Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

greek yellow pages - ochranná známka, majitel GOLDEN GUIDE PRINT & ONLINE INFORMATION FOR ALL S.A.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5385778
Reprodukce/Znění OZ greek yellow pages - ochranná známka
greek yellow pages
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 35, 36, 38, 41, 42
Vídeňské obrazové třídy 16.1.11 ; 20.7.2
Datum podání přihlášky 03.10.2006
Datum zveřejnění prihlášky 02.04.2007
Seniorita: GR: A 26.02.2003 Whole Accepted
  Registration: 166726   06.11.2003
  Filing: 166726   26.02.2003
GR: A 07.05.2004 Partial Accepted
  Registration: 173654   13.01.2005
  Filing: 173654   07.05.2004
Přihlašovatel/vlastník GOLDEN GUIDE PRINT & ONLINE INFORMATION FOR ALL S.A.
184, Michalakopoulou Str.
Athens GR
115 27
Zástupce Foteini Bompoti
184, Michalakopoulou Str.
Athens GR
115 27
OZ tvořena pouze barvou CSModrá : CMYC 94-64-6-0, žlutá : CMYC 4-13-93-0, světle modrá : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou ENBlue : CMYC 94-64-6-0; yellow : 4-13-93-0; blue : CMYC 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou FRBleu : CMYC 94-64-6-0, jaune : CMYC 4-13-93-0, bleu ciel : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou DABlå: CMYC 94-64-6-0, gul: CMYC 4-13-93-0, himmelblå: 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou DEBlau: CMYK 94-64-6-0, gelb: CMYK 4-13-93-0, himmelblau : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou ELΜπλε : CMYC 94-64-6-0, κίτρινο : CMYC 4-13-93-0, γαλάζιο : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou ESAzul: CMYC 94-64-6-0, amarillo: CMYC 4-13-93-0, azul celeste: 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou ETSinine : CMYC 94-64-6-0, kollane : CMYC 4-13-93-0, helesinine : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou FISininen: CMYK 94-64-6-0, keltainen: CMYK 4-13-93-0, vaaleansininen: CMYK 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou HUKék : CMYC 94-64-6-0, sárga : CMYC 4-13-93-0, kék : weboldal portál szolgáltatások.
OZ tvořena pouze barvou ITBlu: CMYC 94-64-6-0, giallo: CMYC 4-13-93-0, celeste: 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou LTMėlyna : CMYC 94-64-6-0, geltona : CMYC 4-13-93-0, žydra : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou LVZils : CMYC 94-64-6-0, dzeltens : CMYC 4-13-93-0, gaiši zils : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou MTBlu: CMYC 94-64-6-0, isfar: CMYC 4-13-93-0, blu ċar: 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou NLBlauw: CMYC 94-64-6-0, geel: CMYC 4-13-93-0, hemelsblauw: 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou PLNiebieski: CMYC 94-64-6-0, żółć: CMYC 4-13-93-0, jasnoniebieski: 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou PTAzul : CMYC 94-64-6-0, amarelo : CMYC 4-13-93-0, azul claro : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou SKModrá : CMYC 94-64-6-0, žltá farba: CMYC 4-13-93-0, svetlomodrá : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou SLModra : CMYC 94-64-6-0, rumena : CMYC 4-13-93-0, svetlo modra : 49-0-0-0.
OZ tvořena pouze barvou SVBlått: CMYC 94-64-6-0, gult: CMYC 4-13-93-0, himmelsblått: 49-0-0-0.
Barevná
Stav Zamítnutá přihláška
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
9
Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; přístroje a nástroje pro vedení, distribuci, přeměnu, uskladnění, regulaci a řízení elektřiny; přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; magnetické nosiče dat, disky k nahrávání; automatické distributory a mechanizmy pro přístroje na mince, zapisovací pokladny, počítací stroje, přístroje pro zpracování informací a počítače; hasicí přístroje.

Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle, de secours et d'enseignement; appareils et instruments de conduction, de distribution, de convection, de stockage, de réglage et de contrôle du courant électrique; appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction du son ou des images; supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement, caisses enregistreuses, machines à calculer, équipement pour le traitement de l'information et les ordinateurs; extincteurs.

Scientific, nautical, surveying, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus and instruments for conducting, switching, transforming, accumulating, regulating or controlling electricity; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire-extinguishing apparatus.

Wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, fotografische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente; Apparate und Instrumente für die Leitung, Verteilung, Umwandlung, Speicherung, Regelung und Steuerung von elektrischem Strom; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate, Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und Computer; Feuerlöschgeräte.

Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; apparater og instrumenter til føring, distribution, omformning, lagring, regulering og styring af elektrisk strøm; apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; magnetiske databærere, lydplader; møntautomater og -apparater, kasseapparater, regnemaskiner, databehandlingsudstyr og computere; ildslukningsapparater.

Συσκευές και όργανα επιστημονικά, ναυτικά, τοπογραφικά, φωτογραφικά, κινηματογραφικά, οπτικά, ζύγισης, μέτρησης, σηματοδότησης, ελέγχου (επιτήρησης), βοηθείας (διάσωσης) και διδασκαλίας· συσκευές και όργανα για την μεταφορά, διανομή, μετατροπή, συσσώρευση, ρύθμιση ή έλεγχο του ηλεκτρικού ρεύματος· συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας· μέσα αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, δίσκοι εγγραφών· αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί με κερματοδέκτη ταμειακές μηχανές, αριθμομηχανές, εξοπλισμός για την επεξεργασία δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές· συσκευές πυρόσβεσης.

Instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control (inspección), de socorro (salvamento) y de enseñanza; aparatos e instrumentos para la conducción, distribución, conversión, almacenamiento, regulación y envío de electricidad; aparatos para el registro, transmisión, reproducción del sonido o imágenes; soportes de registro magnéticos, discos acústicos; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago, cajas registradoras, máquinas calculadoras, equipo para el tratamiento de la información y ordenadores; extintores.

Teaduslik, merenduse, vaatlemise, fotograafiline, kinematograafiline, optiline, kaalumise, mõõtmise, signaliseerimise, kontrolli (järelevaatuse), elupäästmise ja õpetamise aparatuur ja instrumendid; elektrienergia juhtimise, jaotuse, muundamise, akumuleerimise, reguleerimise ja saatmise aparaadid ja instrumendid; aparatuur helide või kujundite salvestuseks, edastamiseks või reprodutseerimiseks; magnetandmekandjad, helisalvestusplaadid; müntkäitavad müügiautomaadid ja –mehhanismid, kassaaparaadid ja arvutusmasinad, infotöötlusseadmed ja arvutid; tulekustutusseadmed.

Tieteelliset, merenkulku-, geodeettiset, valokuvaus-, elokuva-, optiset, punnitus-, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- (valvonta-), hengenpelastus- ja opetuslaitteet ja -kojeet; laitteet ja kojeet sähkön johtamiseen, jakeluun, muuntamiseen, varastointiin, säätöön ja ohjaukseen; äänen ja kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; magneettiset tietovälineet, tallennelevyt; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot, kassakoneet, laskukoneet, tietojenkäsittelylaitteet ja tietokoneet; tulensammutuslaitteet.

Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; berendezések és felszerelések az elektromos áram vezetéséhez, elosztásához, átalakításáshoz, tárolásához, szabályozásához és irányításához; hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; mágneses adathordozók, (jel)hordozó lemezek; automata áruelosztóberendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez, regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; tűzoltókészülékek.

Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; apparecchi e strumenti per la conduzione, distribuzione, conversione, deposito, regolazione e controllo della corrente elettrica; apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini; supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; distributori automatici e meccanismi per il ricevimento di monete, registratori di cassa, macchine calcolatrici, corredo per il trattamento di dati ed elaboratori elettronici; estintori.

Moksliniai, navigaciniai, geodeziniai, elektriniai, fotografiniai, kinematografiniai, optiniai, svėrimo, matavimo, signalizacijos, tikrinimo (priežiūros), gelbėjimo ir mokymosi aparatai bei instrumentai; elektros praleidimo, perjungimo, transformavimo, kaupimo, reguliavimo ir valdymo aparatai ir prietaisai; garso arba vaizdo įrašymo, perdavimo ar atkūrimo aparatai; magnetinės duomenų laikmenos, įrašomieji diskai; pardavimo automatai ir monetomis valdomi mechanizmai, kasos aparatai, skaičiavimo mašinėlės, duomenų dorojimo įranginiai ir kompiuteriai; ugnies gesinimo aparatai.

Zinātniskās, navigācijas, uzraudzības, fotogrāfiskās, kinematogrāfiskās, optiskās, svēršanas, mērīšanas, signalizēšanas, pārbaudes (uzraudzības), glābšanas un mācību iekārtas un instrumenti; ierīces un mēraparāti elektriskās strāvas vadīšanai, sadalei, transformēšanai, uzkrāšanai, regulēšanai un kontrolei; aparāti skaņas vai attēlu ierakstam, pārraidei vai reproducēšanai; magnētiskās informācijas vides, ieraksta diski; tirdzniecības automāti un monētu mehānismi, kases aparāti, kalkulatori, datu apstrādes iekārtas un datori; ugunsdzēsības ierīces.

Apparat u strumenti xjentifiċi, nawtiċi, ta' l-istħarriġ, fotografiċi, ċinematografiċi, ottiċi, ta' l-użin, tal-kejl, tas-sinjalar, li jivverifika (superviżjoni), tas-salvataġġ tal-ħajja u tat-tagħlim; tagħmir u strumenti għat-tmexxija, distribuzzjoni, konverżjoni, ħażna, regolazzjoni u biex jiddirieġi l-kurrent elettriku; apparat għar-reġistrazzjoni, trasmissjoni u riproduzzjoni ta' ħsejjes jew stampi; data carriers manjetiċi, diski li jirreġistraw; magni tal-bejgħ awtomatiċi u mekkaniżmi għal apparat imħaddem bil-muniti, cash registers, kalkjulejters, tagħmir li jipproċessa d-dejta u kompjuters; apparat għat-tifi tan-nar.

Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische toestellen en instrumenten, en weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het sturen van elektrische stroom; apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling, kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; brandblusapparaten.

Urządzenia i przyrządy naukowe, żeglarskie, fotograficzne, kinematograficzne, optyczne, do pomiaru wagi, miernicze, sygnalizacyjne, sprawdzające (nadzór), do ratowania życia i do nauczania; urządzenia i narzędzia do przewodzenia, dystrybucji, przetwarzania, magazynowania, regulacji i przesyłu prądu elektrycznego; urządzenia do nagrywania, transmisji lub odtwarzania dźwięku lub obrazów; nośniki informacji (magnetyczne -), dyski z nagraniami; maszyny sprzedające automatyczne i mechanizmy do automatów uruchamianych przy pomocy pieniędzy, kasy rejestrujące, kalkulatory, sprzęt do przetwarzania danych i komputery; gaszenia ognia (urządzenia do -).

Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controle (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino; aparelhos e instrumentos para a condução, distribuição, transformação, acumulação, regulação e o controlo da corrente eléctrica; aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou das imagens; suportes de registo magnético, discos acústicos; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento, caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamento para tratamento de dados e computadores; extintores.

Vedecké, navigačné, prieskumné, fotografické, kinematografické, optické, vážiace, meracie, signalizačné, preverovacie (dozor), záchranné a učebné zariadenia a aparatúry; zariadenia a nástroje pre vedenie, distribúciu, konverziu, reguláciu a kontrolu elektrického prúdu; zariadenia na nahrávanie, prenos alebo reprodukovanie zvuku alebo obrazov; magnetické nosiče dát, záznamové disky; Predajné automaty a mechanizmy uvádzané do činnosti vhodením mince, registračné pokladnice, kalkulačky, zariadenia na spracovanie údajov a počítačové zariadenia; hasiace prístroje.

Znanstveni, pomorski, geodetski, fotografski, kinematografski, optični, tehtalni, merilni, signalizacijski, kontrolni (nadzorni), reševalni ter učni aparati in instrumenti; aparati in instrumenti za prevajanje, preklapljanje, transformacijo, akumulacijo, regulacijo in nadzor električnega toka; aparati za snemanje, prenos ali reprodukcijo zvoka ali slik; magnetni podatkovni nosilci, snemalni diski; prodajni avtomati in mehanizmi za aparate na kovance, registrske blagajne, računski stroji, oprema za obdelavo informacij in računalniki; gasilni aparati.

Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; apparater och instrument för ledning, distribution, omvandling, lagring, reglering och förvaltning av elektricitet; apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; magnetiska databärare, grammofonskivor; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater, kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; eldsläckningsapparatur.

16
Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd, tiskoviny; Tiskoviny; knihařský materiál; fotografie; papírnické výrobky, lepidla pro papírenství nebo domácnost; materiály pro umělce; malířské štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku); instruktážní a učební materiál, s výjimkou přístrojů; umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); tiskařské typy; tiskařské štočky.

Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes, produits de l'imprimerie; Produits de l'imprimerie et publications; articles pour reliures; photographies; papeterie, adhésifs pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux pour peintres; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction et d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); caractères d'imprimerie; clichés.

Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); printers' type; printing blocks.

Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnisse; Druckereierzeugnisse und veröffentlichtes Material; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Malerpinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmaterialien (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Druckstöcke.

Papir, pap og varer heraf, ikke indeholdt i andre klasser, tryksager; Tryksager og publikationer; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer, klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; malerpensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); tryktyper; klicheer.

Χαρτί, χαρτόνι και είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπο υλικό· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· είδη χαρτοπωλείου κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· πινέλα ζωγραφικής· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· υλικό διδασκαλίας και εκπαίδευσης (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).

Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases, productos de imprenta; Productos de imprenta y material publicado; artículos de encuadernación; fotografías; papelería, adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles para pintores; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de enseñanza e instrucción (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); caracteres de imprenta; clichés.

Paber, kartong ja tooted nendest materjalidest, mis ei ole loetletud teistes klassides, trükised; Trükitooted, trükitoodang; raamatuköitematerjalid; fotod; kirjatarbed, kantselei- ja majapidamisliimid; kunstitarbed; kunstnikupintslid; kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); juhend- ja õppematerjalid, välja arvatud aparaatide jaoks; plastikust pakkematerjalid (väljaspool teisi kaubaklasse); trükitüübid; klišeed.

Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, painotuotteet; Painotuotteet ja painetut julkaisut; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperikauppatavarat, paperi- tai kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; taiteilijoiden siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetustarvikkeet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); painokirjasimet; painolaatat.

Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk, nyomtatványok; Nyomtatványok; könyvkötő anyag; fényképek; papírnemű, ragasztóanyagok papírneműhöz vagy háztartási célokra; (grafikus, képző)művész anyagok; festőecsetek; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktató- és tananyagok (a készülékek kivételével); műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); nyomdabetűk/betűtípusok; nyomódúcok.

Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi, stampati; Stampati e pubblicazioni; articoli per legatoria; fotografie; articoli di cartoleria, adesivi per la cancelleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli per pittori; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per insegnamento ed istruzione (esclusi apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); caratteri tipografici; cliché.

Popierius, kartonas ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių, spaudiniai; Spaudiniai; knygų įrišimo medžiagos; fotonuotraukos; raštinės prekės, klijai raštinės ar buities reikmėms; dailininkų medžiagos; tapytojų teptukai; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); mokymo ir mokomoji medžiaga, išskyrus aparatus; plastikinės pakavimo medžiagos (nepriskirtos prie kitų klasių); spaustuvinis šriftas; spaustuvinės klišės.

Papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; iespiedprodukcija; Iespiedmateriāli; grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas; kancelejas piederumi, rakstāmpiederumiem vai mājsaimniecībai paredzētie līmes materiāli; materiāli māksliniekiem; gleznotāju otas; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); instrukciju un mācību materiāli, izņemot aparātiem; sintētiskie iesaiņojuma materiāli (kas nav ietverti citās klasēs); iespiedburti; klišejas.

Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi klassijiet oħra, materjal stampat; Materjal stampat u ppubblikat; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti; kartoleriji, sustanza adeżiva għall-użu ta' kartolerija u tad-dar; materjali għall-artisti; pniezel taż-żebgħa tal-pittur; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); materjal ta' istruzzjoni u ta' tagħlim għajr apparat; materjali tal-plastik għall-ippakjar (mhux inkluż fi klassijiet oħra); tipa tal-printer; inċiżjonijiet ta' l-istampar.

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen, drukwerken; Drukwerken en publicaties; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften, kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; verfkwasten; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); onderwijsmateriaal en leermiddelen (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; drukletters; clichés.

Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów, nie zawarte w innych klasach, materiał drukowany; Druki; materiały introligatorskie; fotografie; artykuły papiernicze, kleje biurowe lub do użytku domowego; sprzęt dla artystów; pędzle malarskie; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); materiały instruktażowe i dydaktyczne z wyjątkiem urządzeń; materiały z tworzyw sztucznych do pakowania (nie zawarte w innych klasach); taśmy drukarskie; matryce do druku ręcznego.

Papel, cartão e produtos nestas matérias, não compreendidos noutras classes, produtos de impressão; Produtos de impressão e produtos publicados; artigos para encadernação; fotografias; artigos de papelaria, colas para papelaria ou uso doméstico; material para artistas; pincéis para pintores; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução e de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); caracteres de imprensa; clichés (estereótipos).

Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov, nezahrnuté v iných triedach, tlačený materiál; Tlacoviny; khíhviazačský materiál; fotografie; papiernický tovar, lepidlá na papier alebo lepidlá na použitie v domácnosti; maliarske materiály; maliarske štetce; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); inštruktážne a učebné potreby s výnimkou prístrojov; plastické materiály na balenie (nezahrnuté v iných triedach); tlačové písmo; štočky.

Papir, lepenka in izdelki iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi, tiskovine; Tiskarski izdelki; knjigovezni material; fotografije; pisarniški material, lepila za pisarniški material ali za gospodinjstvo; materiali za umetnike; slikarski čopiči; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); material za poučevanje in inštruiranje, razen naprav; plastični materiali za paketiranje (ne iz drugih razredov); tiskarske črke; klišeji.

Papper, papp samt produkter därav, ej ingående i andra klasser, trycksaker; Trycksaker och publicerat material; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial), klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); undervisnings- och instruktionsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); trycktyper; klichéer.

35
Reklama; obchodní záležitosti; podnikové řízení; kancelářské funkce.

Publicité; Gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau.

Advertising; business management; business administration; office functions.

Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten.

Annonce- og reklamevirksomhed; Bistand ved forretningsledelse; forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver.

Διαφήμιση· διοίκηση επιχειρήσεων· διαχείριση επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου.

Publicidad; Negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina.

Reklaam; äritehingud; äriline juhtimine; kontoriteenused.

Mainonta; Liikkeenjohto; yrityshallinto; toimistotehtävät.

Reklámozás; üzleti ügyek; kereskedelmi adminisztráció; irodai munkák.

Pubblicità; Gestione d'affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori di ufficio.

Reklama; verslo reikalai; verslo tvarkyba; istaigu veikla.

Reklāma; darījumi; uzņēmumu pārvaldīšana; biroja darbi.

Reklamar; affarijiet relatati man-negozju; l-amministrazzjoni ta' negozju; funzjonijiet ta' l-uffiċċji.

Reclame; Commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten.

Reklama; działalność gospodarcza; administrowanie działalności handlowej; czynności biurowe.

Publicidade; Gestão; administração comercial; trabalhos de escritório.

Reklama; obchody; obchodná správa; kancelárske funkcie.

Oglasna dejavnost; poslovne zadeve; poslovna administracija; pisarniški posli.

Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; företagsadministration; kontorstjänster.

36
Pojištění; finanční operace; peněžní záležitosti; činnosti související s nemovitostmi.

Assurances; opérations financières; affaires monétaires; affaires immobilières.

Insurance; financial affairs; monetary affairs; real estate affairs.

Versicherungswesen; Bankdienstleistungen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen.

Forsikringsvirksomhed; finansiel virksomhed; valutarisk virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed.

Ασφάλειες· χρηματοπιστωτικές υποθέσεις· νομισματικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις.

Seguros; negocios bancarios; negocios monetarios; negocios inmobiliarios.

Kindlustus; finantstehingud; rahatehingud; kinnisvaratehingud.

Vakuutustoiminta; pankkitoiminta; raha-asiat; kiinteistöasiat.

Biztosítás; pénzügyek; valutaügyletek; ingatlanügyletek.

Assicurazioni; operazioni finanziarie; affari monetari; affari immobiliari.

Draudimas; finansiniai reikalai; piniginės operacijos; nekilnojamojo turto operacijos.

Apdrošināšana; finanšu darījumi; darījumi ar naudu; nekustamā īpašuma lietas.

Assigurazzjoni; affarijiet finanzjarji; affarijiet monetarji; affarijiet relatati mal-proprjetà immobbli.

Verzekeringen; financiële transacties; monetaire zaken; makelaardij in onroerende goederen.

Ubezpieczenia; transakcje finansowe; działalność monetarna; majątek nieruchomy.

Seguros; transacções financeiras; negócios monetários; negócios imobiliários.

Poist'ovníctvo; finančné obchody; peňažné záležitosti; záležitosti súvisiace s nehnutel'nost'ami.

Zavarovalništvo; finančne zadeve; denarni posli; posli v zvezi s posredovanjem nepremičnin.

Försäkringsverksamhet; finansverksamhet; monetära tjänster; fastighetsmäkleri.

38
Telekomunikace.

Télécommunications.

Telecommunications.

Telekommunikation.

Telekommunikationsvirksomhed.

Τηλεπικοινωνίες.

Telecomunicaciones.

Telekommunikatsioon.

Kaukoviestintä.

Telekommunikációk.

Telecomunicazioni.

Telekomunikacijos.

Telekomunikācijas.

Telekomunikazzjonijiet.

Telecommunicatie.

Telekomunikacja.

Telecomunicações.

Telekomunikácie.

Telekomunikacije.

Telekommunikation.

41
Vzdělávání; školení; zábava; sportovní a kulturní činnosti.

Éducation; formation; divertissement; activités sportives et culturelles.

Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities.

Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche und kulturelle Aktivitäten.

Uddannelse; undervisningsvirksomhed; underholdningsvirksomhed; sportsarrangementer og kulturelle arrangementer.

Εκπαίδευση· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγία· αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες.

Educación; formación; esparcimiento; actividades deportivas y culturales.

Haridus; väljaõpe; lõbustus, meelelahutus, ajaviide; spordi- ja kultuuriüritused.

Koulutus; koulutuksen järjestäminen; ajanviete; urheilu- ja kulttuuritoiminnat.

Oktatás (és nevelés); szakmai képzés; szórakoztatás; sport és kulturális tevékenység.

Educazione; formazione; divertimento; attività sportive e culturali.

Švietimas; mokymas; pramogos; sportinė ir kultūrinė veikla.

Izglītošana; apmācība; izpriecas; sporta un kultūras pasākumi.

Edukazzjoni; provvediment ta’taħriġ; divertiment; attivitajiet sportivi u kulturali.

Opvoeding; opleiding; ontspanning; sportieve en culturele activiteiten.

Edukacja; kształcenie; rozrywka; dzialalnosc sportowa i kulturalna.

Educação; formação; divertimento; actividades desportivas e culturais.

Vzdelávanie; poskytovanie odbornej prípravy; zábava, pobavenie; športové a kultúrne činnosti.

Izobraževanje; pouk; zabave; športne in kulturne dejavnosti.

Undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning; sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet.

42
Vědecké a technologické služby, jakož i související výzkum a navrhování; průmyslové analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru; právní služby.

Services scientifiques et technologiques ainsi que services de recherche et de conception y relatifs; services d'analyses et de recherches industrielles; conception et développement d'ordinateurs et de logiciels; services juridiques.

Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software; legal services.

Dienstleistungen im wissenschaftlichen und technologischen Bereich sowie damit zusammenhängende Forschungs- und Entwicklungsarbeiten; industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen; Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software; Rechtsberatung und -vertretung.

Videnskabelig og teknologisk rådgivning samt tilhørende forskning og udvikling; industriel analyse og forskning; design og udvikling af computer hardware og computer software; juridisk bistand.

Τεχνολογικές και επιστημονικές υπηρεσίες και σχετικές υπηρεσίες έρευνας και σχεδιασμού· υπηρεσίες βιομηχανικής ανάλυσης και έρευνας· σχεδιασμός και ανάπτυξη υλισμικού και λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών· νομικές υπηρεσίες.

Servicios científicos y tecnológicos así como servicios de investigación y de diseño relativos a ellos; servicios de análisis y de investigación industrial; diseño y desarrollo de ordenadores y software; servicios jurídicos.

Teaduslikud ja tehnoloogilised uurimused ja projekteerimine teenusena; tööstuslikud analüüsid ja uurimused teenusena; arvutiriistvara ja -tarkvara projekteerimine ja arendus; juriidilised teenused.

Tieteelliset ja tekniset palvelut sekä niihin liittyvät tutkimus- ja suunnittelupalvelut; teolliset analyysi- ja tutkimuspalvelut; tietokonelaitteistojen ja -ohjelmistojen suunnittelu ja kehittäminen; oikeudelliset palvelut.

Tudományos és technológiai szolgáltatások, valamint ezekre vonatkozó kutatási és tervezési szolgáltatások; ipari elemző és kutató szolgáltatások; számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; jogi szolgáltatások.

Servizi scientifici e tecnologici nonché servizi di ricerca e di progettazione ad essi relativi; servizi di analisi e di ricerche industriali; progettazione e sviluppo di hardware e software; servizi giuridici.

Mokslinės ir technologijų paslaugos bei su tuo susiję moksliniai tyrimai ir projektavimas; pramoninės analizės ir tyrimų paslaugos; kompiuterių programinės ir aparatinės įrangos projektavimas ir tobulinimas; juridinės paslaugos.

Zinātniskie un tehnoloģiskie pakalpojumi, kā arī uz to attiecināmie izpētes un projektēšanas pakalpojumi; rūpnieciskā izpēte un izstrādnes; datoru aparatūras un programmatūras projektēšana, izstrādne un pilnveidošana; juridiskie pakalpojumi.

Servizzi xjentifiċi u teknoloġiċi kif ukoll servizzi ta' riċerka u ta' disinn relatati magħhom; analiżi industrijali u servizzi ta’ riċerka; disinn u żvilupp ta' ħardwer u softwer tal-kompjuter; servizzi legali.

Wetenschappelijke en technologische diensten alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software; juridische diensten.

Usługi w zakresie nauki i technologii, a także związane z nimi badania i projekty; przemysłowa analiza i badanie usług; projektowanie i rozwój komputerowego sprzętu i oprogramowania; usługi prawne.

Serviços científicos e tecnológicos, bem como serviços de pesquisa e de concepção e serviços afins; serviços de análises e pesquisas industriais; concepção e desenvolvimento de computadores e de programas de computadores; serviços jurídicos.

Vedecké a technologické služby a s nimi súvisiaci výskum a plánovanie; priemyselné analýzy a výskumné služby; navrhovanie a vývoj počítačového hardvéru a softvéru; právnické služby.

Znanstvene in tehnološke storitve in raziskave ter pripadajoče storitve oblikovanja; industrijske analize in raziskave; oblikovanje in razvoj računalniške strojne in programske opreme; nudenje pravne pomoči.

Vetenskapliga och tekniska tjänster samt forskning och utformning i samband därmed; industriella analyser och forskningstjänster; design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror; juridiska tjänster.


greek yellow pages

     Výpis údajů k ochranné známce greek yellow pages byl pořízen dne 04.01.2012 15:05. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

GOLDEN GUIDE PRINT & ONLINE INFORMATION FOR ALL S.A.
Zobrazit známky 20 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů