Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

MIGHTY CRUNCH - ochranná známka, majitel Frito-Lay Trading Company GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1879956
Reprodukce/Znění OZ MIGHTY CRUNCH
Třídy výrobků a služeb 29, 30
Datum podání přihlášky 29.09.2000
Datum práva přednosti:
19.06.2000
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
2236416
Země priority:
GB
Datum zveřejnění prihlášky 09.04.2001
Přihlašovatel/vlastník Frito-Lay Trading Company GmbH
Spitalgasse 2
Bern CH
3011
Zástupce HOGAN LOVELLS
Avenida Maisonnave 22
Alicante ES
030 03
Stav Zpětvzetá přihláška
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
29
Viande, poisson, volaille et gibier; extraits et produits alimentaires à base de viande, poisson, volaille ou gibier;noix, fruits et légumes, tous conservés, séchés ou cuits; huiles et graisses comestibles; oeufs, lait et produits laitiers; produits alimentaires à base des produits précités; pommes frites; pommes frites; beignets aux pommes de terre; en-cas; sauces pour en-cas; plats cuisinés.

Meat, fish, poultry and game; extracts and food products made from meat, fish, poultry or game; nuts, fruits and vegetables, all being preserved, dried or cooked; edible oils and edible fats; eggs, milk and milk products; food products made from any of the aforesaid goods; potato chips; potato crisps; potato fritters; snack foods; dips for snack foods; prepared meals.

Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Extrakte und Lebensmittelerzeugnisse aus Fleisch, Fisch, Geflügel oder Wild;Nüsse, Obst und Gemüse, alles konserviert, getrocknet oder gekocht; Speiseöle und -fette; Eier, Milch und Milchprodukte; aus den vorstehend genannten Waren hergestellte Lebensmittelerzeugnisse; Pommes Frites; Pommes Frites; Kartoffelschmalzgebäck; Knabberspezialitäten; Dips für Imbissgerichte/Snacks; Fertiggerichte.

Kød, fisk, fjerkræ og vildt; ekstrakter og fødevarer fremstillet af kød, fisk, fjerkræ og vildt;nødder, frugter og grøntsager, alle konserverede, tørrede eller kogte; spiselige olier og spisefedt; æg, mælk og mejeriprodukter; fødevarer fremstillet af ovennævnte varer; kartoffelchips; kartoffelchips; pommes frittes; snacks; dip til snackvarer; færdigretter.

Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· προϊόντα εκχυλισμάτων και τροφών με βάση κρέατα, ψάρια, πουλερικά ή κυνήγι·ξηροί καρποί, φρούτα και λαχανικά, στο σύνολό τους διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραμένα ή μαγειρεμένα· έλαια και λίπη βρώσιμα· αυγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα· προϊόντα διατροφής από οποιοδήποτε από τα προαναφερθέντα είδη· πατατάκια· πατατάκια· πατατοκεφτέδες· ελαφρά γεύματα· σάλτσες (ντιπ) για ελαφρά γεύματα (σνακ)· έτοιμα γεύματα.

Carne, pescado, aves y caza; extractos y productos alimenticios hechos de carne, pescado, aves o caza;frutos secos, frutas y legumbres, todas ellas en conserva, secas o cocidas; aceites y grasas comestibles; huevos, leche y productos lácteos; productos alimenticios hechos de cualquiera de los productos mencionados; patatas fritas; patatas fritas; frutas de sartén de patata; tentempiés; cremas para untar para aperitivos; comidas preparadas.

Liha, kala, siipikarja ja riista; lihasta, kalasta, siipikarjasta tai riistasta tehdyt uutteet ja elintarvikkeet;pähkinät, hedelmät ja vihannekset, kaikki säilöttyinä, kuivattuina tai umpioituina; ravintoöljyt ja -rasvat; munat, maito ja maitotuotteet; mistä tahansa edellä mainituista tuotteista tehdyt elintarvikkeet; perunalastut; perunalastut; perunakeitinpiiraat; välipalat; dippikastikkeet välipaloille; valmisateriat.

Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti e prodotti alimentari a base di carne, pesce, pollame o selvaggina;noci, frutta e ortaggi conservati, essiccati o cotti; olii e grassi commestibili; uova, latte e prodotti derivati dal latte; prodotti alimentari a base di tutti i suddetti prodotti; patatine fritte; patatine fritte; frittelle di patate; spuntini; salse per spuntini; pasti pronti.

Vlees, vis, gevogelte en wild; extracten en voedselproducten bereid van vlees, vis, gevogelte of wild;noten, vruchten en groenten, allemaal geconserveerd, gedroogd of gekookt; eetbare oliën en vetten; eieren, melk en melkproducten; voedselproducten gemaakt van elk van de voornoemde producten; chips; chips; aardappelbeignets; snacks; dipsausen voor voedingsmiddelen; kant-en-klaarmaaltijden.

Carne, peixe, aves e caça; extractos e produtos alimentares feitos de carne, peixe, aves ou caça;frutos de casca rija, frutos e legumes, todos em conserva, secos ou cozidos; óleos e gorduras comestíveis; ovos, leite e produtos lácteos; produtos alimentares feitos com qualquer dos artigos atrás referidos; batatas fritas; batatas fritas; bolinhos de batata fritos; aperitivos; molhos espessos para aperitivos; refeições preparadas.

Kött, fisk, fjäderfä och vilt; extrakt och livsmedelsprodukter tillverkade av kött, fisk, fjäderfä eller vilt;nötter, frukter och grönsaker, alla konserverade, torkade eller tillagade; ätliga oljor och fetter; ägg, mjölk och mjölkprodukter; livsmedelsprodukter tillverkade av någon av tidigare nämnda varor; pommes frites; pommes frites; potatisbitar; snacks; dipsåser för snackmat; färdiglagade måltider.

30
Farine; pain; préparations alimentaires comprises dans la classe 30 composées entièrement ou principalement de produits féculents, chips et flocons de céréales; en-cas; sauces pour en-cas; plats cuisinés.

Flour; bread; food preparations included in class 30 consisting wholly or principally of farinaceous products, chips and crisps made from cereal products; snack foods; dips for snack foods; prepared meals.

Mehl; Brot; Nahrungsmittelpräparate, soweit sie in Klasse 30 enthalten sind und vollständig oder hauptsächlich aus mehlhaltigen Erzeugnissen bestehen, Pommes frites und Chips aus Getreideerzeugnissen; Imbissgerichte; Dips für Imbissgerichte/Snacks; Fertiggerichte.

Mel; brød; præparater til fødevarer, indeholdt i klasse 30, bestående helt eller delvist af stivelsesholdige produkter, chips fremstillet af kornprodukter; snackvarer; dip til snackvarer; færdigretter.

Αλευρα· άρτος· παρασκευάσματα διατροφής περιλαμβανόμενα στην κλάση 30 που αποτελούνται εξ ολοκλήρου ή κυρίως από αλευρώδη προϊόντα, τσιπς και πατατάκια από προϊόντα δημητριακών· ελαφρά γεύματα· σάλτσες (ντιπ) για ελαφρά γεύματα (σνακ)· έτοιμα γεύματα.

Harina; pan; preparaciones alimenticias comprendidas en la clase 30 consistentes total o principalmente en productos farináceos, patatas fritas y crujientes hechos de productos de cereales; tentempiés; cremas para untar para aperitivos; comidas preparadas.

Jauhot; leipä; sellaiset ruokavalmisteet luokassa 30, jotka koostuvat kokonaan tai pääosin jauhopitoisista tuotteista, viljatuotteista valmistetut lastut ja naksut; välipalat; dippikastikkeet välipaloille; valmisateriat.

Farine; pane; prodotti alimentari compresi nella classe 30, interamente o principalmente a base di prodotti farinacei, patate fritte e patatine a base di cereali; spuntini; salse per spuntini; pasti pronti.

Meel; brood; voedselproducten begrepen in klasse 30 geheel of voornamelijk bestaande uit meelproducten, frites en chips van graanproducten; snacks; dipsausen voor voedingsmiddelen; kant-en-klaarmaaltijden.

Farinha; pão; preparações alimentares, incluídas na classe 30, formadas total ou principalmente por produtos farináceos, flocos feitos de produtos de cereais; aperitivos; molhos espessos para aperitivos; refeições preparadas.

Mjöl; bröd; livsmedelspreparat ingående i klass 30 bestående helt eller i huvudsak av mjölprodukter och chips tillverkade av spannmålsprodukter; snacks; dipsåser för snackmat; färdiglagade måltider.


MIGHTY CRUNCH

     Výpis údajů k ochranné známce MIGHTY CRUNCH byl pořízen dne 06.05.2012 06:56. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Frito-Lay Trading Company GmbH
Zobrazit známky 128 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů