|
Seznam výrobků a služeb |
| 9 |
Matériel, dispositifs et instruments électriques, électrotechniques et électroniques, compris dans cette classe; composants des produits précités, compris dans cette classe.
Electric, electrotechnical and electronic equipment, devices and instruments, included in this class; components of the aforementioned goods, included in this class.
|
|
| 14 |
Produits en métaux précieux ou leurs alliages ou produits en plaqué, notamment porte-clefs de fantaisie, cendriers, articles de bijouterie, parures, pierres précieuses; bijouterie fantaisie, boutons de manchettes, épingles de cravates, fixe-cravates; boucles, insignes, bracelets, bracelets et chaînes pour poignets, bras et chevilles, parures de cou, broches, pendants d'oreilles; étuis et contenants adaptés aux produits compris dans cette classe.
Goods made of precious metals or of alloys thereof, or which have been coated with such metals, i.e. key rings, ashtrays, jewellery, adornments, precious stones; costume jewellery, cuff links, tie pins, tie clips; buckles, badges, bracelets, wrist, arm and ankle bracelets and chains, neck adornments, brooches, drop earrings; cases and containers appropriate for the goods included in this class.
|
|
| 16 |
Papier, carton, produits en papier et/ou en carton, notamment papier à lettres, récipients d'emballage, sacs d'emballage; imprimés, notamment journaux, revues, bandes dessinées, magazines, dépliants publicitaires, prospectus, brochures, programmes, dossiers de presse, livres, couvre-livres, affiches, manchettes; cartes téléphoniques, billets d'entrée, bons, cartes d'invitation, cartes d'abonnement; fournitures pour l'écriture, notamment articles d'écriture et de dessin; photographies, images (planches et peintures); calendriers, décalcomanies (également décalcomanies en vinyle et décalques au fer chaud), autocollants en papier et en vinyle, autocollants, étuis vides conçus pour supports son et supports image; carnets, tableaux d'affichage, carnets d'adresses, étuis à lettre, chemises et classeurs à feuillets mobiles, agendas, albums, presse-papiers, ouvre-lettres, sous-main, règles, gommes à effacer, signets; cartes à gratter, emballages-cadeaux, étiquettes-cadeaux en papier ou en carton; instruments d'écriture, en particulier stylos à bille et stylos à cartouche, trousses pour écoliers (non en cuir), boîtes à crayons, porte-crayons, rallonges de crayon, taille-crayons.
Paper, cardboard, goods made of paper and/or cardboard, i.e. writing paper, packaging containers, packaging bags; printed material, i.e. newspapers, journals, comics, magazines, brochures, leaflets, pamphlets, programmes, press folders, books, book covers, posters, banners; telephone cards, entrance tickets, coupons, invitation cards, passes; writing materials, including writing and drawing implements; photographs, pictures (prints and paintings); calendars, transfers (also made of vinyl and for ironing on), paper and vinyl stickers, stickers, empty designed sound and vision carrier cases; notebooks, note boards, address books, letter cases, folders and loose-leaf files, diaries, albums, paperweights, letter openers, desk pads, rulers, rubbers, bookmarks; scratch cards, gift wrappers, gift tags made of paper and cardboard; empty designed video cases; writing implements, in particular ball-point pens and fountain pens, school children's pencil cases (not of leather), pencil tins, pencil holders, pencil lengtheners, pencil sharpeners.
|
|
| 18 |
Produits en cuir et en imitation cuir (compris dans cette classe).
Goods made of leather and imitation leather (included in this class).
|
|
| 20 |
Cadres de photo et d'image.
Photo and picture frames.
|
|
| 25 |
Articles d'habillement et de chapellerie, en particulier tee-shirts, sweat-shirts et vêtements de loisirs.
Articles of clothing and headgear, in particular T-shirts, sweat-shirts and leisure wear.
|
|
| 26 |
|
| 35 |
Marchandisage (promotion des ventes) dans toute l'industrie des médias, conseil en gestion d'entreprise.
Merchandising (sales promotion) in the entire media sector, business consultancy.
|
|
| 41 |
Education; formation; divertissements; activités sportives et culturelles, notamment production de films récréatifs, production cinématographique et télévisuelle, diffusion de produits publiés, multimédia, à savoir diffusion de produits publiés en direct.
Upbringing and education; training; entertainement; sports and cultural activities, i.e. production of entertainment movies, film and TV production, publication of published products, multimedia, i.e. publication of published products on-line.
|
|
| 42 |
Octroi de licences d'exploitation cinématographiques, télévisuelles et musicales.
Licensing in film, TV and music rights.
|
|
|