Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

GP Racing - ochranná známka, majitel GP RACING SRL

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4019246
Reprodukce/Znění OZ GP Racing - ochranná známka
GP Racing
Popis CSOchranná známka sestává ze slova "GP" zapsaného velkými fantaskními červenými písmeny ohraničenými bílou barvou a z pod ním umístěného slova "RACING" zapsaného malými bílými fantaskními písmeny;všechno je umístěno v modrém oválu se dvěma červenými kruhy uvnitř.
Popis ENThe trademark consists of the word "GP" written in fancy, upper-case red lettering outlined in white, and the word "RACING" written below in fancy, lower-case white lettering;the unit is positioned inside an oval with a blue background with two red borders inside.
Popis FRLa marque consiste en le mot "GP" en caractères majuscules de fantaisie de couleur rouge et bordé de blanc et du mot "RACING" placé en dessous de l'autre, en caractères minuscules de fantaisie de couleur blanche;le tout se trouve dans un ovale de fond bleu avec deux bords intérieurs de couleur rouge.
Popis DAVaremærket består af ordet "GP" skrevet med røde fantasimajuskler med hvid kant samt ordet "RACING" skrevet nedenunder med hvide fantasiminuskler;det hele er anbragt inden i en oval med blå baggrund og indvendig rød dobbeltkant.
Popis DEBesteht aus dem Wort "GP", das in fantasievoll gestalteten roten Großbuchstaben mit weißem Rand geschrieben ist, und dem darunter platzierten Wort "RACING" in fantasievoll gestalteten weißen Kleinbuchstaben;alles befindet sich in einem blauen Oval mit einem doppelten roten Rand im Innern.
Popis ELΤο σήμα συνίσταται στη λέξη "GP" γραμμένη με κεφαλαίους ιδιόμορφους χαρακτήρες κόκκινου χρώματος με λευκό περίγραμμα, και στη λέξη "RACING" γραμμένη από κάτω με πεζούς ιδιόμορφους χαρακτήρες λευκού χρώματος·στο σύνολό του το σήμα εγγράφεται σε ένα ωοειδές σχήμα με μπλε φόντο και δύο περιγράμματα κόκκινου χρώματος στο εσωτερικό του.
Popis ESLa marca consta de la palabra "GP" escrita en letra mayúscula de fantasía de color rojo y rodeada de blanco y por la palabra "RACING" escrita debajo de la anterior en letra minúscula de fantasía de color blanco;todo se encuentra dentro de una forma oval con el fondo de color azul con dos bordes de color rojo dentro.
Popis ETKaubamärk koosneb suurte vaba kujundusega, punast värvi, valge värviga ääristatud tähtedega kirjutatud sõnast "GP" ja eelmise alla, väikeste vaba kujundusega, valget värvi tähtedega kirjutatud sõnast "RACING";kõik eeltoodu asetseb ovaali sees, ovaali taust on sinine ja kaks sisemist äärt on punased.
Popis FIMerkissä on isoin tyylitellyin punaisin valkoreunaisin kirjaimin kirjoitettu sana "GP" sekä sen alle pienin tyylitellyin valkoisin kirjaimin kirjoitettu sana "RACING";tämä kaikki on sijoitettu siniseen soikioon, jonka sisällä kiertää kaksi punaista reunusta.
Popis HUA védjegy a "GP" szóból áll, vörös és fehér csíkos fantázia nagybetűkkel írva és a "RACING" szó a másik alatt fehér színű fantázia kisbetűkkel írva;mindez egy kék alapszínű ovális alakzatban elhelyezve, belsejében két vörös színű szegéllyel.
Popis ITIl marchio consiste nella parola "GP" scritta in carattere maiuscolo di fantasia in colore rosso e bordata di bianco, e dalla parola "RACING" scritta al di sotto dell'altra in carattere minuscolo di fantasia in colore bianco; il tutto si trova all'interno di un ovale dallo sfondo colore blu con due bordi di colore rosso al suo interno.
Popis LTŽenklas susideda iš žodžio "GP" , užrašyto didžiosiomis sugalvotomis raudonos spalvos raidėmis ir apvesto balta spalva, ir iš žodžio "RACING" užrašyto tiesiai po prieš jį buvusio žodžio apačia, mažosiomis sugalvotomis baltos spalvos raidėmis;viskas yra mėlynos spalvos fono ovalo su dviejais raudonos spalvos kraštais viduje.
Popis LVMarka sastāv no varda "GP" , kas uzrakstīts ar lielo burtu brīvā stilā sarkanā krāsā ar baltu apmali, un no vārda "RACING", kas uzrakstīts viens zem otra ar mazajiem burtiem brīvā stilā baltā krāsā;viss atrodas ovāla iekšpusē uz zilas krāsas fona ar divām robežām iekšpusē sarkanā krāsā.
Popis MTIt-trejdmark tikkonsisti fil-kelma "GP" miktuba b'ittri kbar ta' fantasija ta' kulur aħmar u burdura bajda, u mill-kelma "RACING" miktuba taħt l-oħra b'ittri żgħar ta' fantasija ta' kulur abjad;dan kollu jinsab ġewwa ovali ta' sfond blu b'żewġ borduri ta' kulur aħmar ġo fiha.
Popis NLHet merk bestaat uit het woord "GP" in rode fantasiehoofdletters met een witte rand en uit het woord "RACING" dat is geplaatst onder het andere woord en bestaat uit witte kleine fantasieletters;dit alles staat binnen een ovaal met een blauwe achtergrond met erbinnen twee rode randen.
Popis PLZnak składa się ze słowa "GP" napisanego wielkimi literami, fantazyjną czcionką w kolorze czerwonym z białą obramówką, i ze słowa "RACING" napisanego poniżej małymi literami fantazyjną czcionką w kolorze białym;całość znajduje się wewnątrz owalu z niebieskim tłem i z dwoma wewnętrznymi obramówkami w kolorze czerwonym.
Popis PTA marca consiste na inscrição "GP", representada em carateres de fantasia maiúsculos vermelhos e contornados a branco, e pela inscrição "RACING", representada em caracteres de fantasia minúsculos brancos, por baixo da primeira inscrição;o conjunto encontra-se inserido numa elipse de fundo azul-escuro, com duplo rebordo vermelho.
Popis SKZnačka obsahuje slovo "GP" napísané veľkým písmom v štýle fantázia, v červenej farbe s bielym lemovaním, a ďalej obsahuje slovo "RACING" napísané pod predošlým slovom malým písmom v štýle fantázia, v bielej farbe;toto všetko sa nachádza vo vnútri oválu s modrým pozadím, kde sa nachádzajú dve červené elipsy.
Popis SLZnamka je sestavljena iz besede "GP", ki je napisana z velikimi fantazijskimi znaki rdeče barve z belo obrobo in iz besede "RACING", ki je napisana pod njo z velikimi belimi fantazijskimi črkami;vse se nahaja v ovalu z modro podlago z dvema rdečima robovoma znotraj.
Popis SVMärket utgörs av ordet "GP" skrivet med fantasiversaler i rött med vit kant, och av ordet "RACING" skrivet under det andra ordet med vita fantasigemener;allt finns inuti en oval med blå bakgrund med två röda ramar inuti.
Třídy výrobků a služeb 12, 35, 36, 37, 41
Vídeňské obrazové třídy 25.1.91 ; 25.1.97 ; 26.99.3 ; 26.99.20 ; 26.99.22 ; 29.1.1 ; 29.1.4
Datum podání přihlášky 13.09.2004
Datum zveřejnění prihlášky 23.05.2005
Datum zápisu 07.12.2005
Datum konce platnosti 13.09.2014
Přihlašovatel/vlastník GP RACING SRL
Via Ronego, 40
Orgiano (VI) IT
36040
Zástupce STUDIO BONINI SRL
Corso Fogazzaro, 8
Vicenza IT
OZ tvořena pouze barvou CSModrá, červená, bílá.
OZ tvořena pouze barvou ENBlue, red, white.
OZ tvořena pouze barvou FRBleu, rouge, blanc.
OZ tvořena pouze barvou DABlå, rød, hvid.
OZ tvořena pouze barvou DEBlau, rot, weiß.
OZ tvořena pouze barvou ELΜπλε, κόκκινο, λευκό.
OZ tvořena pouze barvou ESAzul, rojo, blanco.
OZ tvořena pouze barvou ETSinine, punane, valge.
OZ tvořena pouze barvou FISininen, punainen, valkoinen.
OZ tvořena pouze barvou HUKék, vörös, fehér.
OZ tvořena pouze barvou ITBlu, rosso, bianco.
OZ tvořena pouze barvou LTMėlyna, raudona, balta.
OZ tvořena pouze barvou LVZils, sarkans, balts.
OZ tvořena pouze barvou MTBlu, aħmar, abjad.
OZ tvořena pouze barvou NLBlauw, rood, wit.
OZ tvořena pouze barvou PLNiebieski, czerwień, biel.
OZ tvořena pouze barvou PTAzul, vermelho, branco.
OZ tvořena pouze barvou SKModrá farba, červená farba, biela farba.
OZ tvořena pouze barvou SLModra, rdeča, bela.
OZ tvořena pouze barvou SVBlått, rött, vitt.
Barevná
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
12
Vozidla; zarízení pro pohyb pozemní cestou, vzduchem nebo po vode.

Véhicules; appareils de locomotion par terre, par air ou par eau.

Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water.

Fahrzeuge; Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser.

Køretøjer; befordringsmidler til brug på land, i luften eller i vandet.

Οχήματα· μηχανήματα κινήσεως στην ξηρά, στον αέρα ή στο νερό.

Vehículos; aparatos de locomoción terrestre, aérea o marítima.

Sõidukid; aparatuur liikumiseks maas, õhus või vees.

Ajoneuvot; maa-, ilma- ja vesikulkuneuvot.

Járművek sajtolt szerkezetei; eszközök/szerkezetek/járművek (szárazföldi, légi vagy vízi helyváltoztatásra szolgáló ~).

Veicoli; apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici.

Transporto priemonės; antžeminės, oro ir vandens transporto priemonės.

Transporta līdzekļi; pārvietošanās līdzekļi pa sauszemi, gaisu vai ūdeni.

Vetturi; apparat għal lokomozzjoni fuq l-art, arja jew ilma.

Vervoermiddelen; middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water.

Pojazdy; pojazdy lądowe, powietrzne i wodne.

Veículos; aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água.

Vozidlá; dopravné prostriedky na pohyb po zemi, vzduchu alebo vode.

Vozila; vozila za premikanje po zemlji, zraku ali vodi.

Fordon och farkoster; fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten.

35
Reklama a propagace sportovních akcí a automobilových soutěží.

Promotion publicitaire de manifestations sportives et de courses de véhicules.

Advertising of sporting events and motor races.

Verkaufsförderung für Sportveranstaltungen und Autorennen.

Reklame for sportsarrangementer og automobilvæddeløb.

Διαφημιστική προώθηση αθλητικών εκδηλώσεων και αγώνων οχημάτων.

Promoción publicitaria de manifestaciones deportivas y de carreras de vehículos.

Spordiürituste ja rallide reklaamiteenused.

Urheilutapahtumien ja ajoneuvokilpailujen mainostaminen.

Sportrendezvények és járműversenyek reklámpromóciója.

Promozione pubblicitaria di manifestazioni sportive e di gare di veicoli.

Sportinių renginių ir automobilių varžybų reklamavimas leidiniais.

Reklāmas aktivitātes sporta manifestācijās un transporta līdzekļu sacensībās.

Tagħrif pubbliċitarju ta' manifestazzjonijiet sportivi u ta' tlielaq ta' vetturi.

Reclamepromotie van sportmanifestaties en autoraces.

Promocja reklamowa imprez sportowych i wyścigów samochodowych.

Promoção publicitária de eventos desportivos e de corridas de carros.

Reklamné promo akcie športových výstav a pri pretekoch vozidiel.

Reklamna promocija športnih prireditev in tekmovanj vozil.

Reklammarknadsföring för sportevenemang och fordonstävlingar.

36
Sponzorování sportovních akcí a automobilových soutěží.

Parrainage de manifestations sportives et de courses de véhicules.

Sponsorship of sporting events and motor races.

Sponsoring von Sportveranstaltungen und Autorennen.

Sponsorering af sportsarrangementer og automobilvæddeløb.

Χορηγία αθλητικών εκδηλώσεων και αγώνων οχημάτων.

Patrocinio de manifestaciones deportivas y de carreras de vehículos.

Spordiürituste ja rallide sponseerimine.

Urheilutapahtumien ja ajoneuvokilpailujen sponsorointi.

Sportrendezvények és járműversenyek szponzorálása.

Sponsorizzazione di manifestazioni sportive e gare di veicoli.

Sportinių renginių ir automobilių varžybų rėmimas.

Sporta manifestāciju un transporta līdzekļu sacensību sponsorēšana.

Sponsorizzazzjoni ta' manifestazzjonijiet sportivi u ta' tlielaq tal-vetturi.

Sponsoring van sportmanifestaties en autoraces.

Sponsorowanie imprez sportowych i wyścigów samochodowych.

Patrocínio de eventos desportivos e corridas de carros.

Sponzoring športových výstav a pretekov vozidiel.

Sponzoriranje športnih prireditev in tekmovanj vozil.

Sponsring av sportevenemang och fordonstävlingar.

37
Oprava vozidel a zařízení pro pohyb po zemi, vzduchem a po vodě.

Réparation de véhicules et d'appareils de locomotion par terre, par air ou par eau.

Repair of vehicles and apparatus for locomotion by land, air or water.

Reparatur von Fahrzeugen und Apparaten zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser.

Reparation af køretøjer og befordringsmidler til brug på land, i luften eller i vandet.

Επισκευή οχημάτων και μηχανημάτων κίνησης στο έδαφος, στον αέρα ή στο νερό.

Reparación de vehículos y aparatos de locomoción terrestre aérea o marítima.

Maas, õhus ja meres liikumise seadmete ja sõidukite remont.

Maa-, ilma- tai vesikulkuneuvojen ja -laitteiden korjaus.

Szárazföldi, vízi vagy légi helyváltoztatásra szolgáló járművek és készülékek javítása.

Riparazioni di veicoli e di apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici.

Transporto priemonių, antžeminių įrenginių, lėktuvų ar laivų taisymas.

Transporta līdzekļu un sauszemes un ūdens transporta iekārtu labošana.

Tiswija ta' vetturi u ta' apparat ta' lokomozzjoni fuq l-art, ajru jew baħar.

Reparatie van voertuigen en middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water.

Naprawy pojazdów i środków transportu lądowego, powietrznego lub wodnego.

Reparação de veículos e de aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água.

Oprava vozidiel a dopravných zariadení pre pohyb po zemi, vzduchu a vode.

Popravila vozil in naprav za premikanje po zemlji, zraku ali vodi.

Reparation av fordon och apparater för transport till lands, i luften eller på vatten.

41
Organizování sportovních akcí a automobilových soutěží, zejména organizování a správa automobilových sportovních týmů.

Organisation de manifestations sportives et de courses de véhicules, en particulier organisation et gestion d'écuries automobiles.

Organisation of sporting events and motor races, in particular the organisation and management of motorsports teams.

Organisation von Sportveranstaltungen und Autorennen, insbesondere Organisation und Management von Fahrerteams bei Autorennen.

Organisering af sportsarrangementer og automobilvæddeløb, især arrangering og ledelse af teams inden for automobilvæddeløb.

Οργάνωση αθλητικών γεγονότων και αγώνων οχημάτων, ειδικότερα οργάνωση και διαχείριση αθλητικών αυτοκινητιστικών ομάδων.

Organización de eventos deportivos y de carreras de vehículos; en particular, organización y gestión de escuadras deportivas automovilísticas.

Spordiürituste ja rallide korraldamine, eriti autoralli meeskondade korraldamine ja juhtimine.

Urheilutapahtumien ja ajoneuvokilpailujen järjestäminen, erityisesti autourheilujoukkueiden järjestäminen ja hallinta.

Sportrendezvények és járműversenyek szervezése, főleg autós sportcsapatok szervezése és vezetése.

Organizzazione di manifestazioni sportive e gare di veicoli, in particolare organizzazione e gestione di squadre sportive automobilistiche.

Sportinių renginių ir automobilių varžybų organizavimas, ypač sportinių automobilių komandų organizavimas ir valdymas.

Sporta manifestāciju un transporta līdzekļu sacensību organizēšana, jo sevišķi autosporta komandu organizēšana un vadīšana.

Organizzazzjoni ta' manifestazzjonijiet sportivi u tlielaq ta' vetturi, b'mod partikolari organizzazzjoni u tmexxija ta' timijiet sportivi tal-karozzi.

Organisatie van sportmanifestaties en autoraces, met name organisatie en beheer van sportteams op het gebied van auto's.

Organizacja imprez sportowych i wyścigów samochodowych, w szczególności organizacja i zarządzanie sportowymi drużynami samochodowymi.

Organização de eventos desportivos e corridas de carros, em especial organização e gestão de equipas de automobilismo.

Organizovanie športových výstav a pretekov vozidiel, hlavne organizovanie a riadenie automobilových družstiev.

Organizacija športnih prireditev in tekmovanj vozil, zlasti organizacija in vodenje avtomobilskih športnih ekip.

Anordnande av sportevenemang och fordonstävlingar, speciellt anordnande och ledning av bilsportlag.


GP Racing

     Výpis údajů k ochranné známce GP Racing byl pořízen dne 01.02.2012 09:07. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

GP RACING SRL
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů