Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

BREDA NARDI - ochranná známka, majitel Filippo Gemelli

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 7087372
Reprodukce/Znění OZ BREDA NARDI - ochranná známka
BREDA NARDI
Popis CSFigurativní ochranná známka je tvořena třemi soustřednými kruhy. Uvnitř druhého kruhu je v horní části zapsáno slovo "breda" a ve spodní části slovo "nardi", slova jsou vyobrazena zvláštním typem písma podél kruhu, vzájemně jsou oddělena dvěma malými kruhy. Uvnitř vnitřního kruhu je vyobrazen stylizovaný orel.
Popis ENFigurative mark consisting of three concentric circles. Inside the second circle there are the words breda in the top part and nardi in the bottom part written in distinctive characters circling round the circle and two small circles positioned at the side thereof. In the innermost circle there is a stylised eagle.
Popis FRMarque figurative constituée de trois cercles concentriques. A l'intérieur du deuxième cercle apparaissent les mots breda dans la partie supérieure et nardi dans la partie inférieure écrits en caractères particuliers inclinés comme les contours du cercle et deux petits cercles placés au centre de part et d'autre du cercle précité. Dans le cercle le plus à l'intérieur apparaît un aigle stylisé.
Popis BGФигуративна марка, съставена от три концентрични кръга. Във вътрешността на втория кръг се намират думите breda в горната част и nardi в долната, написани с особени букви, завъртяни около кръга, и два малки кръга, поставени в средата на същия. В най-вътрешния кръг се намира един стилизиран орел.
Popis DAFigurmærket består af tre koncentriske cirkler. Inde i 2. cirkel ses dels ordene breda (øverst) og nardi (nederst) skrevet med specialskrift, der følger cirklens bane, dels to små cirkler placeret på hver sin side midtvejs i 2.cirkel. Inde i den inderste cirkel ses en stiliseret afbildning af en ørn.
Popis DEDie Bildmarke besteht aus drei konzentrischen Kreisen. Im zweiten Kreis befinden sich die Wörter breda im oberen Bereich und nardi im unteren Bereich in besonderen Buchstaben und kreisförmiger Anordnung, außerdem sind zwei kleine Kreise jeweils in der Mittelachse dieses Kreises angeordnet. Im inneren Kreis ist ein stilisierter Adler angeordnet.
Popis ELΕικαστικό σήμα αποτελούμενο από τρεις ομόκεντρους κύκλους. Στο εσωτερικό του δεύτερου κύκλου αναπαριστώνται οι λέξεις breda στο επάνω μέρος και nardi στο κάτω μέρος γραμμένες με ειδικούς χαρακτήρες, με κυκλική φορά γύρω από τον κύκλο, και δυο μικροί κύκλοι τοποθετημένοι δίπλα σ'αυτόν. Μέσα στον εσωτερικό κύκλο αναπαριστάται ένας στυλιζαρισμένος αετός.
Popis ESMarca figurativa formada por tres círculos concéntricos. Dentro del segundo círculo se ven las palabras breda en la parte superior y nardi en la parte inferior escritas en letra especial girada en torno a un círculo y dos pequeños círculos situados en la mitad del mismo. En el círculo más interior se ve un águila estilizada.
Popis ETKolmest ühise keskpunktiga ringist koosnev kujutismärk. Teise ringi keskel on ülaosas ringikujuliselt eriliste tähtedega sõna breda ja alaosas nardi ja selle kõrval kaks väikest ringi. Sisemises ringis on stiliseeritud kotkakujutis.
Popis FIKuvamerkissä on kolme samankeskistä ympyrää. Toisen ympyrän sisällä ylhäällä on sana breda ja alhaalla sana nardi erikoisin kirjaimin kaartuneena ympyrän kehälle ja niiden välissä on kaksi pientä ympyrää. Sisimmän ympyrän sisällä on tyylitelty kotka.
Popis HUHárom koncentrikus körből álló ábrázoló védjegy. A második kör belsejében található a breda szó a felső részben és a nardi az alsó részben különleges karakterekkel a kör körül elforgatva és kés kis kör ugyanennek a felénél elhelyezve. A legbelsőbb körben található egy stilizált sas.
Popis ITMarchio figurativo composto da tre cerchi concentrici. All'intemo del secondo cerchio sono presenti le parole breda nella parte superiore e nardi in quella inferiore scritte in caratteri particolari ruotati attorno al cerchio e due piccoll cerchi posti alla mezzena del medesimo. Nel cerchio plù interno è presente un'aquila stilizzata.
Popis LTVaizdinis ženklas, kurį sudaro trys koncentriniai apskritimai. Antrajame apskritime ypatingu šriftu palei krašto išlenkimą užrašyti žodžiai breda viršutinėje dalyje ir nardi apatinėje dalyje, ties apskritimo pusiauju šonuose patalpinti du maži apskritimai. Viduryje esančiame apskritime nupieštas stilizuotas erelis.
Popis LVSimboliska preču zīme, kas ietver trīs koncentriskus apļus. Otrajā aplī atrodas vārds "breda" (augšdaļā) un "nardi" (apakšdaļā), kas ir rakstīti īpašiem burtiem un ir izliekti ap apli, kā arī divi nelieli apļi, kas atrodas lielākā apļa vidū. Iekšējā aplī ir attēlots stilizēts ērglis.
Popis MTTrejdmark figurattiva magħmul minn tlett iċrieki konċentriċi. Ġewwa t-tieni ċirku hemm miġjuba l-kliem breda fil-parti ta' fuq u nardi fil-parti t'isfel miktuba b'karattri partikolari mdawra madwar iċ-ċirku u żewġt iċrieki żgħar miġjuba mal-ġenb ta' l-istess ċirku. Fiċ-ċirku ta' ġewwa nett hemm ajkla stilizzata.
Popis NLHet beeldmerk bestaat uit drie concentrische cirkels. In de tweede cirkel zijn de woorden breda bovenaan en nardi onderaan geschreven, in specifieke letters rondom de cirkel, waarbij twee kleine cirkels in het midden ervan zijn geplaatst. In de binnenste cirkel is een gestileerde adelaar afgebeeld.
Popis PLGraficzny znak towarowy składajacy się z trzech koncentrycznych kół. Wewnątrz drugiego koła widnieją słowa breda w górnej części i nardi w dolnej części, napisane szczególną czcionką biegnące wokół koła i dwa małe koła umieszczone w jego połowie. W najbardziej wewnętrznym kole widnieje stylizowany orzeł.
Popis PTMarca figurativa composta por três círculos concêntricos. Dentro do segundo círculo, encontram-se as inscrições breda, na parte superior, e nardi, na parte inferior, representadas em caracteres especiais que acompanham o andamento do círculo, e dois pequenos círculos a meia altura do mesmo. No círculo mais interior, encontra-se uma águia estilizada.
Popis ROMarca figurativa compusa din trei cercuri concentrice. In interiorul celui de-al doilea cerc se afla cuvintele breda in partea superioara si nardi in partea inferioara, ambele scrise cu fonturi caracteristice, in jurul cercului si doua cercuri mai mici, amplasate in centrul acestuia. In cercul aflat la interior se afla un vultur stilizat.
Popis SKFiguratívna známka zložená z troch sústredných kruhov. Vo vnútri druhého kruhu sa nachádza slová breda hornej časti a nardi v spodnej časti napísané zvláštnym písmom otočené okolo kruhu a dvoch malých kruhoch nachádzajúcich sa v strede tohto kruhu. Vo vnútornom kruhu sa nachádza štylizovaná orlica.
Popis SLLikovna znamka sestavljena iz treh koncentričnih krogov. V drugem krogu se nahajata besedi breda v zgornjem delu in nardi v spodnjem, napisani s posebnimi črkami okoli kroga in dva mala kroga postavljena v v njegovi sredini. V najbolj notranjem krogu se nahaja stiliziran orel.
Popis SVFigurativt märke bestående av tre koncentriska cirklar. Inuti den andra cirkeln står orden breda upptill och nardi nedtill med specialbokstäver som är skrivna utefter cirkeln och två små cirklar placerade i mitten av den andra cirkeln. Inuti den inre cirkeln finns en stiliserad örn.
Třídy výrobků a služeb 7, 12, 25
Vídeňské obrazové třídy 3.7.1 ; 3.7.16 ; 24.3.8
Datum podání přihlášky 14.07.2008
Datum zveřejnění prihlášky 06.10.2008
Datum zápisu 12.02.2009
Datum konce platnosti 14.07.2018
Přihlašovatel/vlastník Filippo Gemelli
Via Tiziano 17
Torino IT
10100
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
7
Stroje a obráběcí stroje, motory s výjimkou motorů pro pozemní vozidla, spojky a transmisní zařízení mimo ty, které jsou pro pozemní vozidla, zemědělské nástroje, kromě nástrojů poháněných ručně, líhně pro vejce.

Machines et machines-outils, moteurs différents de ceux pour véhicules terrestres, joints et organes de transmission différents de ceux pour véhicules terrestres, instruments agricoles, à l'exclusion de ceux actionnés manuellement, couveuses pour les œufs.

Machines and machine tools, motors and engines (exept for land vehicles), machine coupling and transmission components (exept for land vehicles), agricultural implements other than hand-operated, incubators for eggs.

Maschinen und Werkzeugmaschinen, Motoren (ausgenommen Motoren für Landfahrzeuge), Kupplungen und Vorrichtungen zur Kraftübertragung (ausgenommen solche für Landfahrzeuge), nicht handbetätigte landwirtschaftliche Geräte, Brutapparate für Eier.

Машини и машинни инструменти, двигатели, различни от тези за сухопътни превозни средства, уплътнители и трансмисионни предавки, различни от тези за сухопътни превозни средства, селскостопански инструменти, с изключение на ръчно задвижвани, инкубатори за яйца.

Maskiner og værktøjsmaskiner, motorer (ikke til befordringsmidler til brug på land), koblinger og transmissionsdele (ikke til befordringsmidler til brug på land), landbrugsredskaber (ikke hånddrevne), rugemaskiner.

Μηχανές και μηχανήματα κατεργασίας, κινητήρες εκτός των κινητήρων χερσαίων οχημάτων, συμπλέκτες και όργανα μετάδοσης κίνησης εκτός αυτών που προορίζονται για χερσαία οχήματα, γεωργικά μηχανήματα, εκτός των χειροκίνητων, εκκολαπτικές μηχανές.

Máquinas y máquinas herramientas, motores distintos a los motores para vehículos terrestres, juntas y órganos de transmisión distintas a las de los vehículos terrestres, instrumentos agrícolas, excepto los accionados a mano, incubadoras para huevos.

Masinad ja töömasinad, mootorid (v.a maismaasõidukitele), tihendid ja ülekandeelemendid (v.a maismaasõidukitele), põlluriistad (v.a manuaalsed), munainkubaatorid.

Koneet ja työstökoneet, moottorit, paitsi maa-ajoneuvoihin tarkoitetut, kytkimet ja voimansiirtolaitteet, paitsi maa-ajoneuvoihin tarkoitetut, maanviljelysvälineet, paitsi käsikäyttöiset, munanhautomakoneet.

Szárazföldi járművekétől eltérő gépek és szerszámgépek, motorok, szárazföldi járművekétől eltérő tengelykapcsolók és átviteli szervek, mezőgazdasági eszközök, kivéve kézzel működtetett, tojásinkubátorok.

Macchine e macchine utensili, motori diversi da quelli per veicoli terrestri, giunti e organi di trasmissione diversi da quelli per veicoli terrestri, strumenti agricoli, tranne quelli azionati a mano, incubatrici per uova.

Mašinos ir staklės, varikliai, išskyrus antžeminių transporto priemonių, mašinų sankabų ir pavarų elementai, išskyrus antžeminių transporto priemonių, žemės ūkio padargai, išskyrus rankinius, perėtuvai.

Iekārtas un darbmašīnas, dzinēji, kas nav paredzēti sauszemes transportlīdzekļiem, transportlīdzekļu aizslēgi un dažādi transmisijas komponenti, kas nav paredzēti sauszemes transportlīdzekļiem, lauksaimniecības instrumenti, izņemot tādus, kas tiek darbināti ar roku, olu inkubatori.

Magni u għodda mekkanika, muturi differenti minn dawk għall-vetturi ta' l-art, ġonot u organi tat-trasmissjoni differenti minn dawk għall-vetturi ta' l-art, strumenti agrikoli, minbarra dawk imħaddma bl-idejn, inkubaturi tal-bajd.

Machines en werktuigmachines, motoren (uitgezonderd motoren voor voertuigen), koppelingen en transmissie-organen (behalve voor voertuigen), landbouwmachines.

Maszyny i obrabiarki, silniki inne niż te do pojazdów lądowych, sprzęgła i układy napędowe inne niż te do pojazdów lądowych, narzędzia rolnicze, z wyjątkiem tych uruchamianych ręcznie, inkubatory do jaj.

Máquinas e máquinas-ferramentas, motores (à excepção dos motores para veículos terrestres), uniões e correias de transmissão (à excepção das que são para veículos terrestres), instrumentos agrícolas sem serem os accionados manualmente, chocadeiras para os ovos.

Masini si masini-unelte, motoare, altele decat cele pentru vehicule terestre, garnituri si organe de transmisie, altele decat cele pentru vehicule terestre, instrumente agricole, cu exceptia celor actionate manual, incubatoare pentru oua.

Motory a obrábacie stroje, rôzne motory, vrátane motorov pre pozemné motorové vozidlá, spojky a prevodovky, okrem spojok a prevodoviek pre pozemné vozidlá, poľnohospodárske nástroje, okrem ručných poľnohospodárskych strojov, inkubátory pre vajcia.

Stroji in strojna orodja, motorji različni od tistih za suhozemska vozila, zglobi in prenosni mehanizmi, drugačni od tistih za suhozemska vozila, poljedelski stroji, razen tistih za ročno upravljanje, valilniki za jajca.

Maskiner och verktygsmaskiner, motorer ej de som används till landfordon, maskinkopplingsdelar, transmissionsdelar, ej de som används i landfordon, jordbruksredskap (ej handredskap), äggkläckningsmaskiner.

12
Vozidla, zařízení pro pohyb pozemní cestou, vzduchem nebo po vodě.

Véhicules, appareils de locomotion par terre, par air ou par eau.

Vehicles, apparatus for locomotion by land, air or water.

Fahrzeuge und Apparate zur Beförderung auf dem Land, in der Luft oder auf dem Wasser.

Превозни средства, апарати за придвижване по земя, въздух и вода.

Køretøjer, befordringsmidler til anvendelse til lands, til vands eller i luften.

Οχήματα, μηχανήματα κινήσεως στην ξηρά, στον αέρα ή στο νερό.

Vehículos, aparatos de locomoción terrestre, aérea o marítima.

Sõidukid (maismaa-, õhu-, veeliiklemisvahendid).

Ajoneuvot, maa-, ilma- ja vesikulkuneuvot.

Járművek, eszközök/szerkezetek (szárazföldi, légi vagy vízi helyváltoztatásra szolgáló ~).

Veicoli, apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici.

Antžeminės, oro ar vandens transporto priemonės, aparatai.

Transporta līdzekļi, pārvietošanās līdzekļi pa sauszemi, gaisu vai ūdeni.

Vetturi, apparat għal-lokomozzjoni bl-art, arja jew ilma.

Voertuigen, middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water.

Pojazdy lądowe, powietrzne i wodne.

Veículos, aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água.

Vehicule, aparate de locomoţie terestră, aeriană şi pe cale navigabilă.

Vozidlá, dopravné prostriedky na pohyb po zemi, vzduchu alebo vode.

Vozila, aparati za gibanje po zemlji, zraku ali vodi.

Fordon och farkoster, fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten.

25
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy.

Vêtements, chaussures, chapellerie.

Clothing, footwear, headgear.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.

Облекло, обувки, шапки и други принадлежности за глава.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.

Vestidos, calzados, sombrerería.

Rõivad, jalatsid, peakatted.

Vaatteet, jalkineet, päähineet.

Ruházat, lábbelik, fejfedők.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.

Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai.

Apģērbi, apavi un galvassegas.

Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.

Odzież, obuwie, nakrycia głowy.

Vestuário, calçado e chapelaria.

Îmbrăcăminte, încălţăminte, articole de acoperit capul.

Odevy, obuv, pokrývky hlavy.

Oblačila, obutev, pokrivala.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.


BREDA NARDI

     Výpis údajů k ochranné známce BREDA NARDI byl pořízen dne 14.12.2011 20:59. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Filippo Gemelli
Zobrazit známky 16 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů