|
Seznam výrobků a služeb |
| 25 |
Oděvy, jmenovitě klobouky nebo čepice, v mezinárodní třídě 25.
Vêtements, à savoir, chapeaux ou casquettes, compris dans la classe internationale 25.
Clothing namely, hats or caps, in International class 25.
Bekleidungsstücke, nämlich Hüte oder Mützen, soweit sie in Klasse 25 enthalten sind.
Beklædningsgenstande, nemlig hatte eller kasketter, indeholdt i klasse 25.
Ενδύματα, συγκεκριμένα καπέλα ή κασκέτα, περιλαμβανόμενα στη διεθνή κλάση 25.
Vestidos, en concreto, sombreros o gorras, comprendidos en la clase internacional 25.
Riietus, nimelt kübarad või mütsid, mis kuuluvad rahvusvahelisse klassi 25.
Vaatteet, nimittäin hatut tai lakit, kansainvälisessä luokassa 25.
Ruházati cikkek, nevezetesen kalapok vagy sapkák, melyek a 25. nemzetközi osztályba tartoznak.
Articoli di abbigliamento, ovvero cappelli o berretti, compresi nella classe internazionale 25.
Drabužiai, būtent skrybėlės ar kepurės, priskirtos 25 tarptautinei klasei.
Apģērbs, proti, platmales vai cepures, kas ietilpst starptautiskajā 25. klasē.
Lbies jiġifieri, kpiepel jew brieret, fi klassi Internazzjonali 25.
Kledingstukken, te weten hoeden of petten, in internationale klasse 25.
Odzież, mianowicie kapelusze lub czapki, ujęte w międzynarodowej klasie 25.
Vestuário, nomeadamente chapéus ou bonés incluídos na classe 25.
odevy, najmä, klobúky alebo čiapky, v medzinárodnej triede 25.
Oblačila, in sicer klobuki ali kape v mednarodnem razredu 25.
Kläder, nämligen hattar eller mössor, i internationell klass 25.
|
|
| 28 |
Výstroj pro lukostřelbu, včetně šípů k lovení a výstroje a součástí šípů, včetně těl šípu, bodců, vložek, pírek, lopatek, zářezů a ovinutí výčnělků, v mezinárodní třídě 28.
Équipements de tir à l'arc, y compris flèches pour le tir à l'arc et la chasse et composants de flèches, y compris hampes, pointes, pièces encastrées, empennes, pennes, encoches et enveloppes de crêtes, compris dans la classe internationale 28.
Archery equipment, including arrows for hunting and archery and components for arrows, including shafts, points, inserts, fletching, vanes, notches, and crest wraps, in International class 28.
Ausrüstungen für das Bogenschießen, einschließlich Pfeile für die Jagd und das Bogenschießen sowie Teile von Pfeilen, einschließlich Schäfte, Spitzen, Einsätze, Befiederung, Lamellen, Kerben und Kammhüllen, soweit sie in Klasse 28 enthalten sind.
Udstyr til bueskydning, inklusive pile til jagt og bueskydning samt komponenter til bueskydning, inklusive pile, spidser, indsatser, styrefjer, styreflige, indsnit og topindpakninger, indeholdt i klasse 28.
Εξοπλισμός τοξοβολίας, όπου περιλαμβάνονται βέλη για κυνήγι και τοξοβολία και εξαρτήματα για βέλη, στα οποία περιλαμβάνονται στελέχη, αιχμές, ενθέματα, φτερά, πτερύγια, χαρακιές και καλύμματα ουράς, περιλαμβανόμενα στη διεθνή κλάση 28.
Equipamiento de tiro con arco, incluyendo flechas para cazar y arquería y componentes para flechas, incluyendo cañas, puntas, piezas de inserción, tablillas, muescas y envolturas de cresta, comprendidos en la clase internacional 28.
Vibuspordi varustus, kaasa arvatud nooled küttimiseks ja vibulaskmiseks ja noolte osad, kaasa arvatud nooleotsad, tuped, noolesuled, noolevarre tagasuled, teravikud ja nooleümbrissuled, mis kuuluvad rahvusvahelisse klassi 28.
Jousiammuntavälineet, mukaan lukien nuolet metsästykseen ja jousuammuntaan sekä nuolien komponentit, mukaan lukien varret, kärjet, irto-osat, sulat, siivet, uraosat ja kotelot kansainvälisessä luokassa 28.
Íjászfelszerelések, köztük nyilak vadászathoz és íjászathoz és nyíl elemek, köztük nyílvesszők, nyílhegyek, betétek, tollak, lapátok, illesztőhornyok, valamint nyílburkolók, melyek a 28. nemzetközi osztályba tartoznak.
Attrezzature per il tiro con l'arco, comprese frecce da caccia e tiro con l'arco e componnti pr frecce, comprese aste, punte, inserti, piume, alette, tacche e pennacchi, compresi nella classe internazionale 28.
Šaudymo iš lanko/kilpinio įranga, įskaitant medžioklines strėles, lankus ir strėlių sudedamąsias dalis, įskaitant strėlių kotus, antgalius, įdėklus, plunksnas, menteles,dantukus ir antgalių ornamentus, priskirtus 28 tarptautinei klasei.
Loka šaušanas aprīkojums, iekļaujot medību un loka šaušanas bultas un bultu sastāvdaļas, iekļaujot šķēpus, smailes, ieliktņus, atbalstus, stabilizatorus, ierobus un cekula apvalkus, kas ietilpst starptautiskajā 28. klasē.
Tagħmir għall-isparar bil-qaws, inklużi vleġeġ għall-kaċċa u l-isparar bil-qaws u komponenti għall-vleġeġ, inklużi x-xàfts tal-vleġeġ, il-ponot, l-inserzjonijiet, it-tħaddim tal-vleġeġ, rix biex jistabilizzaw il-vleġeġ, talji fix-xàfts tal-vleġeġ u l-ippożizzjonar tar-rix f'forma ta' salib fit-tarf tal-vleġeġ, fi klassi Internazzjonali 28.
Boogschietaccessoires, waaronder pijlen voor de jacht en boogschieten en onderdelen van pijlen, waaronder schachten, punten, inzetstukken, veren, vlaggen, inkepingen en pijlhulzen, in internationale klasse 28.
Sprzęt łuczniczy, w tym strzały do polowania i łucznictwa i elementy strzał w tym drzewce, groty, wkładki, lotki, brzechwy, karby, i osłony do zawijania do końców, ujęte w międzynarodowej klasie 28.
Equipamento para tiro ao arco, incluindo setas para caça e tiro ao arco, bem como componentes para setas, incluindo hastes, pontos, inserções, penas, palhetas, ranhuras e invólucros de extremidades incluídos na classe 28.
lukostrelecké vybavenie, vrátane šípov na lov a lukostreleckého vybavenia a súčastí pre šípy, vrátane šípov, špičiek, násad, operenia, stabilizátorov, drážok, a obalov na špičky, v medzinárodnej triede 28.
Oprema za lokostrelstvo, tudi puščice za lov in lokostrelstvo ter sestavni deli za puščice, vključno s cevkami, konicami, vložki, pripravami za operesenje, stabilizatorji, zarezami in perjanicami, v mednarodnem razredu 28.
Utrustning för bågskytte, inklusive pilar för jakt och bågskytte och komponenter till pilar, inklusive skaft, spetsar, inlägg, styrfjädrar, vingar, skåror och spetsskydd, ingående i klass 28.
|
|
|