Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

GEORG FISCHER +GF+ - ochranná známka, majitel Georg Fischer AG

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO-CZ
Reprodukce/Znění OZ GEORG FISCHER +GF+
Číslo zápisu 751457
Třídy výrobků a služeb 1, 3, 6, 7, 9, 11, 12, 16, 17, 19, 20, 25, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 42
Datum práva přednosti:
18.04.2000
Číslo prioritní přihlášky:
477335
Země priority:
CH
Datum zápisu 18.10.2000
Datum oznámení pro CZ 15.03.2001
Datum konce platnosti 18.10.2020
Přihlašovatel/vlastník Georg Fischer AG
Amsler-Laffon Strasse 9
CH-8201 Schaffhausen CH
Země původu CH
Stav Neplatný dokument
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
1
Colles à usage industriel; matériaux de moulage pour la
fonderie tels que bentonite et poussières de charbon.


Glues for industrial use; moulding materials for foundry
use such as bentonite and coal dust.


3
Produits de grenaillage, à savoir produits de nettoyage
et/ou d'ébarbage de pièces de fonte.


Grit blasting products, namely cleaning and/or deflashing
products for metal castings.


6
Pièces moulées brutes et mi-ouvrées en fonte; pièces
moulées en fonte de fer alliée et non alliée, coulée
d'acier améliorée résistant à la chaleur, aux températures
élevées, au froid, à la corrosion magnétisable et non
magnétisable, pièces coulées résistant à l'usure, pièces
moulées en fonte, tuyaux de fonte centrifugée pour
l'industrie du chauffage, pièces moulées brutes et
mi-ouvrées en fonte, plaques en alliage léger pour façades,
raccords pour tubes, pièces d'assemblage pour tuyaux,
brides, manchons, pièces de jonction, pièces
d'accouplement, de robinetterie, de fixation de tuyaux,
pièces pour le montage de robinetterie, tous ces produits
en métal; casiers de stockage, raccords filetés en fonte
malléable, raccords à souder en cuivre, laiton et acier,
tubes en acier, matériaux de contruction, pièces d'usure
perdues en fonte de fer résistant à l'usure et coulée en
coquilles pour le broyage de matières dures et les machines
de construction.


Unwrought or semi-wrought cast iron moulded parts; alloyed
and non-alloyed iron castings, magnetizable and
non-magnetizable steel castings, resistant to heat, to high
temperatures, to the cold and corrosion, heavy duty
castings, iron castings, cast iron spun pipes for the
heating industry, unwrought or semi-wrought cast iron
moulded parts, light alloy sheets for façades, pipe
connectors, mounting parts for pipes, collars, sleeves,
connection pieces, connection, valves and pipes fastening
parts, parts for assembling valves and fittings, all above
goods of metal; storage lockers, threaded nipples made of
malleable cast iron, solder-joint fittings made of copper,
brass and steel, steel pipes, construction materials,
permanent wear parts made of wear-resistant cast iron and
cast in dies for grinding hard materials and for
construction machines.


7
Machines, machines-outils, machines de fraisage en
particulier de fraisage à haute performance, machines
d'électroérosion, outils et composantes pour machines
d'électroérosion et de fraisage en particulier pour
machines de fraisage à haute performance, manipulateurs
industriels, robots, systèmes de fixation de pièces à
usiner et d'électrodes ou d'outils; générateurs de tension
et de courant, générateurs d'impulsions, roues à aubes et
boîtiers pour turbines, compresseurs et pompes, moteurs et
boîtes de vitesses et parties de véhicules en fonte de fer
alliée (autres que pour véhicules), appareils à gaz pour
souder les raccords.


Machines, machine tools, milling machines particularly for
high performance milling, electrical discharge machines,
tools and components for electrical discharge and milling
machines particularly for high performance milling
machines, industrial manipulators, robots, fastening
systems for parts for machining and for electrodes or
tools; voltage and current generators, pulse generators,
bladed wheels and housings for turbines, compressors and
pumps, engines and gearboxes and vehicle parts made of
alloyed cast iron (other than for vehicles), gas appliances
for soldering couplings.


9
Ordinateurs, commandes numériques, équipement pour le
traitement de l'information, logiciels; appareils
électriques pour souder les raccords.


Computers, digital control systems, data processing
equipment, software; electrical appliances for soldering
couplings.


11
Robinetterie de perçage et de distribution pour conduites;
appareils sanitaires, douches; appareils et installations
d'irrigation; robinetterie; fours de fusion, fours de
maintien pour bains; diviseurs-aérateurs; dispositifs de
refroidissement de pièces moulées, tubes pour générateurs
de vapeur; refroidisseurs de sable.


Valves and fittings for drilling and distribution for
piping; sanitary appliances, showers; irrigation appliances
and installations; valves and fittings; smelting furnaces,
holding furnaces for baths; aerators; cooling devices for
castings, tubes for steam generating apparatus; sand
coolers.


12
Parties de véhicules en fonte de fer alliée et non alliée,
fonte grise, fonte à graphite sphéroïdal, fonte malléable,
alliages légers, zinc moulé sous pression; roues de
véhicules et leurs composants, corps de roues coulées,
jantes partagées transversalement, jantes à anneaux, roues
à disque avec jantes à anneaux coulées monoblocs, tambours
de freins; attelages automatiques, pivots centraux et
éléments de soutien (parties de véhicules) pour véhicules
routiers; embrayages, appareillages traction-compression,
butoirs, bâtis pour boîtes d'essieux pour véhicules sur
rails; chariots électriques; moteurs et boîtes de vitesses
en fonte de fer alliée pour véhicules terrestres; parties
de véhicules en fonte de fer alliée.


Vehicle parts made of alloyed and non-alloyed cast iron,
grey cast iron, spheroidal graphite iron, malleable cast
iron, light alloys, zinc cast under pressure; vehicle
wheels and components thereof, cast wheel bodies, wheel
rims, transversally shared, locking wheel rims, disc wheels
having monobloc cast locking wheel rims, brake drums;
automatic couplers, central pivots and support elements
(vehicle parts) for road vehicles; clutches,
pulling-compression appliances, stops, frames for axle
boxes for vehicles on rails; electrical trucks; engines and
gearboxes made of alloyed cast iron for land vehicles;
parts of vehicles made of alloyed cast iron.


16
Papier, carton et produits en ces matières, non compris
dans d'autres classes, produits de l'imprimerie,
prospectus, manuels, brochures, catalogues, emballages en
carton ou en papier.


Paper, cardboard and goods made thereof, not included in
other classes, printed matter, prospectuses, manuals,
brochures, catalogues, packaging of paper materials or
cardboard.


17
Raccords pour tubes, pièces d'assemblage pour tuyaux,
brides, manchons, pièces de jonction, pièces
d'accouplement, de robinetterie, de fixation de tuyaux,
pièces pour montage de robinetterie en plastique, raccords
filetés, à coller et à souder en plastique, tuyaux en
plastique, avec revêtement et/ou enrobés de plastique,
pièces moulées et produits semi-finis en plastique,
matières lutantes et joints; couvertures calorifuges
flottantes pour liquides.


Pipe connectors, mounting parts for pipes, collars,
sleeves, connection pieces, connection, valves and pipes
fastening parts, fastening parts for valves and fittings
made of plastic, threaded fittings, for glueing and welding
made of plastic, plastic pipes, with plastic coating and/or
covering, castings and semi-finished products made of
plastic, luting materials and gaskets; buoyant
heat-insulating blankets for fluids.


19
Matériaux de construction, matériaux de moulage de fonderie
tels que matériaux réfractaires, moulages réfractaires,
matériaux de revêtement pour fours et poches de fusion non
métalliques.


Construction materials, foundry moulding materials such as
refractory materials, refractory castings, coating
materials for nonmetallic smelting furnaces and ladles.


20
Etablis.


Workbenches.


25
Vêtements, chapellerie.


Clothing, headwear.


35
Publicité, distribution de matériel publicitaire en
particulier tracts, prospectus, imprimés, échantillons,
notamment par l'intermédiaire de sites web; organisation
d'expositions à buts commerciaux ou de publicité, relations
publiques, information commerciale relative à des produits;
constitution et réalisation de bases de données, mise à
jour de bases de données.


Advertising, dissemination of advertising material
particularly leaflets prospectus printed matter samples,
particularly via websites; organisation of exhibitions for
commercial or advertising purposes, public relations,
commercial information on products; compilation of
databases, updating of databases.


36
Services de financement, consultation en matière
financière, opérations financières et monétaires, services
de gestion de risques et d'assurances, gérance d'immeubles,
location d'immeubles.


Financing services, financial consulting, financial and
monetary affairs, risk management and insurance services,
property management, property leasing.


37
Installation, entretien et réparation d'installations
industrielles, en particulier de systèmes de tuyauteries,
de machines d'électroérosion, d'installations de génie
chimique, d'installations de traitement et de transport de
matières granuleuses, de machines pour la production de
pièces de fonte et d'installations pour la production de
pièces de fonte; maintenance d'ordinateurs.


Installation, maintenance and repair of industrial
installations, particularly of pipework systems, electrical
discharge machines, chemical engineering installations,
granular material disposal and transport installations,
machines for producing castings and installations for
producing castings; computer maintenance.


39
Transport de produits en automobile, camion, chemin de fer,
bateau ou avion, camionnage, distribution et livraison de
colis et de produits, emballage de produits, emmagasinage
de produits.


Transporting goods by motor car, lorry, railway, boat or
plane, haulage, distribution and delivery of packages and
goods, packaging of goods, warehousing of goods.


40
Coulage de métaux, moulage par injection, traitement de
métaux.


Metal casting, injection moulding, treatment of metals.


41
Cours de formation et d'instruction du personnel, cours de
formation et d'instruction pour des clients, organisation
et conduite de séminaires, de congrès et de conférences.


Training and instruction for personnel, training and
instruction for customers, organisation and conducting of
seminars, conventions and conferences.


42
Restauration, hébergement temporaire, services juridiques,
recherche scientifique et industrielle, programmation pour
ordinateurs, travaux d'ingénieurs, expertises d'ingénieurs,
élaboration et conception de logiciels, de bases de données
et de sites web, mise à jour de logiciels, de bases de
données et de sites web, maintenance de logiciels;
information technique relative à des produits.


Providing of food and drink in restaurants, temporary
accommodation, legal services, scientific and industrial
research, computer programming, expertise activities,
expert appraisal, design and development of software,
databases and websites, updating of software, databases and
websites, software maintenance; technical information on
products.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
CH
2001/5 Gaz, 12.04.2001
AM - AT - AZ - BA - BG - BX - BY - CN - CU - CZ - DE - DZ - EG - ES - FR - HR - HU - IT - KG - KP - KZ - LI - LV - MA - MC - MD - MK - MN - PL - PT - RO - RU - SI - SK - SM - TJ - UA - UZ - VN - YU
DK - EE - FI - GB - GE - IS - LT - NO - SE - TM - TR
GB
regedat: 18.10.2000
regrdat: 28.02.2001
notdate: 15.03.2001

[PCN] stav: 6 - Cancellation effected for some of the goods and services at the request of the holder under Rule 25
CH
2001/13 Gaz, 02.08.2001
/9/ - Delete from list:
Ordinateurs, commandes numériques, équipement pour le traitement de l'information, logiciels; appareils électriques pour souder les raccords.
---------------------------------------------------------
Computers, digital control systems, data processing equipment, software; electric apparatus for soldering joints.
---------------------------------------------------------
Les autres classes restent inchangées.
The other classes remain unchanged.
regedat: 19.06.2001
regrdat: 27.06.2001
notdate: 12.07.2001

[LIN] stav: 6 - Limitation
2005/17 Gaz, 02.06.2005
AM - AT - AZ - BA - BG - BX - BY - CN - CU - CZ - DE - DK - DZ - EE - EG - ES - FI - FR - GB - GE - HR - HU - IS - IT - KG - KP - KZ - LI - LT - LV - MA - MC - MD - ME - MK - MN - NO - PL - PT - RO - RU - SE - SI - SK - SM - TJ - TM - TR - UA - UZ - VN - YU
La classe 25 est supprimée.
Class 25 is deleted.
regedat: 08.02.2005
regrdat: 27.04.2005
notdate: 12.05.2005

[REN3] stav: 41 - Designated contracting party(ies) which has not been the subject of a renewal (Rule 31(b))
,
AM - AZ - BA - BG - BY - CU - CZ - DZ - EE - EG - FI - GE - HR - HU - IS - KG - KP - KZ - LI - LT - LV - MA - MC - MD - ME - MK - MN - NO - PL - PT - RO - RS - SI - SK - SM - TJ - TM - TR - UA - UZ - VN

GEORG FISCHER +GF+

     Výpis údajů k ochranné známce GEORG FISCHER +GF+ byl pořízen dne 04.01.2012 18:27. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'GEORG FISCHER +GF+'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
GEORG FISCHER +GF+ - ochranná známka
GEORG FISCHER +GF+
- 630340 12.07.94 Georg Fischer AG

Majitel známky

Georg Fischer AG
Zobrazit známky 12 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů