|
Seznam výrobků a služeb |
| 1 |
Films (pellicules) sensibilisés mais non impressionnés (non exposés); produits chimiques à usage industriel; matières tannantes; édulcorants artificiels.
Sensitized films, unexposed; chemicals for industrial use; tanning substances; artificial sweeteners.
Películas sensibilizadas no impresionadas (no expuestas); productos químicos destinados a la industria; materias curtientes; edulcorantes artificiales.
|
|
| 3 |
Produits cosmétiques; savons; préparations cosmétiques pour le bain; parfums; eau de Cologne; lotions de pré-rasage et d'après-rasage; crèmes à raser; shampooings, lotions de rinçage pour les cheveux; dentifrices, eaux dentifrices (collutoires); déodorants et antitranspirants à usage personnel; crèmes de soin, crèmes de beauté, crèmes nettoyantes pour le visage; démaquillants; lotions solaires; lotions pour les cheveux, laques pour les cheveux; produits pour le maquillage, fards à paupières, poudres pour le visage, crayons cosmétiques; motifs décoratifs à usage cosmétique; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser à usage ménager; poudres à lessive; nettoyants ménagers synthétiques; cires et crèmes pour chaussures; produits pour l'entretien du cuir compris dans cette classe.
Cosmetic preparations; soaps; cosmetic preparations for baths; perfumes; eau de Cologne; pre-shave and aftershave lotions; shaving creams; shampoos, hair-rinsing lotions; dentifrices, mouthwashes; deodorants and antiperspirants for personal use; conditioning creams, beauty creams, facial cleaning cream; make-up removing products; suntan lotions; hair lotions, hair sprays; make-up products, eye shadows, face powders, cosmetic pencils; decorative transfers for cosmetic purposes; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations for household use; laundry powders; synthetic cleaning products for household use; shoe waxes and polishing creams; leather care products included in this class.
Productos cosméticos; jabones; preparaciones cosméticas para el baño; perfumes; agua de Colonia; lociones para antes y después del afeitado; cremas de afeitar; champús, lociones de aclarado para el cabello; dentífricos, enjuagues bucales (colutorios); desodorantes y antitranspirantes para uso personal; cremas cosméticas, cremas de belleza, cremas limpiadoras para el rostro; desmaquillantes; lociones con filtro solar; lociones para el cabello, lacas para el cabello; productos de maquillaje, sombras de ojos, polvos para el rostro, lápices para uso cosmético; motivos decorativos para uso cosmético; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar (preparaciones abrasivas) para uso doméstico; detergentes en polvo para la colada; productos de limpieza sintéticos para uso doméstico; ceras y betunes para calzado; productos para el mantenimiento del cuero, comprendidos en esta clase.
|
|
| 4 |
Lubrifiants; huiles et carburants pour moteur; bougies; cires.
Lubricants; engine oils and fuels; candles; waxes.
Lubricantes; aceites y carburantes para motores; bujías; ceras.
|
|
| 5 |
Produits pharmaceutiques; chewing-gum médicinaux; matières pour plomber les dents, cires à modeler à usage dentaire; produits hygiéniques à usage médical; produits pour l'hygiène mensuelle compris dans cette classe; fongicides, herbicides; médicaments pour les yeux; thés médicinaux; additifs alimentaires à usage médical ou additifs alimentaires diététiques à usage médical; aliments pour bébés; préparations vitaminés; produits pour la purification et le rafraîchissement de l'air; produits pour le rafraîchissement de l'air destinés aux véhicules; désodorisants autres qu'à usage personnel.
Pharmaceutical products; medicated chewing gum; materials for stopping teeth, moulding wax for dentists; sanitary products for medical use; sanitary products for menstruation included in this class; fungicides, herbicides; medicines for the eyes; medicinal teas; food additives for medical use or dietetic supplements for medical use; food for babies; preparations enriched with vitamins; products for purifying and refreshing air; air freshening preparations used for vehicles; deodorants, other than for personal use.
Productos farmacéuticos; gomas de mascar medicinales; materias para empastar los dientes, ceras de modelar para uso dental; productos higiénicos para uso médico; productos para la higiene femenina, comprendidos en esta clase; fungicidas, herbicidas; medicamentos para los ojos; tés medicinales; aditivos alimenticios para uso médico o aditivos alimenticios dietéticos para uso médico; alimentos para bebés; preparaciones vitamínicas; productos para purificar y refrescar el aire; productos para el enfriamiento del aire en los vehículos; desodorantes que no sean para uso personal.
|
|
| 6 |
Feuilles d'aluminium; anneaux et chaînes métalliques pour clés; pinces métalliques à billets; figurines; ornements; statues, statuettes, sculptures et trophées; couvercles métalliques impressionnés à collectionner (pogs); distributeurs fixes de serviettes; tous les produits précités en métaux communs ou leurs alliages; minerais de fer.
Aluminium foils; metal rings and chains for keys; metal note clips; figurines; ornaments; statues, statuettes, sculptures and trophies; printed metal covers for collection purposes (pogs); fixed towel dispensers; all the above goods made of common metals or their alloys; iron ores.
Hojas de aluminio; aros y cadenas metálicos para llaves; clips metálicos para billetes; figuritas; adornos; estatuas, estatuillas, esculturas y trofeos; chapas metálicas impresas para coleccionar (pogs); distribuidores fijos de servilletas; todos los productos antes mencionados son de metales comunes o sus aleaciones; minerales de hierro.
|
|
| 7 |
Machines pour la production de boissons gazeuses; ouvre-boîtes électriques; couteaux électriques, machines électromécaniques pour la production des aliments; appareils mélangeurs à usage ménager; fouets électriques à usage ménager; presse-fruits électriques à usage ménager; robots ménagers électriques; mixeurs électriques à usage ménager; lave-vaisselle; machines à laver à usage domestique; essoreuses à linge; machines à repasser; machines à coudre; aspirateurs et leurs accessoires compris dans cette classe; parties constitutives de moteurs de véhicules.
Machines for making fizzy drinks; electric tin openers; electric knives, electromechanical machines for producing foodstuffs; mixing apparatus for household use; electric whisks for household purposes; electric fruit presses for domestic use; electric food processors; electrical mixers for household use; dishwashers; washing machines for household use; spin dryers; ironing machines; sewing machines; vacuum cleaners and their accessories included in this class; components for vehicle engines.
Máquinas para elaborar bebidas gaseosas; abrelatas eléctricos; cuchillos eléctricos, máquinas electromecánicas para elaborar alimentos; aparatos mezcladores para uso doméstico; batidoras eléctricas para uso doméstico; exprimidores eléctricos para uso doméstico; robots de cocina eléctricos; mezcladoras eléctricas para uso doméstico; lavavajillas; lavadoras para uso doméstico; secadoras de ropa; planchadoras; máquinas de coser; aspiradores y sus accesorios, comprendidos en esta clase; partes constitutivas de motores de vehículos.
|
|
| 8 |
Outils et instruments à main (entraînés manuellement); rasoirs électriques et non électriques, y compris lames de rasoir; coutellerie, fourchettes, cuillères; appareils dépilatoires; pincettes; fers à friser; fers à repasser non électriques; ciseaux de cuisine; ciseaux à papier.
Hand tools and instruments (hand operated); electric and non-electric razors, including blades for razors; cutlery, forks, spoons; depilatory apparatus; nippers; curling tongs; non-electric flat irons; kitchen scissors; paper scissors.
Herramientas e instrumentos de mano impulsados manualmente; maquinillas de afeitar eléctricas o no, incluidas las hojas de maquinillas de afeitar; cuchillería, tenedores, cucharas; aparatos para depilar; pinzas; hierros para rizar el cabello; planchas no eléctricas; tijeras de cocina; tijeras para papel.
|
|
| 9 |
Lunettes, lunettes de soleil, étuis et cordons pour lunettes de soleil et lunettes; jumelles; aimants et aimants décoratifs; boussoles; appareils pour l'enregistrement, la transmission et la reproduction des images et du son; appareils de télévision; appareils de radio; magnétoscopes; lecteurs de disques compacts; lecteurs de DVD; haut-parleurs; casques à écouteurs; ordinateurs; appareils pour le traitement des données; claviers d'ordinateurs; écrans d'ordinateurs; modems; traducteurs électroniques de poche; machines à dicter; carnets de notes et agendas électroniques; scanneurs; imprimantes; photocopieurs; télécopieurs; appareils téléphoniques; répondeurs téléphoniques; téléphones vidéo; téléphones cellulaires; accessoires pour téléphones cellulaires compris dans cette classe; machines à calculer; machines pour cartes de crédit; machines pour échanger de l'argent; automates bancaires; caméras vidéo, caméras vidéo portables intégrant un magnétoscope; équipement photographique, appareils photographiques, caméras (appareils cinématographiques), projecteurs, films (pellicules) impressionnés, diapositives, flashes (photographie), étuis spéciaux pour appareils et instruments photographiques, batteries électriques et piles; jeux électroniques conçus pour être utilisés seulement avec un récepteur de télévision; jeux vidéo; appareils pour jeux vidéo; consoles de jeux; jeux vidéo à prépaiement pour salons de jeu (jeux d'arcade); cassettes de jeux vidéo; logiciels (programmes informatiques enregistrés) y compris logiciels de jeux; programmes et banques de données informatiques; logiciels de veille d'écran pour ordinateurs; enregistrements de sons et d'images sur des supports magnétiques, digitaux ou analogiques; disques vidéo, bandes vidéo, bandes magnétiques, disques magnétiques, DVD, disquettes, disques optiques, disques compacts, CD-ROM vierges ou enregistrés avec de la musique, du son ou des images (qui peuvent être animées); hologrammes; cartes magnétiques (codées); cartes à mémoire; cartes à microprocesseur; cartes de crédit magnétiques, cartes de téléphone magnétiques, cartes d'automate bancaire magnétiques, cartes de voyage et de divertissement magnétiques, cartes de chèque et de compte magnétiques; fers à repasser électriques; instruments d'alarme; distributeurs automatiques électroniques; manches à air (indicateurs de vent); appareils pour la mesure des distances; appareils pour le mesurage de la vitesse et indicateurs de vitesse; publications disponibles sous forme électronique, sur CD-ROM, pouvant être téléchargées depuis des banques de données ou un réseau informatique global (Internet); gants de protection contre les accidents.
Spectacles, sunglasses, cases and cords for spectacles and sunglasses; binoculars; magnets and decorative magnets; compasses; apparatus for recording, transmitting and reproducing sound or images; television apparatus; radios; video recorders; compact disk players; DVD players; loudspeakers; earphones; computers; apparatus for data processing; computer keyboards; computer screens; modems; electronic pocket translators; dictating machines; electronic notebooks and diaries; scanners; printers; photocopiers; facsimile machines; telephone apparatus; answering machines; video telephones; cellular telephones; accessories for cellular phones included in this class; calculating machines; credit card machines; machines for exchanging money; automated teller machines; camcorders, portable video cameras with built-in videocassette recorders; photographic equipment, cameras (photography), cameras (cinematographic apparatus), projectors, exposed films, slides, flash bulbs (photography), cases especially made for photographic apparatus and instruments, electric cells and batteries; electronic games designed for use with a television set only; video games; apparatus for video games; games consoles; coin-operated video games for game halls (arcade games); video game cassettes; software (recorded computer programs) including game software; computer programs and data banks; computer screensaver software; sound and image recordings on magnetic, digital or analogue media; video disks, video tapes, magnetic tapes, magnetic disks, DVDs, diskettes, optical disks, compact disks, CD-ROMs (blank or recorded with music, sound or images which may be animated); holograms; magnetic cards (encoded); memory boards; microprocessor cards; magnetic credit cards, magnetic phonecards, magnetic cash withdrawal bank cards, magnetic travel and entertainment cards, magnetic cheque and account cards; electric flat-irons; alarms; electronic vending machines; wind sleeves (wind indicators); distance measuring apparatus; apparatus for measuring speed and speed indicators; publications available in electronic form, on CD-ROM, for download from data banks or a global computer network; gloves for protection against accidents.
Gafas, gafas de sol, estuches y cordones para gafas de sol y gafas; gemelos prismáticos; imanes e imanes decorativos; brújulas; aparatos para la grabación, la transmisión y la reproducción de imágenes y sonido; aparatos de televisión; aparatos de radio; magnetoscopios; reproductores de discos compactos; reproductores de DVD; altavoces; auriculares; ordenadores; aparatos para el tratamiento de datos; teclados de ordenadores; pantallas de ordenadores; modems; traductoras electrónicas de bolsillo; dictáfonos; libretas y agendas electrónicas; escáneres; impresoras; fotocopiadoras; aparatos de fax; aparatos telefónicos; contestadores telefónicos; videoteléfonos; teléfonos celulares; accesorios para teléfonos celulares, comprendidos en esta clase; máquinas calculadoras; máquinas para tarjetas de crédito; máquinas para cambiar divisas; cajeros automáticos; cámaras de vídeo, cámaras de vídeo portátiles con magnetoscopio integrado; equipo fotográfico, aparatos fotográficos, cámaras (aparatos cinematográficos), proyectores, películas impresionadas, diapositivas, flashes (fotografía), estuches especiales para aparatos e instrumentos fotográficos, baterías eléctricas y pilas; juegos electrónicos concebidos para ser utilizados únicamente con un receptor de televisión; videojuegos; aparatos para videojuegos; consolas de juegos; videojuegos de previo pago para salones de juego (máquinas tragaperras); casetes de videojuegos; software (programas de ordenador grabados), incluidos los programas de juegos; programas y bancos de datos informáticos; software de salvapantallas para ordenadores; grabaciones de sonido e imágenes en soportes magnéticos, digitales o analógicos; videodiscos, cintas de vídeo, cintas magnéticas, discos magnéticos, DVD, disquetes, discos ópticos, discos compactos, CD-ROM vírgenes o grabados con música, sonido o imágenes (animadas o no); hologramas; tarjetas magnéticas (codificadas); tarjetas inteligentes; tarjetas con microprocesador; tarjetas de crédito magnéticas, tarjetas telefónicas magnéticas, tarjetas de cajero automático magnéticas, tarjetas magnéticas de viaje y de diversiones, tarjetas de cheque y de cuenta magnéticas; planchas eléctricas; instrumentos de alarma; distribuidores automáticos electrónicos; mangas de aire (indicadores de viento); aparatos para medir distancias; aparatos para medir la velocidad e indicadores de velocidad; publicaciones disponibles en formato electrónico, en CD-ROM, que pueden descargarse desde bancos de datos o desde una red informática mundial (Internet); guantes de protección contra accidentes.
|
|
| 10 |
Appareils personnels pour le diagnostic à usage médical; appareils et instruments médicaux de mesure; appareils de massage à usage personnel; appareils de gymnastique à usage médical; appareils indicateurs pour le diagnostic médical; biberons; préservatifs; bandages de soutien; sacs à glace et sacs chauffants à usage médical.
Personal apparatus for diagnosis for medical purposes; medical measuring apparatus and instruments; massage apparatus for personal use; gymnastic apparatus for medical use; indicatory apparatus for medical diagnosis; feeding bottles; condoms; support bandages; ice bags and heat bags for medical use.
Aparatos de diagnóstico personales para uso médico; aparatos e instrumentos de medida para uso médico; aparatos de masaje para uso personal; aparatos de gimnasia para uso médico; aparatos indicadores para el diagnóstico médico; biberones; preservativos; vendajes de soporte; bolsas de refrigeración y bolsas térmicas para uso médico.
|
|
| 11 |
Lampes de poche; torches pour l'éclairage; lampes de table; lampes de décoration; abat-jour; lampes à incandescence; ampoules d'éclairage; appareils d'éclairage; lanternes en papier; feux pour vélos; lanternes; réfrigérateurs; congélateurs; fours, à l'exception des fours pour expériences; cuisinières; cuisinières à gaz; cuisinières électriques; barbecues, cuisinières, fours à micro-ondes; cafetières électriques; bouilloires électriques; grille-pain électriques; friteuses électriques; sécheurs de linge électriques ou sèche-cheveux électriques; appareils de chauffage, humidificateurs d'air, appareils pour la purification de l'air; filtres à eau; fontaines pour eau potable; ventilateurs pour la climatisation à usage personnel; machines pour sécher (comprises dans cette classe).
Pocket lamps; torches for lighting; table lamps; decorative lamps; lampshades; incandescent lamps; light bulbs; lighting fixtures; paper lanterns; lights for bicycles; lanterns; refrigerators; freezers; ovens, other than for experimental purposes; cookers; gas cookers; electric cookers; microwave barbecues, cookers and ovens; electric coffee makers; electric kettles; electric bread toasters; electric deep fryers; electric laundry dryers or electric hair dryers; heating apparatus, air humidifiers, air purification apparatus; water filters; drinking water fountains; ventilators for air conditioning for personal use; drying machines (included in this class).
Linternas; antorchas para el alumbrado; lámparas de mesa; lámparas decorativas; pantallas; lámparas incandescentes; bombillas de alumbrado; aparatos de alumbrado; farolillos de papel; luces para bicicletas; faroles; refrigeradores; congeladores; hornos, excepto hornos para experimentos; cocinas; cocinas de gas; cocinas eléctricas; barbacoas, cocinas, hornos de microondas; cafeteras eléctricas; hervidores eléctricos; tostadores de pan eléctricos; freidoras eléctricas; secadoras de ropa eléctricas o secadores de pelo eléctricos; aparatos de calefacción, humidificadores de aire, aparatos para purificar el aire; filtros de agua; fuentes para agua potable; ventiladores para la climatización para uso personal; máquinas de secado (comprendidas en esta clase).
|
|
| 12 |
Bicyclettes, motocycles, automobiles, camions, camionnettes; autocaravanes, autobus, véhicules frigorifiques, avions et bateaux; ballons aérostatiques, ballons dirigeables; accessoires pour véhicules, à savoir pare-soleil, pneus (pneumatiques), porte-bagages, porte-skis, jantes et enjoliveurs pour roues, revêtements de sièges, housses de véhicules; voitures d'enfants, poussettes; sièges de sécurité pour nourrissons et enfants (pour véhicules); moteurs de véhicules terrestres.
Bicycles, motorcycles, automobiles, lorries, pickup trucks; motor homes, motor buses, refrigerated vehicles, airplanes and boats; air balloons, airships; vehicle accessories, namely sun visors, pneumatic tyres, luggage racks, ski carriers, wheel rims and wheel hubcaps, seat covers, vehicle covers; prams, baby strollers; safety seats for infants and children (for vehicles); motors and engines for land vehicles.
Bicicletas, motocicletas, automóviles, camiones, camionetas; autocaravanas, autobuses, vehículos frigoríficos, aviones y barcos; globos aerostáticos, globos dirigibles; accesorios para vehículos, a saber, viseras antideslumbrantes, neumáticos, portaequipajes, portaesquís, llantas y tapacubos para ruedas, revestimientos para asientos, fundas para vehículos; coches de niños, cochecitos; asientos de seguridad para bebés y niños (para vehículos); motores de vehículos terrestres.
|
|
| 14 |
Joaillerie, bijouterie; montres; montres-bracelets, horloges; pendules; médaillons, pendentifs, broches; épingles (bijouterie); pin's d'équipes et de joueurs (bijouterie); fixe-cravates et épingles de cravates; boutons de manchettes; médailles commémoratives; coupes commémoratives, assiettes commémoratives, cruchons à bière, trophées de récompense aux vainqueurs, statues et sculptures, théières, couvercles métalliques impressionnés à collectionner (pogs), cendriers et étuis à cigarettes, épingles d'ornement de chapeaux, tous ces produits étant en métaux précieux; porte-clés de fantaisie; monnaies; médaillons et insignes pour vêtements; porte-clés décoratifs; médaillons non en métaux précieux.
Jewellery; watches; wristwatches, clocks; pendulum clocks; medallions, pendants, brooches; pins (jewellery); team and player lapel badges (jewellery); tie clips and tie pins; cuff links; commemorative medals; commemorative cups, commemorative plates, beer pitchers, victor's trophies, statues and sculptures, teapots, printed metal covers for collection purposes (pogs), ashtrays and cigarette cases, decorative pins for hats, all these goods being of precious metal; fancy key rings; coins; medallions and badges for clothing; ornamental key rings; medallions, not of precious metal.
Joyería, bisutería; relojes de bolsillo; relojes de pulsera, relojes; péndulos; medallones, colgantes, broches; alfileres (bisutería); alfileres de equipos y de jugadores (bisutería); pasadores de corbata y alfileres de corbata; gemelos; medallas conmemorativas; copas conmemorativas, platos conmemorativos, jarras de cerveza, trofeos para premiar a los ganadores, estatuas y esculturas, teteras, chapas metálicas impresas para coleccionar (pogs), ceniceros y estuches de cigarrillos, alfileres decorativos para sombreros, todos los productos antes mencionados son de metales preciosos; llaveros de fantasía; monedas; medallones e insignias para prender en prendas de vestir; llaveros de adorno; medallones que no sean de metales preciosos.
|
|
| 15 |
Instruments de musique, boîtes à musique; instruments de musique électriques et électroniques.
Musical instruments, musical boxes; electric and electronic musical instruments.
Instrumentos de música, cajas de música; instrumentos de música eléctricos y electrónicos.
|
|
| 16 |
Pince-notes, nappes en papier; serviettes, linge de table en papier; sacs en papier; cartes d'invitation; cartes de voeux; papier-cadeau; dessous de carafes, napperons en papier et sets de table, sacs à ordures en papier ou en matières plastiques; sachets pour la conservation des aliments; filtres à café en papier; étiquettes (non en tissu), essuie-mains en papier; essuie-mains en papier humide, papier de toilette; serviettes à démaquiller; boîtes à mouchoirs de poche; mouchoirs en papier; langes en papier; fournitures pour écrire et fournitures scolaires (à l'exception des appareils); papier pour machines à écrire, papier pour copier (articles de papeterie), enveloppes, blocs thématiques en papier, blocs-notes, cahiers à écrire; papier pour notes; papier pour écrire, papier brouillon; papier pour classeurs; papier pour reliures; classeurs, chemises pour documents, couvre-livres; blocs à peinture, blocs à dessiner, livres de jeux, de mots croisés et de casse-tête; papier lumineux; étiquettes autocollantes; papier crépon; papier de soie, agrafes, drapeaux en papier; fanions en papier; instruments d'écriture; plumes; crayons; stylos; sets de plumes; sets de crayons; feutres, crayons-feutres; stylos à bille; feutres marqueurs; encre; tampons encreurs, timbres en caoutchouc; boîtes de peinture; crayons pour peindre et dessiner; craies; décorations pour crayons (articles de papeterie); modèles d'impression; magazines; journaux; livres et journaux quotidiens, en particulier sur des personnalités sportives et des événements sportifs; matériel d'enseignement imprimé; plans (pour la saisie des résultats); programmes de manifestations; albums de manifestations; albums pour photographies; livrets d'autographes; carnets d'adresses; agendas; carnets (journaux) intimes, journaux reliés; cartes routières; tickets d'entrée; tickets (billets), billets (tickets); cartes à gratter; chèques; horaires imprimés; circulaires et brochures; bandes dessinées; cartes à collectionner; autocollants pour voitures; autocollants; albums pour autocollants; calendriers; posters; photographies; cartes postales; timbres-poste, panneaux, bannières et matériels publicitaires en papier ou carton, produits de l'imprimerie à usage publicitaire; décalcomanies; étiquettes thermocollantes à appliquer; articles de bureau (à l'exception des meubles); liquides correcteurs; gommes à effacer; taille-crayons; supports pour plumes et crayons; trombones; punaises; règles à dessiner, rubans adhésifs pour la papeterie; distributeurs de ruban adhésif; agrafeuses; patrons; pochoirs; porte-documents; planchettes à pince; supports de blocs-notes; serre-livres; timbres (cachets); cartes de téléphone, d'automate bancaire, de voyage et de divertissement, de chèque et de compte en papier ou carton, cartes de crédit (non codées) en papier ou en carton.
Bulldog clips, tablecloths of paper; napkins, table linen of paper; paper bags; invitation cards; greeting cards; gift-wrapping paper; coasters, paper place and table mats, garbage bags (of paper or plastic materials); bags for keeping foodstuffs; paper coffee filters; non-textile labels, hand towels of paper; wet wipes, toilet paper; napkins for removing make-up; boxes for handkerchiefs; handkerchiefs of paper; paper diapers; writing materials and school supplies (excluding apparatus); typewriter paper, copying paper (stationery articles), envelopes, paper topic-based notebooks, notepads, writing books; note paper; writing paper, scratch paper; paper binders; paper for bookbindings; binders, document folders, book jackets; painting pads, drawing pads, books of games, crosswords and puzzles; luminous paper; self-adhesive labels; crepe paper; tissue paper, staples, paper flags; paper pennants; writing instruments; nibs; pencils; pens; sets of pens; sets of pencils; felt pens, felt-tip pens; ballpoint pens; felt-tip markers; ink; inking pads, rubber stamps; paint boxes; pencils for painting and drawing; chalk; pencil ornaments (stationery articles); printing designs; magazines; newspapers; books and daily newspapers, in particular concerning sports personalities and sports events; printed teaching material; charts for entering results; events programmes; events albums; photograph albums; signature books; address books; agendas; personal diaries, bound newspapers; road maps; admission tickets; tickets, tickets; scratch cards; cheques; printed timetables; circulars and brochures; comic books; collector's cards; stickers for motor cars; stickers; albums for stickers; calendars; posters; photographs; postcards; postage stamps, advertising panels, banners and equipment made of paper or cardboard, printed matter for advertising purposes; transfers; heat-activated adhesive labels; office requisites (other than furniture); correcting fluids; rubber erasers; pencil sharpeners; stands for pens and pencils; paper clips; drawing pins; drawing rulers, adhesive tapes for stationery; adhesive tape dispensers; staplers; stencils; stencil plates; document wallets; clip boards; holders for notepads; bookends; stamps (seals); paper or cardboard telephone, cashpoint, travel and entertainment, cheque and account cards, credit cards (not encoded) of paper or of cardboard.
Pinzas para sujetar papeles, manteles de papel; servilletas, mantelerías de papel; bolsas de papel; tarjetas de invitación; tarjetas de felicitaciones; papel de regalo; reposabotellas, salvamanteles de papel y manteles individuales, bolsas de papel o de materias plásticas para la basura; bolsitas para conservar alimentos; filtros de papel para café; etiquetas (que no sean de tela), toallas de papel para las manos; toallas de papel húmedas para las manos, papel higiénico; toallitas para desmaquillar; cajas para pañuelos de bolsillo; pañuelos de papel; pañales de papel; artículos para escribir y material escolar (excepto aparatos); papel para máquinas de escribir, papel de calco (artículos de papelería), sobres, blocs temáticos de papel, blocs de notas, cuadernos; papel para notas; papel para escribir, papel de borrador; papel para archivadores; papel para encuadernar; archivadores, carpetas para documentos, forros; blocs de pintura, blocs de dibujo, libros de juegos, de crucigramas y de rompecabezas; papel luminoso; etiquetas adhesivas; papel crespón; papel de seda, grapas, banderas de papel; banderines de papel; instrumentos para escribir; plumas; lápices; estilográficas; juegos de plumas; juegos de lápices; rotuladores, lápices-rotuladores; bolígrafos; marcadores; tinta; tampones entintadores, sellos de caucho; cajas de pinturas; lápices para pintar y dibujar; tizas; adornos para lápices (artículos de papelería); plantillas de imprenta; revistas; periódicos; libros y diarios, en particular sobre personalidades deportivas y acontecimientos deportivos; material de enseñanza impreso; planos (para la recogida de resultados); programas de actividades; álbumes de actividades; álbumes de fotografías; libretas de autógrafos; agendas de direcciones; agendas; diarios personales, periódicos encuadernados; mapas de carreteras; tickets (billetes) de entrada; tickets (billetes), billetes (tickets); tarjetas para rascar; cheques; horarios impresos; circulares y folletos; tiras cómicas; tarjetas para coleccionar; autoadhesivos para automóviles; autoadhesivos; álbumes para autoadhesivos; calendarios; carteles; fotografías; tarjetas postales; sellos de correos, paneles, banderas y material publicitario de papel o de cartón, productos de imprenta para uso publicitario; calcomanías; etiquetas termotransferibles; artículos de oficina (excepto muebles); líquidos correctores; gomas de borrar; sacapuntas; soportes para plumas y lápices; clips; chinchetas; reglas de dibujo, cintas adhesivas para la papelería; distribuidores de cinta adhesiva; grapadoras; patrones; plantillas; portadocumentos; tablillas con sujetapapeles; soportes para blocs de notas; sujetalibros; tampones (sellos); tarjetas de teléfono, de cajero automático, de viaje y de diversiones, de cheque y de cuenta, de papel o de cartón, tarjetas de crédito (no codificadas) de papel o de cartón.
|
|
| 18 |
Cuir et imitations du cuir; parapluies, parasols; sacs de sport (autres que ceux adaptés aux produits qu'ils contiennent); sacs de loisir; sacs de voyage, sacs à dos; sacs de transport, sacs d'écoliers; sacs pour accrocher à la ceinture, sacs à main, sacs en cuir en forme de ballon; sacs de plage, sacs-housses pour vêtements; valises; sacs de voyage; serviettes (maroquinerie); coffrets pour articles de toilette (vanity-cases)(vides); trousses de toilette; étuis pour clés (maroquinerie); porte-documents; porte-cartes d'identité; portefeuilles; porte-monnaie; porte-documents pour chèques.
Leather and imitation leather; umbrellas, parasols; sports bags (other than those adapted for the products they contain); leisure bags; travel bags, rucksacks; carrier bags, school bags; bags to be pinned on belts, handbags, ball-shaped leather bags; beach bags, garment bags; suitcases; travel bags; briefcases (leatherware); unfitted vanity cases; toiletry bags; key cases (leatherware); document holders; identity card holders; wallets; purses; cheque book holders.
Cuero e imitaciones del cuero; paraguas, parasoles; bolsas de deporte (excepto las adaptadas a los productos que contienen); bolsas para el tiempo libre; bolsos de viaje, mochilas; bolsas de transporte, carteras de colegiales; riñoneras, bolsos de mano, bolsos de cuero de forma esférica; bolsas de playa, sacos-funda para prendas de vestir; maletas; bolsas de viaje; carteras (marroquinería); cofrecillos para contener artículos de tocador (vanity-cases) (vacíos); neceseres de tocador; estuches para llaves (marroquinería); portadocumentos; portatarjetas de identidad; billeteras; monederos; portadocumentos para cheques.
|
|
| 20 |
Glaces (miroirs); articles en matières plastiques compris dans cette classe; statues, figurines, trophées souvenirs en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques; plaquettes d'identification (non codées), en particulier plaques d'identité, cartes-clés (non codées), tous les produits précités en matières plastiques; coussins; coussins en tant qu'accessoires pour voitures; sacs de couchage pour le camping, meubles (mobilier); sièges pour l'intérieur et l'extérieur; étagères (meubles); étalages de marchandises; distributeurs fixes de serviettes (non métalliques); cintres pour vêtements, éventails à usage personnel; objets publicitaires gonflables; rayons de bibliothèque; supports pour livres; couvercles en matières plastiques impressionnés à collectionner (pogs).
Mirrors; plastic articles included in this class; statues, figurines, souvenir trophies made of wood, wax, plaster or plastic materials; identification plaques (not encoded), in particular identity plates, key cards (not encoded), all the aforesaid goods made of plastic; cushions; cushions as car accessories; sleeping bags for camping, furniture; seats for indoor and outdoor use; racks (furniture); stalls for goods; fixed non-metallic towel dispensers; coat hangers, fans for personal use; inflatable promotional objects; library shelves; stands for books; plastic printed lids for collecting (pogs).
Espejos; artículos de materias plásticas, comprendidos en esta clase; estatuas, figuritas, trofeos recordatorios de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas; chapas de identificación (no codificadas), en particular chapas de identidad, tarjetas de acceso (no codificadas), todos los productos antes mencionados son de materias plásticas; cojines; cojines como accesorios para coches; sacos de dormir para camping, muebles (mobiliario); asientos de interior y de exterior; estanterías (muebles); expositores para mercancías; distribuidores fijos de servilletas (no metálicos); perchas para prendas de vestir, abanicos para uso personal; objetos publicitarios inflables; estanterías de bibliotecas; soportes para libros; chapas de materias plásticas impresas para coleccionar (pogs).
|
|
| 21 |
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (non électriques), ni en métaux précieux, ni en plaqué; chopes à bière, gobelets, tasses et verres à boire, plateaux et assiettes, dessous de carafes, soucoupes, verres, aucun des objets précités en métaux précieux; théières (non en métaux précieux), gants de cuisine; gants de ménage; ouvre-bouteilles, décapsuleurs; bouteilles; bouteilles isolantes; récipients non électriques pour nourriture et boissons; distributeurs de serviettes (en métal); peignes et brosses à cheveux; brosses à dents; soie dentaire; statues, sculptures et trophées en porcelaine, terre cuite ou verre en relation avec le football; flacons décoratifs à usage cosmétique; séchoirs à linge.
Household or kitchen utensils and containers (non-electric), not made of or plated with precious metals; beer mugs, beakers, cups and drinking glasses, trays and plates, coasters, saucers, glasses, none of the aforementioned objects made of precious metal; teapots, not of precious metal, kitchen gloves; gloves for household purposes; bottle openers, capsule openers; bottles; insulating flasks; non-electric containers for food and beverages; towel dispensers (of metal); hair combs and brushes; toothbrushes; dental floss; statues, sculptures and trophies of porcelain, terracotta or glass concerning soccer; decorative flasks for cosmetic use; clothes racks.
Utensilios y recipientes para la casa y la cocina (no eléctricos), que no sean de metales preciosos ni chapados; jarras de cerveza, cubiletes, tazas y vasos para beber, bandejas y platos, reposabotellas, platillos, vasos, ninguno de los objetos antes mencionados son de metales preciosos; teteras (que no sean de metales preciosos), guantes de cocina; guantes para uso doméstico; abrebotellas, abridores de cápsulas de botella; botellas; botellas aislantes; recipientes no eléctricos para alimentos y bebidas; distribuidores de servilletas (metálicos); peines y cepillos para el cabello; cepillos de dientes; hilo dental; estatuas, esculturas y trofeos de porcelana, terracota o vidrio, relacionados con el fútbol; frascos decorativos para uso cosmético; secadoras de ropa.
|
|
| 24 |
Sacs de couchage (matelassés); draps; édredons; couvre-lits; taies d'oreillers; rideaux, rideaux de douche; tissus pour rideaux; linges; linges de bain, linges à vaisselle, couvertures; mouchoirs en matières textiles, tentures murales, pavillons (drapeaux); drapeaux; fanions; linge de table non en papier; étiquettes en tissu.
Sleeping bags (padded); sheets; eiderdowns; bedspreads; pillow cases; curtains, shower curtains; curtain fabrics; towels; bath towels, dish towels, blankets; handkerchiefs of textile, wall hangings, flags; pennants; non-paper table linen; fabric labels.
Sacos de dormir (acolchados); sábanas; edredones; colchas; fundas de almohadas; cortinas, cortinas de ducha; telas para cortinas; toallas; ropa de baño, trapos para secar la vajilla, mantas; pañuelos de bolsillo de materias textiles, tapicerías murales, pabellones (banderas); banderas; banderines; ropa de mesa que no sea de papel; etiquetas de tela.
|
|
| 25 |
Vêtements; chaussures; chapellerie; chemises; tricots (vêtements); pull-overs; pull-overs sans manches; tee-shirts; maillots; maillots sans manches, robes; jupes; sous-vêtements; costumes de bain, shorts; pantalons; chandails; bonnets; casquettes; chapeaux; écharpes; foulards, châles; casquettes à visière; survêtements de sport; sweat-shirts; vestes; blazers; vêtements imperméables; manteaux; uniformes; cravates; bandeaux contre la sueur; bandeaux pour la tête; gants; tabliers; bavoirs (non en papier); pyjamas; vêtements de jeu pour nourrissons et enfants; chaussettes et bas; jarretières; ceintures; bretelles.
Clothing; footwear; headgear; shirts; knitwear; pullovers; sleeveless pullovers; T-shirts; jerseys; sleeveless jerseys, dresses; skirts; underwear; swimming suits, shorts; trousers; sweaters; bonnets; caps; hats; scarfs; foulards, shawls; caps with visors; tracksuits; sweatshirts; jackets; blazers; waterproof clothing; coats; uniforms; ties; sweatbands; headbands; gloves; aprons; bibs, not of paper; pyjamas; play suits for infants and children; socks and stockings; garters; belts; braces.
Prendas de vestir; calzado; sombrerería; camisas; prendas de punto (vestimenta); jerseys; chalecos; camisetas de manga corta; camisetas; camisetas sin mangas, vestidos; faldas; ropa interior; trajes de baño, shorts; pantalones; suéteres; gorros; gorras; sombreros; bufandas; fulares, chales; gorras con visera; chándales; sudaderas; chaquetas; blazers; prendas de vestir impermeables; abrigos; uniformes; corbatas; cintas para la frente; cintas para la cabeza; guantes; delantales; baberos (que no sean de papel); pijamas; ropa de juego para bebés y niños; calcetines y medias; jarreteras; cinturones; tirantes.
|
|
| 26 |
Galons; houppes (passementerie); rubans; boutons; aiguilles; boîtes à couture; broches (accessoires d'habillement); épingles et aiguilles décoratives non en métaux précieux; épingles d'ornements pour chapeaux non en métaux précieux; filets pour les cheveux, bandeaux pour les cheveux; épingles à cheveux; rubans pour les cheveux; épingles non en métaux précieux.
Braids; tassels (haberdashery); ribbons; buttons; needles; sewing boxes; brooches (clothing accessories); decorative pins and needles, not of precious metal; pins for ornaments for hats not made of precious metal; hair nets, hair bands; hair pins; hair ribbons; non-precious metal pins.
Galones; borlas (pasamanería); cintas; botones; agujas; cajas de costura; broches (accesorios de vestimenta); agujas y alfileres decorativos que no sean de metales preciosos; alfileres de adorno, que no sean de metales preciosos, para sombreros; redecillas para el cabello, bandas para el cabello; horquillas para el cabello; cintas para el cabello; alfileres que no sean de metales preciosos.
|
|
| 27 |
Tapis, paillassons, nattes (aussi pour voitures); linoléum et autres revêtements de sols; revêtements de planchers, terrains de sport en gazon artificiel; gazon artificiel; nattes pour la plage.
Carpets, rugs, mats (also for cars); linoleum and other floor coverings; floor coverings, sports fields made of artificial turf; artificial turf; beach mats.
Alfombras, felpudos, esteras (también para automóviles); linóleum y otros revestimientos de suelos; revestimientos de pavimentos, campos de deporte de césped artificial; césped artificial; esteras de playa.
|
|
| 28 |
Jeux et jouets; ballons de jeu; jeux de table; tables pour football de salon; poupées et peluches; véhicules (jouets); puzzles; ballons; jouets gonflables; rondelles de jeu (pogs); cartes à jouer; confettis; équipement de football, à savoir ballons de football, gants, protège-genoux, protège-coudes, protège-épaules, protège-tibias, buts de football; sacs et récipients de sport (adaptés aux objets) pour porter les articles de sport; chapeaux de surprise-partie (jouets); jeux électroniques à main autres que ceux conçus pour être utilisés seulement avec un récepteur de télévision; mains en caoutchouc-mousse (articles de divertissement).
Games and toys; balls for playing; board games; tables for table football; dolls and cuddly toys; vehicles (toys); jigsaws; balls; inflatable toys; toy disks (pogs); playing cards; confetti; soccer equipment, namely soccer balls, gloves, knee guards, elbow guards, shoulder pads, shin guards, soccer goals; sports bags and containers (adapted to objects) for carrying sports items; novelty hats (toys); electronic hand games other than those designed to be used only with a television receiver; rubber-foam hands (entertainment articles).
Juegos y juguetes; balones de juego; juegos de mesa; mesas para fútbol de salón; muñecos y juguetes de peluche; vehículos (juguetes); puzzles; balones; juguetes inflables; chapas para jugar (pogs); naipes; confeti; equipos para jugar al fútbol, a saber, balones de fútbol, guantes, rodilleras, coderas, hombreras, espinilleras, porterías de fútbol; bolsas y recipientes (adaptados a los objetos para los que fueron concebidos) para transportar artículos de deporte; sombreros para fiestas sorpresa (juguetes); juegos electrónicos portátiles que no estén diseñados para ser utilizados únicamente con un receptor de televisión; manos de gomaespuma (artículos de esparcimiento).
|
|
| 29 |
Viande; poisson; volaille; gibier; extraits de viande; fruits et légumes cuits; conserves de fruits et de légumes; huiles et graisses comestibles; pommes chips; pommes frites; noix préparées; confitures; marmelades; conserves de poisson et de viande; lait, boissons lactées où le lait prédomine; produits laitiers; fromages.
Meat; fish; poultry; game; meat extracts; cooked fruits and vegetables; fruit and vegetable preserves; edible oils and fats; potato crisps; French fries; prepared walnuts; jams; marmalades; tinned meat and fish; milk, milk beverages (milk predominating); dairy products; cheese.
Carne; pescado; aves; caza; extractos de carne; frutas y verduras cocidas; conservas de fruta y de verduras; aceites y grasas comestibles; patatas chips; patatas fritas; nueces preparadas; confituras; mermeladas; conservas de carne y de pescado; leche, bebidas lacteadas en las que predomina la leche; productos lácteos; quesos.
|
|
| 30 |
Café; thé; cacao; sucre; miel; succédanés du café; farines; préparations faites de céréales; céréales; pain; pâtisserie; gâteaux; biscuits; crackers; bonbons; glaces alimentaires; confiserie; riz; flocons de céréales séchées; moutarde; vinaigre; sauces (condiments); épices; sel; additifs alimentaires à base de café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, farine ou de préparations de céréales, miel, mélasse, levure, sel, moutarde, vinaigre ou épices.
Coffee; tea; cocoa; sugar; honey; artificial coffee; flours; cereal preparations; cereals; bread; pastries; cakes; biscuits; crackers; sweets; edible ices; confectionery; rice; dried cereal flakes; mustard; vinegar; sauces (condiments); spices; salt; food additives made of coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, flour or cereal preparations, honey, treacle, yeast, salt, mustard, vinegar or spices.
Café; té; cacao; azúcar; miel; sucedáneos del café; harinas; preparaciones hechas de cereales; cereales; pan; pastelería; pasteles; galletas; crackers; caramelos; helados comestibles; confitería; arroz; copos de cereales secos; mostaza; vinagre; salsas (condimentos); especias; sal; aditivos alimenticios a base de café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, harina o de preparaciones hechas de cereales, miel, melaza, levadura, sal, mostaza, vinagre o especias.
|
|
| 31 |
Aliments pour les animaux; semences pour gazon; fruits frais; baies fraîches; légumes frais; fleurs; litières pour animaux; gazon, tourbe pour litières; terrains de sport en gazon naturel.
Animal feed; seed for turf; fresh fruit; fresh berries; fresh vegetables; flowers; animal litter; turf, litter peat; sports fields made of natural turf.
Alimentos para animales; semillas de césped; frutas frescas; bayas frescas; verduras frescas; flores; camas de animales; césped, turba para camas de animales; campos de deporte de césped natural.
|
|
| 32 |
Boissons non alcooliques; sirops et poudres pour faire des boissons non alcooliques; eaux minérales et gazeuses; autres boissons sans alcool; boissons isotoniques; jus de fruits et de légumes; boissons de fruits glacées; bières; bières blondes.
Non-alcoholic beverages; syrups and powders for making non-alcoholic beverages; mineral and carbonated waters; other non-alcoholic beverages; isotonic beverages; fruit and vegetable juices; iced fruit beverages; beers; lagers.
Bebidas no alcohólicas; siropes y polvos para hacer bebidas no alcohólicas; aguas minerales y gaseosas; otras bebidas no alcohólicas; bebidas isotónicas; zumos de frutas y de verduras; bebidas de frutas heladas; cervezas; cervezas rubias.
|
|
| 33 |
Boissons alcooliques, à l'exception des bières.
Alcoholic beverages (except beers).
Bebidas alcohólicas (excepto cervezas).
|
|
| 34 |
Allumettes; briquets pour fumeurs; étuis à cigarettes, cendriers, articles pour fumeurs non en métaux précieux; cigarettes; tabac.
Matches; lighters for smokers; cigarette cases, ashtrays, smokers' articles not made of precious metal; cigarettes; tobacco.
Cerillas; encendedores para fumadores; estuches de cigarrillos, ceniceros, artículos, que no sean de metales preciosos, para fumadores; cigarrillos; tabaco.
|
|
| 35 |
Bureaux de placement; recrutement de personnel; services de publicité; services d'une agence de publication de textes publicitaires; services d'une agence de publicité; services d'une agence de publicité sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; diffusion d'annonces publicitaires; location d'espaces publicitaires; location de temps publicitaire dans les génériques de films; publicité télévisée, publicité radiophonique; publicité sous forme de dessins animés; services d'une agence de promotion, services d'une agence de promotion pour le sport et les relations publiques; services d'études de marché; services de recherche de marché; services de sondage d'opinion publique; organisation d'expositions à buts commerciaux ou de publicité; organisation de la publicité pour foires commerciales; services de mise en place de banques de données, à savoir rassemblement et systématisation de données dans une banque de données; services de gestion de fichiers informatiques; collecte d'informations statistiques; publicité pour des manifestations sportives dans le domaine du football; services de vente au détail pour solvants, paraffine, cires, bitume et pétrole; rassemblement de différents produits pour le bénéfice de tiers (à l'exception des transports) pour offrir aux clients la possibilité de visualiser et d'acquérir ces produits confortablement sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; services de publicité et de promotion, services d'information en matière de publicité et de promotion, agences d'informations commerciales, tous les services précités offerts en ligne depuis une banque de données informatisée ou sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; élaboration de publicités à usage comme site web dans un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition d'espace sur des sites web pour la publicité de produits et de services; vente aux enchères sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; collectes de répertoires pour publication sur Internet et sur réseau de communication électronique sans fil; services d'administration commerciale pour le traitement de prestations commerciales sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise en place et entretien de noms de domaine dans un registre; promotion des ventes, à savoir mise en place de programmes préférentiels pour les clients; mise en place de programmes de bonus pour les clients dans les stades par le biais de distribution de cartes de fidélité et de membre codées pouvant contenir des données personnelles de l'utilisateur; recueil de données dans un fichier central et notamment d'images fixes ou animées; services de e-commerce, à savoir services en ligne pour la fourniture de contrats d'achat et de vente de marchandises pour le compte de tiers; promotion de manifestations sportives dans le domaine du football; promotion des produits et services de tiers par le moyen d'accords contractuels, notamment de partenariat (sponsoring) et de licences, leur offrant un surcroît de notoriété et d'image dérivé de ceux des manifestations culturelles et sportives, notamment internationales; compilation de données et d'informations sur des performances sportives; services de mise à disposition de personnel, en particulier pour le débit de boissons et d'aliments.
Employment agencies; personnel recruitment; advertising services; services of an advertising text publishing agency; advertising agency services; advertising agency services on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; dissemination of advertising matter; rental of advertising space; rental of advertising time in film credits; television advertising, radio advertising; advertising in the form of cartoons; promotional agency services, promotional agency services for sports and public relations; market study services; market investigation (research) services; public opinion polling services; organisation of exhibitions for commercial or advertising purposes; advertising organisation for trade fairs; data bank installation services, namely collection and systematisation of information into a data bank; computer file management services; gathering statistical information; advertising for sports events in connection with soccer; retail services for solvents, paraffin, waxes, bitumen and petroleum; assorting of various goods for the benefit of others (except transport) with a view to offering customers the option of conveniently viewing and acquiring goods via a global computer network (Internet) or via electronic wireless communication devices; advertising and promotional services, information services concerning advertising and promotion, commercial information agencies, all the aforesaid services offered online from a computer data bank or from a global computer network (Internet) or via wireless electronic communication devices; design of advertisements for use as web sites in a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of space on web sites for advertising of goods and services; sale by auction on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; collection of directories for publication on Internet and on a wireless electronic communications network; commercial administration for processing commercial services on a global computer network (Internet) or via wireless electronic communications devices; setting-up and maintenance of domain names in a registry; sales promotion, namely implementing preferential programmes for customers; setting up of bonus programmes for clients in stadiums by means of distributing loyalty and encoded member cards which may hold personal user data; compilation of information in computer databases and especially of fixed or animated images; electronic commerce services, namely online services for the provision of goods purchase and sales contracts on behalf of others; promotion of soccer-related sports events; promotion of goods and services of third parties, by means of contractual agreements, particularly sponsorship and licensing agreements, providing them with the increased notoriety and enhanced image derived from cultural and sports events, particularly international events; data and information compilation on sports performances; services for the provision of human resources, particularly for selling beverages and foods.
Oficinas de empleo; contratación de personal; servicios de publicidad; servicios de una agencia de publicación de textos publicitarios; servicios de una agencia de publicidad; servicios de una agencia de publicidad en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; difusión de anuncios publicitarios; alquiler de espacios publicitarios; alquiler de tiempo de publicidad en los créditos de películas; publicidad televisada, publicidad radiofónica; publicidad en forma de dibujos animados; servicios de una agencia de promoción, servicios de una agencia de promoción en los ámbitos deportivo y de relaciones públicas; servicios de estudios de mercado; servicios de investigación de mercados; servicios de sondeos de opinión; organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios; organización de publicidad para ferias comerciales; servicios de creación de bases de datos, a saber, recopilación y sistematización de datos en un banco de datos; servicios de gestión de ficheros informáticos; recopilación de informaciones estadísticas; publicidad para acontecimientos deportivos en el ámbito del fútbol; servicios de venta al por menor de disolventes, parafina, ceras, betún y petróleo; reagrupamiento, por cuenta de terceros de productos diversos (excepto su transporte), para que los consumidores puedan examinarlos y comprarlos con comodidad en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; servicios de publicidad y promoción, servicios de información en materia de publicidad y de promoción, agencias de informaciones comerciales, todos los servicios antes mencionados facilitados en línea desde un banco de datos informatizado o en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; elaboración de anuncios publicitarios para ser utilizados como sitios Web en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de espacio en sitios Web para anunciar productos y servicios; ventas en pública subasta en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; compilación de repertorios para ser publicados en Internet y en una red de comunicación electrónica inalámbrica; servicios de administración comercial para el tratamiento de prestaciones comerciales en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; inscripción y mantenimiento de nombres de dominio en un registro; promoción de ventas, en particular creación de programas preferentes para clientes; creación de programas de bonos para los clientes de los estadios por medio de la distribución de tarjetas de fidelidad y de miembro codificadas que pueden contener datos personales del usuario; compilación de datos en un ordenador central y en particular de imágenes fijas o animadas; servicios de comercio electrónico, a saber, servicios en línea para el suministro de contratos de compra y venta de productos por cuenta de terceros; promoción de acontecimientos deportivos en el ámbito del fútbol; promoción de productos y servicios de terceros mediante acuerdos contractuales, en particular de patrocinio (sponsoring) y de licencias, que permiten que estos productos y servicios adquieran mayor notoriedad e imagen gracias a los acontecimientos deportivos y culturales, y más particularmente a los acontecimientos a nivel internacional; compilación de datos y de informaciones sobre resultados deportivos; servicios de facilitación de personal, en particular para el despacho de bebidas y alimentos.
|
|
| 36 |
Services de cartes de crédit; émission de cartes de crédit; émission de chèques de voyage; services de financement; services bancaires; procuration de crédits et de prêts; services en matière d'assurances; crédit-bail; services de location-vente; location-vente d'enregistrements d'images et de son; parrainage (sponsoring) de manifestations sportives; services d'information en relation avec les prestations financières et d'assurances, offerts en ligne depuis une banque de données informatisée ou sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; banque directe (home banking); services bancaires sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil.
Credit card services; issue of credit cards; issuing of travellers' cheques; financing services; banking services; procurement of credit and loans; services concerning insurance; finance leasing; hire-purchase services; hire-purchase of image and sound recordings; sponsoring of sports events; information services in connection with financial and insurance services, provided online from a computer data bank or on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; home banking; banking services on a global computer network (Internet) or via wireless electronic communication devices.
Servicios de tarjetas de crédito; emisión de tarjetas de crédito; emisión de cheques de viaje; servicios de financiación; servicios bancarios; facilitación de créditos y préstamos; servicios en materia de seguros; arrendamiento a crédito; servicios de arrendamiento financiero; arrendamiento financiero de grabaciones de audio y de imágenes; patrocinio (sponsoring) de acontecimientos deportivos; servicios de información relacionados con prestaciones financieras y de seguros, facilitados en línea desde un banco de datos informatizado o en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; banca directa (Home Banking); servicios bancarios facilitados en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica.
|
|
| 37 |
Services de stations-service, à savoir nettoyage, graissage, entretien et réparation de véhicules; installation et maintenance de réseaux de communication électronique sans fil (hardware); services d'installation de liaisons informatiques en relation avec le sport; services de stations-services, à savoir ravitaillement en essence.
Filling station services, namely cleaning, greasing, maintenance and repair of vehicles; installation and maintenance of wireless electronic communications networks (hardware); installation services for computing links in connection with sport; services of a filling station, namely refueling.
Servicios de estaciones de servicio, a saber, lavado, engrase, mantenimiento y reparación de vehículos; instalación y mantenimiento de redes de comunicación electrónica inalámbrica (hardware); servicios de instalación de enlaces informáticos relacionados con el deporte; servicios de estaciones de servicio, a saber, abastecimiento de gasolina.
|
|
| 38 |
Services de télécommunication, communications par le biais de téléphones mobiles; communications par télex; communications par terminaux d'ordinateur électroniques reliés à des réseaux de télécommunication, de banques de données et d'Internet ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; communications télégraphiques; communications téléphoniques; communications par téléfax; services d'appels radioélectriques; services de téléconférence; diffusion de programmes de télévision; diffusion de programmes de télévision par câble; diffusion de programmes radiophoniques; services d'une agence de presse et d'informations; autres services de transmission de messages; location d'appareils de téléphone, télécopieur et autres appareils de télécommunication; transmission de pages Internet commerciales en ligne ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; services de programmation et de diffusion radiophonique et télévisée sur réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; transmission électronique de messages; mise à disposition d'accès à des "tableaux noirs" (tableaux d'affichage et d'annonces) et des forums de discussion (chatrooms) en temps réel par le biais d'un réseau informatique global; location de temps d'accès à des "tableaux noirs" (tableaux d'affichage d'informations et d'annonces) et à des forums de discussion (chatrooms) en temps réel par le biais d'un réseau informatique global (services de communication); transmission de messages et d'images assistée par ordinateur; mise à disposition d'un réseau informatique global ou de technologies de communications interactives pour l'accès à des services privés et commerciaux d'achat et de commande; télécommunication d'information (y compris sites web), de programmes d'ordinateurs et d'autres données; messagerie électronique; mise à disposition d'accès à un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de connexions pour les télécommunications avec un réseau informatique global (Internet) ou des banques de données; mise à disposition de sites web offrant de la musique digitale sur Internet par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition d'accès à des sites web MP3 par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; émissions radiophoniques et télévisées de sport et de manifestations sportives; mise à disposition de forums de discussion (chatrooms) pour la transmission de messages entre des utilisateurs d'ordinateurs; fourniture de connexions aux installations informatiques.
Telecommunication services, communications via mobile telephones; communications by telex; communications via electronic computer terminals linked to telecommunication networks, and Internet or via wireless electronic communication devices; communications by telegrams; communications by telephone; fax communications; paging services; teleconferencing services; television programmes; cable television programme broadcasting; radio programme broadcasting; services of a press and information agency; other message transmission services; rental of telephone apparatus, fax machine and other telecommunications apparatus; transmission of commercial Internet pages online or via wireless electronic communications devices; radio and television programming and broadcasting services on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; electronic transmission of messages; providing access to blackboards (display and advertisement notice boards) and chatrooms in real-time via a global computer network; leasing of access time to "blackboards" (information and advertisement notice boards) and to chatrooms in real time via a global communication network (communication services); computer-assisted transmission of messages and images; provision of a global computer network or interactive communication technologies for access to private and commercial purchasing and ordering services; telecommunication of information (including web sites), computer programs and other data; electronic mail; provision of games on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of connections for telecommunications with a global computer network (Internet) or data banks; provision of access to web sites providing digital music on the Internet by means of a global computer network or via wireless electronic communication devices; provision of access to Mp3 web sites via a global computer network or via wireless electronic communications devices; radio and television broadcasts of sport and sports events; provision of chatrooms for the transmission of messages between computer users; supply of connections to computer installations.
Servicios de telecomunicación, comunicaciones por medio de teléfonos móviles; comunicaciones por télex; comunicaciones mediante terminales de ordenador electrónicos conectados a redes de telecomunicación, bancos de datos e Internet, o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; comunicaciones telegráficas; comunicaciones telefónicas; comunicación por fax; servicios de llamadas radioeléctricas; servicios de teleconferencia; difusión de programas de televisión; difusión de programas de televisión por cable; difusión de programas radiofónicos; servicios de una agencia de prensa y de información; otros servicios de transmisión de mensajes; alquiler de aparatos telefónicos, fax y otros aparatos de telecomunicación; transmisión de páginas de Internet comerciales en línea o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; servicios de programación y de difusión radiofónica y televisada en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; transmisión electrónica de mensajes; facilitación de acceso a tablero electrónicos (tableros para fijar carteles y anuncios) y a foros de discusión (ágoras electrónicas) en tiempo real mediante una red informática mundial; alquiler de tiempo de acceso a tableros electrónicos (tableros para informaciones y anuncios) y a foros de charla (ágoras electrónicas) en tiempo real mediante una red informática mundial (servicios de comunicación); transmisión de mensajes y de imágenes asistida por ordenador; facilitación de una red informática mundial o de tecnologías de comunicación interactivas para acceder a servicios privados y comerciales de compra y de pedidos; transmisión de información (incluidos sitios Web), de programas informáticos y de otros datos; mensajería electrónica; facilitación de acceso a una red informática mundial (Internet) o a dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de conexiones para la telecomunicación con una red informática mundial (Internet) o bancos de datos; facilitación de sitios Web que ofrecen música digital en Internet a través de una red informática mundial o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de acceso a sitios Web MP3 a través de una red informática mundial o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; programas de radio y televisión sobre deportes y acontecimientos deportivos; facilitación de foros de charla (ágoras electrónicas) para la transmisión de mensajes entre usuarios de ordenadores; facilitación de conexiones a instalaciones informáticas.
|
|
| 39 |
Services d'une agence de voyage, à savoir organisation de voyages, réservation pour les voyages; services de transport en avion, train, bus et camion; transport en bateau; services d'excursion en bateau; services d'organisation d'excursions; services de location de véhicules; location de places de stationnement; services de taxis; services de livraison de marchandises; distribution des eaux, de chauffage, de gaz ou de l'électricité; distribution de films et d'enregistrements de son et d'images; distribution (livraison) de produits d'éducation et de divertissements interactifs, de disques compacts interactifs, de CD-ROM, de programmes informatiques et de jeux informatiques; services postaux, services de messagers et de courrier, en particulier distribution de journaux, de magazines et de livres et services de livraison de produits; entreposage; distribution de solvants, de paraffine, de cires, de bitume et de pétrole, à l'exception des gaz liquides; transport et décharge d'ordures.
Services of a travel agency, namely travel organisation, travel reservation services; transport services by plane, train, bus and lorry; boat transport; boat outing services; tour organisation services; vehicle rental services; parking space rental; taxi transport; goods delivery services; distribution of water, heating, gas or electricity; distribution of films and image and sound recordings; distribution (delivery) of interactive educational and entertainment products, interactive compact disks, CD-ROMs, computer programs and computer games; postal services, messenger and courier services, in particular distribution of newspapers, magazines and books and goods delivery services; storage; distribution of solvents, paraffin, waxes, bitumen and petrol, with the exception of liquid gases; transport and discharge of waste.
Servicios de una agencia de viajes, a saber, organización de viajes, reservas para viajes; servicios de transporte en avión, tren, autobús y camión; transporte en barco; servicios de excursiones en barco; servicios de organización de excursiones; servicios de alquiler de vehículos; alquiler de plazas de estacionamiento; servicios de taxis; servicios de reparto de mercancías; distribución de agua, calefacción, gas o electricidad; distribución de películas y de grabaciones de imágenes y sonido; distribución (reparto) de productos educativos y recreativos interactivos, de discos compactos interactivos, de CD-ROM, de programas informáticos y de juegos de ordenador; servicios postales, servicios de mensajeros y de correo, en particular distribución de periódicos, de revistas y de libros, y servicios de distribución de productos; almacenaje; distribución de disolventes, parafina, ceras, betún y petróleo, excepto de gases líquidos; transporte y descarga de basuras.
|
|
| 40 |
Traitement de films cinématographiques; agrandissement de photographies; impression de photographies, développement de pellicules photographiques; location de machines et d'appareils pour le développement, l'impression, l'agrandissement et la finition photographiques, services d'imprimerie; destruction d'ordures; services d'un couturier.
Processing cinema films; photograph enlargements; photograph printing, development of photographic films; rental of machines and apparatus for photographic development, printing, enlargement and finishing services; printing services; destruction of waste; fashion designer services.
Tratamiento de películas cinematográficas; ampliación de fotografías; impresión de fotografías, revelado de películas fotográficas; alquiler de máquinas y aparatos para el revelado, la impresión, la ampliación y el acabado de fotografías, servicios de imprenta; destrucción de basuras; servicios de modistos.
|
|
| 41 |
Education; formation; mise à disposition de séances d'entraînement; divertissement, organisation de loteries et de concours; services de paris et de jeux en relation avec le sport; services de divertissement lors de ou en relation avec des manifestations sportives; activités sportives et culturelles; organisation de manifestations et d'activités sportives et culturelles; organisation de compétitions sportives; organisation de manifestations sportives dans le domaine du football, exploitation d'installations sportives; location d'équipement audio et vidéo; production, présentation, mise en réseau et/ou location de films, de son et de vidéo; production, présentation et/ou location de produits d'éducation et de divertissements interactifs, de disques compacts interactifs, de CD-ROM, de logiciels et de jeux informatiques; reportage radiophonique et télévisé d'événements sportifs; services de montage de programmes radiophoniques et de télévision et de bandes vidéo; production de dessins animés; production d'émissions télévisées de dessins animés; réservation de places de spectacles et de manifestations sportives; réservation de billets pour des manifestations sportives et de divertissement; chronométrage de manifestations sportives; enregistrement de manifestations sportives; organisation de concours de beauté; divertissement interactif; services de jeu en ligne; mise à disposition de jeux sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de services de tirage au sort; informations en matière de divertissement ou de formation mises à disposition en ligne depuis une banque de données informatisée ou sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; prestations en relation avec des jeux électroniques mises à disposition au moyen d'un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition en ligne de publications électroniques; édition de livres; publication électronique de livres et de périodiques en ligne; services de divertissement sous forme de forums de discussion (chatrooms) dans un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de musique digitale par un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de musique digitale par le biais de sites web MP3 dans un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; services d'enregistrement photographique, sonore et vidéo; informations transmises en ligne à partir d'une base de données informatique ou par Internet en relation avec les sports ou des événements sportifs; services d'un interprète; enregistrement de records sportifs en tant que fourniture d'informations statistiques en relation avec le sport; mise à disposition d'installations à des fins de divertissement pour les entreprises; organisation de compétitions de jeux vidéo; compétitions de jeux vidéo organisées en ligne sur réseau Internet.
Education; training; provision of training sessions; entertainment, operating lotteries and competitions; betting and game services in connection with sport; entertainment services during or in connection with sports events; sports and cultural activities; organisation of sports and cultural events and activities; organisation of sports competitions; organisation of soccer-related sports events, operating sports facilities; rental of audio and video equipment; production, presentation, networking and/or rental of films, sound and video; production, presentation and/or rental of interactive educational and entertainment products, interactive compact disks, CD-ROMs, software and computer games; radio and televised reporting of sports events; radio and television programme and videotape editing services; production of cartoons; production of televised broadcasts of cartoons; booking of seats for shows and sports events; ticket reservations for cultural and sport events; timing of sports events; recording of sports events; organisation of beauty contests; interactive entertainment; online game services; provision of games on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of lottery services; information concerning entertainment or training made available from a computer data bank or a global computer network (the Internet) or by wireless electronic communication devices; services in connection with electronic games provided by means of a global computer network (the Internet) or by wireless electronic communication devices; providing electronic publications online; book publishing; online electronic publishing of books and periodicals; entertainment services in the form of discussion forums (chatrooms) on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communications devices; provision of digital music via a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of digital music by means of Mp3 web sites on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; photographic, sound and video recording services; information transmitted online from a computer database or by Internet in connection with sports or sports events; interpreter services; recording of sports records as provision of statistical information in connection with sport; provision of installations for entertainment purposes for companies; organisation of video game competitions; video game competitions organized online on the Internet.
Educación; formación; facilitación de sesiones de entrenamiento; esparcimiento, organización de loterías y de concursos; servicios de apuestas y de juegos relacionados con el deporte; servicios de esparcimiento durante acontecimientos deportivos, o relacionados con los mismos; actividades deportivas y culturales; organización de actividades y acontecimientos deportivos y culturales; organización de competiciones deportivas; organización de acontecimientos deportivos en el ámbito del fútbol, explotación de instalaciones deportivas; alquiler de equipos de audio y de vídeo; producción, presentación, difusión en red y/o alquiler de películas, sonidos y vídeos; producción, presentación y/o alquiler de productos educativos y recreativos interactivos, de discos compactos interactivos, de CD-ROM, de programas informáticos y de juegos de ordenador; reportajes radiofónicos y televisados sobre acontecimientos deportivos; servicios de montaje de programas de radio y televisión y de cintas de vídeo; producción de dibujos animados; producción de emisiones de dibujos animados televisadas; reserva de entradas para espectáculos y para acontecimientos deportivos; reserva de billetes para acontecimientos deportivos y recreativos; cronometraje de acontecimientos deportivos; grabación de acontecimientos deportivos; organización de concursos de belleza; esparcimiento interactivo; servicios de juegos en línea; facilitación de juegos en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de servicios de sorteos; informaciones relacionadas con actividades de esparcimiento o formación, facilitadas en línea desde un banco de datos informatizado o una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; servicios relacionados con juegos electrónicos facilitados a través de una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de publicaciones electrónicas en línea; publicación de libros; publicación electrónica de libros y periódicos en línea; servicios de esparcimiento en forma de foros de charla (ágoras electrónicas) en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de música digital en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de música digital desde sitios Web MP3 en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; servicios de grabación fotográfica, sonora y de vídeo; informaciones transmitidas en línea desde una base de datos informática o por Internet, sobre deportes o acontecimientos deportivos; servicios de intérpretes; grabación de récords deportivos en tanto que facilitación de informaciones estadísticas relacionadas con el deporte; facilitación de instalaciones con fines recreativos, para empresas; organización de competiciones de videojuegos; competiciones de videojuegos organizadas en línea por la red Internet.
|
|
| 42 |
Location de temps d'accès à un ordinateur de banques de données centralisé (service informatique); location de temps d'accès à un ordinateur centralisé et à des banques de données (service informatique); location de temps d'accès à des services privés et commerciaux d'achat et de commande par le biais d'un réseau informatique global (service informatique); location de temps d'accès sur Internet par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil (service informatique); location de temps d'accès à des sites web offrant de la musique digitale par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil (service informatique); location de temps d'accès à des sites web MP3 sur Internet par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil (service informatique); location de temps d'accès à des moteurs de recherche pour la visualisation de données et d'informations sur des réseaux globaux (service informatique); location d'ordinateurs; services d'un conseiller en informatique; traitement de données (programmation); développement de logiciels informatiques; concession de licences de propriété intellectuelle; design de sites web ou de sites sur réseaux de communication électronique sans fil; création et entretien de sites web; installation et maintenance de logiciels informatiques; concession de licences pour des banques de données; création et maintenance de sites Internet et de réseaux de communications électroniques sans fil; gérance de droits d'auteur (syndication) de films et d'enregistrements d'images et de son ainsi que de disques compacts interactifs, de CD-ROM, de logiciels informatiques et de jeux d'ordinateur; mise en réseau et/ou location de programmes informatiques; saisie de sites web dans des réseaux informatiques (en particulier Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; introduction de sites web dans des réseaux informatiques (en particulier Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de temps d'accès à des moteurs de recherche pour l'obtention de données et d'informations sur des réseaux globaux.
Rental of access time to a centralized data bank computer (computing service); rental of access time to a centralized computer and to data banks (computing service); leasing of access time to private and commercial purchasing and ordering services by means of a global computer network (computing service); leasing of access time on the Internet by means of a global computer network or via wireless electronic communication devices (computing service); leasing of access time to websites offering digital music by means of a global computer network or by means of wireless electronic communication devices (computing service); leasing of access time to Mp3 web sites via the Internet by means of a global computer network or via wireless electronic communication devices (computing service); leasing of access time to search engines for viewing data and information on global networks (computing service); computer rental; consulting services in computing; data processing (programming); development of computer software; granting of intellectual property licenses; design of web sites or sites on wireless electronic communication networks; creation and maintenance of web sites; installation and maintenance of computer software; granting of licences for data banks; creation and maintenance of Internet sites and wireless electronic communications networks; copyright management (syndication) of films and recordings of images and sound as well as interactive compact disks, CD-ROMs, computer software and computer games; networking and/or rental of computer programs; inputting web sites in computer networks (including Internet) or via wireless electronic communications devices; introduction of web sites in computer networks (including Internet) or via wireless electronic communications devices; provision of access time to search engines for obtaining data and information.
Alquiler de tiempo de acceso a un banco de datos informatizado central (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a un ordenador central y a bancos de datos (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a servicios privados y comerciales de compra y venta, mediante una red informática mundial (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso en Internet a través de una red informática mundial o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a sitios Web que ofrecen música digital por medio de una red informática mundial o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a sitios Web MP3 en Internet por medio de una red informática mundial o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a motores de búsqueda para obtener datos e información en redes informáticas mundiales (servicio informático); alquiler de ordenadores; servicios de asesores en informática; procesamiento de datos (programación); desarrollo de programas informáticos; concesión de licencias de propiedad intelectual; diseño de sitios Web o de sitios en redes de comunicación electrónica inalámbrica; creación y mantenimiento de sitios Web; instalación y mantenimiento del programas informáticos; concesión de licencias para bancos de datos; creación y mantenimiento de sitios Web y de redes de comunicación electrónica inalámbrica; gestión de derechos de autor (sindicación) en relación con películas y grabaciones de imágenes y sonido, así como con discos compactos interactivos, CD-ROM, programas informáticos y juegos de ordenador; conexión en red y/o alquiler de programas informáticos; introducción de sitios Web en redes informáticas (en particular en Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; introducción de sitios Web en redes informáticas (en particular en Internet) o mediante dispositivos inalámbricos de comunicación electrónica; facilitación de tiempo de acceso a motores de búsqueda para obtener datos e informaciones en redes mundiales.
|
|
| 43 |
Services de restauration, en particulier restaurants à service rapide dans des cafétérias et des restaurants; services de traiteurs; services hôteliers; services d'hébergement et de restauration, réservation d'hôtels et de logement temporaire.
Restaurant services, fast and all-day serving in restaurants and cafeterias; catering services; hotel services; providing of food and drink and accommodation, reservation of hotels and temporary accommodation.
Servicios de restauración, en particular servicios de comidas rápidas en restaurantes y cafeterías; servicios de comidas preparadas; servicios hoteleros; servicios de hospedaje y de restauración, reservas de hoteles y de hospedaje temporal.
|
|
|