|
Seznam výrobků a služeb |
| 8 |
Ruční nástroje a nářadí (ovládané ručně); příbory; poboční zbraně (bodné a sečné); holicí strojky; náčiní a příbory pro krmení dětí; lopatky pro děti jako náčiní pro krmení, které se používají k posunutí jídla na lžíci.
Outils et instruments à main entraînés manuellement; coutellerie, fourchettes et cuillers; armes blanches; rasoirs; ustensiles et coutellerie pour nourrir les bébés; poussoirs pour bébés, à savoir ustensiles pour nourrir les bébés utilisés pour pousser la nourriture sur une cuiller.
Hand tools and implements (hand-operated); cutlery; side arms; razors; baby feeding utensils and cutlery; pushers for babies, being feeding utensils used to push food onto a spoon.
Handbetätigte Werkzeuge und Geräte; Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel; Hieb- und Stichwaffen; Rasierapparate; Geräte und Messerschmiedewaren zum Füttern von Babys; Drückvorrichtungen für Babys, wobei es sich um Utensilien zum Füttern von Babys zum Nahrung auf einen Löffel handelt.
Ръчни, ръчно задвижвани инструменти и сечива; ножарски изделия и прибори за хранене; хладни оръжия; бръсначи; съдове и прибори за хранене на бебета; приспособления за бутане на храната за бебета, които са прибори за хранене, използвани, за да се избута храната върху лъжицата.
Håndværktøj og instrumenter (hånddrevne); knivsmedevarer, gafler og skeer; hug- og stikvåben; barbermaskiner; redskaber og knivsmedevarer, gafler og skeer til madning af spædbørn; skubberedskaber til spædbørn i form af spisebestik, der anvendes til at skubbe mad op på en ske med.
Χειροκίνητα εργαλεία και μηχανήματα· όργανα κοπής, πιρούνια, κουτάλια· αιχμηρά όπλα· ξυράφια· εργαλεία και μαχαιροπήρουνα χορήγησης τροφής σε μωρά· πιεστήρες για βρέφη, ως εργαλεία χορήγησης τροφής χρησιμοποιούμενα για την προώθηση της τροφής στο κουτάλι.
Herramientas e instrumentos de mano impulsados manualmente; cuchillería, tenedores y cucharas; armas blancas; maquinillas de afeitar; utensilios y cuchillería para alimentar a bebés; empujadores para bebés, que son utensilios de alimentación utilizados para empujar la comida a la cuchara.
Tööriistad ja -vahendid (käsi-); lõikeriistad; relvad (vööl kantavad külm-); žiletid; imiku toitmisvahendid ja söögiriistad; imikute tõukurid, nagu toitmisvahendid, mida kasutatakse toidu lusikale tõukamiseks.
Käsityökalut ja -välineet; veitset, haarukat ja lusikat; teräaseet; parranajolaitteet; vauvojen syöttövälineet sekä aterimet; vauvoille tarkoitetut työntölaitteet, jotka ovat syöttövälineitä, joilla ruoka työnnetään lusikkaan.
Kéziszerszámok és berendezések; késáru/evőeszközök; oldalfegyverek/szúró- és vágófegyverek; borotvák; babaetető segédeszközök és evőeszközök; tolókák babáknak, mint etető segédeszközök az ételnek kanálra való kinyomására.
Utensili e strumenti azionati manualmente; articoli di coltelleria, forchette e cucchiai; armi bianche; rasoi; utensili e coltelleria per l'alimentazione infantile; pinzette per neonati, ovvero utensili per dare da mangiare, utilizzati per spingere il cibo su un cucchiaio.
Įrankiai ir padargai (valdomi rankomis); valgomieji įrankiai; juosiamieji ginklai; skustuvai; kūdikių maitinimo reikmenys ir valgomieji reikmenys; mokomieji valgomieji įrankiai kūdikių reikmėms kaip maitinimo reikmenys, naudojami maistui į šaukštą įstumti.
Rokas darbarīki, ar roku darbināmas ierīces; galda piederumi; aukstie ieroči; skuvekļi; zīdaiņu barošanas piederumi; piederumi bērniem, proti, barošanas piederumi, ko izmanto, lai uzstumtu ēdienu uz karotes.
Għodda ta' l-idejn u implimenti (imħaddma bl-idejn); pożati; xwabel; mwies tal-leħja; reċipjenti u pożati biex wieħed jitma' t-trabi; puxers għat-trabi, li huma għodod ta' l-ikel użati biex l-ikel jiġi mbuttat għal fuq mgħarfa.
Handgereedschappen en -instrumenten, met de hand te bedienen; messenmakerswaren, vorken en lepels; blanke wapenen; scheerapparaten; babyvoedingsgerei en -bestek; duwers voor baby's, zijnde eetgerei om voedsel op een lepel te schuiven.
Narzędzia i przyrządy ręczne (sterowane ręcznie); nożownicze (wyroby -); broń biała; brzytwy; przybory i sztućce do karmienia niemowląt; popychacze dla dzieci, będące przyborami do karmienia, stosowanymi do nakładania pożywienia na łyżkę.
Ferramentas e instrumentos manuais conduzidos manualmente; cutelaria, garfos e colheres; armas brancas; máquinas de barbear; utensílios e cutelaria para a alimentação de bebés; auxiliares de alimentação para bebés, sendo utensílios de alimentação utilizados para empurrar alimentos para uma colher.
Scule manuale şi instrumente (operate manual); cuţite; arme albe; aparate de ras; ustensile si tacamuri pentru hranirea bebelusilor; tacam pentru impingerea alimentelor pentru copii, fiind ustensile pentru hranire utilizate pentru a impinge mancarea in lingura.
Ručné prístroje a náčinia (ručne ovládané); nožiarsky tovar, príbor; pobočné zbrane; britvy; riady a príbory na kŕmenie dojčiat; náčinie na vytlačenie jedla na lyžičku.
Ročno orodje in oprema (ročno operirana); jedilni pribor; bočno orožje (meč, sablja, bajonet); brivniki; posoda za hranjenje dojenčkov in jedilni pribor; potiskala kot pripomočki za hranjenje, ki se uporabljajo za potiskanje hrane na žlico.
Handdrivna verktyg och handredskap; knivsmidesvaror, bestick; blanka vapen; rakhyvlar och rakapparater; redskap och bestick för matning av spädbarn; påpetare för spädbarn, utgörande matningsredskap som används för att peta på mat på en sked.
|
|
| 10 |
Chirurgická, lékařská, stomatologická a veterinární zařízení a nástroje, umělé končetiny, oči a zuby; ortopedické výrobky; šicí materiál; kojenecké lahve; dudlíky na dětské láhve; dudlíky; kroužky pro usnadnění prořezávání zubů a dudlíky, teploměry, odsávačky mateřského mléka.
Appareils et instruments chirurgicaux, médicaux, dentaires et vétérinaires, membres, yeux et dents artificiels; articles orthopédiques; matériel de suture; Biberons; tétines; tétines (sucettes); anneaux pour calmer ou faciliter la dentition, thermomètres, tire-lait.
Surgical, medical, dental and veterinary apparatus and instruments, artificial limbs, eyes and teeth; orthopedic articles; suture materials; baby bottles; teats; pacifiers; teething rings and soothers, thermometers, breast pumps.
Chirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztliche Instrumente und Apparate, künstliche Gliedmaßen, Augen und Zähne; orthopädische Artikel; chirurgisches Nahtmaterial; Babyflaschen; Gummisauger für Flaschen; Schnuller; Beißringe und Schnuller, Fieberthermometer, Milchpumpen.
Хирургически, медицински, стоматологични и ветеринарни апарати и инструменти, изкуствени крайници, очи и зъби; ортопедични изделия; хирургически материали; бебешки шишета; бебешки биберони залъгалки; манекени/кукли; гумени кръгове за дъвчене за облекчаване на никненето на зъби и залъгалки, термометри, помпи за изцеждане на кърма.
Kirurgiske, medicinske, odontologiske og veterinære apparater og instrumenter samt kunstige lemmer, øjne og tænder; ortopædiske artikler; suturmaterialer; Sutteflasker; flaskesutter; sutter; bideringe og narresutter, termometre, brystpumper.
Οργανα και εργαλεία χειρουργικά, ιατρικά, οδοντιατρικά και κτηνιατρικά, τεχνητά μέλη, μάτια και δόντια· ορθοπεδικά είδη· υλικό χειρουργικών ραμμάτων· μπιμπερό· θηλές· πιπίλες· δακτύλιοι οδοντοφυΐας και πιπίλες, θερμόμετρα, απομυζητήρες γάλακτος.
Aparatos e instrumentos quirúrgicos, médicos, dentales y veterinarios, miembros, ojos y dientes artificiales; artículos ortopédicos; material de sutura; Biberones; tetinas; chupetes; aros de dentición y chupetes, termómetros, saca-leches.
Kirurgiline, meditsiiniline, stomatoloogiline ja veterinaarne aparatuur ja instrumendid, kunstjäsemed, -silmad ja -hambad; ortopeediatooted, ortopeedilised tooted; õmblusmaterjalid, sutuurmaterjalid; lutipudelid; lutid beebidele; beebilutid; igemerõngad ja imikulutid, termomeetrid, rinnapumbad.
Kirurgiset, lääketieteelliset, hammaslääketieteelliset ja eläinlääketieteelliset laitteet ja välineet, tekojäsenet, -silmät ja -hampaat; ortopediset tuotteet; haavanompelutarvikkeet; Vauvojen pullot; tuttiosat; tutit; pururenkaat ja huvitutit, lämpömittarit, rintapumput.
Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatorvosi készülékek és műszerek, mesterséges végtagok, szemek és fogak; ortopédiai cikkek; varróanyagok; cumisüvegek, szoptatóüvegek; cumik; cumik csecsemők számára; a fogzást elősegítő vagy könnyítő gyűrűk, hőmérők, mellszívók.
Apparecchi e strumenti chirurgici, medici, dentari e veterinari, membra, occhi e denti artificiali; articoli ortopedici; materiale di sutura; Biberon; tettarelle; bettarelle; anelli per la dentizione e tettarelle, termometri, tiralatte.
Chirurginiai, medicininiai, dantų gydymo ir veterinariniai aparatai ir instrumentai, rankų, kojų, akių ir dantų protezai; ortopediniai gaminiai; žaizdų siuvimo medžiagos; kūdikių buteliukai; žindukai; žindukai; kramtukai ir žindukai, termometrai, pientraukiai.
Ķirurģijas, medicīnas, zobārstniecības un veterinārijas aparāti, ierīces un instrumenti, locekļu, acu un zobu protēzes; ortopēdiskās preces; ķirurģiskie šuvju materiāli; pudeles zīdaiņiem; knupji; knupji; bērnu zobu riņķi un knupji, termometri, krūšu sūkņi.
Apparat u strumenti kirurġiċi, mediċi, dentali u veterinarji, riġlejn u dirgħajn, għajnejn u snien artifiċjali; oġġetti ortopediċi; materjali tal-ponti; fliexken tat-tmigħ; teats; teats; ċrieki u apparat li jtaffi l-uġigħ għal meta t-tfal itellgħu s-snien, termometri, pompi tas-sider.
Chirurgische, medische, tandheelkundige en diergeneeskundige toestellen en instrumenten, kunstledematen, -ogen en -tanden; orthopedische artikelen; hechtmateriaal; Zuigflessen voor baby's; spenen; spenen; bijtringen en fopspenen, thermometers, borstpompen.
Aparatura, instrumenty i narzędzia chirurgiczne, medyczne, dentystyczne i weterynaryjne, protezy kończyn, oczu i zębów; artykuły ortopedyczne; materiały do zszywania; butelki dla niemowląt; strzyki (dojarki); smoczki; gryzaki do ułatwienia lub złagodzenia ząbkowania i smoczki, termometry, ściągarki mleka.
Aparelhos e instrumentos cirúrgicos, médicos, dentários e veterinários, membros, olhos e dentes artificiais; artigos ortopédicos; material de sutura; Biberões; tetinas; chupetas; anéis de dentição e objectos com efeito calmante, termómetros, bombas tira-leite.
Aparate şi instrumente chirurgicale, medicale, stomatologice şi veterinare, membre artificiale, ochi şi dinţi artificiali; articole ortopedice; materiale pentru suturi; biberoane; tetine; irigatoare; inele pentru facilitarea dentitiei si suzete, termometre, pompe pentru san.
Chirurgické, lekárske, stomatologické a veterinárne prístroje a zariadenia, umelé končatiny, oči a zuby; ortopedické výrobky; materiály na chirurgické šitie; detské fľaše; cumle; odsávačky; krúžky na prerezávanie zubov, cumlíky, teplomery, odsávačky mlieka.
Kirurški, medicinski, zobozdravstveni in veterinarski aparati in inštrumenti, proteze, umetne oči in zobne proteze; ortopedski pripomočki; material za šivanje (kirurški); stekleničke za hranjenje; gumijasti cuclji; gumijasti cuclji; obročki za grizenje ob rasti zob in cuclji, termometri, črpalke za mleko iz dojk.
Kirurgiska, medicinska, odontologiska och veterinära apparater och instrument, konstgjorda lemmar, ögon och tänder; ortopediska artiklar; suturmaterial; Nappflaskor; sugnappar; tröstnappar; bitringar och nappar, termometrar, bröstpumpar.
|
|
| 12 |
Vozidla; zařízení pro pohyb pozemní cestou, vzduchem nebo po vodě; skládací kočárky a dětské kočárky; kryty a přehozy pro výše uvedené zboží; autosedačky pro děti a zádržné systémy pro sedadla automobilů; stříšky pro kočárky a nánožníky pro kočárky, clony na čelní sklo a stínítka, automobilová zrcátka, automobilové schránky, podložky bezpečnostních pásů; cestovní zábrany upravené do automobilů pro zabránění pohybu kojenců a dětí.
Véhicules; appareils de locomotion par terre, par air ou par eau; poussettes et landaus; housses et capotes pour les produits précités; sièges de voiture pour bébés et attaches pour sièges de voiture; auvents pour poussettes et manchons pour les pieds placés dans les poussettes, pare-soleil et ombrelles, rétroviseurs de voitures, bacs de rangement pour voitures, coussinets pour ceintures de sécurité; sièges de voyage adaptés aux voitures afin de restreindre le mouvement des bébés et des enfants.
Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water; strollers and baby carriages; covers and hoods for the aforesaid goods; baby car seats and car seat restraints; stroller canopies and stroller foot warming muffs, sunblinds and sunshades, car mirrors, car tidies, seat belt pads; travel barriers adapted for cars to restrict the movement of infants and children.
Fahrzeuge; Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser; Sportkinderwagen und Kinderwagen; Abdeckungen und Hauben für die vorstehend genannten Waren; Autositze für Babys sowie Rückhaltevorrichtungen für Autositze; Kinderwagenverdecke und Fußsäcke für Kinderwagen, Sonnenblenden und Sonnenschirme, Autospiegel, Utensilienbox für Pkw, Sicherheitsgurtpolster; Reisegitter zur Einschränkung der Bewegungsfreiheit von Kleinkindern und Kindern.
Превозни средства; апарати за придвижване по земя, вода и въздух; детски спортни колички и детски колички; покривала и качулки за горепосочените стоки; седалки за бебешки колички и колани за седалки за бебешки колички; гюруци за детски спортни колички и маншони за топлене на краката за детски спортни колички, щори и слънчобрани, автомобилни огледала, кутии за автомобили, подложки за предпазни колани; пътни прегради, пригодени за коли, за да се ограничи движението на бебетата и децата.
Køretøjer; befordringsmidler til brug på land, i luften eller i vandet; barnevogne og babylifte; betræk og overtræk til alle ovennævnte varer; autosæder til spædbørn samt seler hertil; kalecher til klapvogne og fodposer til klapvogne, solskærme og parasoller, spejle til biler, småtingsholdere til biler, selepuder; seler til rejsebrug beregnet til biler til fastspænding af småbørn og børn.
Οχήματα· μηχανήματα κινήσεως στην ξηρά, στον αέρα ή στο νερό· παιδικά καροτσάκια περιπάτου και παιδικά καροτσάκια με κουκούλα· καλύμματα και κουκούλες για τα προαναφερθέντα είδη· καθίσματα αυτοκινήτου για βρέφη και διατάξεις συγκράτησης καθισμάτων αυτοκινήτου· σκέπαστρα για καροτσάκια περιπάτου και θερμικά καλύμματα ποδιών για καροτσάκια περιπάτου, σκίαστρα, καθρέφτες αυτοκινήτων, κουκούλες φύλαξης αυτοκινήτων, βάτες ζωνών ασφαλείας· μπάρες ταξιδίου προσαρμοσμένες για χρήση σε αυτοκίνητα για τον περιορισμό της κίνησης βρεφών και παιδιών.
Vehículos; aparatos de locomoción terrestre, aérea o marítima; cochecitos y coches de niños; tapas y capuchas para todos los productos mencionados; asientos de coche para bebés y sujeciones para asientos de coche; toldos para cochecitos y manguitos para calentar los pies en sillas de paseo, persianas y sombrillas, espejos de coche, organizadores para coches, almohadillas de cinturones de seguridad; barreras de viaje adaptadas para los coches a fin de limitar el movimiento de niños.
Sõidukid; aparatuur liikumiseks maas, õhus või vees; lapsekärud ja -vankrid; eespool nimetatud toodete kaitsekatted ja kattevarjud; autoistmed imikutele ja autoistme kinnistoed; lapsekäru varikatted ja lapsekäru jalasoojendusmuhvid, päikesevarjud ning sirmid, autopeeglid, autoistmete seljatoekaitsed, turvarihma padjad; autode tarbeks kohandatud liikumistõkked piiramaks väikelaste ja laste liikumist.
Ajoneuvot; maa-, ilma- ja vesikulkuneuvot; rattaat ja lastenvaunut; edellä mainittujen tavaroiden kotelot ja suojukset; vauvojen autonistuimet ja autonistuinten tuet; lastenvaunujen suojakatteet ja jalanlämmittimet rattaisiin, kaihtimet ja aurinkosuojat, autojen peilit, lokerikot autoihin, istuinvöiden pehmusteet; autoihin tarkoitetut matkustussuojat vauvojen ja lasten liikkeiden rajoittamiseen.
Járművek sajtolt szerkezetei; eszközök/szerkezetek/járművek (szárazföldi, légi vagy vízi helyváltoztatásra szolgáló ~); babakocsik és gyerekkocsik; huzatok és csuklyák a fent említett termékekhez; autós babaülések és megtartó eszközök autóülésekhez; baldachinok és lábmelegítő muffok babakocsikhoz, napellenzők és napernyők, autótükrök, autós szőnyegek, párnák biztonsági övekhez; autókhoz adaptált utazási akadályok kisgyermekek és gyermekek mozgásának megakadályozására.
Veicoli; apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici; passeggini e carrozzine; custodie e cappotte per tutti i suddetti articoli; seggiolini per auto per neonati e loro cinture di sicurezza; tettucci per carrozzine e muffole scaldapiedi per passeggini, tende da sole e parasole, specchietti per automobili, contenitori per automobili, imbottiture per cinture di sedili; barriere da viaggio per automobili per limitare il movimento di neonati e bambini.
Transporto priemonės; antžeminės, oro ir vandens transporto priemonės; vaikiški sudedamieji vežimėliai ir kūdikių vežimėliai; minėtųjų prekių antvalkčiai ir gaubtai; automobilinės kūdikių kėdės ir automobilinių kėdžių diržai; vaikiškų sudedamųjų vežimėlių stogeliai ir vaikiškų sudedamųjų vežimėlių antvalkčiai kojoms šildyti, skydeliai nuo saulės ir širmos nuo saulės, automobiliniai veidrodėliai, automobilinės daiktinės, minkštosios saugos diržų dalys; automobiliams pritaikyti kelioniniai gardeliai kūdikių ir vaikų judesiams riboti.
Transporta līdzekļi; pārvietošanās līdzekļi pa sauszemi, gaisu vai ūdeni; viegli bērnu ratiņi un bērnu ratiņi; iepriekš minēto preču pārsegi un pārvalki; auto sēdeklīši zīdaiņiem un auto sēdeklīšu stiprinājumi; ratiņu saulessargi un ratiņu kāju sildītāji, saulsargi un saulessargi, automašīnu spoguļi, automašīnu sedziņas, drošības siksnu paliktņi; ceļojumu barjeras, kas pielāgotas mašīnām, lai ierobežotu zīdaiņu un bērnu kustību.
Vetturi; apparat għal lokomozzjoni fuq l-art, arja jew ilma; puxċers u prems tat-trabi; kavers u għata għall-oġġetti msemmija qabel; sedili tat-trabi għall-karozza u apparat li jorbot is-sedili mal-karozza; kanupewijiet tal-puxċers u manxòs li jsaħħnu s-saqajn għal mal-puxċers, blajnds tax-xemx u tendini tax-xemx, mirja tal-karozzi, reċipjenti għall-oġġetti żgħar fil-karozza, peds għaċ-ċinturini tas-sigurtà; barrieri ta' l-ivvjaġġar adattati għall-karozzi biex jirrestrinġu l-moviment ta' trabi u tfal.
Vervoermiddelen; middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water; wandel- en kinderwagens; hoezen en kappen voor de voornoemde goederen; autostoeltjes voor baby's en kleine kinderen en riemen daarvoor; kinderwagenluifels en voetenzakken voor kinderwagens, zonweringen en parasols, spiegels voor auto's, opbergeenheden voor auto's, kussentjes voor veiligheidsgordels; afscheidingen voor reisdoeleinden aangepast voor auto's ter beperking van de bewegingen van peuters en kinderen.
Pojazdy; pojazdy lądowe, powietrzne i wodne; spacerówki i wózki dziecinne; pokrowce i futerały na wyżej wymienione towary; foteliki samochodowe dla dzieci a także urządzenia do podtrzymywania kręgosłupa do fotelików samochodowych; daszki do spacerówek dziecięcych i okrycia ogrzewające stopy do spacerówek dziecięcych, osłony przeciwsłoneczne i parasole przeciwsłoneczne, lusterka samochodowe, oplotki na bagażniki, podkładki do pasów bezpieczeństwa; przegrody podróżne przystosowane do samochodów do ograniczania ruchów niemowląt i dzieci.
Veículos; aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água; carrinhos de crianças e carrinhos de bebé; coberturas e capotas para todos os artigos atrás referidos; assentos de automóvel para bebés e cintos para assentos de automóveis; toldos para carrinhos de bebé e regalos de aquecimento para os pés usados em carrinhos de bebé, protecções contra o sol e guarda-sóis, espelhos de automóveis, organizadores para automóveis, protecções almofadadas para cintos de segurança; barreiras de viagem para limitar os movimentos de lactentes e crianças no interior de automóveis.
Vehicule; aparate de locomoţie pe pământ, în aer sau pe apă; landouri si carucioare pentru copii; mantale si huse pentru articolele mai susmentionate; scaune de masina pentru copii si piedici pentru scaune de masina; aparatoare pentru carucioare de copii si mansoane pentru incalzirea piciorelor pentru carucioare de copii, aparatoare de soare si umbrele de soare, oglinzi de masina, cosuri de masina, pernite pentru centurile de siguranta; piedici pentru calatorie adaptate pentru masini, pentru a restrictiona miscarile bebelusilor si a copiilor.
Vozidlá; dopravné prostriedky na pohyb po zemi, vzduchu alebo vode; detské kočíky a vozíky; kryty a veka pre vyššie uvedené výrobky; autosedačky a bezpečnostné popruhy pre sedadlá; striešky na detské kočíky a rukávniky na ohrievanie nôh do kočíka, žalúzie a tienidlá, spätné zrkadlá, podložky pre bezpečnostné pásy; cestovné zábrany pre vozidlá na obmedzovanie pohybu dojčiat a detí.
Vozila; vozila za premikanje po zemlji, zraku ali vodi; otroški športni vozički in otroški vozički; prevleke in ponjave za navedeno blago; otroški avtomobilski sedeži in avtomobilski varnostni sedeži; baldahini za otroške športne vozičke in vreče za gretje nog za otroške športne vozičke, senčniki in sončniki, avtomobilska ogledala, avtomobilski koški, blazinice za varnostne pasove; potovalne pregrade, prilagojene za avtomobile, da preprečijo gibanje dojenčkom in otrokom.
Fordon och farkoster; fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten; sittvagnar och barnvagnar; överdrag och huvar till nämnda varor; bilstolar och selar för bilstolar för spädbarn; tak över sittvagnar och fotvärmarmuffar för sittvagnar, markiser och parasoller, bilspeglar, bilfack, säkerhetsbältesdynor; resebarriärer anpassade för bilar för att inskränka rörligheten hos barn och småbarn.
|
|
| 16 |
Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd; tiskoviny; knihařský materiál; fotografie; papírnické výrobky; lepidla ke kancelářským účelům nebo pro domácnost; materiály pro umělce; štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku); výukový a učební materiál (kromě přístrojů); umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); tiskařské typy; tiskařské štočky; karty, dárkové obaly, papírové pásky, jednorázové dětské plenky, dětské plenkové kalhotky na jedno použití, papírové bryndáčky, obtisky, papírové ubrousky, krabice na suvenýry (vyrobené z papíru nebo lepenky), fotografická alba, štítky do auta "dítě v autě", nálepky a obtisky.
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); caractères d'imprimerie; clichés; cartes, emballage-cadeau, rubans de papier, langes jetables pour bébés, langes jetables, bavoirs en papier, décalcomanies, serviettes en papier, boîtes-souvenirs (en papier ou en carton), albums photo, enseignes 'bébé à bord'' pour voitures, autocollants et décalcomanies.
Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; book binding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); printers' type; printing blocks; cards, gift wrap, paper ribbons, disposable baby diapers, disposable diaper pants, bibs of paper, decalcomanias, paper tissues, keepsake boxes (made of paper or cardboard), photo albums, ''baby on board'' car signs, stickers and decals.
Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Druckstöcke; Karten, Geschenkpapier, Papierbänder, Wegwerfwindeln für Babys, Wegwerfwindelhöschen, Lätzchen aus Papier, Abziehbilder, Papiertücher, Andenkenschatullen (aus Papier oder Pappe), Fotoalben, Baby-an-Bord-Aufkleber für das Auto, Aufkleber und Abziehbilder.
Хартия, картон и стоки от тези материали, които не са включени в други класове; печатни произведения; материали за подвързване на книги; фотографии; канцеларски принадлежности; канцеларски лепила и лепила за домакински цели; материали за художници; четки за рисуване; пишещи машини и канцеларско оборудване (с изключение на мебели); учебни материали (с изключение на апарати); пластмасови материали за опаковки (които не са включени в други класове); печатарски букви; клишета; карти, хартия за опаковане на подаръци, хартиени панделки, бебешки пелени за еднократна употреба, бебешки памперси за еднократна употреба, лигавници от хартия, ваденки, копринена хартия, кутии за събиране на дребни вещи (направени от хартия или картон), фотоалбуми, знаци, ваденки и лепенки за кола, обозначващи, че в автомобила се вози бебе.
Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); tryktyper; klicheer; kort, gavepapir, papirbånd, engangsbleer til spædbørn, engangsblebukser, hagesmække af papir, overføringsbilleder, papirservietter, opbevaringsæsker (fremstillet af papir eller pap), fotoalbummer, skilte, selvklæbende etiketter og overføringsbilleder med påskriften "børn i bilen" til påsætning på bilen.
Χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ)· κάρτες, χαρτί περιτυλίγματος δώρων, χάρτινες κορδέλες, βρεφικές πάνες μιας χρήσης, πάνες βρακάκια μιας χρήσης, σαλιάρες από χαρτί, χαλκομανίες, χαρτομάντιλα, κουτιά για ενθύμια (κατασκευασμένα από χαρτί ή χαρτόνι), λευκώματα φωτογραφιών, επιγραφές αυτοκινήτων "παιδί στο αυτοκίνητο", αυτοκόλλητα και χαλκομανίες.
Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); caracteres de imprenta; clichés; tarjetas, envoltorios para regalos, cintas de papel, pañales desechables para bebés, bragas desechables para niños, baberos de papel, calcomanías, pañuelos de papel, cajas de recuerdos (hechas de papel o cartón), álbumes de fotos, carteles para coches de ''bebé a bordo'', pegatinas y calcomanías.
Paber, kartong ja tooted nendest materjalidest, mis ei ole loetletud teistes klassides; trükitooted; raamatuköitematerjalid; fotod; kirjatarbed; liim (kontori- või koduatrbed); kunstitarbed; värvipintslid; kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); õppematerjalid (v.a seadmed); plastikust pakkematerjalid (väljaspool teisi kaubaklasse); trükitüübid; klišeed; kaardid, kingiümbrised, paberiribad, imikumähkmed ühekordseks kasutuseks, püksmähkmed ühekordseks kasutuseks, paberist pudipõlled, siirdepildid, pabersalvrätid, (paberist või papist valmistatud) meenekarbid, fotoalbumid, ''imik pardal" automärgid, kleebised ja siirdepildid.
Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); painokirjasimet; painolaatat; kortit, lahjapaperi, paperinauhat, vauvojen kertakäyttövaipat, kertakäyttöiset vaippahousut, paperiset ruokalaput, siirtokuvat, paperipyyhkeet, muistoesinerasiat (paperista tai pahvista), valokuva-albumit, lapsista varoittavat kyltit autoihin, tarrat ja siirtokuvat.
Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; nyomtatványok; könyvkötő anyag; fényképek; írószerek/papíráruk; ragasztószerek/-anyagok írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; (grafikus, képző)művész anyagok; festőecsetek; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); nyomdabetűk/betűtípusok; nyomódúcok; kártyák, ajándékcsomagolók, papírszalagok, eldobható pelenkák csecsemők számára, eldobható pelenkanadrágok, partedlik papírból, lehúzóképek, papírtörlők, emlékkönyv-dobozok (papírból vagy kartonból), fényképalbumok, ''baba a fedélzeten'' autós jelzések, matricák és lehúzóképek.
Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); caratteri tipografici; cliché; carte, carta da regalo, nastri di carta, pannolini monouso per neonati, pannolini usa e getta, bavaglini di carta, decalcomanie, salviette di carta, scatolette-ricordo (in carta o cartone), album per fotografie, insegne per automobili recanti la dicitura ''baby on board'', adesivi e decalcomanie.
Popierius, kartonas ir prekės iš šių medžiagų, nepriskirtos prie kitų klasių; spaudiniai; knygų įrišimo medžiagos; fotonuotraukos; raštinės reikmenys; klijai raštinės arba buities reikmėms; dailininkų medžiagos; dažų teptukai; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); plastikinės pakavimo medžiagos (nepriskirtos prie kitų klasių); spaustuvinis šriftas; spaustuvinės klišės; kortelės, dovanų popierius, popieriniai kaspinai, vienkartiniai kūdikių vystyklai, vienkartinės sauskelnės, popieriniai seilinukai, perkeliamieji paveikslėliai, popierinės servetėlės, atminimo dovanų dėžutės (popierinės arba kartoninės), fotonuotraukų albumai, automobilio ženklai ''automobilyje kūdikis'', lipdukai ir dekalkomanijos.
Papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; iespiedprodukcija; grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas; rakstāmlietas; līmvielas biroja vai mājturības vajadzībām; materiāli māksliniekiem; otas; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); sintētiskie iesaiņojuma materiāli (kas nav ietverti citās klasēs); iespiedburti; klišejas; kartītes, dāvanu iesaiņojums, papīra lentes, vienreizējās lietošanas zīdaiņu autiņi, vienreizējās lietošanas autiņbiksītes, papīra priekšautiņi, novelkamās bildītes, papīra salvetes, piemiņas lietu kastes (no papīra vai kartona), fotoalbumi, automašīnu zīmes "mašīnā bērns", uzlīmes un novelkamās bildītes.
Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi klassijiet oħra; materjal stampat; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti; kartoleriji; sustanza li twaħħal għall-użu ta' kartolerija jew tad-dar; materjali għall-artisti; pniezel taż-żebgħa; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); materjali tal-plastik għall-ippakjar (mhux inkluż fi klassijiet oħra); tipa tal-printer; inċiżjonijiet ta' l-istampar; kards, materjal għat-tgeżwir tar-rigali, żigarelli tal-karti, ħrieqi tat-trabi li jintremew wara li jintużaw, ħrieqi forma ta' qliezet li jintremew wara li jintużaw, vavalori tal-karti, dekalkomanija, karti assorbenti, kaxxi tar-rikordji (magħmulin mil-karta jew kartonċin), albums tar-ritratti, sinjali, stikers u dekalkomanija tal-karozzi bil-kliem ''baby on board''.
Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; drukletters; clichés; kaarten, geschenkverpakkingsmaterialen, linten van papier, wegwerpluiers voor baby's, wegwerpluierbroekjes, slabbetjes van papier, overdrukplaatjes, papieren doekjes, souvenirdozen (vervaardigd uit papier of karton), fotoalbums, autostickers met de tekst ''baby on board'', stickers en overdrukplaatjes.
Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów, nie zawarte w innych klasach; materiały drukowane; materiały introligatorskie; fotografie; artykuły papiernicze; materiały przylepne do papieru listowego lub do użytku domowego; sprzęt dla artystów; pędzle malarskie; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); materiały z tworzyw sztucznych do pakowania (nie zawarte w innych klasach); taśmy drukarskie; matryce do druku ręcznego; karty, opakowania na prezenty, wstążki papierowe, pieluchy jednorazowe, pieluchomajtki jednorazowe, śliniaki papierowe, kalkomanie, chusteczki higieniczne do nosa, pudelka na pamiątki (wykonane z papieru lub kartonu), albumy fotograficzne, znaczki, naklejki i kalkomanie samochodowe ''dziecko na pokładzie".
Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); caracteres de imprensa; clichés (estereótipos); cartões, papel de embrulho para presentes, fitas de papel, fraldas descartáveis para bebé, fraldas-cueca descartáveis, babetes de papel, decalcomanias, lenços de papel, cofres (em papel ou cartão), álbuns de fotografias, sinais, autocolantes e decalcomanias de "bebé a bordo".
Hârtie, carton şi produse din aceste materiale, necuprinse în alte clase; produse de imprimerie; articole de legătorie; fotografii; articole de papetărie; adezivi pentru papetărie sau pentru menaj; materiale pentru arte plastice; pensule; maşini de scris şi articole de birou (cu excepţia mobilierului); materiale didactice şi de instruire (cu excepţia aparatelor); materiale plastice pentru ambalare (necuprinse în alte clase); caractere tipografice; clişee de imprimerie; felicitari, hartie de ambalat cadouri, panglici de hartie, scutece de unica folosinta, pantaloni cu scutec de unica de folosinta, bavete din hartie, decalcomanii, servetele de hartie, cutii de depozitare (din hartie sau carton), albume foto, autocolante „copil la bord" pentru masini, etichete si abtibilduri.
Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov, nezahrnuté v iných triedach; tlačoviny; khíhviazačský materiál; fotografie; papiernický tovar; lepidlá kancelárske alebo pre domácnosť; maliarske materiály; maliarske štetce; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); plastické materiály na balenie (nezahrnuté v iných triedach); tlačové písmo; štočky; karty, darčekové obaly, papierové pásky, jednorazové plienky, jednorazové plienkové nohavice, podbradníky z papiera, pretlače, papierové obrúsky, papierové alebo kartónové odkladacie škatule, fotoalbumy, značky a nálepky do vozidiel s nápisom "dieťa v aute".
Papir, lepenka in izdelki iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; tiskani izdelki; knjigovezni material; fotografije; pisalne potrebščine; lepila za pisarniške ali gospodinjske namene; materiali za umetnike; čopiči; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); poučevalni material (razen naprav); plastični materiali za paketiranje (ne iz drugih razredov); tiskarske črke; klišeji; karte, papir za zavijanje daril, papirni trakovi, otroške plenice za enkratno uporabo, hlačne plenice za enkratno uporabo, slinčki iz papirja, prenosne prelepnice, svilen papir, škatle za spominčke (narejene iz papirja ali lepenke), fotografski albumi, znaki »otrok v avtu«, nalepke in prenosne prelepnice.
Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); trycktyper; klichéer; kort, presentomslagspapper, pappersremsor, engångsblöjor för spädbarn, blöjbyxor av engångstyp, haklappar av papper, överföringsbilder, pappersservetter, askar för minnessaker (gjorda av papper eller kartong), fotoalbum, bilskyltar "baby ombord", klistermärken och dekaler.
|
|
| 18 |
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; zvířecí kůže, usně; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole; biče, postroje a sedlářské zboží; slunečníky na kočárky, sedačky pro kojence, dětské kšíry a šátky, šňůrky na zápěstí pro doprovod dětí, tašky na kočárky, přebalovací tašky.
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie; parasols pour voitures d'enfants, sacs pour porter des bébés, harnais pour bébés et sangles, laisses (harnais) pour enfants, sacs pour poussettes, sacs de change.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery; stroller parasols, baby carriers, baby harnesses and slings, wrist-to-wrist leashes for escorting children, stroller bags, changing bags.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren; Sonnenschirme für Kindersportwagen, Babytragetaschen, Babygurte und Tragetücher, Handgelenkgurte zur Begleitung von Kindern, Kinderwagentaschen, Windeltaschen.
Кожа и имитация на кожа и стоки от тези материали, които не са включени в други класове; необработени кожи; куфари и пътни чанти; чадъри, слънчобрани и бастуни; камшици, хамути и сарашки стоки; слънчобрани за детски спортни колички, детски колички, приспособления за носене на бебета и люлки, каишки за закачване на китката за разхождане с деца, чанти за детски колички, чанти за пелени.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind og huder; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer; parasoller til barnevogne, lifter til spædbørn, bæreseler og slynger til spædbørn, gåseler til børn, tasker til klapvogne, pusletasker.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας· αλεξήλια για παιδικά καρότσια, μέσα μεταφοράς βρεφών, ιμάντες συγκράτησης βρεφών και μάρσιποι σφενδόνες, ιμάντες συγκράτησης από το χέρι για τη συνοδεία παιδιών, τσάντες για καροτσάκια, τσάντες με σύνεργα για το άλλαγμα μωρών.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería; sombrillas para cochecitos, transportadores de bebés, arneses y cabestrillos para bebés, correas de muñeca a muñeca para escoltar a niños, bolsas para sillas de paseo, bolsas cambiador.
Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; loomanahad; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted; lapsekäru päikesevarjud, kandekätkid, imikute rakmed ja kanderihmad, randmerihmad laste eskortimiseks, lapsekärukotid, mähkmevahetuskotid.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet; lastenrattaiden päivänvarjot, vauvanvaunut, valjaat ja hihnat vauvoille, rannehihnat lasten saattamiseen, ostoskärryt, vaipanvaihtolaukut.
Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; állatbőrök, irhák; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru; napernyők babakocsikhoz, babahordozók, csecsemőtartó szíjak és hevederek, felcsatolható pórázok gyermekek kísérésére, táskák babakocsikhoz, pelenkás táskák.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria; parasole per passeggini, porte-enfant, imbracature e tracolle per neonati, guinzagli da legare ai polsi per accompagnamento dei bambini, borse per passeggini, borse per il cambio dei neonati.
Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; gyvulių odos, kailiai; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys; vaikiško sudedamojo vežimėlio saulės skėčiai, kūdikių nešyklės, kūdikių diržai ir virvelės, riešų pavadėliai vaikams lydėti, vaikiško sudedamojo vežimėlio krepšiai, vystymo reikmenų krepšiai.
Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; dzīvnieku ādas; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi; ratiņu saulessargi, bērnu ratiņi, jostu "iejūgs" mazuļiem un kaklauti, plaukstu siksnas bērnu pārvietošanai, ratiņu somas, maināmās somas.
Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg; parasols tal-puxċer, prems, tagħmir għall-irbit tat-trabi u slings, ċineg li jorbtu polz ma' ieħor biex jitmexxew it-tfal, basktijiet ta' mal-puxċers, basktijiet bil-bżonnijiet tat-trabi.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren; parasols voor kinderwagens, babydragers, babytuigjes en draagbanden, polsbandjes voor het begeleiden van kinderen, tassen voor kinderwagens, luiertassen.
Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -); parasole przeciwsłoneczne do spacerówek dziecięcych, nosidełka do noszenia dzieci, uprzęże i szelki zabezpieczające dla niemowląt, smycze do prowadzenia dzieci, torby do spacerówek dziecięcych, torby na rzeczy do przewijania niemowląt.
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria; chapéus de sol para carrinhos de bebé, porta-bebés, arneses e faixas para bebés, trelas para fixar ao pulso da criança e ao pulso do respectivo acompanhante, sacos para carrinhos de bebé, sacos para mudas de fraldas para bebés.
Piele şi imitaţii de piele şi articole fabricate din aceste materiale necuprinse în alte clase; piei de animale (neprelucrate); cufere şi genţi de voiaj; umbrele, umbrele de soare şi bastoane; bice, articole de harnaşament şi şelărie; parasolare pentru carucioare de copii, portbebe, centuri de siguranta si curele purtatoare pentru bebelusi, curele de la incheietura la incheietura pentru insotirea copiilor, genti pentru carucioare de copii, genti pentru schimbarea copiilor.
Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kože zvierat, kože; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá; slnečníky pre kočíky, nosiče pre bábätká, postroje pre bábätká, vôdzky na zápästie na sprevádzanie detí, tašky do kočíkov, tašky na prebaľovanie detí.
Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; živalske kože, kože; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine; sončniki za otroške vozičke, pripomočki za nošenje dojenčkov, varnostni pasovi za dojenčke in rute za nošenje dojenčkov, pasovi za spremljanje otrok, torbe za otroške vozičke, torbe za opremo za previjanje dojenčkov.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror; parasoll för sittvagnar, bäranordningar för spädbarn, babyselar och lyftgungor, handled-till-handledkoppel för eskort av barn, påsar för sittvagnar, skötväskor.
|
|
| 20 |
Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; zboží (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot; proutěné kolébky, přebalovací pulty, vysoké židle pro děti, polštáře pod dětskou sedačku, dětská chodítka, kolébky; cestovní tašky pro kojence; matrace do kolébek; podložky na přebalování dětí; nosné tyče na dětské houpačky; cestovní tašky na dítě, rámečky na fotografie, stoličky jako schůdky, pohyblivé hračky do auta (ozdobné), krabice na suvenýry vyrobené ze dřeva nebo umělohmotných materiálů), zábrany na postýlky, kapsáře na postýlky; bezpečnostní zábradlí na postele; ochranné obložení do dětských postýlek, kolébek.
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques; moïse, tables à langer pour bébés, chaises hautes pour bébés, rehausseurs de siège pour bébés, trotteurs, berceaux; lits de voyage; matelas pour berceaux; coussins à langer pour bébés; sacs pour balançoires; moïses, cadres photo, escabeaux, mobiles pour voiture (décoration), boîtes-souvenirs (en bois ou en plastique), barrières de lit, sangles de sécurité pour landaus; rails de sécurité pour lits; butoirs pour berceaux, crèches.
Furniture, mirrors, picture frames; goods (not included in other classes) of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics; bassinets, baby dressers, baby highchairs, baby booster seats, babywalkers, cots; travel cots; cot mattresses; baby changing mats; carrier bags for baby swings; moses baskets, photo frames, step stools, car mobiles (decoration), keepsake boxes (made of wood or plastic), bed guards, cot tidies; safety railings for beds; bumpers for cots.
Möbel, Spiegel, Rahmen; Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen; Babywiegen, Wickeltische, Hochstühle für Babys, höhenverstellbare Sitze für Babys, Gehlernhilfen für Babys, Kinderbetten; Reisekinderbetten; Kinderbettmatratzen; Wickeltischauflagen; Tragetaschen für Babyschaukeln; Babykörbchen, Fotorahmen, Stufenhocker, Auto-Mobiles (Dekoration), Andenkenschatullen (aus Holz oder Kunststoff), Bettschutzgitter, Utensilos für Kinderbetten; Schutzgitter für Betten; Stoßpolster für Kinderbettchen.
Мебели, огледала, рамки за картини; стоки (които не са включени в други класове) от дърво, корк, камъш, тръстика, ракита, рог, кост, слонова кост, бален, раковина, кехлибар, седеф, морска пяна и от заместители на тези материали или от пластмаса; плетени детски люлки, покрити от единия до другия край, маси за повиване, високи столове за бебета, седалки за бебета за автомобили, детски проходилки, детски креватчета; преносими детски креватчета; матраци за детски креватчета; постелки за преобличане на бебета; чанти за носене на бебешки люлки; бебешки кошници, рамки за фотографии, стъпенки, висящи играчки за окачване над креватчета (украса), кутии за дребни вещи (направени от дърво или пластмаса), предпазители за детски легла, чантички за окачване на детското креватче; обезопасителни оградки за легла; буфери за детски креватчета, детски легла.
Møbler, spejle, billedrammer; varer (ikke indeholdt i andre klasser) af træ, kork, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor og merskum samt erstatningsstoffer for disse materialer eller af plastic; kurveflettede vugger, pusleborde til spædbørn, høje stole til spædbørn, støttesæder til spædbørn, gåstole til spædbørn, barnesenge; rejsebarnesenge; madrasser til tremmesenge; pusletæpper til spædbørn; bæreposer til gynger til spædbørn; moseskurve, fotorammer, trinstole, uroer til bilen (dekoration), opbevaringsæsker (af træ eller plastic), sengeheste, lommer til påsætning på tremmesengen; sikkerhedsgelændere for senge; sengerande til tremmesenge, vugger.
Επιπλα, καθρέφτες, πλαίσια (κορνίζες)· είδη μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις από ξύλο, φελλό, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο, κόκαλο, ελεφαντοστό, κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο, υποκατάστατα των παραπάνω υλικών ή πλαστικό· βρεφικές κούνιες, τραπέζια τουαλέτας με καθρέφτη (κομμό) για βρέφη, βρεφικές καρέκλες ταΐσματος, ενισχυτικά καθίσματα για βρέφη, περπατούρες, παιδικά κρεβάτια· φορητά λίκνα (πορτ-μπεμπέ) ταξιδίου· στρώματα για λίκνα (πορτ-μπεμπέ)· λεπτά στρώματα για το άλλαγμα των βρεφών· τσάντες μεταφοράς για βρεφικές κούνιες· καλάθια για μωρά, πλαίσια (κορνίζες) για φωτογραφίες, σκαμνιά με σκαλοπάτια, φορητά διακοσμητικά γαι το αυτοκίνητο, κουτιά για ενθύμια (κατασκευασμένα από ξύλο ή πλαστικό), προστατευτικά κρεβατιών, θήκες φύλαξης για παιδικά λίκνα· κάγκελα ασφάλειας για κρεβάτια· πλευρικά προστατευτικά για παιδικά λίκνα, κούνιες.
Muebles, espejos, marcos; productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas; moiseses, vestidores de bebés, tronas para bebés, asientos que impulsan a bebés, andadores para bebés, cunas; cunas de viaje; colchones para cunas; colchonetas para cambiar a los bebés; bolsas de transporte para columpios de bebés; moisés, marcos de fotos, taburetes con escalón, móviles de coche (decoración), cajas de recuerdos (de madera o plástico), protectores de cama, organizadores de cuna; barandas de seguridad para camas; protectores de cuna, cunas.
Mööbel, peeglid, pildiraamid; puidust, korgist, roost, bambusest, vitspunutis-, sarvmaterjalist, luust, vaalaluust, merekarbist, merevaigust, pärlmutter, sepioliit- ning kõikide nimetatud materjalide asendajate või plastikust kaubad/tooted (ei esine teistes klassides); korvhällid, imikute tualettlauad, imikute söögitoolid, imikute turvaistmed, väikelaste kõndimistoolid, võrevoodid; reisihällid; võrevoodi madratsid; imikute mähkmevahetusmatid; kandekotid imikute kiikistmetele; imikute kandekorvid, fotoraamid, astmepingid, autode mobiilid (kaunistused), (puidust või plastist valmistatud) meenekarbid, voodikaitsmed, võrevoodi mänguasjakotid; voodite ohutuspiirded; hällvoodite, võrevoodite puhvrid.
Huonekalut, peilit, taulunkehykset; puusta, korkista, ruo'osta, rottingista, pajusta, sarvesta, luusta, norsunluusta, valaanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä, merenvahasta ja kaikkien näiden aineiden korvikkeista tai muovista tehdyt tavarat (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); vauvankorit, hoitopöydät, syöttötuolit, istuinkorokkeet, pikkulasten kävelykehikot, vauvansängyt; vauvojen matkasängyt; vauvansänkyjen patjat; vauvojen hoitoalustat; kantolaukut vauvankeinuihin; vauvankorit, valokuvakehykset, pikkujakkarat, automobilet (koristeluun), muistoesinerasiat (puusta tai muovista), sänkyjen suojapehmukkeet, vauvansänkyjen lokerot; sänkyjen turvakaiteet; vauvansänkyjen pehmusteet, pinnasängyt.
Bútorok, tükrök, képkeretek; fa, parafa, nád, bambusznád, vessző, szarv, csont, elefántcsont, bálnacsont, kagyló, borostyán, gyöngyház, habkő, celluloid áruk (máshová nem sorolt), valamint ezek pótlékaiból vagy műanyagból készült változatai; bölcsők, babaöltöztetők, magas székek gyermekeknek, babaemelő ülések, gyermekjárókák, gyermekágyak; Mózes kosár; matracok gyermekágyakba; csecsemőpelenkázó alátétek; hordtáskák babahintákhoz; mózeskosarak, fényképkeretek, fellépő zsámolyok, autókba való mobilok (dekorációk), dobozok emléktárgyaknak (fából vagy műanyagból), ágyvédők, védőhuzatok gyermekágyakra; biztonsági sínek ágyakhoz; ágytámlák, gyermekágyakhoz, kiságyakhoz.
Mobili, specchi, cornici; prodotti, non compresi in altre classi, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche; culle di vimini, tavoli per cambiare neonati, seggioloni per neonati, sedili imbottiti per neonati, girelli per bambini, lettini con sponde; culle da viaggio; materassi per culle; fasciatoi; borse per il trasporto di altalene per neonati; culle di vimini, cornici per fotografie, sgabelli con gradini, decorazioni mobili per automobili, scatolette-ricordo (in legno o plastica), protezioni per i letti, contenitori per lettini con sponde; ringhiere di sicurezza per letti; imbottiture per lettini con sponde, culle.
Baldai, veidrodžiai, paveikslų rėmai; prekės (nepriskirtos prie kitų klasių) iš medžio, kamščiamedžio, nendrių, vytelių, ragų, kaulų, ilčių, banginio ūsų, kriauklių, gintaro, perlamutro, jūros putų ir visų šių medžiagų pakaitalų arba iš plastiko; pintos lovelės, kūdikių vystymo komodos, aukštos kūdikių kėdutės, prie kėdės tvirtinamos kūdikių kėdutės, vaikštynės, vaikiškos lovelės; kelioninės vaikų lovelės; vaikiškų lovelių čiužiniai; paklotai kūdikiams pervystyti; krepšiai kūdikių sūpynėms nešti; lopšiai-lovos, fotonuotraukų rėmeliai, kojų suoliukai, automobilių figūrėlės (papuošimai), atminimo dovanų dėžutės (medinės arba plastikinės), lovos apsaugos įtaisai, vaikiškų lovelių daiktinės; apsauginiai lovų turėklai; apsauginiai vaikiškų lovelių įtaisai.
Mēbeles, spoguļi, rāmji; izstrādājumi, kas nav ietverti citās klasēs, no koka, korķa, niedrēm, meldriem, klūgām, raga, kaula, ziloņkaula, vaļa ragvielas, gliemežvākiem, dzintara, perlamutra, jūras putām, šo materiālu aizstājējiem vai plastmasām; šūpuļi, kumodes, augstie bērnu krēsli, bērnu atbalsta sēdeklīši, rāmis uz ritentiņiem, lai mācītos staigāt, bērnu gultiņas; pārnēsājamās bērnu gultiņas; bērnu gultiņu matrači; mazuļu pārtīšanas paklājiņi; nešanas somas bērnu šūpolēm; saliekamās bērnu gultiņas, fotogrāfiju rāmji, taburetes, kustīgas lietas automašīnām (dekoratīvas preces), piemiņas lietu kastes (no koka vai plastmasas), gultu sargi, bērnu gultiņu sedziņas; drošības rāmji gultām; bērnu gultiņu redeļsargi, bērnu gultiņas.
Għamara, mirja, frejmijiet ta' l-istampi; oġġetti (mhux inklużi fi klassi 20) ta' l-injam, sufra, qasab, qasab tal-bambù, qasab li minnu jinħadmu bxiekel, qfief, siġġijiet, qrun, għadam, avorju, għadam tal-baliena, arzelli, ambra, madreperla, xorta ta' tafal artab abjad li jinsab fit-Turkija u sostituti oħra għal dawn il-materjali jew tal-plastik; bennieni tas-simar, gradenzi għat-trabi, siġġijiet għoljin għat-trabi, sits tat-trabi biex jogħlew 'il fuq, kannezzi tat-tfal, kotts; cots għall-ivvjaġġar; saqqijiet tal-kotts; mattijiet tat-tibdil għat-trabi; basktijiet ġarriera għall-bandli tat-trabi; benniena tal-qasab, gwarniċi għar-ritratti, banketta b'żewġ skaluni, mowbajls tal-karozza (dekorattivi), kaxxi għar-rikordji (magħmulin minn karta jew plastik), protezzjonijiet tas-sodda, kontenituri għall-oġġetti żgħar fil-benniena; poġġamani tas-sigurtà għas-sodod; bampers għas-sodod żgħar tat-trabi, benniena.
Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten, voor zover niet begrepen in andere klassen; mandenwiegen, commodes, kinderstoelen, stoelverhogers voor baby's, loopstellen, wiegen; reiswiegen; matrassen voor bedjes; verschoonmatten voor baby' s; draagzakken voor babyschommels; reismanden, fotolijsten, trapstoelen, mobielen met auto's (versieringen), souvenirdozen (van hout of plastic), bedrails, opbergeenheden voor wiegen; veiligheidsrelingen voor bedden; stootkussens voor kinderbedjes, bedjes.
Meble, lustra, ramy do obrazów; towary (nie zawarte w innych klasach) z drewna, korka, rotanu, trzciny, wikliny, rogu, kości, kości słoniowej, muszli, bursztynu, macicy perłowej, pianki morskiej i surogatów tych materiałów lub z tworzyw sztucznych; kołyski, stoły do przewijania niemowlat, wysokie krzesełka dla dzieci, krzesełka regulowane dla dzieci, urządzenia dla dzieci do nauki chodzenia, łóżeczka dziecięce; łóżka składane dla dzieci; materace do łóżeczek dziecięcych; maty do przewijania niemowląt; torby na foteliki-bujaki dla dzieci; dziecięce łóżeczka turystyczne, ramki do zdjęć, podnóżki, zawieszki do samochodu (artykuły dekoracyjne), pudelka na pamiątki (wykonane z drewna lub materiałów z tworzyw sztucznych), osłony do łóżeczek, oplotki do łóżeczek dziecięcych; poręcze zabezpieczające do łóżek; osłony antyuderzeniowe do łóżeczek dziecięcych, kolebek.
Móveis, vidros (espelhos), molduras; produtos, não incluídos noutras classes, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas; berços, mesas para vestir as crianças, cadeiras altas para bebés, assentos elevatórios para bebés, andarilhos para bebés; berços de viagem; colchões para berços; esteiras para mudar bebés; sacos para transportar baloiços de bebé; berços portáteis para bebés, molduras para fotografias, escadotes tipo banco, móbiles decorativos com carros, cofres (em madeira ou plástico), protecções para camas, organizadores para berços; grades de segurança para camas; amortecedores para berços, berços.
Mobile, oglinzi, rame pentru tablouri; produse (necuprinse în alte clase) din lemn, plută, trestie, stuf, răchită, corn, os, fildeş, fanoane de balenă, scoici, ambră, sidef, spumă de mare şi înlocuitori ai tuturor acestor materiale sau din materiale plastice; patuturi pentru bebelusi, mese de schimb pentru copii, scaune inalte pentru copii, scaune ajutatoare pentru copii, dispozitive pentru invatarea mersului pentru copii, leagane, paturi de copii; pătuţuri de voiaj pentru copii; saltele pentru paturi de copii; suporturi pentru schimbat bebelusii; genti pentru transportul leaganelor de copii; cosulete portabile de bebelusi, rame pentru fotografii, scaunele cu trepte, jucarii mobile pentru masina (decorative), cutii pentru depozitare (din lemn sau plastic), aparatoare pentru pat, cosulete pentru paturi de copii; sine de siguranta pentru paturi; aparatoare pentru paturi de copii si patuturi de bebelusi.
Nábytok, zrkadlá, rámy na obrazy; tovary (nezahrnuté v iných triedach) z dreva, korku, tŕstia, trstiny, prútia, rohu, kosti, slonoviny, veľrybej kosti, mušle, jantáru, perlete, sépiolitu a z náhradiek všetkých týchto materiálov alebo z plastu; kolísky, prebaľovacie podložky, vysoké stoličky pre bábätká, chodítka pre deti, detské postieľky; cestovné lôžka; matrace pre detské postieľky; podložky na prebaľovanie bábätok; tašky pre postroje pre bábätká; cestovné lôžka, rámy na fotografie, stolčeky so schodíkmi, ozdoby do vozidiel, drevené alebo plastové schránky, zábradlia do postele, schránky do postele; bezpečnostné zábradlia pre postele; nárazníky pre postieľky.
Pohištvo, ogledala, okvirji za slike; predmeti (ki jih ne zajemajo drugi razredi) iz lesa, plute, trsja, bambusa, vrbovega protja, roževine, kosti, slonovine, kitove kosti, školjk, jantarja, biserovine, morske pene in nadomestov za vse te materiale ali iz plastike; otroške košare, predalniki, visoki otroški stoli, varnostni sedeži, otroške hojice, otroške postelje; potovalne postelje; žimnice za otroške postelje; blazine za previjanje dojenčkov; nosilne vreče za otroške gugalnice; košare za nošenje, okvirji za fotografije, pručke, s stropa viseči avtomobilčki (dekoracija), škatle za spominke (narejene iz lesa ali umetnih snovi), posteljna varovala, prevleke za otroške postelje; varnostne ograje za postelje; blažilniki za otroške postelje, otroške postelje.
Möbler, speglar, tavelramar; varor (ej ingående i andra klasser) av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast; vaggor, byråer för spädbarn, höga barnstolar, barnstolar, babygåstolar, barnsängar; resesängar för spädbarn; madrasser för vaggor; blöjbytesdynor för spädbarn; bärväskor för spädbarnsgungor; babykorgar, fotoramar, stegstolar, bilmobiler (dekoration), askar för minnessaker (gjorda av trä eller plast), sängräcken, bäddfickor; säkerhetsräcken för sängar; stötfångare för barnsängar, vaggor.
|
|
| 21 |
Domácí nebo kuchyňské potřeby, nádoby; hřebeny a houby; štětce (s výjimkou malířských); materiály na výrobu kartáčů; čisticí potřeby; drátěnka; sklo surové nebo jako polotovar, kromě stavebního skla; skleněné nádobí, porcelán a hliněné výrobky nezařazené do jiných tříd; dětské vaničky, nočníky, koše na plenky, dětská sedátka na záchod a přenosná pouzdra; kartáče; hřebeny; kartáče a hřebeny; houby; stolní nádobí pro děti; dětské lahve, misky a talíře pro kojence, krabice s přihrádkami pro děti.
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine; peignes et éponges; brosses (à l'exception des pinceaux); matériaux pour la brosserie; matériel de nettoyage; paille de fer; verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction); verrerie, porcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes; baignoires pour bébés, pots, seaux à langes, sièges pour s'entraîner à aller sur le pot et étuis de transport; brosses; peignes; brosses et peignes; éponges; vaisselle pour bébés; tasses, bols et assiettes pour bébés, organiseurs pour bébés.
Household or kitchen utensils and containers; combs and sponges; brushes (except paint brushes); brush-making materials; articles for cleaning purposes; steelwool; unworked or semi-worked glass (except glass used in building); glassware, porcelain and earthenware not included in other classes; baby baths, potties, diaper buckets, potty training seats and carrier cases; brushes; combs; brush and comb sets; sponges; tableware for babies; feeding cups, bowls and plates for infants, baby organizer boxes.
Utensilien und Behälter für Haushalt oder Küche; Kämme und Schwämme; Bürsten (mit Ausnahme von Pinseln); Bürstenmachermaterial; Putzzeug; Stahlspäne; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von Bauglas); Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Babybadewannen, Töpfchen, Windeleimer, Sitze für das Training der Benutzung der Toilette und Tragebehältnisse; Bürsten; Kämme; Sets mit Bürste und Kamm; Schwämme; Essgeschirr für Babys; Füttertassen, -schalen und -teller für Kleinkinder, Organisationskästen für Babys.
Домакински или кухненски прибори и съдове; гребени и гъби; четки (с изключение на четки за рисуване); материали за изработване на четки; средства за почистване; стоманена вълна; необработено или полуобработено стъкло (с изключение на стъкло, използвано в строителството); стъклария, порцеланови и керамични изделия, които не са включени в други класове; бебешки вани, нощни гърнета, кошчета за пелени, гърнета за учене за ходене до тоалетната и чанти за носене; четки; гребени; комплекти гребени и четки; гъби сюнгери; покривки за маса за бебета; чаши, купички и чинии за хранене за бебета, кутии за подреждане на бебешки вещи.
Husholdnings- eller køkkenredskaber samt beholdere; kamme og svampe; børster (undtagen malerpensler); børstenbindermateriale; redskaber til rengøringsformål; ståluld; glas i rå eller halvforarbejdet tilstand (med undtagelse af glas til bygningsbrug); glasvarer, porcelæn og keramik (ikke indeholdt i andre klasser); badekar til spædbørn, potter, blespande, sæder til pottetræning og bæretasker; børster; kamme; sæt bestående af kamme og børster; svampe; bordservice til spædbørn; skåle, kopper og tallerkener til madning af småbørn, ruminddelte æsker.
Σκεύη και δοχεία οικιακής ή μαγειρικής χρήσης· χτένια και σφουγγάρια· βούρτσες (εκτός πινέλων)· υλικά ψηκτροποιϊας· είδη καθαρισμού· σύρμα καθαρισμού· ακατέργαστο ή μη κατεργασμένο γυαλί (εκτός του οικοδομικού υάλου)· είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· λουτήρες για βρέφη, ουροδοχεία, κάδοι για πάνες, ουροδοχεία εξάσκησης των βρεφών και θήκες μεταφοράς· βούρτσες· χτένες· σετ αποτελούμενα από βούρτσα και χτένα· σφουγγάρια· επιτραπέζια σκεύη για βρέφη· κύπελλα, γαβάθες και πιάτα χορήγησης τροφής για βρέφη, κουτιά οργάνωσης βρεφικών ειδών.
Utensilios y recipientes para el menaje o la cocina; peines y esponjas; cepillos (excepto pinceles); materiales para la fabricación de cepillos; material de limpieza; viruta de hierro; vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción); cristalería, porcelana y loza, no comprendidas en otras clases; bañeras para bebés, orinales, cubos para pañales, asientos para dejar el pañal y estuches de transporte; cepillos; peines; juegos de cepillo y peine; esponjas; cubertería para niños; tazas para bebés, cuencos y platos para niños, cajas organizadoras para bebés.
Majapidamis- või kööginõud ja mahutid; kammid ja käsnad; pintslid (v.a. värvipintslid); materjalid harjade valmistamiseks; puhastustarbed; teraslaastud; klaas (töötlemata või pooltöödeldud) (v.a ehitusklaas); klaasnõud, portselan ja savinõud väljaspool teisi kaubaklasse; imikuvannid, ööpotikesed, mähkmeämbrid, potilkäimise harjutusistmed ja kandekastid; käsiharjad; kammid; harjad ja kammid; svammid; imikute lauanõud; väikelaste söötmistassid, kausid ja taldrikud, imiku korrastuskarbid.
Talous- tai keittiövälineet ja säilytysastiat; kammat ja pesusienet; harjat (paitsi siveltimet); harjanvalmistusaineet; puhdistukseen käytettävät tarvikkeet; teräsvilla; raakalasi tai lasi puolivalmisteena (paitsi rakennuslasi); lasitavarat, posliini ja keramiikka, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; lastenammeet, potat, vaippakorit, istuimet pottaharjoitteluun ja kantolaukut; harjat; kammat; harja- ja kampasetit; pesusienet; lasten ruokailuvälineet; syöttökupit, kulhot ja lautaset pikkulapsille, vauvantarvikkeiden säilytyslaatikot.
Háztartási vagy konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek; fésűk és szivacsok; ecsetek (kefék) (festő ecseteket kivéve); kefekészítés anyagai; árucikkek (tisztításra használt ~),; fémforgács; megmunkálatlan vagy félig megmunkált üveg (kivéve az épületben használt üvegeket); más osztályban nem szereplő üveg, porcelán és kő- és cserépedények; babakádak, bilik, pelenkás vödrök, a vécézésre tanító ülőkék és hordtáskák; kefék; fésűk; kefék és fésűk; szivacsok; asztalneműk babáknak; cumisüvegek, tálak és tányérok kisgyermekeknek, rendező dobozok babaholmikhoz.
Utensili e recipienti per la casa o la cucina; pettini e spugne; spazzole (ad eccezione dei pennelli); materiali per la fabbricazione di spazzole; materiale per pulizia; paglia di ferro; vetro grezzo o semilavorato (tranne il vetro da costruzione); vetreria, porcellana e maiolica non comprese in altre classi; vasche per bambini, vasini da notte, cesti per pannilini, vasini e custodie per porte-enfant; spazzole; pettini; set costituiti da pettine e spazzola; spugne; articoli da tavola per neonati; piatti, scodelle e tazze per neonati, scatole portaoggetti per neonati.
Buitiniai ir virtuvės reikmenys ir indai; šukos ir kempinės; šepečiai (išskyrus teptukus); medžiagos šepečiams gaminti; valymo reikmenys; plieniniai šveistukai; neapdirbtas ir iš dalies apdirbtas stiklas (išskyrus statybose naudojamą stiklą); stiklo dirbiniai, porcelianas ir fajanso dirbiniai, nepriskirti prie kitų klasių; vaikiškos vonelės, naktipuodžiai, vystyklų krepšiai, mokomosios tualeto pasostės ir nešyklės dėklai; šepečiai; šukos; šepečiai ir šukos; kempinės; kūdikių valgomieji reikmenys; kūdikių puodeliai, dubenys ir lėkštės, kūdikių reikmenų dėtuvės.
Mājturības un virtuves piederumi, ierīces un tilpnes; ķemmes un sūkļi; sukas (izņemot otas); materiāli suku izstrādājumiem; tīrīšanas un uzkopšanas rīki un ierīces; dzelzs skaidas; neapstrādāts vai daļēji apstrādāts stikls (izņemot celtniecības nolūkiem); izstrādājumi no stikla, porcelāna, fajansa un keramikas, kas nav ietverti citās klasēs; vanniņas mazuļiem, podiņi, autiņu spaiņi, podiņu sēdekļi un ietvari nešanai; sukas; ķemmes; birstes un ķemmes; sūkļi; galda piederumi mazuļiem; barošanas pudeles, bļodas un šķīvji zīdaiņiem, organizēšanas kastes mazuļiem.
Għodod għad-dar u għall-kċina u kontenituri; pettnijiet u sponoż; pniezel (ħlief pniezel taż-żebgħa); materjal biex isiru l-pniezel; artikli għat-tindif; steelwool; ħġieġ mhux maħdum jew nofsu maħdum (ħlief ħġieġ użat fil-bini); tazzi, porċellana u oġġetti tal-fuħħar mhux inklużi fi klassijiet oħra; banjijiet tat-trabi, potties, bramel tal-ħrieqi, sits għat-taħriġ fl-użu tal-potty u kaxxetti għall-ġarr; pniezel; pettnijiet; pniezel u pettnijiet; sponoż; oġġetti tal-mejda għat-trabi; kikkri, bwieqi u platti ta' l-ikel għat-trabi, kaxxi fejn wieħed jorganizza l-oġġetti tat-trabi.
Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken; kammen en sponzen; borstels (uitgezonderd penselen); materialen voor de borstelfabricage; reinigingsmateriaal; staalwol; ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden); glas-, porselein- en aardewerk, voor zover niet begrepen in andere klassen; babybadjes, potjes, luieremmers, wc-brilverkleiners en draagtassen; borstels; kammen; sets van borstels en kammen; sponzen; tafelgerei voor baby's; bekers, kommen en borden voor kinderen, babyboxen.
Przybory kuchenne lub gospodarstwa domowego oraz pojemniki; grzebienie i gąbki; pędzle (z wyjątkiem pędzli dla malarzy); materiały szczotkarskie; artykuły czyszczące; wata stalowa (sciereczki z waty zelaznej); surowiec lub półprodukt szklany (oprócz szkła dla budownictwa); wyroby szklane, porcelana i wyroby ceramiczne nie zawarte w innych klasach; wanienki dla niemowląt, nocniki, wiaderka na pieluchy, krzesełka do nauki siadania na nocniku i futerały; szczotki; grzebienie; szczotki i grzebienie; gąbki; zastawa stołowa dla małych dzieci; kubki, miski i naczynia do karmienia niemowląt, pudełka na akcesoria dla dzieci.
Utensílios e recipientes para uso doméstico ou para a cozinha; pentes e esponjas; escovas (com excepção dos pincéis); materiais para o fabrico de escovas; material de limpeza; palha-de-aço; vidro em bruto ou semiacabado (com excepção do vidro de construção); vidraria, porcelana e faiança não incluídas noutras classes; banheiras para bebés, bacios, baldes para fraldas, bacios de aprendizagem e estojos de transporte; escovas; pentes; conjuntos de escova e pente; esponjas; louça (e talheres) de mesa para bebés; taças, tigelas e pratos para a alimentação de bebés, caixas de organização para bebés.
Ustensile şi recipiente de uz casnic sau de bucătărie; piepteni şi bureţi; perii (cu excepţia pensulelor); materiale pentru perii; articole pentru curăţare; lână metalică; sticlă brută sau semiprelucrată (cu excepţia sticlei pentru construcţii); articole din sticlă, porţelanuri şi ceramică necuprinse în alte clase; cazi de baie pentru bebelusi, olite, galetuse pentru scutece, capace de toaleta sub forma de olita si carcase de transport; perii; piepteni; seturi de piepteni si perii; bureţi; tacamuri pentru copii; recipiente pentru hranit, vase si farfurii pentru copii mici, cutii de organizare pentru copii.
Domáce alebo kuchynské potreby a nádoby; hrebene a hubky; kefy (okrem natieracích štetcov); materiály na výrobu kief; predmety na čistenie,; drôtenka; nespracované alebo polospracované sklo (okrem skla používaného v stavebníctve); sklo, porcelán a hrnčiarensky tovar nezahrnutý v iných triedach; vaničky pre bábätká, nočníky, nádoby na plienky, detské podložky na toaletnú misu; kefy; hrebene; kefy a hrebene; špongie; stolové riady pre bábätká; fľaše, misky a taniere pre dojčatá, schránky na organizovanie vecí pre bábätká.
Gospodinjski ali kuhinjski pripomočki in posode; glavniki in gobe; ščetke (razen čopičev); materiali za izdelavo krtač; pripomočki za čiščenje; jeklena volna; neobdelano ali polobdelano steklo (razen stekla za gradbeništvo); steklena posoda, porcelan in lončena posoda, ki jih ne obsegajo drugi razredi; otroške kadi, kahlice, vedra za plenice, sedeži za učenje sedenja na kahlicah, nosilne posode; krtače; glavniki; krtače in glavniki; gobice; namizni pribor za dojenčke; skodelice za hranjenje, sklede in krožniki za dojenčke, škatle z razpredelki za hranjenje otroških stvari.
Redskap eller behållare för hushållsändamål samt köksgeråd; kammar och tvättsvampar; borstar (ej målarpenslar); borstmakerimaterial; artiklar för rengöringsändamål; stålull; obearbetat eller delvis bearbetat glas (ej byggnadsglas); varor av glas, porslin och keramik, ej ingående i andra klasser; baljor för spädbarn, pottor, blöjhinkar, potträningsstolar och bärlådor; borstar; kammar; borst- och kamsatser; tvättsvampar; bordsserviser för spädbarn; matningskoppar, -skålar och -tallrikar för småbarn, organiseringslådor för spädbarn.
|
|
| 22 |
Lana, provazy, sítě, stany, markýzy, nepromokavá plachtovina, lodní plachty, pytle a tašky (neobsažené v jiných třídách); čalounické a vycpávkové materiály (kromě pryžových a plastových); textilní vláknité suroviny; upínací zařízení z plastu nebo látky pro plenkové kalhotky a plenky.
Cordes, ficelles, filets, tentes, bâches, voiles, sacs (non compris dans d'autres classes); matières de rembourrage (à l'exception du caoutchouc ou des matières plastiques); matières textiles fibreuses brutes; dispositifs portables en plastique ou langes en tissus et langes.
Ropes, string, nets, tents, awnings, tarpaulins, sails, sacks and bags (not included in other classes); padding and stuffing materials (except of rubber or plastics); raw fibrous textile materials; holding devices made of plastic or cloth for diapers and nappies.
Seile, Bindfaden, Netze, Zelte, Planen, Segel, Säcke (soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind); Polsterfüllstoffe (außer aus Kautschuk oder Kunststoffen); rohe Gespinstfasern; Windelhalter aus Kunststoff oder Stoff.
Въжета, канап, мрежи, навеси, чергила, брезент, корабни платна, торби и чанти (които не са включени в други класове); материали за подложки и пълнеж (с изключение на каучукови или пластмасови); текстилни материали от необработени влакна; закрепващи приспособления, направени от пластмаса или от плат за памперси и пелени.
Tovværk, reb, liner, snore, net, telte, markiser, presenninger, sejl, sække (ikke indeholdt i andre klasser); polstringsmateriale (dog ikke af kautsjuk eller af plastic); ubearbejdet fibermateriale til tekstilfabrikation; opbevaringsudstyr af plastic eller stof til bleer.
Σχοινιά, σπάγγοι, δίχτυα, αντίσκηνα, τέντες, μουσαμάδες, ιστία, σάκοι και σακούλες (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· υλικά παραγεμίσματος εκτός καουτσούκ και πλαστικών υλών· ακατέργαστες υφαντικές ίνες· διατάξεις συγκράτησης κατασκευασμένες από πλαστικό ή ύφασμα για πάνες.
Cuerda, bramante, redes, tiendas de campaña, toldos, velas, sacos (no comprendidos en otras clases); materias de relleno (con excepción del caucho o materias plásticas); materias textiles fibrosas, en bruto; dispositivos de sujeción de plástico o tela para pañales.
Köied, nöör, võrgud, telgid, varikatused, present, purjed ja kotid (mis ei kuulu muudesse klassidesse); polster- ja täidismaterjalid (v.a. kummist või plastikust); tekstiilkiudtoore; plastist või riidest valmistatud hügieeniliste sidemete ja mähkmete hoidmisvahendid.
Köydet, nuorat, verkot, teltat, markiisit, suojapeitteet, purjeet, säkit ja pussit (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); pehmustus- ja täyteaineet (paitsi kumiset tai muoviset); raa'at tekstiilikuituaineet; säilytysvälineet muovista tai kankaasta vaipoille ja vaippaliinoille.
Kötelek, madzagok/zsinegek, hálók, sátrak, ponyvatetők/kocsiponyvák, vitorlavásznak/vízhatlan ponyvák, vitorlák, zsákok és táskák/tasakok/zacskók (máshová nem sorolt ~); kipárnázó és kitömő anyagok (gumi vagy műanyag kivételével); nyers textilrostok; tartóeszközök műanyagból vagy textilből pelenkákhoz és partedlikhez.
Corde, spaghi, reti, tende, teloni, vele, sacchi (non compresi in altre classi); materiale d'imbottitura (tranne il caucciù o le materie plastiche); fibre tessili grezze; portapannolini in plastica o tela.
Lynai, virvės, tinklai, palapinės, stoginės, brezentas, burės, maišai ir krepšiai (nepriskirti prie kitų klasių); kamšalai ir užpildai (išskyrus iš gumos ir plastiko); tekstilinio pluošto žaliava; plastikiniai ar medžiaginiai vystyklų ir sauskelnių laikymo įtaisai.
Virves, auklas, tīkli, teltis, nojumes, brezenti, buras, maisi un somas (izņemot citās klasēs ietvertos šo preču veidus); polsterējuma un pildījuma materiāli (izņemot no gumijas un plastmasām); neapstrādāti tekstilšķiedru materiāli; turēšanas ierīces no plastmasas vai auduma autiņiem un autiņbiksītēm.
Ħbula, spag, xbieki, tined, tined ta' bastiment jew dgħajsa, tarpolini, qlugħ, xkejjer u boroż (mhux inklużi fi klassijiet oħra); ikkuttunar u materjal ieħor li jiddeffes, per eżempju fi libsa, biex tingħata sura partikulari (ħlief tal-lastku u tal-plastik); materjal tat-tessut fibruż mhux maħdum; tagħmir li jżomm magħmul minn plastik jew minn drapp għall-ħrieqi.
Touw, bindgarens, netten, tenten, dekzeilen, zeilen, zakken (voor zover niet begrepen in andere klassen); vulmateriaal (uitgezonderd van rubber of plastic); ruwe vezelige textielmaterialen; inrichtingen van plastic of stof voor het bevatten van luiers.
Liny, sznurki, sieci, namioty, markizy, plandeki, żagle, worki i torby (nie ujęte w innych klasach); materiały do wypychanie i wyściełania (nie z kauczuku i nie tworzyw sztucznych); włókna surowe włókiennicze; urządzenia podtrzymujące pieluszki tetrowe i pieluchy, wykonane z tworzyw sztucznych lub tkaniny.
Cordas, fios, redes, tendas, toldos, velas, sacos (não incluídos noutras classes); matérias para enchimento (com excepção da borracha ou matérias plásticas); matérias têxteis fibrosas em bruto; dispositivos de fixação em plástico ou pano para fraldas.
Frânghii, sfoară, plase, corturi, tende, prelate, vele, saci şi săculeţi (necuprinse în alte clase); materiale de capitonare şi de umplutură (cu excepţia cauciucului sau a materialelor plastice); materiale textile fibroase brute; dispozitive de prindere din plastic sau panza pentru scutece.
Laná, motúzy, siete, stany, markízy , celtoviny, lodné plachty, vrecia a sáčky (nezahrnuté do iných tried); tesniace a vypchávacie materiály (s výnimkou gumových a plastových); textil zo surových vlákien; plastové alebo látkové zariadenia na držanie plienok a vreckoviek.
Vrvi, vrvice, mreže, ponjave šotorska krila šotori, katranizirane ponjave (jadrovina), jadra, vreče in torbe (ki ne sodijo v druge razrede); materiali za blazinjenje ali polnjenje (razen iz gume ali plastike); surova tekstilna vlakna; priprave za zapenjanje plenic, narejene iz umetnih snovi ali blaga.
Rep, linor, tåg, snören, nät, tält, markiser, presenningar, segel och säckar (ej ingående i andra klasser); stoppnings-, madrasserings- och vadderingsmaterial (ej av gummi eller plast); obearbetat fibröst textilmaterial; förvaringsanordningar gjorda av plast eller tyg för blöjor och blöjor.
|
|
| 24 |
Textilní materiály a textilní zboží, nezařazené do jiných tříd; přehozy přes postele a ubrusy; dětské lůžkoviny, přikrývky, prostěradla, povlaky na polštáře a přikrývky; dětské ručníky a žínky; spací pytle, ručníky na odříhnutí, peřiny, záclony, přikrývky na sedadla v autě.
Tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes; couvertures de lit et de table; literie pour bébés, couvre-pieds, draps, taies d'oreillers et couvertures; serviettes et linge pour bébés; sacs de couchage, bavoirs, couettes, rideaux, couverture pour sièges de voiture.
Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table covers; baby bedding, quilts, sheets, pillow cases and blankets; baby towels and cloths; sleeping bags, burp towels, duvets, curtains, car seat blankets.
Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bett- und Tischdecken; Bettzeug, Steppdecken, Laken, Kopfkissenbezüge und Decken für Babys; Babyhandtücher und -tücher; Schlafsäcke, Spucktücher, Federbetten, Vorhänge, Autodecken.
Текстил и текстилни изделия, които не са включени в други класове; покривки за легла и маси; бебешки завивки, юргани, чаршафи, калъфки и одеяла; кърпи и дрехи за бебета; спални чували, лигавници, пухени завивки, пердета, одеяла за седалки на коли.
Vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser); senge- og bordtæpper; sengetøj, vattæpper, lagener, pudevår og tæpper til spædbørn; håndklæder og klude til spædbørn; soveposer, gylpeklude, dundyner, gardiner, tæpper til bilsæder.
Υφάσματα και είδη υφαντουργίας μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κλινοσκεπάσματα και τραπεζομάντηλα· κλινοστρωμνές, παπλώματα, σεντόνια, μαξιλαροθήκες και κουβέρτες για βρέφη· πετσέτες και υφάσματα για βρέφη· υπνόσακοι, σαλιάρες, παπλώματα, κουρτίνες, σκεπάσματα για καθίσματα αυτοκινήτων.
Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras clases; ropa de cama y de mesa; artículos de cama para bebés, colchas, sábanas, fundas de almohadas y mantas; toallas y paños para bebés; sacos de dormir, toallas para regurgitaciones, edredones, cortinas, mantas de asiento para coches.
Tekstiilid ja tekstiilitooted väljaspool teisi kaubaklasse; voodi- ja lauakatted; imikute voodiriided, vatitekid, voodilinad, padjapüürid ja tekid; imiku käterätikud ja lapid; magamiskotid, röhitsusrätikud, sulgtekid, kardinad, auto istmetekid.
Kankaat ja tekstiilitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; sängynpeitteet ja pöytäliinat; vauvojen vuodevaatteet, täkit, lakanat, tyynyliinat ja huovat; vauvojen pyyhkeet ja liinat; makuupussit, röyhtäytysliinat, peitot, verhot, peitteet autonistuimia varten.
Más osztályokba nem besorolt textilek és textiláruk; ágy- és asztalterítő; babaágyneműk, ágyterítők, lepedők, vánkoshuzatok és takarók; babatörülközők és -kendők; hálózsákok, büfögtető törülközők, pehelypaplanok, függönyök, autóülés-takarók.
Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; coperte da letto e copritavoli; materiale per effetti letterecci, trapunte, lenzuola, federe per guanciali e coperte per neonati; asciugamani e panni per neonati; sacchi a pelo, bavaglini, piumini, tende, coperte per sedili dell'auto.
Audiniai ir tekstilės prekės, nepriskirti prie kitų klasių; lovatiesės ir staltiesės; kūdikių patalynė, dygsniuotos antklodės, paklodės, pagalvių užvalkalai ir antklodės; kūdikių rankšluosčiai ir medžiaginiai gaminiai; miegmaišiai, atpilto maisto rankšluostėliai, pūkinės antklodės, užuolaidos, automobilinės kėdutės antklodės.
Audumi un tekstilpreces, kas nav ietvertas citās klasēs; gultas un galda pārklāji; mazuļu gultas piederumi, vatētās segas, palagi, spilvendrānas un segas; mazuļu dvielīši un audumi; guļammaisi, krūšautiņi, segas, aizkari, automašīnu sēdekļu segas.
Tessuti u oġġetti tat-tessuti, mhux inklużi fi klassijiet oħra; għata għas-sodda u għall-mejda; friex, kwilt, lożor, investi għall-imħaded u kutri għas-sodod tat-trabi; xugamani u biċċiet tat-trabi; basktijiet kbar għall-irqad, xugamani għat-tifwiq, kutri tar-rix, purtieri, kutri għas-sit tal-karozza.
Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; dekens en tafellakens; babybeddengoed, dekens, lakens, kussenslopen en dekens; handdoeken en (spuug)doekjes voor baby's; slaapzakken, spuugdoekjes, donsdekens, gordijnen, autoplaids.
Tekstylia i wyroby tekstylne, nie zawarte w innych klasach; narzuty na łóżka i obrusy; pościel dla dzieci, narzuty pikowane, prześcieradła, poszewki na poduszki i koce; ręczniki i ściereczki dla dzieci; śpiwory, śliniaczki, kołdry, zasłony, koce na siedzenia samochodowe.
Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes; coberturas de cama e de mesa; artigos de cama, colchas, lençóis, fronhas e cobertores para bebé; toalhas e panos para bebé; sacos-cama, toalhas para colocar o bebé a arrotar, edredões, cortinados, cobertores para cadeiras de automóveis.
Materiale şi articole textile necuprinse în alte clase; cuverturi de pat şi feţe de masă; lenjerii de pat, cuverturi, cearsafuri, fete de perna si paturi pentru copii; prosoape si servete pentru copii; saci de dormit, bavete, pilote, draperii, paturi pentru scaune de masina.
Textílie a textilné tovary, nezahrnuté v iných triedach; posteľné a stolové pokrývky; detské postele, paplóny, plachty, obliečky na vankúše a prikrývky; osušky pre bábätká; spacie vaky, podbradníky, prešívané periny, záclony, deky pre automobilové sedadlá.
Tkanine in tekstilije, ki jih ne obsegajo drugi razredi; posteljne prevleke in namizni prti; posteljina za otroke, prešite odeje, rjuhe, prevleke za blazine in odeje; otroške brisače in krpe; spalne vreče, brisače za podiranje »kupčka«, prešite odeje, zavese, odeje za avtomobilske sedeže.
Vävnader och textila produkter, ej ingående i andra klasser; sängkläder och bordsdukar; spädbarnssängkläder, -sängtäcken, -lakan, -örngott och -filtar; handdukar och dukar för spädbarn; sovsäckar, raphanddukar, duntäcken, gardiner, bilsätesfiltar.
|
|
| 25 |
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy; oděvy a obuv, všechno pro miminka, kojence a děti; bryndáčky.
Vêtements, chaussures, chapellerie; vêtements et chaussures, tous pour bébés, nourrissons et enfants; bavoirs.
Clothing, footwear, headgear; articles of clothing and footwear all for babies, infants and children; bibs.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen; Bekleidungsstücke und Schuhwaren für Babys, Kleinkinder und Kinder; Lätzchen.
Облекло, обувки, шапки и други принадлежности за глава; дрехи и обувни артикули, всички за бебета и малки деца и за деца; лигавници.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning; beklædningsgenstande og fodtøj, alt til spædbørn, småbørn og børn; hagesmække.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας· είδη ένδυσης και υποδήματα στο σύνολό τους για βρέφη, νήπια και παιδιά· σαλιάρες.
Vestidos, calzados, sombrerería; artículos de vestir y calzado, todos para bebés y niños; baberos.
Rõivad, jalatsid, peakatted; imikute, väikelaste ja laste rõiva- ning jalatsitooted; pudipõlled.
Vaatteet, jalkineet, päähineet; vauvojen, pikkulasten ja lasten vaatteet ja jalkineet; ruokalaput.
Ruházat, lábbelik, fejfedők; ruházati cikkek és lábbelik, mind babáknak, kisgyermekeknek és gyermekeknek valók; előkék/szakállkák/partedlik.
Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria; articoli d'abbigliamento e calzature per neonati e bambini; bavaglini.
Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai; aprangos ir avalynės gaminiai, visi kūdikių ir vaikų reikmėms; seilinukai.
Apģērbi, apavi un galvassegas; apģērbu un apavu izstrādājumi, viss mazuļiem, zīdaiņiem un bērniem; krūšautiņi.
Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras; oġġetti ta' l-ilbies u xedd is-saqajn kollha għat-trabi, tfal żgħar u tfal; bavalori.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; kleding en schoeisel voor baby's, peuters en kinderen; slabbetjes.
Odzież, obuwie, nakrycia głowy; artykuły odzieżowe i obuwie, wszystkie dla małych dzieci, niemowląt i dzieci; śliniaki.
Vestuário, calçado e chapelaria; artigos de vestuário e calçado, todos para bebés, lactentes e crianças; bibes.
Îmbrăcăminte, încălţăminte, articole de acoperit capul; articole de imbracaminte si incaltaminte pentru bebelusi, copii mici si copii; bavete.
Odevy, obuv, pokrývky hlavy; odevy a obuv pre bábätká, dojčatá a deti; podbradníky.
Oblačila, obutev, pokrivala; oblačila in obutev, vse za dojenčeke in otroke; slinčki.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader; kläder och fotbeklädnader, alla för spädbarn, småbarn och barn; haklappar.
|
|
| 27 |
Koupelnové předložky, tapety, předložky do automobilů; ohraničující materiály na tapety a jiné předměty pověšené na zdi.
Tapis de bain, papier peint, tapis de voitures; frises pour papiers peints et autres accessoires muraux.
Bath mats, wallpaper, car mats; border materials for wall paper and other wall hangings.
Badteppiche, Tapeten, Automatten; Bordüren für Tapeten und sonstige Wandbekleidungen.
Килимчета за баня, тапети, постелки за коли; рамкиращи материали за тапети и други висящи стенни декорации.
Bademåtter, tapet, bilmåtter; borter til tapet og andre vægbeklædningsmaterialer.
Χαλάκια μπάνιου, ταπετσαρίες, πατάκια για οχήματα· υλικά μπορντούρας για ταπετσαρίες τοίχου και άλλες επενδύσεις τοίχων.
Esteras de baño, papeles pintados, alfombrillas de coche; materiales de cenefa para papeles pintados y otros tapizados murales.
Vannitoamatid, tapeet, automatid; tapeedi ja muude drapeeringute poordimaterjal.
Kylpyhuonematot, tapetit, autonmatot; tapettien boordausmateriaalit ja muut seinäverhoilut.
Fürdőszobaszőnyegek, tapéták, szőnyegek gépkocsikba; szegőanyagok tapétákhoz és más falburkolatokhoz.
Tappeti da bagno, carte da parati, tappetini per automobili; materiali per bordi per carte da parati e altre tappezzerie murali.
Vonios kilimėliai, sienų apmušalai, automobilio kilimėliai; tapetų ir kitų sienų apmušalų kraštuojamosios medžiagos.
Vannasistabas paklāji, tapetes, automašīnu paklāji; apmalojuma materiāli tapetēm un citām sienu drapērijām.
Twapet żgħar tal-banju, karta tal-ħajt, twapet żgħar għall-karozzi; materjal tal-bordura għall-karta tal-ħajt u oġġetti oħra li jiddendlu mal-ħajt.
Badmatten, behangselpapier, matten voor voertuigen; randmateriaal voor behangselpapier en andere wandbekleding.
Dywaniki łazienkowe, tapety, dywaniki samochodowe; materiały na obwódki do tapet i innych obić ściennych.
Tapetes de banho, papel de parede, tapetes de viaturas; frisos para papel de parede e outras tapeçarias murais.
Covorase de baie, tapet, covorase de masina; materiale de tivire pentru tapet si alte articole suspendate pe pereti.
Kúpeľňové predložky, tapety, podložky do vozidiel; lemové materiály pre tapety a iné nástenné závesy.
Kopalniške preproge, tapete, avtomobilski predpražniki; obrobni materiali za tapete in druge stenske tapete.
Halkmattor för badkar, tapeter, bilmattor; kantmaterial för tapeter och andra väggbeklädnader.
|
|
| 28 |
Hry a hračky; gymnastické a sportovní zboží a zařízení nezahrnuté do jiných tříd; ozdoby na vánoční stromečky; hračky; hračky navržené tak, aby se daly přichytit k sedadlům auta, dětským kočárkůma vysokým židlím pro děti.
Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël; jouets; jouets destinés à être attachés aux sièges auto, aux poussettes et aux chaises hautes.
Games and playthings; gymnastic and sporting articles not included in other classes; decorations for Christmas trees; toys; toys designed to be attached to car seats, strollers, cribs, high chairs.
Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck; Spielzeug; Spielzeug zum Befestigen an Autositzen, Babywagen und Hochstühlen.
Игри и играчки; гимнастически и спортни артикули, които не са включени в други класове; украшения за коледни елхи; играчки; играчки, пригодени да се окачват на седалката на колата, на спортни детски лолички, на високи столове.
Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); julepynt; legetøj; legetøj, der kan monteres på bilsæder, klapvogne og høje stole.
Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων· ατομικά παιχνίδια· παιχνίδια σχεδιασμένα για να προσαρμόζονται σε καθίσματα αυτοκινήτου, παιδικά καροτσάκια και παιδικές καρέκλες ταΐσματος.
Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases; decoraciones para árboles de Navidad; juguetes; juguetes diseñados para acoplarlos en asientos de coche, sillas de paseo y tronas.
Mängud ja mänguasjad; võimlemis- ja sportimistarbed (mis ei kuulu teistesse klassidesse); jõulupuuehted; mänguasjad; autoistmetele, lapsekärudele ja söötmistoolidele kinnitamiseks kujundatud mänguasjad.
Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; joulukuusenkoristeet; lelut; autonistuimiin, rattaisiin ja syöttötuoleihin kiinnitettävät lelut.
Játékok és játékszerek; más osztályokhoz nem tartozó torna- és sporttermékek; dekorációk karácsonyfákra; játékok; autóülésekhez, babakocsikhoz és magas gyermekszékekhez erősíthető játékok.
Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; decorazioni per alberi di Natale; giocattoli; giocattoli da attaccare alle cinture di sicurezza di automobili, a passeggini e a seggioloni.
Žaidimai ir žaislai; gimnastikos ir sporto reikmenys, nepriskirti prie kitų klasių; Kalėdų eglučių puošmenos; žaislai; žaislai, skirti tvirtinti prie automobilinių kėdučių, sudedamųjų kūdikių vežimėlių, aukštų kėdučių.
Spēles un rotaļlietas; vingrošanas un sporta preces, kas nav ietvertas citās klasēs; eglīšu rotājumi; rotaļlietas; rotaļlietas, kas veidotas piestiprināšanai automašīnu sēdekļiem, saliekamajiem bērnu ratiņiem, augstajiem krēsliem.
Logħob u ġugarelli; artikli tal-ġinnastika u ta' l-isports mhux inklużi fi klassijiet oħra; dekorazzjonijiet għas-siġra tal-Milied; ġugarelli; ġugarelli ddisinjati biex jeħlu ma' sits tal-karozzi, puxċers, ħajċers.
Spellen en speelgoederen; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; versierselen voor kerstbomen; speelgoed; speelgoed om bevestigd te worden aan autostoelen, wandelwagens en kinderstoelen.
Gry i przedmioty do zabawy; artykuły gimnastyczne i sportowe, nie ujęte w innych klasach; ozdoby choinkowe; zabawki; zabawki zaprojektowane w celu przyczepiania do siedzeń samochodowych, spacerówek dziecięcych, wysokich krzeseł dla dzieci.
Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal; brinquedos; brinquedos destinados a prender a bancos de automóveis, carrinhos de bebé e cadeiras altas de bebé.
Jocuri şi jucării; articole de gimnastică şi sportive necuprinse în alte clase; ornamente pentru pomul de Crăciun; jucării; jucarii adaptate pentru a fi fixate de scaune de masina, carucioare de copii, scaune inalte.
Hry* a hračky; gymnastické a športové tovary nezahrnuté v iných triedach; ozdoby na vianočný stromček; hračky; hračky navrhnuté na uchytenie na sedadlách vo vozidle, detských kočíkoch, vysokých stoličiek pre deti.
Igre in igrala; gimnastične in športne potrebščine, ki niso vključene v drugih razredih; okraski za božična drevesa; igrače; igrače, oblikovane za pritrditev na avtomobilske sedeže, otroške vozičke, visoke otroške stole.
Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; julgransprydnader; leksaker; leksaker avsedda att sättas fast på bilsäten, sittvagnar, höga barnstolar.
|
|
|