
Mazumtirdzniecības pakalpojumi apakšveļas jomā un peldkostīmu jomā.
Servizzi ta' bejgħ bl-imnut dwar il-ħwejjeġ ta' taħt u malji ta' l-għawm.
Detailhandelverkoop van ondergoed en zwempakken.
Usługi sprzedaży detalicznej w zakresie bielizny i kostiumów kąpielowych.
Serviços de venda a retalho de roupa interior e fatos de banho.
Servicii de vanzare cu amanuntul de lenjerie si costume de baie.
Služby maloobchodného predaja v oblasti bielizne a plaviek.
Storitve prodaje na drobno na področju perila in kopalnih oblek.
Tjänster inom detaljhandelsförsäljning av underkläder och badkläder.
|
|
| 42 |
Návrhy osobního prádla, plavek a krejčovských ozdob.
Conception de lingerie, de costumes de bain et de passementerie.
Design of underwear, swimwear and accessories therefor.
Entwurf von Wäsche, Badebekleidung und Schneiderzubehör.
Проектиране на бельо, бански костюми и шивашки добавки.
Design af undertøj, badetøj og tilbehør til tøj.
Σχεδιασμός εσωρούχων, μαγιό και ειδών ραπτικής.
Diseño de ropa interior, trajes de baño y accesorios de sastrería.
Pesu, ujumistrikoode ja rätsepa aksessuaaride konstrueerimine.
Alusvaatteiden, uima-asujen ja asusteiden suunnittelu.
Fehérneműk, fürdőruhák és szabó kellékek tervezése.
Creazione di biancheria intima, di costumi da bagno e di accessori sartoriali.
Apatinių baltinių, maudymosi kostiumėlių, siuvimo priedų projektavimas.
Apakšveļas projektēšana, peldkostīmu projektēšana un aksesuāru projektēšana.
Id-disinn ta' ħwejjeġ ta' taħt, malji ta' l-għawm u aċċessorji tal-moda.
Ontwerp van ondergoed, zwempakken en naaiaccessoires.
Projektowanie bielizny, kostiumów kąpielowych i dodatków krawieckich.
Concepção de roupa interior, fatos de banho e acessórios de confecção.
Design de lenjerie, costume de baie si accesorii de imbracaminte.
Navrhovanie bielizne, plaviek a odevných doplnkov.
Oblikovanje perila, kopalnih oblek in krojaških dodatkov.
Design av underkläder, badkläder och tillbehör.
|
|
|