|
Seznam výrobků a služeb |
| 1 |
Films (pellicules) sensibilisés mais non impressionnés (non exposés); produits chimiques à usage industriel; matières tannantes; édulcorants artificiels.
Unexposed sensitised films; chemicals used in industry; tanning substances; artificial sweeteners.
Películas sensibilizadas no impresionadas (no expuestas); productos químicos para uso industrial; materias curtientes; edulcorantes artificiales.
|
|
| 3 |
Produits cosmétiques; savons; préparations cosmétiques pour le bain; parfums; eau de Cologne; lotions de pré-rasage et d'après-rasage; crèmes à raser; shampooings, lotions de rinçage pour les cheveux; dentifrices, eaux dentifrices (collutoires); déodorants et antitranspirants à usage personnel; crèmes de soin, crèmes de beauté, crèmes nettoyantes pour le visage; démaquillants; lotions solaires; lotions pour les cheveux, laques pour les cheveux; produits pour le maquillage, fards à paupières, poudres pour le visage, crayons cosmétiques; motifs décoratifs à usage cosmétique; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser à usage ménager; poudres à lessive; nettoyants ménagers synthétiques; cires et crèmes pour chaussures; produits pour l'entretien du cuir.
Cosmetics; soaps; cosmetic preparations for baths; perfumes; eau de Cologne; pre-shave and aftershave lotions; shaving creams; shampoos, hair rinses; dentifrices, mouthwash; deodorants and antiperspirants for personal use; skincare creams, beauty creams, facial cleansing creams; make-up removing preparations; suntan lotions; hair lotions, hair spray; make-up preparations, eye shadow, face powder, cosmetic pencils; decorative motifs for cosmetic purposes; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations for household use; laundry powders; synthetic cleaning products for household use; shoe waxes and creams; leather care products.
Productos cosméticos; jabones; preparaciones cosméticas para el baño; perfumes; agua de Colonia; lociones para antes y después del afeitado; cremas de afeitar; champús, lociones de enjuague para el cabello; dentífricos, enjuagues bucales (colutorios); desodorantes y antitranspirantes para uso personal; cremas cosméticas, cremas de belleza, cremas limpiadoras para la cara; desmaquillantes; lociones solares; lociones para el cabello, lacas para el cabello; productos de maquillaje, sombras de ojos, polvos para el rostro, lápices para uso cosmético; motivos decorativos para uso cosmético; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar (preparaciones abrasivas) para uso doméstico; detergentes en polvo para la colada; productos de limpieza sintéticos para uso doméstico; ceras y cremas para calzado; productos para la conservación del cuero.
|
|
| 4 |
Lubrifiants; huiles et carburants pour moteur; bougies; cires.
Lubricants; engine oils and fuels; candles; wax.
Lubricantes; aceites y carburantes para motores; velas; ceras.
|
|
| 5 |
Produits pharmaceutiques; chewing-gum médicinaux; matières pour plomber les dents, cires à modeler à usage dentaire; produits hygiéniques à usage médical; produits pour l'hygiène mensuelle compris dans cette classe; fongicides, herbicides; médicaments pour les yeux; thés médicinaux; additifs alimentaires à usage médical ou additifs alimentaires diététiques à usage médical; aliments pour bébés; préparations vitaminées; produits pour la purification et le rafraîchissement de l'air; produits pour le rafraîchissement de l'air destinés aux véhicules; désodorisants autres qu'à usage personnel.
Pharmaceutical preparations; medicated chewing gum; materials for stopping teeth, moulding wax for dentists; sanitary preparations for medical purposes; sanitary products for menstruation included in this class; fungicides, herbicides; medicines for the eyes; medicinal teas; food additives for medical use or dietetic food additives for medical use; food for babies; vitaminized preparations; preparations for air purification and freshening; air freshening preparations for vehicles; deodorants other than for personal use.
Productos farmacéuticos; goma de mascar para uso médico; materias para empastar los dientes, ceras de modelar para uso dental; productos higiénicos para uso médico; productos higiénicos para la menstruación, comprendidos en esta clase; fungicidas, herbicidas; medicamentos para los ojos; tés medicinales; aditivos alimenticios para uso médico o aditivos alimenticios dietéticos para uso médico; alimentos para bebés; preparaciones vitamínicas; productos para purificar y refrescar el aire; productos para refrescar el ambiente, para vehículos; desodorantes que no sean para uso personal.
|
|
| 6 |
Feuilles d'aluminium; anneaux et chaînes métalliques pour clés; pinces métalliques à billets; figurines; ornements; statues, statuettes, sculptures et trophées; couvercles métalliques impressionnés à collectionner (pogs); distributeurs fixes de serviettes; tous les produits précités en métaux communs ou leurs alliages; minerais de fer.
Aluminium foil; metal rings and chains for keys; metal note clips; figurines; ornaments; statues, statuettes, sculptures and trophies; printed metal covers for collection purposes (pogs); fixed metal towel dispensers; all the above goods made of common metals or their alloys; iron ores.
Hojas de aluminio; aros y cadenas metálicas para llaves; clips metálicos para billetes; estatuillas; adornos; estatuas, figuritas, esculturas y trofeos; chapas metálicas impresas para coleccionar (tazos); distribuidores fijos de toallas; todos los productos antes mencionados son de metales comunes o sus aleaciones; minerales de hierro.
|
|
| 7 |
Machines pour la production de boissons gazeuses; ouvre-boîtes électriques; couteaux électriques, machines électromécaniques pour la production d'aliments; appareils mélangeurs à usage ménager; fouets électriques à usage ménager; presse-fruits électriques à usage ménager; robots ménagers électriques; mixeurs électriques à usage ménager; lave-vaisselle; machines à laver à usage domestique; essoreuses à linge; machines à repasser; machines à coudre; aspirateurs et leurs accessoires compris dans cette classe; parties constitutives de moteurs de véhicules.
Machines for making fizzy drinks; electric tin openers; electric knives, electromechanical machinery for manufacturing foodstuffs; mixing apparatus for household use; electric whisks for household use; electric fruit presses for household use; electric food processors; electric mixers for household use; dishwashers; washing machines for household use; spin driers; ironing machines; sewing machines; vacuum cleaners and their accessories included in this class; components for vehicle engines.
Máquinas para la fabricación de bebidas gaseosas; abrelatas eléctricos; cuchillos eléctricos, máquinas electromecánicas para la elaboración de alimentos; aparatos para mezclar de uso doméstico; batidoras eléctricas para uso doméstico; exprimidores eléctricos para uso doméstico; robots de cocina eléctricos; batidoras eléctricas para uso doméstico; lavavajillas; máquinas de lavar la ropa para uso doméstico; secadoras de ropa; planchadoras; máquinas de coser; aspiradores y sus accesorios comprendidos en esta clase; partes constitutivas de motores de vehículos.
|
|
| 8 |
Outils et instruments à main (entraînés manuellement); rasoirs électriques et non électriques, y compris lames de rasoir; coutellerie, fourchettes, cuillères; appareils dépilatoires; pincettes; fers à friser; fers à repasser non électriques; ciseaux de cuisine; ciseaux à papier; râteaux (outils).
Hand tools and implements (hand-operated); electric and non-electric razors, including razor blades; cutlery, forks, spoons; depilatory apparatus; pincers; curling tongs; non-electric flat irons; kitchen scissors; paper scissors; rakes (tools).
Herramientas e instrumentos de mano impulsados manualmente; maquinillas de afeitar eléctricas y no eléctricas, incluidas las hojas de afeitar; cuchillería, tenedores, cucharas; aparatos para depilar; pinzas pequeñas; tenacillas de rizar; planchas no eléctricas; tijeras de cocina; tijeras para papel; rastrillos (herramientas).
|
|
| 9 |
Lunettes, lunettes de soleil, étuis et cordons pour lunettes de soleil et lunettes; lunettes de plongée et de natation, cordons pour lunettes de plongée et de natation; jumelles; aimants et aimants décoratifs; boussoles; appareils pour l'enregistrement, la transmission et la reproduction des images et du son; appareils de télévision; appareils de radio; magnétoscopes; lecteurs de disques compacts; lecteurs de DVD; haut-parleurs; casques à écouteurs; ordinateurs; appareils pour le traitement des données; claviers d'ordinateurs; écrans d'ordinateurs; modems; traducteurs électroniques de poche; machines à dicter; carnets de notes et agendas électroniques; scanneurs; imprimantes; photocopieurs; télécopieurs; appareils téléphoniques; répondeurs téléphoniques; téléphones vidéo; téléphones cellulaires; accessoires pour téléphones cellulaires compris dans cette classe; machines à calculer; machines pour cartes de crédit; machines pour échanger de l'argent; automates bancaires; caméras vidéo, caméras vidéo portables intégrant un magnétoscope; équipement photographique, appareils photographiques, caméras (appareils cinématographiques), projecteurs, films (pellicules) impressionnés, diapositives, flashes (photographies), étuis et cordons spéciaux pour appareils et instruments photographiques, batteries électriques et piles; jeux électroniques conçus pour être utilisés seulement avec un récepteur de télévision; jeux vidéo; appareils pour jeux vidéo; consoles de jeux; jeux vidéo à prépaiement pour salons de jeu (jeux d'arcades); cassettes de jeux vidéo; logiciels (programmes informatiques enregistrés), y compris logiciels de jeux; programmes et banques de données informatiques; logiciels de veille d'écran pour ordinateurs; enregistrements de sons et d'images sur supports magnétiques, digitaux ou analogiques; disques vidéo, bandes vidéo, bandes magnétiques, disques magnétiques, DVD, disquettes, disques optiques, disques compacts, CD-ROM vierges ou enregistrés avec de la musique, du son ou des images (qui peuvent être animées); hologrammes; cartes magnétiques (codées); cartes à mémoire; cartes à microprocesseur; cartes de crédit magnétiques, cartes de téléphone magnétiques, cartes d'automate bancaire magnétiques, cartes de voyage et de divertissement magnétiques, cartes de chèque et de compte magnétiques; fers à repasser électriques; instruments d'alarme; distributeurs automatiques électroniques; manches à air (indicateurs de vent); appareils pour la mesure des distances; appareils pour le mesurage de la vitesse et indicateurs de vitesse; publications disponibles sous forme électronique, sur CD-ROM, pouvant être téléchargées depuis des banques de données ou un réseau informatique global (Internet); gants de protection.
Spectacles, sunglasses, cases and cords for spectacles and sunglasses; diving and swimming goggles, cords for diving and swimming goggles; binoculars; magnets and decorative magnets; directional compasses; apparatus for recording, transmission or reproduction of images and sound; television apparatus; radios; video recorders; compact disc players; DVD players; loudspeakers; headphones; computers; data processing apparatus; computer keyboards; computer screens; modems; electronic pocket translators; dictating machines; electronic notebooks and diaries; scanners; printers; photocopiers; facsimile machines; telephone apparatus; answering machines; video telephones; mobile telephones; accessories for mobile telephones included in this class; calculating machines; credit card machines; machines for exchanging money; automated teller machines; camcorders, portable video cameras with built-in videocassette recorders; photographic equipment, cameras, cinematographic cameras, projectors, exposed films, slides, flash-bulbs (photography), special cases and cords for photographic apparatus and instruments, batteries; electronic games designed for use with a television set only; video games; apparatus for video games; games consoles; coin-operated video games for game halls (arcade games); video game cassettes; computer software (recorded computer programs), including software for computer games; computer programs and data banks; computer screensaver software; recordings of sounds and images on magnetic, digital or analogue media; videodiscs, videotapes, magnetic tapes, disks, DVDs, floppy discs, optical discs, compact discs, blank CD-ROMs or recorded CD-ROMs with music, sound or images (which may be animated); holograms; magnetic cards (encoded); memory cards; microchip cards; magnetic credit cards, magnetic phonecards, magnetic bank cards for cash withdrawal, magnetic cards for travel and entertainment, magnetic cheque and account cards; electric flat irons; alarms; electronic vending machines; wind socks (for indicating wind direction); distance measuring apparatus; apparatus for measuring speed and speed indicators; publications available in electronic format, on CD-ROM, which can be downloaded from data banks or a global computer network (the Internet); protective gloves.
Gafas, gafas de sol, estuches y cordoncillos para gafas de sol y gafas; gafas de inmersión y de natación, cordoncillos para gafas de inmersión y de natación; gemelos prismáticos; imanes e imanes decorativos; brújulas; aparatos para la grabación, transmisión, reproducción de imágenes y sonido; aparatos de televisión; aparatos de radio; magnetoscopios; reproductores de discos compactos; reproductores de DVD; altavoces; auriculares; ordenadores; aparatos para el procesamiento de datos; teclados de ordenador; pantallas de ordenador; modems; traductores electrónicos de bolsillo; dictáfonos; ordenadores de mano y agendas electrónicas; escáneres; impresoras; fotocopiadoras; aparatos de fax; aparatos telefónicos; contestadores telefónicos; videoteléfonos; teléfonos celulares; accesorios para teléfonos celulares comprendidos en esta clase; máquinas calculadoras; máquinas para tarjetas de crédito; máquinas para cambiar divisas; cajeros automáticos; videocámaras, cámaras de vídeo portátiles con magnetoscopio integrado; equipo fotográfico, aparatos fotográficos, cámaras (aparatos cinematográficos), proyectores, películas (films) impresionadas, diapositivas, flashes (fotográficos), estuches y cordones especiales para aparatos e instrumentos fotográficos, baterías eléctricas y pilas; juegos electrónicos concebidos para ser utilizados únicamente con un receptor de televisión; videojuegos; aparatos para videojuegos; consolas de juegos; videojuegos de previo pago para salones de juego (máquinas tragaperras); casetes de videojuegos; programas informáticos (programas de ordenador grabados), incluidos los programas de juegos; programas y bancos de datos informáticos; software de salvapantallas para ordenador; grabaciones de sonido e imágenes en soportes magnéticos, digitales o analógicos; videodiscos, cintas de vídeo, cintas magnéticas, discos magnéticos, discos DVD, disquetes, discos ópticos, discos compactos, CD-ROM vírgenes o grabados con música, sonido o imágenes (animadas o no); hologramas; tarjetas magnéticas (codificadas); tarjetas de memoria; tarjetas con microprocesador; tarjetas de crédito magnéticas, tarjetas de teléfono magnéticas, tarjetas de cajero automático magnéticas, tarjetas magnéticas de viaje y diversiones, tarjetas magnéticas de cheque y de cuenta; planchas eléctricas; instrumentos de alarma; distribuidores automáticos electrónicos; mangas de viento (indicadores de viento); aparatos para medir las distancias; aparatos para medir la velocidad e indicadores de velocidad; publicaciones disponibles en formato electrónico, en CD-ROM, para descargar desde bancos de datos o en una red informática mundial (Internet); guantes de protección.
|
|
| 10 |
Appareils personnels pour le diagnostic à usage médical; appareils et instruments médicaux de mesure; appareils de massage à usage personnel; appareils de gymnastique à usage médical; appareils indicateurs pour le diagnostic médical; biberons; préservatifs; bandages de soutien; sacs à glace et sacs chauffants à usage médical.
Personal diagnostic apparatus for medical purposes; medical measuring apparatus and instruments; massage apparatus for personal use; appliances for gymnastics for medical use; indicators for medical diagnosis; feeding bottles; condoms; support bandages; ice bags and heat bags for medical use.
Aparatos personales de diagnóstico para uso médico; aparatos e instrumentos de medida para uso médico; aparatos de masaje para uso personal; aparatos de gimnasia para uso médico; aparatos indicadores para diagnóstico médico; biberones; preservativos; vendajes de soporte; bolsas de hielo y bolsas térmicas para uso médico.
|
|
| 11 |
Lampes de poche; torches pour l'éclairage; lampes de table; lampes de décoration; abat-jour; lampes à incandescence; ampoules d'éclairage; appareils d'éclairage; lanternes en papier; feux pour vélos; lanternes; réfrigérateurs; congélateurs; fours, à l'exception des fours pour expériences; cuisinières; cuisinières à gaz; cuisinières électriques; barbecues, cuisinières, fours à micro-ondes; cafetières électriques; bouilloires électriques; grille-pain électriques; friteuses électriques; sécheurs de linge électriques ou sèche-cheveux électriques; appareils de chauffage, humidificateurs d'air, appareils pour la purification de l'air; filtres à eau; fontaines pour eau potable; ventilateurs pour la climatisation à usage personnel; machines pour sécher (comprises dans cette classe); sièges de toilettes (WC).
Pocket torches; torches for lighting; table lamps; decorative lamps; lamp shades; incandescent lamps; light bulbs; lighting apparatus; paper lanterns; bicycle lights; lanterns; refrigerators; freezers; furnaces, other than for experimental purposes; cookers; gas cookers; electric cookers; barbecues, cookers, microwave ovens; electric coffee machines; electric kettles; electric toasters; electric deep fat fryers; electric laundry dryers or electric hair dryers; heating apparatus, air humidifiers, air purifiers; water filters; drinking water fountains; fans for air conditioning for personal use; drying machines (included in this class); toilet seats.
Linternas; reflectores; lámparas de mesa; lámparas decorativas; pantallas; lámparas incandescentes; bombillas de alumbrado; aparatos de alumbrado; farolillos de papel; luces para bicicletas; linternas; refrigeradores; congeladores; hornos, excepto hornos para experimentos; cocinas; cocinas de gas; cocinas eléctricas; barbacoas, cocinas, hornos microondas; cafeteras eléctricas; hervidores eléctricos; tostadores de pan eléctricos; freidoras eléctricas; secadoras de ropa eléctricas o secadores de pelo eléctricos; aparatos de calefacción, humidificadores de aire, aparatos para la purificación del aire; filtros de agua; fuentes para agua potable; ventiladores para climatización para uso personal; máquinas de secado (comprendidas en esta clase); asientos de WC (retretes).
|
|
| 12 |
Bicyclettes, motocycles, automobiles, camions, camionnettes; autocaravanes, autobus, véhicules frigorifiques, avions et bateaux; ballons aérostatiques, ballons dirigeables; accessoires pour véhicules, à savoir pare-soleil, pneus (pneumatiques), porte-bagages, porte-skis, jantes et enjoliveurs pour roues, revêtements de sièges, housses de véhicules; voitures d'enfants, poussettes; sièges de sécurité pour nourrissons et enfants (pour véhicules); moteurs de véhicules terrestres.
Bicycles, motorcycles, motor cars, lorries, vans; camping cars, motor buses, refrigerated vehicles, airplanes and boats; air balloons, dirigible balloons; vehicle accessories, namely sun visors, pneumatic tyres, luggage carriers, ski racks, wheel rims and hubcaps, seat covers, vehicle covers; pushchairs, safety seats for infants and children (for vehicles); motors and engines for land vehicles.
Bicicletas, motocicletas, automóviles, camiones, camionetas; autocaravanas, autobuses, vehículos frigoríficos, aviones y barcos; globos aerostáticos, globos dirigibles; accesorios para vehículos, a saber, parasoles, neumáticos, portaequipajes, portaesquís, llantas y tapacubos para ruedas, revestimientos de asientos, fundas para vehículos; cochecitos, sillitas para niños; asientos de seguridad para bebés y niños (para vehículos); motores de vehículos terrestres.
|
|
| 14 |
Joaillerie, bijouterie; montres; montres-bracelets, horloges, bracelets pour montres; pendules; médaillons, pendentifs, broches; épingles (bijouterie); pin's d'équipes et de joueurs (bijouterie); fixe-cravates et épingles de cravates; boutons de manchettes; médailles commémoratives; coupes commémoratives, assiettes commémoratives, cruchons à bière, trophées de récompense aux vainqueurs, statues et sculptures, théières, couvercles métalliques impressionnés à collectionner (pogs), cendriers et étuis à cigarettes, épingles d'ornement de chapeaux, tous ces produits étant en métaux précieux; porte-clés de fantaisie; monnaies; médaillons et insignes pour vêtements; porte-clés décoratifs; médaillons non en métaux précieux.
Jewellery; watches; wristwatches, clocks, watch bands; medallions, pendants, brooches; pins (jewellery); team and player lapel badges (jewellery); tie pins; cuff links; commemorative medals; commemorative cups, commemorative plates, beer pitchers, victor's trophies, statues and sculptures, teapots, printed metal covers for collection purposes (pogs), ashtrays and cigarette cases, decorative hat pins, all these goods made of precious metal; fancy key rings; coins; medallions and badges for clothing; ornamental key rings; medallions, not of precious metal.
Joyería, bisutería; relojes de bolsillo; relojes de pulsera, relojes, pulseras para relojes; péndulos; medallones, colgantes, broches; alfileres (bisutería); alfileres de equipos y de jugadores (bisutería); sujeta-corbatas y alfileres de corbata; gemelos; medallas conmemorativas; copas conmemorativas, platos conmemorativos, jarras de cerveza, trofeos para premiar a los ganadores, estatuas y esculturas, teteras, chapas metálicas impresas para coleccionar (tazos), ceniceros y estuches de cigarrillos, alfileres de adorno para sombreros, todos los productos antes mencionados son de metales preciosos; llaveros de fantasía; monedas; medallones e insignias para ropa; llaveros de adorno; medallones que no sean de metales preciosos.
|
|
| 16 |
Pince-notes, nappes en papier; serviettes; linge de table en papier; sacs en papier; cartes d'invitation; cartes de voeux; papier-cadeau; dessous de carafes, napperons en papier et sets de table, sacs à ordures en papier ou en matières plastiques; sachets pour la conservation des aliments; filtres à café en papier; étiquettes (non en tissu), essuie-mains en papier; essuie-mains en papier humide, papier de toilette; serviettes à démaquiller; boîtes à mouchoirs de poche; mouchoirs en papier; langes en papier; fournitures pour écrire et fournitures scolaires (à l'exception des appareils); papier pour machines à écrire, papier pour copier (articles de papeterie), enveloppes, blocs thématiques en papier, blocs-notes, cahiers à écrire; papier pour notes; papier pour écrire, papier brouillon; papier pour classeurs; papier pour reliures; classeurs, chemises pour documents, couvre-livres; blocs à peinture, blocs à dessiner, livres de jeux, de mots croisés et de casse-tête; papier lumineux; étiquettes autocollantes; papier crépon; papier de soie, agrafes, drapeaux en papier; fanions en papier; instruments d'écriture; plumes; crayons; stylos; sets de plumes; sets de crayons; feutres, crayons-feutres; stylos à bille; feutres marqueurs; encre; tampons encreurs, timbres en caoutchouc; boîtes de peinture; crayons pour peindre et dessiner; craies; décorations pour crayons (articles de papeterie); modèles d'impression; magazines; journaux; livres et journaux quotidiens, en particulier sur des personnalités sportives et des événements sportifs; matériel d'enseignement imprimé; plans (pour la saisie de résultats); programmes de manifestations; albums de manifestations; albums pour photographies; livrets d'autographes; carnets d'adresses; agendas; carnets (journaux) intimes, journaux reliés; cartes routières; tickets d'entrée; tickets (billets), billets (tickets); cartes à gratter; chèques; horaires imprimés; circulaires et brochures; bandes dessinées; cartes à collectionner; autocollants pour voitures; autocollants; albums pour autocollants; calendriers; posters; photographies; cartes postales; timbres-poste, panneaux, bannières et matériels publicitaires en papier ou carton, produits de l'imprimerie à usage publicitaire; décalcomanies; étiquettes thermocollantes à appliquer; articles de bureau (à l'exception des meubles); liquides correcteurs; gommes à effacer; taille-crayons; supports pour plumes et crayons; trombones; punaises; règles à dessiner, rubans adhésifs pour la papeterie; distributeurs de ruban adhésif; agrafeuses; patrons; pochoirs; porte-documents; planchettes à pince; supports de blocs-notes; serre-livres; timbres (cachets); cartes de téléphone, d'automate bancaire, de voyage et de divertissement, de chèque et de compte en papier ou carton, cartes de crédit (non codées) en papier ou en carton.
Bulldog clips, paper tablecloths; napkins; paper table linen; paper bags; invitation cards; greeting cards; gift-wrapping paper; coasters, paper place and table mats, garbage bags (of paper or plastic); bags for keeping foodstuffs; paper coffee filters; labels (not of textile), paper towels; wet wipes, toilet paper; napkins for removing make-up; boxes for handkerchiefs; paper handkerchiefs; paper diapers; writing materials and school supplies (excluding apparatus); typewriter paper, copying paper (stationery), envelopes, paper topic-based notebooks, notepads, writing books; note paper; writing paper, rough paper; file paper; paper for bookbinding; files, folders for papers, dust jackets; pads for painting, drawing pads, books of games, crosswords and puzzles; luminous paper; adhesive labels; crepe paper; tissue paper, clips for offices, paper flags; writing instruments; pens; pencils; fountain pens; sets of pens; sets of pencils; felt-tip pens, ball-point pens; felt-tip markers; ink; inking pads, rubber stamps; paint boxes; pencils for painting and drawing; chalk; pencil ornaments (stationery); printing designs; magazines; newspapers; books and daily newspapers, in particular about sporting figures and sports events; printed teaching materials; charts (for entering results); events programmes; albums for events; photograph albums; autograph books; address books; diaries; personal diaries, bound newspapers; road maps; admission tickets; tickets; scratch cards; cheques; printed timetables; newsletters and pamphlets; comics; collector's cards; stickers for motor cars; stickers; sticker albums; calendars; posters; photographs; postcards; postage stamps, advertising panels, banners and equipment made of paper or cardboard, printed matter for advertising purposes; transfers; heat-activated adhesive labels; office requisites (except furniture); correcting fluids; rubber erasers; pencil sharpeners; stands for pens and pencils; paper clips; drawing pins; drawing rulers, adhesive tapes (stationery); adhesive tape dispensers; staplers; stencils; stencil plates; briefcases; clip boards; notepad stands; bookends; stamps (seals); paper or cardboard telephone, cashpoint, travel and entertainment, cheque and account cards, credit cards (not encoded) made from paper or cardboard.
Pinzas para sujetar papeles, manteles de papel; servilletas; mantelería de papel; bolsas de papel; tarjetas de invitación; tarjetas de felicitación; papel de regalo; reposabotellas, salvamanteles de papel y manteles individuales, bolsas de papel o de materias plásticas para la basura; sacos para conservar alimentos; filtros de café hechos de papel; etiquetas que no sean de tela, toallas de papel para las manos; toallas de papel húmedas para las manos, papel higiénico; toallitas para desmaquillar; cajas de pañuelos de bolsillo; pañuelos de papel; pañales de papel; artículos para escribir y artículos escolares (excepto aparatos); papel para máquina de escribir, papel para copiar (artículos de papelería), sobres, blocs temáticos de papel, libretas para notas, cuadernos; papel para notas; papel para escribir, papel de borrador; papel para archivadores; papel para encuadernación; carpetas de anillas, fundas para documentos, forros; blocs de pintura, blocs de dibujo, libros de juegos, de crucigramas y de rompecabezas; papel luminoso; etiquetas autoadhesivas; papel crespón; papel de seda, grapas de oficina, banderas de papel; banderines de papel; instrumentos para escribir; plumas; lápices; bolígrafos; juegos de plumas; juegos de lápices; rotuladores, lápices-rotuladores; bolígrafos de punta de bola; marcadores; tinta; tampones entintadores, sellos de caucho; cajas de pinturas; lápices para pintar y dibujar; tizas; adornos para lápices (artículos de papelería); plantillas de impresión; revistas; periódicos; libros y publicaciones periódicas, en particular sobre personalidades deportivas y acontecimientos deportivos; material de enseñanza impreso; tableros (para introducir resultados); programas de eventos; álbumes de actividades; álbumes de fotografías; libretas de autógrafos; agendas de direcciones; agendas; cuadernos (diarios) íntimos, periódicos encuadernados; mapas de carreteras; billetes (tickets) de entrada; billetes (tickets), tickets (billetes); tarjetas para rascar; cheques; horarios impresos; circulares y folletos; tiras cómicas; tarjetas para coleccionar; adhesivos para coches; autoadhesivos; álbumes para adhesivos; calendarios; carteles; fotografías; tarjetas postales; sellos de correos, letreros, pancartas y material publicitario de papel o de cartón, productos de imprenta para uso publicitario; calcomanías; etiquetas termotransferibles; artículos de oficina (excepto muebles); líquidos correctores; gomas de borrar; sacapuntas; soportes para plumas y lápices; clips; chinchetas; reglas de dibujo, cintas adhesivas para la papelería; distribuidores de cinta adhesiva; grapadoras; patrones; plantillas; portadocumentos; tablillas con sujetapapeles; soportes para blocs de notas; sujetalibros; timbres (sellos); tarjetas de teléfono, de cajero automático, de viaje y de diversiones, de cheque y de cuenta de papel o cartón, tarjetas de crédito (no codificadas) de papel o de cartón.
|
|
| 18 |
Cuir et imitations du cuir; lanières en cuir; parapluies, parasols; sacs de sport (autres que ceux adaptés aux produits qu'ils contiennent); sacs de loisirs; sacs de voyage, sacs à dos; sacs de transport, sacs d'écoliers; sacs pour accrocher à la ceinture, sacs à main, sacs en cuir en forme de ballon; sacs de plage, sacs-housses pour vêtements; valises; sangles pour valises; sacs de voyage; serviettes (maroquinerie); coffrets pour articles de toilette (vanity-cases) (vides); trousses de toilette; étuis pour clés (maroquinerie); porte-documents; porte-cartes d'identité; portefeuilles; porte-monnaie; porte-documents pour chèques.
Leather and imitations of leather; leather straps; umbrellas, parasols; sports bags (other than those designed for the products they contain); leisure bags; travelling bags, rucksacks; carrier bags, school bags; bags to be pinned on belts, handbags, ball-shaped leather bags; beach bags, garment bags; valises; straps for valises; travelling bags, briefcases (leatherware); unfitted vanity cases; toiletry bags; key cases (leatherware); identity card holders; wallets; purses; cheque-book holders.
Cuero e imitaciones del cuero; correas de cuero; paraguas, sombrillas; bolsos de deporte (excepto las adaptadas a los productos que contienen); bolsos informales; bolsos de viaje, mochilas; bolsos de transporte, carteras de colegiales; riñoneras, bolsos de mano, bolsos de cuero de forma esférica; bolsas de playa, sacos-funda de viaje para prendas de vestir; maletas; correas para maletas; bolsos de viaje; carteras (marroquinería); cofrecillos para artículos de tocador (vanity-cases) (vacíos); neceseres de tocador; estuches para llaves (marroquinería); portadocumentos; portatarjetas de identidad; billeteras; monederos; portachequeras.
|
|
| 20 |
Glaces (miroirs); articles en matières plastiques; statues, figurines, trophées de souvenir en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques; plaquettes d'identification (non codées), en particulier plaques d'identité, cartes-clés (non codées), tous les produits précités en matières plastiques; coussins; coussins en tant qu'accessoires pour voitures; sacs de couchage pour le camping, meubles (mobilier); sièges pour l'intérieur et l'extérieur; étagères (meubles); étalages de marchandises; distributeurs fixes de serviettes (non métalliques); cintres pour vêtements, éventails à usage personnel; objets publicitaires gonflables et rigides; rayons de bibliothèques; supports pour livres; couvercles en matières plastiques impressionnés à collectionner (pogs).
Mirrors; plastic goods; statues, figurines, souvenir trophies made of wood, wax, plaster or plastic; identification plates (not encoded), particularly nameplates, key cards (not encoded), all the aforementioned goods made of plastic; cushions; cushions as car accessories; sleeping bags for camping, furniture; seats for indoor and outdoor use; racks (furniture); stalls for goods; fixed non-metallic towel dispensers; coat hangers, fans for personal use; inflatable and rigid promotional items; library shelves; stands for books; plastic printed lids for collecting (pogs).
Espejos; artículos de materias plásticas; estatuas, estatuillas, trofeos recordatorios de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas; placas de identificación (no codificadas), en particular placas de identidad, tarjetas de acceso (no codificadas), todos los productos antes mencionados son de materias plásticas; cojines; cojines en tanto que accesorios para automóviles; sacos de dormir para camping, muebles (mobiliario); asientos de interior y de exterior; estanterías (muebles); expositores para mercancías; distribuidores fijos de toallas no metálicos; perchas para prendas de vestir, abanicos para uso personal; objetos publicitarios inflables y rígidos; estanterías de bibliotecas; soportes para libros; chapas de materias plásticas impresas para coleccionar (tazos).
|
|
| 21 |
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (non électriques), ni en métaux précieux, ni en plaqué; chopes à bière, gobelets, tasses et verres à boire, plateaux et assiettes, dessous de carafes, soucoupes, verres, aucun des objets précités en métaux précieux; théières (non en métaux précieux), gants de cuisine; gants de ménage; ouvre-bouteilles, décapsuleurs; bouteilles; bouteilles isolantes; récipients non électriques pour nourriture et boissons; distributeurs de serviettes (en métal); peignes et brosses à cheveux; brosses à dents; soie dentaire; statues, sculptures et trophées en porcelaine, terre cuite ou verre en relation avec le football; flacons décoratifs à usage cosmétique; séchoirs à linge.
Household or kitchen utensils and containers (non electrical), not of precious metal or coated therewith; beer mugs, goblets, cups and drinking glasses, trays and table plates, coasters, saucers, glasses, none of the aforementioned objects made of precious metals; teapots, not of precious metal, oven mitts; gloves for household purposes; bottle openers; insulating flasks; non-electric containers for food and beverages; (metal) towel dispensers; hair combs and brushes; toothbrushes; dental floss; football statues, sculptures and trophies of porcelain, terracotta or glass; small decorative bottles for cosmetic use; clothes racks.
Utensilios y recipientes para la casa y la cocina (no eléctricos), ni de metales preciosos ni chapados; jarras para cerveza, cubiletes, tazas y vasos para beber, bandejas y platos, reposabotellas, platillos, vasos, ninguno de los objetos anteriormente mencionados es de metales preciosos; teteras que no sean de metales preciosos, guantes de cocina; guantes para uso doméstico; abrebotellas, abridores de cápsulas de botella; botellas; botellas aislantes; recipientes no eléctricos para alimentos y bebidas; distribuidores de servilletas (metálicos); peines y cepillos para el cabello; cepillos de dientes; hilo dental; estatuas, esculturas y trofeos de porcelana, terracota o vidrio en relación con el fútbol; frascos decorativos para uso cosmético; secadores de ropa.
|
|
| 24 |
Sacs de couchage (matelassés); draps; édredons; couvre-lits; taies d'oreillers; rideaux, rideaux de douche; tissus pour rideaux; linges; linges de bain, linges à vaisselle, couvertures; mouchoirs en matières textiles, tentures murales, pavillons (drapeaux); drapeaux; fanions; linge de table non en papier; étiquettes en tissu.
Sleeping bags (padded); sheets; eiderdowns; bed covers; pillowcases; curtains, shower curtains; curtain fabrics; towels; bath linen, tea towels, covers; textile handkerchiefs, wall hangings, flags; table linen not of paper; labels (cloth).
Sacos de dormir (acolchados); sábanas; edredones; cubrecamas; fundas de almohadas; cortinas, cortinas de ducha; telas para cortinas; ropa blanca; ropa de baño, trapos para secar la vajilla, cobertores; pañuelos de bolsillo de materias textiles, tapicerías murales, pabellones (banderas); banderas; banderines; ropa de mesa que no sea de papel; etiquetas de tela.
|
|
| 25 |
Vêtements; chaussures; chapellerie; chemises; tricots (vêtements); pull-overs; pull-overs sans manches; tee-shirts; maillots; maillots sans manches, robes; jupes; sous-vêtements; costumes de bain, shorts; pantalons; chandails; bonnets; casquettes; chapeaux; écharpes; foulards, châles; casquettes à visière; survêtements de sport; sweat-shirts; vestes; blazers; vêtements imperméables; manteaux; uniformes; cravates; bandeaux contre la sueur; bandeaux pour la tête; gants; tabliers; bavoirs (non en papier); pyjamas; vêtements de jeu pour nourrissons et enfants; chaussettes et bas; jarretières; ceintures; bretelles.
Clothing; footwear; headgear; shirts; knitwear (clothing); pullovers; sleeveless pullovers; tee-shirts; singlets; sleeveless jerseys, frocks; skirts; underwear; bathing suits, shorts; trousers; sweaters; caps; hats; sashes for wear; scarves, shawls; caps with visors; tracksuits; sweat-shirts; jackets; blazers; waterproof clothing; coats; uniforms; neckties; headbands against sweating; headbands; gloves; aprons; bibs, not of paper; pyjamas; play suits for infants and children; socks and stockings; garters; belts; braces.
Prendas de vestir; calzado; sombrerería; camisas; prendas de punto; pulóveres; chalecos de punto; camisetas de manga corta; camisetas; camisetas sin mangas, vestidos; faldas; ropa interior; trajes de baño, shorts; pantalones; jerseys; gorros; gorras; sombreros; bufandas; fulares, chales; gorras con visera; chándales; sudaderas; chaquetas; blazers; ropa impermeable; abrigos; uniformes; corbatas; cintas para absorber el sudor; bandas para la cabeza; guantes; delantales; baberos (que no sean de papel); pijamas; ropa de juego para bebés y niños; calcetines y medias; jarreteras; cinturones; tirantes.
|
|
| 26 |
Galons; houppes (passementerie); rubans; boutons; aiguilles; boîtes à couture; broches (accessoires d'habillement); épingles et aiguilles décoratives non en métaux précieux; épingles d'ornements pour chapeaux non en métaux précieux; filets pour les cheveux, bandeaux pour les cheveux; épingles à cheveux; rubans pour les cheveux; épingles non en métaux précieux; bandes pour vêtements (lanières).
Braids; tassels (haberdashery); ribbons; buttons; needles; sewing boxes; brooches (clothing accessories); decorative pins and needles, not of precious metal; pins for decorating hats not of precious metal; hair nets, hair bands; hair pins; hair ribbons; pins, not of precious metal; straps for clothing.
Galones; borlas (pasamanería); cintas; botones; agujas; cajas de costura; broches (accesorios de vestimenta); alfileres y agujas decorativos que no sean de metales preciosos; alfileres de adorno, que no sean de metales preciosos, para sombreros; redecillas para el cabello, bandas para el cabello; horquillas para el cabello; cintas para el cabello; alfileres que no sean de metales preciosos; cintas para vestimenta (tiras).
|
|
| 27 |
Tapis, paillassons, nattes (aussi pour voitures); linoléum et autres revêtements de sols; revêtements de planchers, revêtements de terrains de sport en gazon; gazon artificiel; nattes pour la plage.
Carpets, rugs, mats (also for cars); linoleum and other flooring; floor coverings, artificial turf floor coverings for sports fields; artificial turf; beach mats.
Alfombras, felpudos, esteras (también para automóviles); linóleum y otros revestimientos de suelos; revestimientos de pisos, revestimientos de césped artificial para campos de deporte; césped artificial; esteras de playa.
|
|
| 28 |
Jeux et jouets; ballons de jeu; jeux de table; tables pour football de salon; poupées et peluches; véhicules (jouets); puzzles; ballons; jouets gonflables; rondelles de jeu (pogs); cartes à jouer; confettis; équipement de football, à savoir ballons de football, gants, protège-genoux, protège-coudes, protège-épaules, protège-tibias, buts de football; sacs et récipients de sport (adaptés aux objets) pour porter les articles de sport; chapeaux de surprise-partie (jouets); jeux électroniques à main autres que ceux conçus pour être utilisés seulement avec un récepteur de télévision; mains en caoutchouc-mousse.
Games and playthings; play balloons; board games; tables for table football; dolls and plush toys; vehicles (toys); jigsaw puzzles; balloons; inflatable toys; toy disks (pogs); playing cards; confetti; football equipment, namely footballs, gloves, knee guards, elbow guards, shoulder pads, shin guards, football goals; sports bags and containers designed for carrying sports items; novelty hats (toys); electronic hand games other than those designed to be used only with a television receiver; rubber-foam hands.
Juegos y juguetes; balones de juego; juegos de mesa; mesas de fútbol de salón; muñecas y juguetes de peluche; vehículos (juguetes); rompecabezas; pelotas; juguetes inflables; chapas para jugar (tazos); cartas para jugar; confeti; equipo para jugar al fútbol, a saber, balones de fútbol, guantes, rodilleras, coderas, hombreras, espinilleras, porterías de fútbol; bolsas y recipientes (adaptados a los productos) para llevar artículos deportivos; gorros de fantasía (juguetes); juegos de ordenador portátiles excepto los diseñados para ser utilizados únicamente con un receptor de televisión; manos de gomaespuma.
|
|
| 29 |
Viande; poisson; volaille; gibier; extraits de viande; fruits et légumes cuits; conserves de fruits et de légumes; huiles et graisses comestibles; pommes chips; pommes frites; noix préparées; confitures; marmelades; conserves de poisson et de viande; lait, boissons lactées; produits laitiers; fromages.
Meat; fish; poultry; game; meat extracts; cooked fruits and vegetables; fruit and vegetable preserves; edible oils and fats; potato crisps; French fries; prepared nuts; jams; marmalades; tinned meat and fish; milk, milk beverages; milk products; cheese.
Carne; pescado; aves; caza; extractos de carne; frutas y verduras cocidas; conservas de fruta y de verduras; aceites y grasas comestibles; patatas chips; patatas fritas; nueces preparadas; confituras; mermeladas; conservas de carne y de pescado; leche, bebidas lacteadas; productos lácteos; quesos.
|
|
| 30 |
Café; thé; cacao; sucre; miel; succédanés du café; farines; préparations faites de céréales; céréales; pain; pâtisserie; gâteaux; biscuits; crackers; bonbons; glaces alimentaires; confiserie; riz; flocons de céréales séchées; moutarde; vinaigre; sauces (condiments); épices; sel; additifs alimentaires à base de café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, farine ou de préparations de céréales, miel, mélasse, levure, sel, moutarde, vinaigre ou épices.
Coffee; tea; cocoa; sugar; honey; artificial coffee; flour; cereal preparations; cereals; bread; pastries; cakes; biscuits; crackers; sweets; ices; confectionery; rice; dried cereal flakes; mustard; vinegar; sauces (condiments); spices; salt; food additives made of coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, flour or cereal preparations, honey, treacle, yeast, salt, mustard, vinegar or spices.
Café; té; cacao; azúcar; miel; sucedáneos del café; harinas; preparaciones hechas de cereales; cereales; pan; pastelería; pasteles; galletas; galletitas saladas; caramelos; helados comestibles; confitería; arroz; copos de cereales secos; mostaza; vinagre; salsas (condimentos); especias; sal; aditivos alimenticios a base de café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, harina o de preparaciones hechas de cereales, miel, melaza, levadura, sal, mostaza, vinagre o especias.
|
|
| 32 |
Boissons non alcooliques; sirops et poudres pour faire des boissons non alcooliques; eaux minérales et gazeuses; autres boissons sans alcool; boissons isotoniques; jus de fruits et de légumes; boissons de fruits glacées; bières; bières blondes.
Non-alcoholic beverages; syrups and powders for making non-alcoholic beverages; mineral and aerated waters; other non-alcoholic beverages; isotonic beverages; fruit and vegetable juices; iced fruit beverages; beers; pale ales.
Bebidas sin alcohol; siropes y polvos para preparar bebidas sin alcohol; aguas minerales y gaseosas; otras bebidas no alcohólicas; bebidas isotónicas; zumos de frutas y de hortalizas; bebidas de frutas heladas; cervezas; cervezas rubias.
|
|
| 33 |
Boissons alcooliques, à l'exception des bières.
Alcoholic beverages, except beers.
Bebidas alcohólicas (excepto cervezas).
|
|
| 34 |
Allumettes; briquets pour fumeurs; étuis à cigarettes, cendriers, articles pour fumeurs non en métaux précieux; cigarettes; tabac.
Matches; lighters for smokers; cigarette cases, ashtrays, smokers' articles not of precious metal; cigarettes; tobacco.
Cerillas; encendedores; estuches de cigarrillos, ceniceros, artículos, que no sean de metales preciosos, para fumadores; cigarrillos; tabaco.
|
|
| 35 |
Bureaux de placement; recrutement de personnel; services de publicité; services d'une agence de publication de textes publicitaires; services d'une agence de publicité; services d'une agence de publicité sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; diffusion d'annonces publicitaires; location d'espaces publicitaires; location de temps publicitaire dans les génériques de films; publicité télévisée, publicité radiophonique; publicité sous forme de dessins animés; services d'une agence de promotion, services d'une agence de promotion pour le sport et les relations publiques; services d'études de marché; services de recherches de marché; services de sondage d'opinion publique; organisation d'expositions à buts commerciaux ou de publicité; organisation de la publicité pour foires commerciales; services de mise en place de banques de données; services de gestion de fichiers informatiques; collecte d'informations statistiques; publicité pour des manifestations sportives dans le domaine du football; services de vente au détail pour solvants, paraffine, cires, bitume et pétrole; rassemblement de différents produits pour le bénéfice de tiers (à l'exception du transport) pour offrir aux clients la possibilité de visualiser et d'acquérir ces produits confortablement sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; services de publicité et de promotion, services d'information en matière de publicité et de promotion, agences d'informations commerciales, tous les services précités offerts en ligne depuis une banque de données informatisée ou sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; élaboration de publicités à usage comme site web dans un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition d'espace sur des sites web pour la publicité de produits et de services; vente aux enchères sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; collecte de répertoires pour publication sur Internet et sur réseau de communication électronique sans fil; services d'administration commerciale pour le traitement de prestations commerciales sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise en place et entretien de registres de noms de domaine; promotion des ventes, à savoir mise en place de programmes préférentiels pour les clients; mise en place de programmes de bonus pour les clients dans les stades par le biais de distribution de cartes de fidélité et de membre codées pouvant contenir des données personnelles de l'utilisateur; recueil de données dans un fichier central et notamment d'images fixes ou animés; services de E-commerce, à savoir services en ligne pour la fourniture de contrats d'achat et de vente de marchandises pour le compte de tiers; promotion de manifestations sportives dans le domaine du football; promotion des produits et services de tiers par le moyen d'accords contractuels, notamment de partenariat (sponsoring) et de licences, leur offrant un surcroît de notoriété et d'image dérivé de ceux des manifestations culturelles et sportives, notamment internationales; compilation de données et d'information sur des performances sportives; services de mise à disposition de personnel en particulier pour le débit de boissons et d'aliments; enregistrement de records sportifs en tant que fourniture d'informations statistiques en relation avec le sport.
Employment agencies; personnel recruitment; advertising; publishing of advertising texts; advertising agency services; advertising agency services on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; dissemination of advertising matter; rental of advertising space; rental of advertising time in film credits; television advertising, radio advertising; advertising in the form of cartoons; promotional services, promotional services for sports and public relations; marketing studies; marketing research; opinion polling; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; advertising organisation for trade fairs; data bank installation services; computer file management services; gathering of statistical information; advertising for football events; retailing of solvents, paraffin, wax, bitumen and petroleum; bringing together different products for the benefit of third parties (excluding transport) offering customers the possibility of viewing and purchasing goods in comfort via a global computer network (the Internet) or wireless electronic communication devices; advertising and promotional services, information services concerning advertising and promotion, business information agencies, all the aforesaid services offered on line from a computer databank or from a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; design of advertisements for use as web sites on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of space on web sites for advertising goods and services; auctioneering on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; collection of directories for publication on the Internet and a wireless electronic communications network; business administration for processing business services on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; setting-up and maintenance of domain name registers; sales promotion, namely setting up preferential programs for customers; setting up of bonus programmes for customers in stadiums by distributing loyalty cards and encoded member cards which may hold personal user data; compiling of information in computer databases and particularly still or moving images; electronic commerce services, namely on-line services for provision of purchase and sales contracts on behalf of others; promotion of football events; promotion of goods and services of third parties, by means of contractual agreements, particularly sponsorship and licensing agreements, offering greater exposure and image strength from cultural and sporting events, particularly international events; compiling of data and information on sports performances; provision of human resources in particular for selling beverages and foods; recording of sports records as well as providing sports statistics.
Oficinas de empleo; contratación de personal; servicios de publicidad; servicios de una agencia de publicación de textos publicitarios; servicios de una agencia de publicidad; servicios de una agencia de publicidad en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; difusión de anuncios publicitarios; alquiler de espacios publicitarios; alquiler de tiempo de publicidad en los créditos de películas; publicidad televisada, publicidad radiofónica; publicidad en forma de dibujos animados; servicios de una agencia de promoción, servicios de una agencia de promoción en los ámbitos deportivo y de relaciones públicas; servicios de estudios de mercado; servicios de investigación de mercados; servicios de sondeos de opinión; organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios; organización de publicidad para ferias comerciales; servicios de creación de bases de datos; servicios de gestión de ficheros informáticos; recopilación de información estadística; publicidad para eventos deportivos en el ámbito del fútbol; servicios de venta al por menor de disolventes, parafina, ceras (materia prima), betún y petróleo; agrupamiento de productos productos diversos por cuenta de terceros (excepto su transporte) para que los clientes puedan examinarlos y comprarlos con comodidad a través de una red informática mundial (Internet) o por medio de dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; servicios de publicidad y promoción, servicios de información con fines publicitarios y de promoción, agencias de información comercial, todos los servicios antes mencionados facilitados en línea desde un banco de datos informatizado o en una red informática mundial (Internet), o mediante dispositivos inalámbricos de comunicación electrónica; concepción de comerciales para su utilización en tanto que sitios Web en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de espacios en sitios Web para anunciar productos y servicios; ventas en pública subasta a través de una red informática mundial (Internet) o por medio de dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; recopilación de listas para publicar en Internet y en redes de comunicación electrónica inalámbrica; servicios de administración comercial para el procesamiento de prestaciones comerciales en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; creación y mantenimiento de registros de nombres de dominio; promoción de ventas, en particular creación de programas preferenciales para clientes; creación de programas de bonos para los clientes de estadios por medio de la distribución de tarjetas de fidelidad y de miembro codificadas que pueden contener datos personales del usuario; recopilación de datos en un ordenador central y en particular de imágenes animadas y no animadas; servicios de comercio electrónico, a saber, servicios en línea para la facilitación de contratos de compra y venta de productos por cuenta de terceros; promoción de acontecimientos deportivos en el ámbito del fútbol; promoción de productos y servicios de terceros por medio de acuerdos contractuales, en particular de patrocinio ("sponsors") y de concesión de licencias, con el fin de aumentar la notoriedad y popularidad y mejorar la imagen en el marco de eventos culturales y deportivos, en particular internacionales; recogida de datos y de información sobre resultados deportivos; servicios de facilitación de personal, en particular para el despacho de bebidas y alimentos; registro de récords deportivos en tanto que facilitación de información estadística relacionada con el deporte.
|
|
| 36 |
Services de cartes de crédit; émission de cartes de crédit; émission de chèques de voyage; services de financement; services bancaires; procuration de crédits et de prêts; services en matière d'assurances; crédit-bail; services de location-vente; location-vente d'enregistrements d'images et de son; parrainage (sponsoring) de manifestations sportives; services d'information en relation avec les prestations financières et d'assurances, offerts en ligne depuis une banque de données informatisée ou sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; banque directe (home banking); services bancaires sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil.
Credit card services; issuance of credit cards; issuing of travellers' checks; financing services; banking services; procurement of credit and loans; insurance services; hire-purchase financing; hire-purchase services; hire-purchase of image and sound recordings; sponsorship of sports events; information about financial and insurance services, provided on-line via a computer databank or a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; home banking; banking services via a global computer network (the Internet) or wireless electronic communication devices.
Servicios de tarjetas de crédito; emisión de tarjetas de crédito; emisión de cheques de viaje; servicios de financiación; servicios bancarios; facilitación de créditos y préstamos; servicios en materia de seguros; arrendamiento financiero; servicios de arrendamiento financiero; arrendamiento financiero de grabaciones de audio y de imágenes; patrocinio de acontecimientos deportivos; servicios de información relacionados con servicios financieros y de seguros, facilitados en línea desde un banco de datos informatizado o en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; banca directa; servicios bancarios facilitados en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica.
|
|
| 37 |
Services de stations-service, à savoir nettoyage, graissage, entretien et réparation de véhicules; installation et maintenance de réseaux de communication électronique sans fil (hardware); services d'installation d'installations informatiques en relation avec le sport; services de stations-services, à savoir ravitaillement en essence; construction de terrains de football.
Vehicle service station services, namely vehicle cleaning, greasing, maintenance and repair; installation and maintenance of wireless electronic communications networks (hardware); installation services for sports-related computer installations; filling station services, namely supplying petrol; construction of football pitches.
Servicios prestados por una estación de servicio, a saber, lavado, engrase, mantenimiento y reparación de vehículos; instalación y mantenimiento de redes de comunicación electrónica inalámbrica (hardware); servicios de instalación de instalaciones informáticas relacionadas con el deporte; servicios de estaciones de servicio, a saber, repostaje de vehículos; construcción de campos de fútbol.
|
|
| 38 |
Services de télécommunication, communications par le biais de téléphones mobiles; communications par télex; communications par terminaux d'ordinateur électroniques reliés à des réseaux de télécommunication, de banques de données et d'Internet ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; communications télégraphiques; communications téléphoniques; communications par téléfax; services d'appels radioélectriques; services de téléconférence; diffusion de programmes de télévision; diffusion de programmes de télévision par câble; diffusion de programmes radiophoniques; services d'une agence de presse et d'informations; autres services de transmission de messages; location d'appareils de téléphone, télécopieurs et autres appareils de télécommunication; transmission de pages Internet commerciales en ligne ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; émission de programmation et diffusion radiophonique et télévisée sur réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; transmission électronique de messages; mise à disposition d'accès à des "tableaux noirs" (tableaux d'affichage et d'annonces) et à des forums de discussion (chatrooms) en temps réel par le biais d'un réseau informatique global; location de temps d'accès à des "tableaux noirs" (tableaux d'affichage d'informations et d'annonces) et à des forums de discussion (chatrooms) en temps réel par le biais d'un réseau informatique global (services de communication); transmission de messages et d'images assistée par ordinateur; mise à disposition d'un réseau informatique global ou de technologies de communications interactives pour l'accès à des services privés et commerciaux d'achat et de commande; télécommunication d'information (y compris sites web), de programmes d'ordinateurs et d'autres données; messagerie électronique; mise à disposition d'accès à un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de connexions pour les télécommunications avec un réseau informatique global (Internet) ou des banques de données; mise à disposition d'accès à des sites web offrant de la musique digitale sur Internet par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition d'accès à des sites web MP3 par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; émissions radiophoniques et télévisées de sport et de manifestations sportives; mise à disposition de forums de discussion (chatrooms) pour la transmission de messages entre des utilisateurs d'ordinateurs; fourniture de connexions aux installations informatiques; mise à disposition d'accès à de la musique digitale par des moyens de télécommunication.
Telecommunications, communication via mobile telephones; communication via telex; communication via electronic computer terminals linked to telecommunication networks, data banks and the Internet or via wireless electronic communication devices; communication via telegrams; communication via telephone; communication via fax; paging services; teleconferencing services; television programme broadcasting; cable television programme broadcasting; radio programme broadcasting; services of a press and information agency; other message transmission services; rental of telephone apparatus, facsimile machines and other telecommunication apparatus; transmission of commercial Internet pages on-line or via wireless electronic communication devices; distribution of programming and radio and television broadcasting on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; electronic transmission of messages; providing access to blackboards (display and advertisement boards) and to chatrooms in real time via a global computer network; leasing of access time to "blackboards" (information and advertisement notice boards) and to chatrooms in real time via a global computer network (communication services); computer aided transmission of messages and images; provision of a global computer network or interactive communication technologies for access to private and business sales and ordering services; telecommunication of information (including web sites), computer programs and other data; electronic mail; provision of access to a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of telecommunication connections to a global computer network (the Internet) or data banks; provision of access to web sites offering digital music via a global computer network or wireless electronic communication devices; provision of access to MP3 web sites via a global computer network or wireless electronic communication devices; radio and television coverage of sports and sports events; provision of chatrooms for the transmission of messages between computer users; provision of connections to computer installations; provision of access to digital music via telecommunications.
Servicios de telecomunicaciones, comunicaciones por teléfonos móviles; comunicaciones por télex; comunicaciones mediante terminales de ordenador electrónicas conectados a redes de telecomunicación, bancos de datos e Internet, o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; comunicaciones telegráficas; comunicaciones telefónicas; comunicación por fax; servicios de llamadas radioeléctricas; servicios de teleconferencia; difusión de programas de televisión; difusión de programas de televisión por cable; difusión de programas radiofónicos; servicios de una agencia de prensa y de información; otros servicios de transmisión de mensajes; alquiler de aparatos telefónicos, aparatos de fax y otros aparatos de telecomunicación; transmisión de páginas de Internet comerciales en línea o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; emisión de programas y difusión radiofónica y televisada a través de una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; transmisión electrónica de mensajes; facilitación de acceso a tableros electrónicos de anuncios (para información y anuncios) y a foros de charla (ágoras electrónicas) en tiempo real por medio de una red informática mundial; alquiler de tiempo de acceso a tableros electrónicos de anuncios (para información y anuncios) y a foros de charla (ágoras electrónicas) en tiempo real mediante una red informática mundial (servicios de comunicación); transmisión de mensajes y de imágenes asistida por ordenador; facilitación de una red informática mundial o de tecnologías de comunicación interactivas para acceder a servicios privados y comerciales de compra y de pedidos; transmisión de informaciones (incluidos los sitios Web), de programas informáticos y otros datos; correo electrónico; facilitación de acceso a una red informática mundial (Internet) o a dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de conexiones para la telecomunicación con una red informática mundial (Internet) o bancos de datos; facilitación de acceso a sitios Web que ofrecen música digital en Internet por medio de una red informática mundial o a través de dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de acceso a sitios Web de música digital por medio de una red informática mundial o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; programas de radio y televisión sobre deportes y eventos deportivos; facilitación de foros de charla (ágoras electrónicas) para la transmisión de mensajes entre usuarios de ordenadores; facilitación de conexiones a instalaciones informáticas; facilitación de acceso a música digital a través de medios de telecomunicación.
|
|
| 39 |
Services d'une agence de voyage, à savoir organisation de voyages, réservation pour les voyages; services de transport en avion, train, bus et camion; transport en bateau; services d'excursion en bateau; services d'organisation d'excursions; services de location de véhicules; location de places de stationnement; services de taxis; services de livraison de marchandises; distribution des eaux, de chauffage, de gaz ou de l'électricité; distribution de films et d'enregistrements de son et d'images; distribution (livraison) de produits d'éducation et de divertissements interactifs, de disques compacts interactifs, de CD-ROM, de programmes informatiques et de jeux informatiques; services postaux, services de messagers et de courrier, en particulier distribution de journaux, de magazines et de livres, et services de livraison de produits; entreposage; distribution de solvants, de paraffine, de cires, de bitume et de pétrole, à l'exception des gaz liquides; transport et décharge d'ordures.
Travel agency services, namely arranging of tours, travel reservation services; transport by plane, train, bus and lorry; boat transport; boat tour services; tour organization services; vehicle rental; parking space rental; taxi services; goods delivery services; distribution of water, heating, gas or electricity; distribution of films and image and sound recordings; distribution (delivery) of interactive educational and entertainment products, interactive compact discs, CD-ROMs, computer programs and computer games; postal services, messenger and courier services, in particular the distribution of newspapers, magazines and books, goods delivery services; storage; distribution of solvents, paraffin, waxes, bitumen and petroleum, with the exception of liquid gases; transport and storage of waste.
Servicios de una agencia de viajes, a saber, organización de viajes, reservas de viajes; servicios de transporte en avión, tren, autobús y camión; transporte en barco; servicios de excursiones en barco; servicios de organización de excursiones; servicios de alquiler de vehículos; alquiler de plazas de estacionamiento; servicios de taxis; servicios de reparto de mercancías; distribución de agua, calefacción, gas o electricidad; distribución de películas y de grabaciones de imágenes y sonido; distribución reparto de productos educativos y recreativos interactivos, de discos compactos interactivos, de CD-ROM, de programas informáticos y de juegos de ordenador; servicios postales, servicios de mensajeros y de correo, en particular distribución de periódicos, de revistas y de libros, y servicios de reparto de productos; almacenaje; distribución de disolventes, parafina, ceras (materia prima), betún y petróleo, excepto de gases líquidos; transporte y descarga de basuras.
|
|
| 40 |
Traitement de films cinématographiques; agrandissement de photographies; impression de photographies, développement de pellicules photographiques; location de machines et d'appareils pour le développement, l'impression, l'agrandissement et la finition photographiques, services d'imprimerie; destruction d'ordures; services d'un couturier.
Processing cinema films; enlargement of photographs; photograph printing, photographic film development; rental of machines and apparatus for developing, printing, enlarging and finishing photographs; destruction of waste; dressmaking.
Tratamiento de películas cinematográficas; ampliación de fotografías; impresión fotográfica, revelado de películas fotográficas; alquiler de máquinas y de aparatos para el revelado, la impresión, la ampliación y el acabado de fotografías, servicios de imprenta; destrucción de basuras; servicios de modistos.
|
|
| 41 |
Education; formation; mise à disposition de séances d'entraînement; divertissement, organisation de loteries et de concours; services de paris et de jeux en relation avec le sport; services de divertissement lors de ou en relation avec des manifestations sportives; activités sportives et culturelles; organisation de manifestations et d'activités sportives et culturelles; organisation de compétitions sportives; organisation de manifestations sportives dans le domaine du football, exploitation d'installations sportives; location d'équipement audio et vidéo; production, présentation, mise en réseau et/ou location de films, de son et de vidéo; production, présentation et/ou location de produits d'éducation et de divertissements interactifs, de disques compacts interactifs, de CD-ROM et de jeux informatiques; production et présentation de logiciels; reportage radiophonique et télévisé d'événements sportifs; services de montage de programmes radiophoniques et de télévision et de bandes vidéo; production de dessins animés; production d'émissions télévisées de dessins animés; réservation de places de spectacles et de manifestations sportives; réservation de billets pour des manifestations sportives et de divertissement; chronométrage de manifestations sportives; enregistrement de manifestations sportives; organisation de concours de beauté; divertissement interactif; services de jeu en ligne; mise à disposition de jeux sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de services de tirage au sort; informations en matière de divertissement ou de formation mises à disposition en ligne depuis une banque de données informatisée ou sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; prestations en relation avec des jeux électroniques mis à disposition au moyen d'un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition en ligne de publications électroniques; édition de livres; publication électronique de livres et de périodiques en ligne; services de divertissement sous forme de forums de discussion (chatrooms) dans un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de musique digitale par le biais de sites web MP3 dans un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; services d'enregistrement photographique, sonore et vidéo; informations transmises en ligne à partir d'une base de données informatique ou par Internet en relation avec les sports ou des événements sportifs; services d'un interprète; mise à disposition d'installations à des fins de divertissement pour les entreprises; organisation de compétitions de jeux vidéo; compétitions de jeux vidéo organisées en ligne sur réseau Internet.
Education; providing of training; providing of training sessions; entertainment, operating lotteries and competitions; sports betting and game services; entertainment services during or in connection with sports events; sporting and cultural activities; organisation of sporting and cultural events and activities; organization of sports competitions; organization of football events, providing sports facilities; rental of audio and video equipment; production, presentation, networking and/or rental of films, sound and video; production, presentation and/or rental of interactive educational and entertainment products, interactive compact discs, CD-ROMs and computer games; edition of software; radio and television reporting of sports events; radio and television programme and videotape editing services; production of cartoons; production of television cartoon programmes; booking of seats for shows and sports events; ticket reservations for cultural and sporting events; timing of sports events; recording of sports events; arranging of beauty contests; interactive entertainment; on-line game services; provision of games on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of lottery services; information concerning entertainment or training via a computer data bank or a global computer network (the Internet) or by wireless electronic communication devices; electronic games services via a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; providing electronic publications on-line; publication of books; electronic publishing of on-line books and periodicals; entertainment services in the form of chatrooms via a global computer network (the Internet) or wireless electronic communications devices; provision of digital music on Mp3 web sites via a global computer network (the Internet) or wireless electronic communication devices; photographic, sound and video recording services; information transmitted on-line from a computer database or via the Internet in connection with sports or sports events; interpreter services; provision of installations for corporate entertainment purposes; organization of video game competitions; video game competitions organized on-line on the Internet.
Educación; formación; facilitación de sesiones de entrenamiento; esparcimiento, organización de loterías y de concursos; servicios de apuestas y juegos en relación con los deportes; servicios de esparcimiento durante eventos deportivos, o en relación con éstos; actividades deportivas y culturales; organización de actividades y eventos deportivos y culturales; organización de competiciones deportivas; organización de eventos deportivos en relación con el fútbol, explotación de instalaciones deportivas; alquiler de equipos de audio y de vídeo; producción, presentación, difusión en red y/o alquiler de películas, de audio y de vídeo; creación, presentación y/o alquiler de productos educativos y recreativos interactivos, de discos compactos interactivos, de CD-ROM y de juegos de ordenador; creación y presentación de programas informáticos; reportajes radiofónicos y televisados de acontecimientos deportivos; servicios de montaje de programas de radio y televisión y de cintas de vídeo; producción de dibujos animados; producción de programas de televisión de dibujos animados; reserva de entradas para espectáculos y para eventos deportivos; reserva de billetes para acontecimientos deportivos y de esparcimiento; cronometraje de eventos deportivos; grabación de eventos deportivos; organización de concursos de belleza; esparcimiento interactivo; servicios de juegos en línea; facilitación de juegos en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de servicios de sorteos; información relacionada con actividades de esparcimiento o formación facilitada desde un banco de datos informatizado o una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos inalámbricos de comunicación electrónica; prestaciones relacionadas con juegos electrónicos facilitadas por medio de una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de publicaciones electrónicas en línea; publicación de libros; publicación electrónica de libros y periódicos en línea; servicios de esparcimiento en forma de foros de charla (ágoras electrónicas) a través de una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos inalámbricos de comunicación electrónica; facilitación de música digital desde sitios Web de MP3 en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; servicios fotográficos y de grabaciones de sonido y vídeo; información transmitida en línea desde una base de datos informática o por Internet en relación con los deportes o acontecimientos deportivos; servicios de intérpretes; facilitación de instalaciones con fines de esparcimiento para empresas; organización de competiciones de videojuegos; competiciones de videojuegos organizadas en línea en la red Internet.
|
|
| 42 |
Location de temps d'accès à un ordinateur de banques de données centralisé (service informatique); location de temps d'accès à un ordinateur centralisé et à des banques de données (service informatique); location de temps d'accès à des services privés et commerciaux d'achat et de commande par le biais d'un réseau informatique global (service informatique); location de temps d'accès sur Internet par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil (service informatique); location de temps d'accès à des sites web offrant de la musique digitale par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil (service informatique); location de temps d'accès à des sites web MP3 sur Internet par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil (service informatique); location de temps d'accès à des moteurs de recherche pour la visualisation de données et d'informations sur des réseaux globaux (service informatique); location de logiciels pour ordinateur; location d'ordinateurs; services d'un conseiller en informatique; traitement de données (programmation); développement de logiciels informatiques; concession de licences de propriété intellectuelle; design de sites web ou de sites sur réseaux de communication électronique sans fil; création et entretien de sites web; installation et maintenance de logiciels informatiques; concession de licences pour des banques de données; création et maintenance de sites Internet et de réseaux de communications électroniques sans fil; gérance de droits d'auteur (syndication) de films et d'enregistrements d'images et de son ainsi que de disques compacts interactifs, de CD-ROM, de logiciels informatiques et de jeux d'ordinateur; mise en réseau et/ou location de programmes informatiques; saisie de sites web dans des réseaux informatiques (en particulier Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; introduction de sites web dans des réseaux informatiques (en particulier Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de moteurs de recherche pour l'obtention de données et d'informations sur des réseaux globaux.
Rental of access time to a centralized data bank computer (computing service); rental of access time to a centralized computer and to data banks (computing service); leasing of access time to private and business purchasing and selling services via a global computer network (computing service); leasing of access time on the Internet via a global computer network or wireless electronic communication devices (computing service); leasing of access time to web sites offering digital music via a global computer network or by means of wireless electronic communication devices (computing service); leasing of access time to MP3 web sites on the Internet via a global computer network or wireless electronic communication devices (computing service); leasing of access time to search engines for viewing data and information on global networks (computing service); rental of computer software; computer rental; computing consulting services; data processing (computer programming); development of computer software; granting of intellectual property licenses; design of web sites or sites on wireless electronic communication networks; creation and maintenance of web sites; installation and maintenance of computer software; granting of licences for databanks; creation and maintenance of Internet sites and wireless electronic communication networks; copyright management (syndication) of films and recordings of images and sound as well as interactive compact discs, CD-ROMs, computer software and computer games; networking and/or rental of computer programs; inputting of web sites on computer networks (particularly the Internet) or via wireless electronic communication devices; introduction of web sites in computer networks (including Internet) or via wireless electronic communications devices; provision of search engines for obtaining data and information on global networks.
Alquiler de tiempo de acceso a un ordenador de un banco de datos informatizado central (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a un ordenador central y a bancos de datos (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a servicios de compra y venta, tanto privados como comerciales, mediante una red informática mundial (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso en Internet a través de una red informática mundial o por dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a sitios Web que ofrecen música digital a través de una red informática mundial, o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a sitios Web MP3 en Internet por medio de una red informática mundial o por dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a motores de búsqueda para obtener datos e información en redes informáticas mundiales (servicio informático); alquiler de programas informáticos para ordenadores; alquiler de ordenadores; servicios de asesoramiento informático; procesamiento de datos (programación); desarrollo de software informático; concesión de licencias de propiedad intelectual; diseño de sitios Web o de sitios en redes de comunicación electrónica inalámbrica; creación y mantenimiento de sitios Web; instalación y mantenimiento de programas informáticos; servicios de concesión de licencias para bancos de datos; creación y mantenimiento de sitios Web y de redes de comunicación electrónica inalámbrica; administración de derechos de autor (sindicación) de películas y grabaciones de imágenes y sonido, así como de discos compactos interactivos, CD-ROM, software informático y juegos de ordenador; conexión en red y/o alquiler de programas informáticos; entrada de sitios Web en redes informáticas (en particular Internet) o por dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; introducción de sitios Web en redes informáticas (en particular en Internet) o mediante dispositivos inalámbricos de comunicación electrónica; facilitación de motores de búsqueda para la obtención de datos y de información por medio de redes mundiales.
|
|
| 43 |
Services de restauration, en particulier dans des restaurants à service rapide, dans des cafétérias et des restaurants; services de traiteurs; services hôteliers; services d'hébergement et de restauration, réservation d'hôtels et de logement temporaire.
Services for providing food and drink, particularly in fast-food restaurants, restaurants and cafés; catering services; hotels; providing of accommodation and food and drink, reservation of hotels and temporary accommodation.
Servicios de restauración, en particular en restaurantes de servicio rápido, en cafeterías y en restaurantes; servicios de comidas preparadas; servicios hoteleros; servicios de hospedaje y de restauración, reserva de hoteles y de hospedaje temporal.
|
|
|