|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
1516046 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 Amérika |
|
Popis |
ENConsists of a combined graphic and name arranged over a rectangular background; the name AMERIKA is written in fancy yellow lettering in a vertical direction on the upper part of the background; beneath this twelve vertically-positioned rectangular figures representing animals are arranged in four rows of three: killer whales, wolves, bison, goats, racoons, birds of prey, bears, elk, cougars, elephant seals and beavers in their natural environment; beneath these figures is the silhouette of a map of the North American continent. |
|
Popis |
FRLa marque consiste en un ensemble dessin-dénomination disposé sur un fond rectangulaire; la dénomination "AMERIKA" est écrite en sens vertical dans la partie supérieure de ce fond en caractères de fantaisie jaunes; sous celle-ci figurent, sur quatre rangées de trois, douze figures rectangulaires placées verticalement représentant des animaux: orques, loups, bisons, chèvres, carcajous, oiseaux de proie, ours, élans, lions, éléphants de mer et castors dans la nature; Sous ces figures est dessinée la silhouette d'une carte du nord du continent américain. |
|
Popis |
DAVaremærket består af en illustration, der er placeret på en lodretstillet rektangulær baggrund; i den øverste del af nævnte lodretstillede baggrund ses benævnelsen "AMERIKA" skrevet med gule, fantasifulde bogstaver; under denne ses i fire rækker med tre i hver tolv rektangulære, lodretstillede figurer, med dyr indeni: spækhuggere, ulve, bisonokser, geder, vaskebjørne, rovfugle, bjørne, elge, løver, søelefanter og bævere i naturen; under disse figurer ses silhuetten af et kort af den nordlige del af det amerikanske kontinent. |
|
Popis |
DEBesteht aus einer Wort-Bild-Marke auf einem rechteckigen Hintergrund; im oberen Teil steht in vertikaler Richtung auf dem genannten Hintergrund die Bezeichnung "AMERIKA" in fantasievollen gelben Buchstaben; darunter erscheinen in vier Reihen zu je drei Figuren insgesamt zwölf senkrecht stehende rechteckige Figuren, in denen Tiere abgebildet sind: Schwertwale, Wölfe, Bisons, Ziegen, Waschbären, Raubvögel, Bären, Elche, Löwen, Walrosse und Biber in der Natur; unter diesen Figuren ist die Silhouette einer Karte des Nordens des amerikanischen Kontinents dargestellt. |
|
Popis |
ELΣυνίσταται σε μια γραφική παράσταση με γράμματα που βρίσκεται πάνω σε ένα ορθογώνιο φόντο· σε κάθετη διάταξη, στο άνω τμήμα του προαναφερόμενου φόντου, διαβάζουμε την επωνυμία "AMERIKA", με κίτρινους χαρακτήρες επινοημένης γραμματοσειράς· κάτω από αυτήν διακρίνονται, σε τέσσερις σειρές των τριών, δώδεκα ορθογώνια σχήματα σε κάθετη διάταξη που αναπαριστούν ζώα: φάλαινες, λύκους, βίσσωνες, κατσίκες, ρακούν, αρπακτικά πουλιά, αρκούδες, άλκες, λιοντάρια, θαλάσσιους ελέφαντες και κάστορες, στο φυσικό τους περιβάλλον· κάτω από αυτά τα σχήματα εμφανίζεται το σκιαγράφημα του χάρτη της Βορείου Αμερικής. |
|
Popis |
ESConsiste en un conjunto gráfico-denominativo dispuesto sobre un fondo de forma rectangular; en sentido vertical en la parte superior de dicho fondo se halla escrita la denominación "AMERIKA" en letras caprichosas de color amarillo; debajo de la misma se disponen, en cuatro filas de tres, doce figuras rectangulares en posición vertical que representan animales: orcas, lobos, bisontes, cabras, mapaches, aves rapaces, osos, alces, leones, elefantes marinos y castores en la naturaleza; bajo estas figuras está representada la silueta de un mapa del norte del continente americano. |
|
Popis |
FIMerkki koostuu suorakaiteen muotoisella pohjalla olevasta kuvan ja nimen yhdistelmästä; tämän pohjan yläosassa on pystysuorassa asennossa tyylitellyin keltaisin kirjaimin kirjoitettu nimi"AMERIKA"; sen alla on pystysuorassa asennossa neljässä kolmen kuvion sarjassa kaksitoista suorakulmiota, joissa on eläimiä: miekkavalaita, susia, biisoneita, vuohia, pesukarhuja, petolintuja, karhuja, hirviä, leijonia, elefantteja, merinorsuja ja majavia luonnossa; näiden kuvioiden alla on Pohjois-Amerikan mantereen kartta. |
|
Popis |
ITIl marchio consiste in un insieme grafico-denominativo disposto su uno sfondo di forma rettangolare; nella parte superiore di detto sfondo si legge la denominazione "AMERIKA", disposta in verticale e scritta in caratteri stilizzati di colore giallo; sotto ad essa sono presenti dodici figure rettangolari in posizione verticale, suddivise in quattro file da tre e rappresentanti i seguenti animali: orche, lupi, bisonti, capre, orsetti lavatori, uccelli rapaci, orsi, alci, leoni, elefanti marini e castori in natura; sotto a queste figure è tracciata la sagoma di una carta geografica della parte nord del continente americano. |
|
Popis |
NLHet merk bestaat uit een afbeelding en een naam die op een rechthoekige achtergrond zijn geplaatst; in het bovenste gedeelte van deze achtergrond is in verticale positie de naam "AMERIKA" in grillige, gele letters gedrukt; hieronder zijn in vier rijen van drie twaalf rechthoekige figuren in verticale positie geplaatst die de volgende dieren uitbeelden: orka's, wolven, bizons, geiten, wasberen, roofvogels, beren, elanden, leeuwen, walrussen en bevers in de natuur; onder deze figuren is een kaart van Noord-Amerika afgebeeld. |
|
Popis |
PTConsiste num conjunto gráfico-denominativo colocado sobre um fundo rectangular; no sentido vertical e na parte superior do referido fundo encontra-se inscrita a denominação "AMERIKA" com letras caprichosas em amarelo; sob a mesma estão colocadas, em quatro filas de três, doze figuras rectangulares em posição vertical que representam animais: orcas, lobos, bisontes, cabras, mapaches, aves de rapina, ursos, alces, leões, elefantes marinhos e castores selvagens; sob estas figuras está representada a silhueta de um mapa do norte do continente americano. |
|
Popis |
SVBestår av en text-bildenhet placerad på en rektangulär botten; vertikalt i överdelen av nämnda botten står skrivet firmanamnet "AMERIKA" med fantasifulla gula bokstäver; under detta finns, i fyra rader om tre var, tolv rektangulära figurer i vertikal position som föreställer djur: späckhuggare, vargar, bisonoxar, getter, tvättbjörnar, rovfåglar, björnar, älgar, lejon, sjöelefanter och bävrar i naturen; under dessa figurer finns silhuetten av en karta över nordamerika. |
|
Třídy výrobků a služeb |
3 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
1.17.4 ; 3.17 ; 26.4.9 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
18.02.2000 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
25.09.2000 |
|
Datum zápisu |
07.03.2001 |
|
Datum konce platnosti |
18.02.2020 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Francisco GRANERO JIMENEZ |
|
|
Calle del Crom, 29
|
|
|
L'HOSPITALET DE LLOBREGAT (BARCELONA) ES |
|
|
08907 |
|
Zástupce |
OFICINA PONTI
|
|
|
Consell de Cent, 322 |
|
|
Barcelona ES |
|
|
080 07 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENWhite, grey, green, blue, brown, black, turquoise, yellow, ochre. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRBlanc, gris, vert, bleu, marron, noir, turquoise, jaune, ocre. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DAHvid, grå, grøn, blå, brun, sort, turkis, gul, okkergul. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEWeiß, grau, grün, blau, braun, schwarz, türkis, gelb, ockerfarben. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΛευκό, γκρίζο, πράσινο, μπλε, καφετί, μαύρο, τυρκουάζ, κίτρινο, ώχρα. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESBlanco, gris, verde,azul, marrón, negro, turquesa, amarillo, ocre. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIValkoinen, harmaa, vihreä, sininen, ruskea, musta, turkoosi, keltainen, okra. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITBianco, grigio, blu, marrone, nero, turchese, giallo, ocra. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLWit, grijs, groen, blauw, bruin, zwart, turkoois, geel, oker. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTBranco, cinzento, verde, azul, castanho, preto, turquesa, amarelo, ocre. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVVitt, grått, grönt, blått, brunt, svart, turkos, gult, ockra. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zapsaná |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 3 |
Produits de parfumerie, cosmétiques; huiles essentielles, shampooings, savons, dentifrices; teintures et lotions pour les cheveux; encens.
Perfumery and cosmetic products; essential oils, shampoos, soap, dentifrices; hair colorants and hair lotions; incense.
Parfümeriewaren und Kosmetikprodukte; ätherische Öle, Haarwaschmittel, Seifen, Zahnputzmittel; Haarfärbemittel und Haarwässer; Weihrauch.
Parfumerivarer og kosmetik; æteriske olier, shampoo, sæbe, tandplejemidler; hårfarve og hårvand; røgelse.
Προϊόντα αρωματοποιίας και καλλυντικά· αιθέρια έλαια, σαμπουάν, σαπούνια, οδοντοσκευάσματα· βαφές και λοσιόν για τα μαλλιά· λιβάνι.
Productos de perfumería y cosmética; aceites esenciales, champús, jabones, dentifricos; tintes y lociones para el cabello; incienso.
Hajuvedet ja kosmeettiset tuotteet; eteeriset öljyt, sampoot, saippuat, hampaidenpuhdistusaineet; hiustenvärjäysaineet ja hiusvedet; suitsuke.
Prodotti di profumeria e di cosmesi; oli essenziali, shampoo, saponi, dentifrici; tinture e lozioni per capelli; incenso.
Parfumerieën en cosmetische middelen; etherische oliën, shampoo, zepen, tandreinigingsmiddelen; kleurstoffen en lotions voor het haar; wierook.
Produtos de perfumaria e cosmética; óleos essenciais, champôs, sabões, dentífricos; tintas e loções para os cabelos; incenso.
Parfymerivaror och kosmetiska produkter; eteriska oljor, schamponeringsmedel, tvål, tandpulver, -kräm och -pastor; färgmedel och hårvårdsmedel; rökelse.
|
|
|