Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

GIAMBATTISTA VALLI - ochranná známka, majitel Giovanni Battista Valli

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3917051
Reprodukce/Znění OZ GIAMBATTISTA VALLI
Třídy výrobků a služeb 3, 18, 25
Datum podání přihlášky 17.06.2004
Datum práva přednosti:
02.04.2004
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
04 3 283 714
Země priority:
FR
Datum zveřejnění prihlášky 25.04.2005
Datum zápisu 15.09.2005
Datum konce platnosti 17.06.2014
Seniorita: FR: A 02.04.2004 Whole Accepted
  Registration: 3283714   07.05.2004
  Filing:    
Přihlašovatel/vlastník Giovanni Battista Valli
30 rue Boissy d'Anglas
Paris FR
75008
Zástupce CABINET NARBONI ET ASSOCIÉS
242 bis, boulevard Saint-Germain
Paris FR
750 07
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
3
Mýdla; parfumerie, éterické oleje, kosmetika, vlasové vody; prostredky k cištení zubu.

Savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.

Soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices.

Seifen; Parfümeriewaren, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer; Zahnputzmittel.

Sæbe; parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand; tandplejemidler.

Σαπούνια· είδη αρωματοποιϊας, αιθέρια έλαια, καλλυντικά, λοσιόν για τα μαλλιά· οδοντοσκευάσματα.

Jabones; perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos.

Seebid; parfümeeriatooted, eeterlikud õlid, kosmeetikavahendid, juukseveed; hambapulbrid ja -pastad.

Saippuat; hajuvedet, eteeriset öljyt, kosmeettiset tuotteet, hiusvedet; hampaidenpuhdistusaineet.

Szappanok; illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; fogkrémek.

Saponi; profumeria, olii essenziali, cosmetici, lozioni per capelli; dentifrici.

Muilas; parfumerijos gaminiai, eteriniai aliejai, kosmetika, plaukų losjonai; dantų pastos, milteliai.

Ziepes; parfimērijas izstrādājumi, ēteriskās eļļas, kosmētiskie līdzekļi, matu losjoni; zobu pulveri un pastas.

Spapen; fwejjaħ, żjut essenzjali, kożmetiċi, lozjonijiet tax-xagħar; dentifriċi.

Zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen.

Mydła; perfumeryjne (produkty -), esencjonalne (olejki -), kosmetyki, lotony do włosów; środki do czyszczenia zębów.

Sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos.

Mydlá; voňavkárske výrobky, éterické oleje, kozmetika, vlasové vody; prípravky na čistenie zubov.

Mila; parfumerijski proizvodi, eterična olja, kozmetika, losjoni za lase; sredstva za čiščenje zob.

Tvål; parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; tandpulver, tandkräm och tandpastor.

18
Kuže a imitace kuže, stažené zvírecí kuže a usne; kufry; kufríky; cestovní tašky, sportovní tašky, batohy, kabelky, kufříky, aktovky; náprsní tašky; aktovky (kožená galanterie);peněženky, kromě peněženek z drahých kovů.

Cuir et imitations du cuir, peaux d'animaux; malles; valises; sacs de voyage, sacs de sport, sacs à dos, sacs à main, mallettes, serviette ; portefeuilles ; porte documents ; porte monnaie non en métaux précieux.

Leather and imitations of leather, animal skins and hides; trunks; suitcases; travel bags, sports bags, rucksacks, handbags, suitcases, briefcases; wallets; briefcases;purses not of precious metal.

Leder und Lederimitationen, Häute und Felle; Schrankkoffer; Handkoffer; Reisetaschen, Sporttaschen, Rucksäcke, Handtaschen, Koffer, Aktentaschen; Brieftaschen; Dokumentenmappen, Aktentaschen;Geldbörsen, nicht aus Edelmetall.

Læder og læderimitationer, skind og huder; store kufferter; kufferter; rejsetasker, sportstasker, rygsække, håndtasker, dokumentmapper, attachétasker; tegnebøger; dokumentmapper;punge, ikke af ædle metaller.

Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, δέρματα ζώων· μπαούλα· βαλίτσες· σάκοι ταξιδιού, αθλητικοί σάκοι, σακίδια, τσάντες χειρός, βαλιτσάκια, χαρτοφύλακες· πορτοφόλια· χαρτοφύλακες·πορτοφόλια για κέρματα όχι από πολύτιμα μέταλλα.

Cuero e imitaciones de cuero, pieles de animales; baúles; maletas; bolsas de viaje, bolsas de deporte, mochilas, bolsos, maletines, cartera para documentos; billeteras; portadocumentos;monederos que no sean de metales preciosos.

Nahk ja kunstnahk, karusloomanahad ja loomanahad; reisikohvrid; kohvrid; reisikotid, spordikotid, seljakotid, käekotid, kohvrid, portfellid; rahataskud; kirjamapid, aktimapid;rahakotid (v.a väärismetallist).

Nahat ja nahan jäljitelmät, eläinten nahat ja vuodat; arkut; matkalaukut; matkakassit, urheilukassit, selkäreput, käsilaukut, matkalaukut, salkut; lompakot; asiakirjasalkut;ei-jalometalliset kukkarot.

Bőr és műbőr, szőrme (irha) és állati nyersbőr; bőröndök; bőröndök; utazótáskák, sporttáskák, hátizsákok, kézitáskák, aktatáskák, irattáskák; pénztárcák, irattárcák; aktatáskák;pénztárcák nem nemesfémből.

Cuoio e sue imitazioni, pelli di animali; bauli; valigette; sacche da viaggio, sacche per lo sport, zaini, borsette, valigette, cartelle; portafoglio; portadocumenti;portamonete non in metallo prezioso.

Oda ir dirbtinė oda, gyvulių odos ir kailiai; lagaminai; maži lagaminai; kelionmaišiai, sportiniai krepšiai, kuprinės, rankinės, lagaminai (maži), portfeliai; piniginės; portfeliai;piniginės (ne brangiųjų metalų).

Āda un ādas imitācijas, dzīvnieku ādas; ceļasomas; koferi; ceļojumu somas, sporta somas, mugursomas, rokassomas, koferi, portfeļi; kabatas portfeļi; ādas mapes;naudasmaki, kas nav izgatavoti no dārgmetāliem.

Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, ġild ta' annimal u ġild oħxon ta' annimal; bagoll; valiġġi; boroż tal-vjaġġi, basktijiet għall-użu f'attivitajiet sportivi, barżakki, basktijiet tan-nisa li jiddendlu ma' l-ispalla, valiġġi, valiġġetti; portafolli; kaxxetta tad-dokumenti;portmoni, mhux ta' metall prezzjuż.

Leder en kunstleder, dierenhuiden; hutkoffers; koffers; reistassen, sporttassen, rugzakken, handtassen, koffertjes, boekentassen; portefeuilles; aktetassen;portemonnees, niet van edele metalen.

Skóra i imitacje skóry, skóry zwierzęce i skóry surowe; kufry; walizy; torby podróżne, torby sportowe, plecaki, torebki, walizki, teczki; portfele; aktówki, dyplomatki;sakiewki (nie z metali szlachetnych).

Couro e imitações de couro, peles de animais; baús; malas de viagem; sacos de viagem, sacos de desporto, mochilas, malas de mão, maletas, pastas; carteiras de bolso; porta-documentos;porta-moedas não em metais preciosos.

Usne a imitácie usne, živočíšne kože a kože; kufre; kufre; cestovné tašky, športové tašky, plecniaky, kabelky, kufríky, aktovky; peňaženky; aktovky;penaženky, nie z drahých kovov.

Usnje in umetno usnje, živalsko krzno in kože; potovalni kovčki; kovčki; potovalne torbe, športne torbe, nahrbtniki, ročne torbice, poslovni kovčki, aktovke; denarnice; mape za dokumente;denarnice (ne iz žlahtnih kovin).

Läder och läderimitationer, djurhudar och pälsskinn; koffertar; resväskor; resväskor, sportväskor, ryggsäckar, handväskor, portföljer; plånböcker; dokumentportföljer;portmonnäer, ej av ädelmetall.

25
Konfekční oděvy (oblečení);kalhoty, společenská, sportovní saka a saka pro volný čas;prádlo (osobní);svrchní oděvy, sportovní oblečení, dresy;noční kabátky, rukavice, čepice, společenská, sportovní obuv a obuv pro volný čas;boty, střevíce, pantofle.

Vêtements confectionnés et prêt-à-porter (vêtements) ; pantalons, vestes pour la ville, pour le sport et pour les loisirs ; sous vêtements ; sur vêtements, vêtements de sport, maillots de sport ; peignoirs, gants, casquettes, chaussures de ville, de sport et de loisirs ; bottes, souliers, pantoufles.

Ready-made clothing and ready-to-wear clothing;trousers, jackets for town wear, for sports and for leisure;undergarments;outer clothing, sportswear, sports costumes;robes, gloves, caps, town footwear, sports footwear and leisure footwear;boots, shoes, slippers.

Konfektionskleidung und konfektionierte Bekleidung;Hosen, Jacken für Straße, Sport und Freizeit;Unterbekleidung;Oberbekleidung, Sportbekleidung, Sporttrikots;Morgenmäntel, Handschuhe, Mützen, Straßen-, Sport- und Freizeitschuhe;Stiefel, Schuhe, Hausschuhe.

Konfektionsbeklædning;bukser, jakker til udendørs brug, sport og fritid;undertøj;overtøj, sportstøj, joggingtøj;badekåber, handsker, kasketter, spadseresko, sportssko og fritidssko;støvler, sko, hjemmesko.

Έτοιμα ενδύματα (ένδυση)·παντελόνια, σακάκια πόλεως, αθλητισμού και αναψυχής·μεσοφόρια·ενδύματα, αθλητικά ενδύματα, αθλητικά μαγιό·ρόμπες, γάντια, κασκέτα, υποδήματα πόλεως, αθλητισμού και αναψυχής·μπότες, υποδήματα, παντόφλες.

Prendas de vestir confeccionadas y "prêt à porter" (prendas de vestir);pantalones, chaquetas de vestir, deportivas y para el ocio;lencería;chandals, prendas de vestir deportivas, maillots de deporte;batas, guantes, gorras, calzado de vestir, deportivo y para el ocio;botas, zapatos, zapatillas.

Valmisrõivad ja valmisriided (rõivad);püksid, elegantsed jakid, spordijakid ja vabaajariietuse jakid;aluspesu;ülerõivad, spordirõivad, sporditrikood;hommikumantlid, kindad, mütsid, linna-, spordi- ja vabaajajalatsid;saapad, kingad, tuhvlid.

Valmisvaatteet;housut, pikkutakit kaupunki-, urheilu- ja vapaa-ajan käyttöön;alusvaatteet;päällysvaatteet, urheiluvaatteet, uimapuvut;kylpytakit, käsineet, lakit, kävely-, urheilu- ja vapaa-ajan jalkineet;saappaat, kengät, tohvelit.

Konfekcióruhák és készruha;nadrágok, kiskabátok utcai, sport- és szabadidős viseletre;alsóneműk;tréningruhák, sportruházat, sportmezek;köntösök, kesztyűk, ellenzős sapkák, cipők városi, sport- és szabadidős viseletre;csizmák, cipők, papucsok.

Indumenti confezionati e prêt à porter;pantaloni, giacche da città, per lo sport e per il tempo libero;indumenti intimi;biancheria intima, indumenti sportivi, costumi da bagno sportivi;accappatoi, guanti, berretti, calzature da città, di sport e di svago;stivali, scarpe, pantofole.

Gatavi drabužiai ir "pr?t-?-porter" (rūbai);kelnės, švarkai ar striukės miestui, sportui ir laisvalaikiui;apatiniai baltiniai;viršutiniai sportiniai drabužiai, sporto apranga, sportiniai triko ir marškinėliai;peniuarai, pirštinės, kepurės su snapeliu, avalynė miestui, sportui ir laisvalaikiui;auliniai, batai, bateliai ir šlepetės.

Izstrādāts un izšūts apģērbs (apģērbu izstrādājumi);bikses, apģērbs iziešanai pilsētā, sportam un atpūtai;apakšveļa;virsdrēbes, sporta apģērbi, sporta krekli;peņuāri, cimdi, žokejcepures, kurpes iziešanai pilsētā, sportam un atpūtai;zābaki, kurpes un rītakurpes.

Ilbies mejħut u lest;qliezet, ġkieket puliti, għall-isport u ta' kuljum;ħwejjeġ ta' taħt;ilbies ta' fuq, ilbies għall-isport, flokkijiet għall-isport;ġagagi, ingwanti, brieret, xedd is-saqajn pulit, għall-isport u ta' kuljum;stivali, żraben u papoċċi.

Confectiekleding en prêt-à-porter (kledingstukken);lange broeken, stads-, sport- en vrijetijdsjasjes;ondergoed;bovenkleding, sportkleding, sporthemden;kamerjassen, handschoenen, petten, stads-, sport- en vrijetijdsschoeisel;laarzen, schoenen, pantoffels.

Odzież gotowa i pr?t-?-porter (odzież);spodnie, kurtki wyjściowe, sportowe i weekendowe;bielizna osobista;odzież wierzchnia, odzież sportowa, koszulki sportowe;szlafroki, rękawiczki, kaszkietówki, obuwie miejskie, sportowe i weekendowe;botki, buty, pantofle domowe.

Vestuário confeccionado e pronto-a-vestir (vestuário);calças, vestuário de cidade, de desporto e de lazer;roupa interior;fatos de treino, vestuário de desporto, camisolas de desporto;roupões, luvas, bonés, calçado de exterior, de desporto e de lazer;botas, sapatos, pantufas.

Konfekčné odevy a konfekcia (odevy);nohavice, vychádzkové, športové vesty a saká a vesty a saká na voľný čas;bielizen;teplákové súpravy, športové oblečenie, športové tričká (trikoty);župany, rukavice, šiltové čiapky, vychádzková, športová obuv a obuv na voľný čas;čižmy (vysoké topánky), topánky, papuče.

Konfekcijska oblačila in konfekcija (oblačilni artilki);hlače, jakne za sprehode, za šport in za prosti čas;spodnje perilo;vrhnja oblačila, oblačila za šport, športni dresi;domače halje, rokavice, obuvala za sprehode, za šport in za prosti čas;škornji, nizki čevlji, natikači.

Konfektionskläder;långbyxor, jackor för användning i städer, för sport- och fritidsändamål;underkläder;ytterkläder, sportkläder, sporttröjor;badrockar, handskar, kepsar, lågskor, sport- och fritidsskor;stövlar, skor, tofflor.


GIAMBATTISTA VALLI

     Výpis údajů k ochranné známce GIAMBATTISTA VALLI byl pořízen dne 01.05.2012 04:29. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Giovanni Battista Valli
Zobrazit známky 4 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů