Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

GRUPPO MAURO SAVIOLA - ochranná známka, majitel G-IMM S.A.S. DI BENEDETTO MILANI & C.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 595512
Reprodukce/Znění OZ GRUPPO MAURO SAVIOLA - ochranná známka
GRUPPO MAURO SAVIOLA
Popis ENThe trade mark is made up of a rectangular sign containing the stylised graphic representation of five trees. Underneath are the words "GRUPPO MAURO SAVIOLA" in special characters underlined by a straight horizontal line.
Popis FRLa marque est constituée d'une forme rectangulaire à l'intérieur de laquelle on observe la représentation graphique stylisée de cinq arbres. Au-dessus, on lit les mots en caractères spéciaux "GRUPPO MAURO SAVIOLA" qui apparaissent soulignés d'une ligne droite horizontale.
Popis DAVaremærket består af et rektangulært præg, inde i hvilket ses en stiliseret grafisk fremstilling af fem træer. Nedenunder ses påskriften "GRUPPO MAURO SAVIOLA" skrevet med specielle karakterer, der er understreget af en vandret lige streg.
Popis DEBesteht aus einem rechteckigen Abdruck, in dem die stilisierte graphische Darstellung von fünf Bäumen zu sehen ist; darunter ist der in Spezialschrift geschriebene und mit einer waagerechten geraden Linie unterstrichene Schriftzug "GRUPPO MAURO SAVIOLA" zu lesen.
Popis ELΤο εμπορικό σήμα αποτελείται από ένα ορθογώνιο αποτύπωμα στο εσωτερικό του οποίου παρατηρείται η γραφική και ιδιόμορφη αναπαράσταση πέντε δένδρων. Στο κάτω μέρος διαβάζουμε την επιγραφή "GRUPPO MAURO SAVIOLA", γραμμένη με ειδικούς χαρακτήρες και υπογραμμισμένη με μια οριζόντια γραμμή.
Popis ESLa marca está constituida por un grabado de forma rectangular en cuyo interior se observa la representación gráfica estilizada de cinco árboles. Debajo se lee el texto "GRUPPO MAURO SAVIOLA" escrito con letras especiales y subrayado por una línea recta horizontal.
Popis FIMerkissä on suorakulmion muotoinen kuvio, jonka sisäpuolella on viittä puuta esittävä tyylitelty kuva. Kuvan alapuolella on erikoisilla kirjaimilla kirjoitettu teksti "GRUPPO MAURO SAVIOLA", joka on alleviivattu suoralla vaakasuuntaisella viivalla.
Popis ITIl marchio è costituito da un'impronta di forma rettangolare all'interno della quale si osserva la rappresentazione grafica stilizzata di cinque alberi. In posizione sottostante si legge la dicitura in caratteri speciali "GRUPPO MAURO SAVIOLA" che appare sottolineata da una linea retta orizzontale.
Popis NLHet merk bestaat uit een rechthoekige afdruk waarin de grafische gestileerde afbeelding van vijf bomen staat. Daaronder staat het opschrift in speciale letters GRUPPO MAURO SAVIOLA dat is onderstreept door een rechte horizontale lijn.
Popis PTA marca é constituída por um emblema de forma rectangular, dentro do qual se encontra a representação gráfica estilizada de cinco árvores. Por baixo, lê-se a expressão, em caracteres especiais, "GRUPPO MAURO SAVIOLA", sublinhada por uma linha recta horizontal.
Popis SVMärket består av ett rektangulärt avtryck innanför vilket ser man den stiliserade avbildningen av fem träd. Under det kan man läsa texten "GRUPPO MAURO SAVIOLA" i speciella bokstäver och understruken med en rät horisontell linje.
Třídy výrobků a služeb 1, 20, 37
Vídeňské obrazové třídy 5.1.1 ; 5.1.8 ; 26.4.2 ; 26.4.5 ; 26.4.22
Datum podání přihlášky 01.08.1997
Datum práva přednosti:
24.07.1997
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
MI97 C 007059
Země priority:
IT
Datum zveřejnění prihlášky 06.07.1998
Datum zápisu 07.01.1999
Datum konce platnosti 01.08.2007
Přihlašovatel/vlastník G-IMM S.A.S. DI BENEDETTO MILANI & C.
Via Lombardia, 29
Viadana (Mantova) IT
46019
Zástupce DOTT. PROF. FRANCO CICOGNA
Via Visconti di Modrone, 14/A
Milano IT
201 22
Stav Zaniklá
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
1
Produits chimiques pour l'industrie; produits chimiques à usage scientifique; produits chimiques pour la photographie; produits chimiques pour l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture; résines artificielles et synthétiques; dispersions de matières plastiques; matières plastiques à l'état brut (sous forme de poudres, de liquides ou de pâtes); engrais pour les terres, d'origine animale et artificielle; compositions extinctrices; produits pour la trempe; préparations chimiques pour la soudure; produits chimiques pour la conservation des aliments; matières tannantes; matières adhésives destinées à l'industrie; antigels; produits antitartriques; liquides pour freins; additifs chimiques pour carburants.

Industrial chemicals; chemical preparations for scientific purposes; chemical preparations for use in photography; Chemicals for agricultural, horticultural or forestry use; artificial and synthetic resins; dispersions of plastics; plastics, unprocessed, in powder, liquid or paste form; animal manures and artificial fertilizers; fire-extinguishing preparations; distemper preparations; chemical preparations for welding; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning materials; adhesives used in industry; anti-freeze; anti-incrustants; brake fluids; chemical additives to motor fuel.

Chemische Erzeugnisse für gewerbliche Zwecke; chemische Erzeugnisse für wissenschaftliche Zwecke; chemische Erzeugnisse für die Photographie; chemische Erzeugnisse für land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze und synthetische Harze; Kunststoffdispersionen; Kunststoffe im Rohzustand (in Pulver-, flüssiger oder Pastenform); Düngemittel für landwirtschaftliche Zwecke, tierischen Ursprungs und künstlich; Feuerlöschmittel; Härtmittel; chemische Lötmittel; chemische Konservierungsmittel für Lebensmittel; Gerbmittel; Klebstoffe für gewerbliche Zwecke; Frostschutzmittel; Kesselsteinverhütungsmittel; Bremsflüssigkeiten; chemische Zusätze für Treibstoff.

Kemiske produkter til industrielle formål; kemiske præparater til videnskabelige formål; kemiske præparater til fotografier; kemiske produkter til anvendelse i landbrugs-, havebrugs- eller skovbrugsøjemed; kunstig og syntetisk harpiks; plastic i form af dispersioner; plastic i rå tilstand (i pulverform, flydende eller som pasta); gødning til landbrug, naturgødning og kunstgødning; ildslukningsmidler; præparater til hærdning; kemiske præparater til lodning; kemiske konserveringsmidler til levnedsmidler; garvestoffer; bindemidler til industrielle formål; kølervæske; midler mod kedelstensdannelser; bremsevæske; kemiske additiver til motorbrændstof.

Χημικά προϊόντα για τη βιομηχανία· χημικά προϊόντα για την επιστήμη· χημικά προϊόντα για τη φωτογραφία· χημικά προϊόντα για τη γεωργία, την κηπουρική και τη δασοκομία· τεχνητές και συνθετικές ρητίνες· διασπορές πλαστικών υλών· ακατέργαστες πλαστικές ύλες σε μορφή σκόνης, υγρού ή πολτού· λιπάσματα ζωικής προέλευσης και τεχνητά· προϊόντα πυρόσβεσης· μέσα βαφής (σκληρύνσεως)· χημικά παρασκευάσματα για τη συγκόλληση μετάλλων· χημικά προϊόντα για τη διατήρηση των τροφίμων· ύλες βυρσοδεψίας· κολλώδεις ουσίες για τη βιομηχανία· αντιψυκτικά υγρά· αντιοξειδωτικά· υγρά φρένων· χημικά προσθετικά καυσίμων.

Productos químicos para la industria; productos químicos para uso científico; productos químicos para la fotografía; productos químicos para la horticultura y silvicultura; resinas artificiales y sintéticas; dispersiones de materias plásticas; materias plásticas en bruto, en polvo, líquidas o en pasta; abono para las tierras, de origen animal o artificial; composiciones extintoras; productos para el temple; preparados químicos para la soldadura; productos químicos para la conservación de alimentos; materias curtientes; adhesivos (pegamentos) destinados a la industria; anticongelantes; productos antitártricos; líquidos para frenos; aditivos químicos para carburantes.

Kemikaalit teollisiin tarkoituksiin; kemikaalit tieteellisiin tarkoituksiin; kemikaalit valokuvaustarkoituksiin; kemikaalit maantalous-, puutarhanhoito- ja metsätaloustarkoituksiin; keinotekoiset ja synteettiset hartsit; muoviset dispersiot; jalostamattomat raakamuovit jauheena, nesteenä tai massana; lannoitteet, eläinperäiset ja synteettiset; tulensammutusaineet; karkaisutuotteet; kemialliset juotosvalmisteet; kemialliset aineet elintarvikkeiden säilöntään; parkitusaineet; liima-aineet teollisiin tarkoituksiin; jäänestoaineet; ruosteenestoaineet; jarrunesteet; polttoaineiden kemialliset lisäaineet.

Prodotti chimici per l'industria; prodotti chimici per usi scientifici; prodotti chimici per fotografie; prodotti chimici per l'agricoltura, l'orticoltura e la silvicoltura; resine artificiali e sintetiche; dispersioni di materie plastiche; materie plastiche grezze in polvere, liquide o pastiformi; concimi per terreni, animali e artificiali; prodotti estintori; prodotti per la tempera; preparati chimici per la saldatura; prodotti chimici per la conservazione di alimenti; materie per la concia; sostanze adesive per l'industria; antigelo; anti-incrostanti; liquidi per freni; additivi chimici per carburanti.

Chemische produkten voor industrieel gebruik; chemische produkten voor wetenschappelijke doeleinden; chemische produkten voor de fotografie; chemische produkten voor land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden; kunstharsen en synthetische harsen; dispersies van plastic stoffen; plastics als grondstof (in de vorm van stof, vloeistof of stroop); meststoffen, dierlijk en kunstmatig; brandblusmiddelen; produkten voor het temperaverven; chemische preparaten voor het lassen; conserveermiddelen (chemische produkten) voor voedingsmiddelen; looistoffen; kleefstoffen voor industriële doeleinden; antivriesmiddelen; ketelsteenwerende middelen; remvloeistoffen; chemische toevoegsels voor motorbrandstoffen.

Produtos químicos para a indústria; produtos químicos para usos científicos; produtos químicos para fotografia; produtos químicos para a agricultura, a horticultura e a silvicultura; resinas artificiais e sintéticas; dispersões de matérias plásticas; matérias plásticas em estado bruto, em pó, líquidas ou sob a forma de massa; adubos animais e artificiais para as terras; produtos extintores; produtos para a têmpera; preparações químicas para a soldadura; produtos químicos para a conservação dos alimentos; matérias tanantes; adesivos (matérias colantes) destinados à indústria; antigelos; produtos anti-tártaro; líquidos para travões; aditivos químicos para carburantes.

Industrikemikalier; kemiska produkter för vetenskapliga ändamål; fotografiska ändamål, kemiska preparat för; kemiska preparat för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; konsthartser och syntetiska hartser; plastdispersioner; obearbetade plaster (i pulver-, vätske- eller massaform); animalisk och konstgjord gödsel för jordbruk; eldsläckningsprodukter; härdningspreparat; kemiska svetspreparat; kemiska ämnen för konservering av livsmedel; garvämnen; bindemedel för industriella ändamål; antifrysmedel; slaggbildning, medel mot; bromsvätskor; motorbränslen, kemiska tillsatser till;

20
Meubles; miroirs (glaces); cadres; articles en bois, roseau, jonc et osier; articles en matières plastiques; meubles en matières plastiques; articles en corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer; meubles métalliques; meubles de camping, matelas élastiques; oreillers, panneaux pour meubles.

Furniture; mirrors [looking glasses]; picture frames; goods of wood, reed, cane and wicker; goods of plastic materials; furniture of plastic materials; goods of horn, bone, ivory; whalebone, shell, amber, mother-of-pearl; meerschaum, furniture of metal; camping furniture, spring mattresses; pillows, furniture panels.

Möbel; Spiegel; Rahmen; Waren aus Holz, Rohr, Binsen und Weide; Waren aus Kunststoff; Kunststoffmöbel; Waren aus Horn, Knochen, Elfenbein; Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter; Meerschaum, Möbel aus Metall; Campingmöbel, elastische Matratzen; Kopfkissen, Platten für Möbel.

Møbler; spejle; billedrammer; artikler af træ, rør, spanskrør og kurvefletning; plasticartikler; møbler af plastic; artikler af horn, ben, elfenben; fiskeben, skildpadde, rav, perlemor; merskum, møbler af metal; møbler til camping, elastiske madrasser; hovedpuder, paneler til møbler.

Έπιπλα· καθρέπτες· πλαίσια (κορνίζες)· είδη από ξύλο, καλάμι, βρύουλα και λυγαριά· είδη από πλαστικές ύλες· έπιπλα από πλαστικές ύλες· είδη από κέρατο, κόκαλο, ελεφαντοστό· βέργες από κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι· σηπιόλιθο, μεταλλικά έπιπλα· έπιπλα για κατασκήνωση, ελαστικά στρώματα· μαξιλάρια, στοιχεία για έπιπλα.

Piezas de mobiliario [muebles]; espejos; marcos; artículos de madera, caña, junco y mimbre; productos en materias plásticas; muebles de materias plásticas; artículos de cuerno, hueso, marfil; varillas de ballena, tortuga, ámbar, nácar; espuma de mar, muebles metálicos; muebles para camping, colchones elásticos; almohadas paneles para muebles.

Huonekalut; peilit; taulunkehykset; puu-, ruoko-, rottinki- ja pajutuotteet; muovituotteet; muoviset huonekalut; sarvi-, luu- ja norsunluutuotteet; tavarat valaanluusta, simpukkasta, meripihkasta ja helmiäisestä; merenvahatuotteet, metalliset huonekalut; leirintäkalusteet, joustavat patjat; tyynyt, huonekalujen paneelit.

Mobili; specchi; cornici; articoli in legno, canna, giunco e vimini; articoli in materie plastiche; mobili in materie plastiche; articoli in corno, osso, avorio; stecche di balena, tartaruga, ambra, madreperla; schiuma di mare, mobili metallici; mobili per campeggio, materassi elastici; guanciali, pannelli per mobili.

Meubelen; spiegels; lijsten; artikelen van hout, riet, bies en teen; artikelen van plastic; meubelen van plastic; artikelen van hoorn, been, ivoor; baleinen, schildpad, amber, parelmoer; meerschuim, meubelen van metaal; kampeermeubelen, elastische matrassen; hoofdkussens, panelen voor meubelen.

Móveis; espelhos; molduras; artigos em madeira, cana, junco e vime; artigos em matérias plásticas; móveis em matérias plásticas; artigos em chifre, osso, marfim; barbas de baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola; espuma do mar, móveis metálicos; móveis para campismo, colchões elásticos; almofadas, painéis para móveis.

Möbler; speglar; tavelramar; produkter av trä, vass, rotting och korg; produkter av plast; möbler av plast; produkter av horn, ben, elfenben; stöd av valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor; sjöskum, metallmöbler; campingmöbler, fjädrande madrasser; kuddar, möbelpaneler.

37
Construction et réparation.

Building construction and repair.

Bauwesen und Reparaturwesen.

Byggevirksomhed og reparationsvirksomhed.

Κατασκευές και επισκευές.

Construcciones y reparaciones.

Rakennus ja korjaus.

Costruzioni e riparazioni.

Bouw en reparaties.

Construção e reparação.

Uppförande/anläggande av byggnationer samt reparation/underhåll.


GRUPPO MAURO SAVIOLA

     Výpis údajů k ochranné známce GRUPPO MAURO SAVIOLA byl pořízen dne 27.02.2012 04:33. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'GRUPPO MAURO SAVIOLA'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
GRUPPO MAURO SAVIOLA - ochranná známka
GRUPPO MAURO SAVIOLA
- 686342 24.07.97 G-IMM S.A.S.|DI BENEDETTO MILANI & C.

Majitel známky

G-IMM S.A.S. DI BENEDETTO MILANI & C.
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů