Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

KIDDY GOLF 2000 GOLF & SPORT 2000 OVERATH - ochranná známka, majitel Golf & Sport 2000 KG

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3127594
Reprodukce/Znění OZ KIDDY GOLF 2000 GOLF & SPORT 2000 OVERATH - ochranná známka
KIDDY GOLF 2000 GOLF & SPORT 2000 OVERATH
Třídy výrobků a služeb 9, 12, 16, 18, 25, 28, 37, 41, 43
Vídeňské obrazové třídy 2.5.2 ; 2.5.8
Datum podání přihlášky 10.04.2003
Datum práva přednosti:
11.12.2002
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
302 60 182.1/41
Země priority:
DE
Datum zveřejnění prihlášky 16.02.2004
Datum zápisu 16.07.2004
Datum konce platnosti 10.04.2013
Přihlašovatel/vlastník Golf & Sport 2000 KG
Bücheler Str. 2
Overath DE
51491
Zástupce LIPPERT, STACHOW & PARTNER
Frankenforster Str. 135-137
Bergisch Gladbach DE
514 27
OZ tvořena pouze barvou ENBlack, white, green, yellow, red, orange, brown.
OZ tvořena pouze barvou FRNoir, blanc, vert, jaune, rouge, orange, brun.
OZ tvořena pouze barvou DASort, Hvid, Grøn, Gul, rød, Orange, brun.
OZ tvořena pouze barvou DESchwarz, Weiß, Grün, Gelb, Rot, Orange, Braun.
OZ tvořena pouze barvou ELΜαύρο, λευκό, πράσινο, κίτρινο, κόκκινο, πορτοκαλί, καφέ.
OZ tvořena pouze barvou ESNegro, blanco, verde, amarillo, rojo, naranja, marrón.
OZ tvořena pouze barvou FIMusta, valkoinen, vihreä, keltainen, punainen, oranssio, ruskea.
OZ tvořena pouze barvou ITNero, bianco, verde, giallo, rosso, arancione, marrone.
OZ tvořena pouze barvou NLZwart, wit, groen, geel, rood, oranje, bruin.
OZ tvořena pouze barvou PTPreto, Branco, Verde, Amarelo, vermelho, Cor de laranja, castanho.
OZ tvořena pouze barvou SVSvart, vitt, grönt, gult, rött, orange, brunt.
Barevná
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
9
Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection), de secours (sauvetage) et d'enseignement; appareils et instruments électriques et électroniques (compris dans la classe 9); appareils et instruments pour la conduite, la distribution, la transformation, l'accumulation, le réglage ou la commande du courant électrique; appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction du son ou des images; supports de données optiques et magnétiques, disques compacts, cassettes à bande magnétique, cassettes vidéo; disques acoustiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses, machines à calculer; matériel informatique compris dans la classe 9, en particulier équipement pour le traitement de l'information, ordinateurs, périphériques et leurs pièces;logiciels, en particulier également supports de données munis d'un logiciel enregistré; articles optiques.

Scientific, nautical, surveying, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; electric and electronic apparatus and instruments (included in class 9); apparatus and instruments for conducting, switching, transforming, accumulating, regulating or controlling electricity; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; optical data carriers and magnetic data carriers, compact discs, magnetic tape cassettes, video cassettes; gramophone records; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines; data processing hardware, included in class 9, in particular data processing equipment, computers, peripheral devices for data processing equipment and computers, and parts for the aforesaid goods;computer software, including in particular data carriers containing stored computer software; optical goods.

Wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, fotografische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente; elektrische, elektronische Apparate und Instrumente, soweit in Klasse 9 enthalten; Apparate und Instrumente zum Leiten, Schalten, Umwandeln, Speichern, Regeln und Kontrollieren von Elektrizität; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; optische Datenträger und Magnetdatenträger, Compact-Disks, Magnetbandkassetten, Videokassetten; Schallplatten; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Registrierkassen, Rechenmaschinen; Hardware für die Datenverarbeitung, soweit in Klasse 9 enthalten, insbesondere Datenverarbeitungsgeräte, Computer, Peripheriegeräte für Datenverarbeitungsgeräte und Computer sowie Teile vorgenannter Waren; Computersoftware, insbesondere auch Datenträger mit gespeicherter Computersoftware; Optikerwaren.

Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter, samt apparater til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; elektriske og elektroniske apparater og instrumenter (indeholdt i klasse 9); apparater og instrumenter til ledning, omkobling, transformation, akkumulering, regulering eller kontrol af elektricitet; apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; optiske databærere og magnetiske databærere, cd' er, magnetbåndkassetter, videokassetter; grammofonplader; møntautomater og -apparater; kasseapparater, regnemaskiner; hardware til databehandling, indeholdt i klasse 9, særlig databehandlingsapparater, computere, perifere enheder til databehandlingsapparater og computere samt dele af førnævnte varer;computerprogrammer, herunder særlig databærere med indlæst computersoftware; optikervarer.

Συσκευές και όργανα επιστημονικά, ναυτικά, τοπογραφικά, φωτογραφικά, κινηματογραφικά, οπτικά, στάθμισης, μέτρησης, σήμανσης, ελέγχου (επιθεώρησης), βοήθειας και διδασκαλίας· ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και όργανα (που περιλαμβάνονται στην κλάση 9)· συσκευές και όργανα για τη μεταφορά, διανομή, μετατροπή, συσσώρευση, ρύθμιση ή έλεγχο του ηλεκτρικού ρεύματος· συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας· οπτικά μέσα δεδομένων και μαγνητικά μέσα δεδομένων, σύμπυκνοι δίσκοι, κασέτες μαγνητικών ταινιών, βιντεοκασέτες· δίσκοι γραμμοφώνου· αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί τιθέμενοι σε κίνηση με την εισαγωγή νομίσματος ή κέρματος· ταμειακές μηχανές, αριθμομηχανές· υλισμικό για την επεξεργασία δεδομένων, περιλαμβανόμενο στην κλάση 9, ειδικότερα συσκευές επεξεργασίας δεδομένων, ηλεκτρονικοί υπολογιστές, περιφερειακές συσκευές για τον εξοπλισμό επεξεργασίας δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές καθώς και μέρη των προαναφερθέντων ειδών·λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών, ειδικότερα ακόμα και μέσα δεδομένων με αποθηκευμένο λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών· οπτικά είδη.

Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control (inspección), de socorro (salvamento) y de enseñanza; aparatos e instrumentos eléctricos y electrónicos (comprendidos en la clase 9); aparatos e instrumentos para la conducción, distribución, transformación, acumulación, regulación o control de electricidad; aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes; soportes de datos ópticos y soportes de datos magnéticos, compact-discs, cassetes de banda magnética, videocassetes; discos de gramófono; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; cajas registradoras, máquinas calculadoras; hardware para el tratamiento de datos, comprendido en la clase 9, en particular aparatos para el tratamiento de datos, ordenadores, periféricos para aparatos para el tratamiento de datos y ordenadores, así como partes de los artículos anteriores;software informático, en particular, también soportes de datos que tengan almacenado software informático; artículos de óptica.

Tieteelliset, merenkulku-, geodeettiset, valokuvaus-, elokuva-, optiset, punnitus-, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- (valvonta-), hengenpelastus- ja opetuslaitteet ja -välineet; sähköiset ja elektroniset laitteet ja välineet (luokassa 9); laitteet ja kojeet sähkön johtamiseen, kytkemiseen, muuntamiseen, varaamiseen, säätämiseen ja hallintaan; äänen ja kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; optiset ja magneettiset tietovälineet, CD-levyt, magneettinauhakasetit, videokasetit; äänilevyt; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; kassakoneet, laskukoneet; tietojenkäsittelylaitteistot luokassa 9, erityisesti tietojenkäsittelylaitteet, tietokoneet, tietojenkäsittelylaitteiden ja tietokoneiden oheislaitteet sekä edellä mainittujen tuotteiden osat;tietokoneohjelmistot, erityisesti myös tallennettuja tietokoneohjelmistoja sisältävät tietovälineet; optiset tuotteet.

Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; apparecchi e strumenti elettrici ed elettronici (compresi nella classe 9); apparecchi e strumenti per la conduzione, commutazione, trasformazione, accumulazione, regolazione o controllo dell'elettricità; apparecchi per la registrazione, la trasmissione o la riproduzione del suono e/o delle immagini; Supporti ottici e magnetici per dati, compact disc, cassette a nastro magnetico, videocassette; dischi per fonografo; distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; registratori di cassa, macchine calcolatrici; Hardware per elaborazione dati (compreso nella classe 9), in particolare apparecchi d'elaborazione dati, computer, unità periferiche per apparecchi d'elaborazione dati e per computer, nonché componenti per gli articoli suddetti;Software, in particolare anche supporti dati con software registrati; articoli ottici.

Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische toestellen en instrumenten, en weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; elektrische en elektronische apparaten en instrumenten (voor zover begrepen in klasse 9); apparaten en instrumenten voor de geleiding, de verdeling, de omzetting, de opslag, het regelen en het sturen van elektrische stroom; apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; optische gegevensdragers en magnetische gegevensdragers, compactdiscs, magneetbandcassettes, videocassettes; grammofoonplaten; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; kasregisters, rekenmachines; hardware voor de gegevensverwerking, voorzover begrepen in klasse 9, met name gegevensverwerkende apparatuur, computers, randapparatuur voor gegevensverwerkende apparatuur en computers alsmede onderdelen van voornoemde goederen;software, met name ook gegevensdragers met geregistreerde software; optische artikelen.

Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino; aparelhos e instrumentos eléctricos e electrónicos (compreendidos na classe 9); aparelhos e instrumentos para a condução, distribuição, transformação, acumulação, regulação ou o controlo da corrente eléctrica; aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou das imagens; suportes de dados ópticos e suportes de dados magnéticos, discos compactos, cassetes de fita magnética, cassetes de vídeo; discos fonográficos; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; caixas registadoras, máquinas de calcular; hardware para o processamento de dados, incluído na classe 9, em especial aparelhos de processamento de dados, computadores, periféricos para aparelhos de processamento de dados e computadores, bem como partes dos produtos atrás referidos;software, em especial suportes de dados com software gravado; artigos de óptica.

Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; elektriska och elektroniska apparater och instrument (ingående i klass 9); apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; optiska databärare och magnetiska databärare, cd-skivor, magnetiska kassettband, videokassetter; grammofonskivor; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; kassaapparater, räknemaskiner; maskinvara för databehandling, ingående i klass 9, speciellt databehandlingsapparater, datorer, kringutrustning för databehandlingsapparater och datorer samt delar till nämnda varor;programvara, speciellt databärare med lagrad programvara; optiska varor.

12
Chariots de golf.

Golf carts.

Golfkarren.

Golfvogne.

Καροτσάκια του γκολφ.

Carritos de golf.

Golfkärryt.

Carrette da golf.

Golfwagentjes.

Carrinhos de golfe.

Golfkärror.

16
Papier, carton et produits en ces matières (compris dans la classe 16); produits de l'imprimerie; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (comprises dans la classe 16).

Paper, cardboard and goods made from these materials (included in class 16); printed matter; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (included in class 16).

Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit in Klasse 16 enthalten; Druckereierzeugnisse; Fotografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit in Klasse 16 enthalten.

Papir, pap (karton) og varer heraf, indeholdt i klasse 16; tryksager; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmaterialer til emballeringsbrug (indeholdt i klasse 16).

Χαρτί, χαρτόνι και είδη από τα υλικά αυτά (συμπεριλαμβανόμενα στην κλάση 16)· έντυπη ύλη· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (περιλαμβανόμενα στην κλάση 16).

Papel, cartón y artículos fabricados con estos materiales (comprendidos en la clase 16); productos de imprenta; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (comprendidas en la clase 16).

Paperi, pahvi ja näistä materiaaleista valmistetut tuotteet (sisältyvät luokkaan 16); painotuotteet; valokuvat; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (luokassa 16).

Carta, cartone e prodotti in queste materie (compresi nella classe 16); stampati; fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (comprese nella classe 16).

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten (voor zover begrepen in klasse 16); drukwerken; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking voor zover begrepen in klasse 16.

Papel, cartão e produtos nestas matérias (incluídos na classe 16); produtos de impressão; fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (incluídas na classe 16).

Papper, papp (kartong ) och varor gjorda av dessa material (ingående i klass 16); trycksaker; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ingående i klass 16).

18
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières (compris dans la classe 18); sacs de voyage, sacs à roulettes, sacs pour chaussures, sacs à main, sacs à provisions, sacs de plage, porte-monnaie (non en métaux précieux), porte-documents, porte-cartes; malles et valises; nécessaires de toilette; parapluies, parasols et cannes.

Leather and imitations of leather, and goods made of these materials (included in class 18); travelling bags, wheeled bags, shoe bags, handbags, shopping bags, beach bags, purses (not of precious metal), pocket wallets, card cases; trunks and travelling bags; beauty cases; umbrellas, parasols and walking sticks.

Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit in Klasse 18 enthalten; Reisetaschen, Taschen mit Rollen, Schuhtaschen, Handtaschen, Einkaufstaschen, Badetaschen, Geldbörsen (nicht aus Edelmetall), Brieftaschen, Kartentaschen; Reise- und Handkoffer; Kosmetikkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke.

Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer (indeholdt i klasse18); rejsetasker, indkøbsvogne (indkøbstasker på hjul), skotasker, håndtasker, indkøbstasker, strandtasker, punge (ikke af ædle metaller), tegnebøger, seddelmapper; kufferter og rejsetasker; beautybokse; paraplyer, parasoller og spadserestokke.

Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά περιλαμβανόμενα στην κλάση 18· τσάντες ταξιδίου, τσάντες με ρόδες, τσάντες υποδημάτων, γυναικείες τσάντες, τσάντες αγορών, τσάντες μπάνιου, πορτοφόλια (μη κατασκευασμένα από πολύτιμα μέταλλα) μικροί χαρτοφύλακες και τσαντάκια για κάρτες επιταγών· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· νεσεσέρ· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου.

Cuero e imitaciones de cuero y productos de estas materias (comprendidos en la clase 18); bolsas de viaje, bolsas con ruedas, bolsas para zapatos, bolsos, bolsas de la compra, bolsas de baño, monederos (que no sean de metales preciosos), carteras, tarjeteros; baúles y maletas; neceseres de belleza; paraguas, sombrillas y bastones.

Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä valmistetut tavarat (luokassa 18); matkalaukut, rullilla varustetut laukut, kenkälaukut, käsilaukut, ostoskassit, kylpylaukut, rahakukkarot (ei jalometallista), salkut, luottokorttikotelot; matka-arkut ja -laukut; meikkilaukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit.

Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie (compresi nella classe 18); Borse da viaggio, borse con le rotelle, borse per le scarpe, borsette, borse per la spesa, borse da spiaggia, borsellini (non in metalli preziosi), portafogli, custodie per carte di credito; bauli e valigie; beauty case; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio.

Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover begrepen in klasse 18; reistassen, boodschappentassen (gevat in frames op wieltjes), tassen voor schoenen, handtassen, boodschappentassen, strandtassen, portemonnees (niet van edele metalen), portefeuilles, kaartenhouders; reiskoffers en koffers; beautycases; paraplu's, parasols en wandelstokken.

Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias (incluídos na classe 18); sacos de viagem, sacos com rodas, sacos para sapatos, malas de mão, sacos de compras, sacos de praia, porta-moedas (não em metais preciosos), carteiras, carteiras para cartões; malas e maletas de viagem; estojos de beleza; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas.

Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material (ingående i klass 18); resväskor, hjulförsedda väskor, skoväskor, handväskor, shoppingväskor, badväskor, portmonnäer (ej av ädelmetall), plånböcker, kortfodral; koffertar och resväskor; beautyboxar; paraplyer, parasoller och promenadkäppar.

25
Vêtements, chaussures, chapellerie; vêtements de golf, compris dans la classe 25; chaussures de golf.

Clothing, footwear, headgear; golf clothing, included in class 25; golf shoes.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen; Golfbekleidung, soweit in Klasse 25 enthalten; Golfschuhe.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning; golfbeklædning, indeholdt i klasse 25; golfsko.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας· ενδύματα για γκολφ, περιλαμβανόμενα στην κλάση 25· παπούτσια του γκολφ.

Vestidos, calzados, sombrerería; prendas de golf, comprendidas en la clase 25; zapatos de golf.

Vaatteet, jalkineet, päähineet; golfvaatteet luokassa 25; golfkengät.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria; Abbigliamento da golf, compreso nella classe 25; scarpe da golf.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; golfkledingstukken, voorzover begrepen in klasse 25; golfschoenen.

Vestuário, calçado e chapelaria; vestuário de golfe, incluído na classe 25; sapatos de golfe.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader; golfkläder, ingående i klass 25; golfskor.

28
Jeux, jouets; cartes à jouer; articles de gymnastique et de sport (compris dans la classes 28); clubs de golf; balles de golf; distributeurs de balles de golf;sacs de golf (avec ou sans roulettes);châssis de sacs de golf (avec ou sans roulettes);accessoires de golf compris dans la classe 28, en particulier tés et outils d'amélioration du divot;appareils d'exercice pour le golf, en particulier tapis d'exercice et bâtons de golf; filets (articles de sport); gants de golf; vêtements de golf, compris dans la classe 28.

Games and playthings; game cards; gymnastic and sporting articles (included in class 28); golf clubs; golf balls; golf ball dispensers;golf bags (with and without wheels);golf bag frames (with and without wheels);golf accessories, included in class 28, in particular hitting tees and divot replacement tools;golf practising equipment, in particular driving mats and driving equipment; nets for sports; golf gloves; golf clothing, included in class 28.

Spiele, Spielzeug; Spielkarten; Turn- und Sportartikel, soweit in Klasse 28 enthalten; Golfschläger; Golfbälle; Golfballspender; Golftaschen (mit oder ohne Räder); Golftaschengestelle (mit oder ohne Räder); Golfzubehör, soweit in Klasse 28 enthalten, insbesondere Abschlagtees und Divotausbesserungswerkzeuge; Golfübungsgeräte, insbesondere Abschlagmatten und Abschlaggeräte; Netze (Sportartikel); Golfhandschuhe; Golfbekleidung, soweit in Klasse 28 enthalten.

Spil og legetøj; kort til spil; gymnastik- og sportsartikler (indeholdt i klasse 28); golfkøller; golfbolde; holder til golfbolde;golftasker (med eller uden hjul);golftaskestel (med eller uden hjul);golftilbehør, indeholdt i klase 28, særlig tee'er og divotreparationsværktøj;apparater til golftræning, særlig tee-måtter og -apparater; net til sportsbrug; golfhandsker; golfbeklædning, indeholdt i klasse 28.

Παιχνίδια, αθύρματα· κάρτες για παιχνίδια· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (περιλαμβανόμενα στην κλάση 28)· μπαστούνια του γκολφ· μπάλες του γκολφ· διατάξεις διανομής για μπαλάκια του γκολφ·τσάντες του γκολφ (με ή χωρίς τροχούς)·πλαίσια για τσάντες του γκολφ (με ή χωρίς τροχούς)·εξαρτήματα του γκολφ, περιλαμβανόμενα στην κλάση 28, ειδικότερα υποστηρίγματα τοποθέτησης μπάλας και εργαλεία επισκευής γκαζόν·συσκευές για εξάσκηση στο γκολφ, ειδικότερα τάπητες και συσκευές απόκρουσης· δίχτυα για αθλήματα· γάντια του γκολφ· ενδύματα για γκολφ, περιλαμβανόμενα στην κλάση 28.

Juegos, juguetes; naipes; artículos de gimnasia y deporte (comprendidos en la clase 28); palos de golf; pelotas de golf; distribuidores de pelotas de golf;bolsas para golf (con o sin ruedas);bastidores para bolsas de golf (con o sin ruedas);accesorios de golf, comprendidos en la clase 28, en particular palos de lanzamiento y herramientas para la mejora del cesped en terrenos de golf;aparatos para ejercitar el golf, en particular esteras de lanzamiento y aparatos de lanzamiento; redes para deportes; guantes de golf; prendas de golf, comprendidas en la clase 28.

Pelit ja leikkikalut; pelikortit; voimistelu- ja urheiluvälineet (luokassa 28); golfmailat; golfpallot; golfpallojen annostelulaitteet;golfmailareput (pyörillä varustetut tai pyörättömät);golfmailareppujen telineet (pyörillä varustetut tai pyörättömät);golftarvikkeet luokassa 28, erityisesti lyöntitiit ja golfinpeluussa irronneen turpeen paikkausvälineet;golfharjoituslaitteet, erityisesti lyöntimatot ja lyöntilaitteet; urheiluverkot; golfkäsineet; golfvaatteet luokassa 28.

Giochi, giocattoli; carte da gioco; articoli per la ginnastica e lo sport (compresi nella classe 28); mazze da golf; palle da golf; Distributori di palle da golf;Sacche per mazze da golf, con o senza ruote;Supporti per sacche per mazze da golf, con o senza ruote;Accessori per il golf, compresi nella classe 28, in particolare tee di rinvio ed utensili per rimettere a posto zolle di terra sollevate per errore;Attrezzi da addestramento per il golf, in particolare tappetini ed attrezzi per colpire la palla; reti (articoli sportivi); guanti da golf; Abbigliamento da golf, compreso nella classe 28.

Spellen en speelgoederen; speelkaarten; gymnastiek- en sportartikelen (voor zover begrepen in klasse 28); golfclubs; golfballen; golfbalhouders;golftassen (met of zonder wielen);golftasonderstellen (met of zonder wielen);accessoires voor de golfsport, voorzover begrepen in klasse 28, met name afslagtees en divotherstelgereedschappen;oefentoestellen voor het golfen, met name afslagmatten en afslagtoestellen; netten (sportartikelen); golfhandschoenen; golfkledingstukken, voorzover begrepen in klasse 28.

Jogos, brinquedos; cartas para jogar; artigos de ginástica e de desporto (incluídos na classe 28); tacos de golfe; bolas de golfe; distribuidores de bolas de golfe;sacos de golfe (com ou sem rodas);suportes de sacos de golfe (com ou sem rodas);acessórios de golfe, incluídos na classe 28, em especial "tees" para a tacada de saída e ferramentas para reparar estragos no "green";aparelhos para treino de golfe, em especial esteiras e aparelhos para o treino das tacadas; redes (artigos de desporto); luvas de golfe; vestuário de golfe, incluído na classe 28.

Spel och leksaker; spelkort; gymnastik- och sportartiklar (ingående i klass 28); golfklubbor; golfbollar; hållare för golfbollar;golfväskor, med eller utan hjul;golfväskställ, med eller utan hjul;golftillbehör, ingående i klass 28, speciellt golfpeggar och verktyg för reparation av bortslagna grästuvor;anordningar för golfträning, speciellt slagmattor och -anordningar; nät för idrottsutövning; golfhandskar; golfkläder, ingående i klass 28.

37
Construction; informations en matière de construction; supervision de travaux de construction; services d'installation; construction de parcours de golf, d'installations de sports et de loisirs, d' hôtels, de pensions, de restaurants, de bains, de piscines et de saunas ainsi que réparations dans ce domaine.

Construction; construction information; building construction supervision; installation services; construction of golf courses, sport and leisure facilities, hotels, guest houses, restaurants, spas, swimming pools and saunas as well as repair in these fields.

Bauwesen; Auskünfte in Bauangelegenheiten; Leitung von Bauarbeiten; Installationsarbeiten; Bau von Golfplätzen, Sport- und Freizeitanlagen, Hotels, Pensionen, Restaurants, Bädern, Schwimmbädern und Saunen sowie Reparaturwesen auf diesem Gebiet.

Bygningsarbejder; information vedrørende byggeri; tilsyn med bygningskonstruktion; installationsvirksomhed; anlæggelse af golfbaner, sports- og fritidsanlæg, hoteller, pensioner, restauranter, badeanstalter, svømmehaller og saunaer samt reparationsvirksomhed inden for samme område.

Κατασκευή· παροχή πληροφοριών για θέματα κατασκευών· επίβλεψη (διεύθυνση) κατασκευαστικών εργασιών· υπηρεσίες εγκατάστασης· κατασκευή γηπέδων γκολφ, αθλητικών εγκαταστάσεων και εγκαταστάσεων για τον ελεύθερο χρόνο, ξενοδοχείων, πανσιόν, εστιατορίων, λουτρών, κολυμβητηρίων και ατμόλουτρων καθώς και επισκευές στον τομέα αυτό.

Trabajos de construcción; informaciones en materia de construcción; supervisión de obras de construcción; servicios de instalación; construcción de campos de golf, instalaciones de deporte y ocio, hoteles, pensiones, restaurantes, baños, piscinas y saunas, así como trabajos de reparación en estos campos.

Rakennustyöt; rakentamista koskeva tiedottaminen; rakentamisen valvonta; asennuspalvelut; golfpaikkojen, urheilu- ja vapaa-ajanlaitosten, hotellien, matkustajakotien, ravintoloiden, kylpylöiden, uima-altaiden ja saunojen rakentaminen sekä korjaustoiminta tällä alalla.

Costruzioni; informazioni nel settore dell'edilizia; supervisione di lavori di costruzione; servizi d'installazione; Costruzione di campi da golf, impianti per lo sport ed il tempo libero, alberghi, pensioni, ristoranti, bagni, piscine e saune, nonché riparazioni in questo settore.

Constructie; bouwkundige informatie; supervisie van bouwkundige werkzaamheden; installatiewerkzaamheden; bouw van golfbanen, sport- en vrijetijdscomplexen, hotels, pensions, restaurants, baden, zwembaden en sauna's alsmede reparaties op dit gebied.

Construção; informações em matéria de construção; supervisão de trabalhos de construção; serviços de instalação; construção de campos de golfe, instalações desportivas e de lazer, hotéis, pensões, restaurantes, instalações termais, piscinas e saunas, bem como serviços de reparação nesta área.

Konstruktions- anläggnings- eller byggnadstjänster; information avseende konstruktion; övervakning av byggnadskonstruktioner under uppförande; installationstjänster; byggnad av golfbanor, idrotts- och fritidsanläggningar, hotell, pensionat, restauranger, badanläggningar, simhallar och bastanläggningar samt reparationsverksamhet inom detta område.

41
Éducation; formation; divertissement; activités sportives et culturelles; services d'exploitation de parcours de golf; exploitation d'installations sportives, en particulier de studios de remise en forme;services de clubs de santé;services d'enseignement du golf; location d'équipement pour les sports (à l'exception des véhicules); location de livres, journaux, revues, jeux, supports de données optiques et magnétiques;organisation de compétitions sportives et de tournois et de manifestations de divertissement; organisation d'expositions à but culturel ou éducatif; publication de textes (autres que textes publicitaires); écoles maternelles (éducation).

Providing of education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities; providing golf facilities; providing sports facilities, in particular fitness studios;health club services;golf tuition services; rental of sports equipment (except vehicles); rental of books, newspapers, periodicals, games, optical data carriers and magnetic data carriers;arranging sports competitions and entertainment events; organization of exhibitions for cultural or educational purposes; publication of texts (other than publicity texts); nursery schools.

Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche und kulturelle Aktivitäten; Betrieb von Golfplätzen; Betrieb von Sportanlagen, insbesondere Fitnessstudios; Betrieb von Gesundheits-Klubs; Golfunterricht; Vermietung von Sportausrüstungen (ausgenommen Fahrzeuge); Vermietung von Büchern, Zeitungen, Zeitschriften, Spielen, optischen Datenträgern und Magnetdatenträgern; Veranstaltung von sportlichen Wettbewerben und Unterhaltungsveranstaltungen; Veranstaltung von Ausstellungen für kulturelle oder Unterrichtszwecke; Herausgabe von Texten (ausgenommen Werbetexte); Betrieb von Kindergärten (Erziehung).

Uddannelsesvirksomhed; undervisningsvirksomhed; underholdningsvirksomhed; sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; drift af golfbaner; drift af sportsanlæg, særlig motionscentre;drift af helsecentre;golfundervisning; udlejning af sportsudstyr (dog ikke køretøjer); udlejning af bøger, aviser, tidsskrifter, spil, optiske databærere og magnetiske databærere;arrangering af sportskonkurrencer og turneringer; organisering af udstillinger med kulturelle eller uddannelsesmæssige formål; udgivelse af tekster (dog ikke reklametekster); børnehaver.

Υπηρεσίες εκπαίδευσης· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγία· αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες· λειτουργία γηπέδων γκολφ· λειτουργία αθλητικών εγκαταστάσεων, ειδικότερα κέντρων για τη διατήρηση της καλής φυσικής κατάστασης·υπηρεσίες λεσχών υγείας·υπηρεσίες διδασκαλίας του γκολφ· εκμίσθωση αθλητικού εξοπλισμού (εκτός των οχημάτων)· εκμίσθωση βιβλίων, εφημερίδων, περιοδικών, παιχνιδιών, οπτικών μέσων δεδομένων και μέσων μαγνητικών δεδομένων·διοργάνωση αθλητικών αγώνων και ψυχαγωγικών εκδηλώσεων· οργάνωση εκθέσεων για πολιτιστικούς ή εκπαιδευτικούς σκοπούς· δημοσίευση κειμένων (εκτός από διαφημιστικά κείμενα)· παιδικοί σταθμοί.

Educación; formación; esparcimiento; actividades deportivas y culturales; explotación de campos de golf; explotación de instalaciones deportivas, en particular de gimnasios de mantenimiento;servicios de club de salud;servicios de clases de golf; alquiler de equipos para los deportes (excepto vehículos); alquiler de libros, periódicos, revistas, juegos, soportes ópticos de datos y soportes magnéticos de datos;organización de competiciones deportivas y torneos de entretenimiento; organización de exposiciones con fines culturales o educativos; publicación de textos (excepto textos publicitarios); escuelas maternales (educación).

Koulutuksen järjestäminen; koulutuksen järjestäminen; ajanviete; urheilu- ja kulttuuritoiminnat; golfkenttien palvelut; urheilualueiden, erityisesti kuntoilukeskusten toiminta;terveyskerhopalvelut;golfin opetuspalvelut; urheiluvälineiden (paitsi ajoneuvojen) vuokraus; kirjojen, sanomalehtien, aikakauslehtien, pelien, optisten tietovälineiden ja magneettisten tietovälineiden vuokraus;urheilukilpailujen ja viihdetilaisuuksien järjestäminen; koulutukseen tai kulttuuriin liittyvien näyttelyiden järjestäminen; tekstien julkaiseminen (muiden kuin mainostekstien); leikkikoulut.

Educazione; formazione; divertimento; attività sportive e culturali; gestione di campi da golf; Gestione d'impianti sportivi, in particolare centri di fitness;Centri di fitness;Insegnamento del golf; noleggio di equipaggiamento per gli sport (ad eccezione dei veicoli); Noleggio di libri, giornali, riviste, giochi, supporti ottici e supporti magnetici per dati;Organizzazione di competizioni sportive e spettacoli d'intrattenimento; organizzazione di esposizioni per scopi culturali o educativi; pubblicazione di testi (eccetto quelli pubblicitari); scuole materne (educazione).

Het verstrekken van opvoeding; opleiding; ontspanning; sportieve en culturele activiteiten; exploitatie van golfterreinen; exploitatie van sportaccommodaties, met name van fitnessstudio's;gezondheidsclubs (conditietraining);golfles; verhuur van sportuitrustingen (met uitzondering van vervoermiddelen); verhuur van boeken, dagbladen, week- of maandbladen, spellen, optische gegevensdragers en magnetische gegevensdragers;het organiseren van sportwedstrijden en amusementsevenementen; organisatie van tentoonstellingen voor culturele of educatieve doeleinden; tekstuitgave, andere dan publicitaire; kleuterscholen (onderwijs).

Educação; formação; divertimento; actividades desportivas e culturais; serviços de exploração de percursos de golfe; exploração de instalações desportivas, em especial de ginásios;clubes de saúde (manutenção da forma física);serviços de ensino do golfe; aluguer de equipamento para desporto (à excepção de veículos); aluguer de livros, de jornais, de revistas, de jogos, de suportes de dados ópticos e de suportes de dados magnéticos;realização de competições desportivas e de espectáculos de entretenimento; organização de exposições para fins culturais ou educativos; publicação de textos (sem ser textos publicitários); jardins infantis (educação).

Anordnande av utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning; sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet; drift av golfbanor; drift av idrotts- och sportanläggningar, speciellt gymanläggningar;hälsoklubbar;golfträningstjänster; uthyrning av idrotts- och sportutrustning (ej fordon); uthyrning av böcker, tidningar, tidskrifter, spel, optiska databärare och magnetiska databärare;anordnande av idrottstävlingar och nöjesevenemang; anordnande av utställningar för kultur- eller utbildningsändamål; textpublicering (ej reklamtexter); lekskolor.

43
Services de restauration et hébergement temporaire;gestion d' hôtels et de pensions.

Providing of food and drink and temporary accommodation;hotels and guest houses.

Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen; Betrieb von Hotels und Pensionen.

Restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke, værelsesudlejning;hoteller og pensionater.

Υπηρεσίες εστίασης (παροχή διατροφής) και προσωρινής κατάλυσης·λειτουργία ξενοδοχείων και πανσιόν.

Servicios de restauración (alimentación) y hospedaje temporal;explotación de hoteles y pensiones.

Ravitsemis- ja tilapäismajoituspalvelut;hotelli- ja matkustajakotitoiminta.

Servizi per la ristorazione e l'alloggiamento d'ospiti;Gestione d'alberghi e pensioni.

Diensten op het gebied van restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken) en tijdelijke huisvesting;exploitatie van hotels en pensions.

Serviços de restauração (alimentação) e alojamento temporário;exploração de hotéis e pensões.

Utskänkning av mat och dryck, upplåtande av kortvarigt boende;drift av hotell och pensionat.


KIDDY GOLF 2000 GOLF & SPORT 2000 OVERATH

     Výpis údajů k ochranné známce KIDDY GOLF 2000 GOLF & SPORT 2000 OVERATH byl pořízen dne 25.02.2012 17:35. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Golf & Sport 2000 KG
Zobrazit známky 2 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů