Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Granja Sanig MUNGIA Matadero de Aves. Sala de Despieces y Elaborados - ochranná známka, majitel GRANJA SANIG, S.A.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1482199
Reprodukce/Znění OZ Granja Sanig MUNGIA Matadero de Aves. Sala de Despieces y Elaborados - ochranná známka
Granja Sanig MUNGIA Matadero de Aves. Sala de Despieces y Elaborados
Popis ENConsists of a rectangular label with the following elements: the name GRANJA SANIG in lower case, black letters on a blue background, the design of a farmhouse and Mungia on a green landscape and the generic description MATADERO DE AVES SALA DE DESPIECES Y ELABORADOS in white, in the centre of an elongated rectangle with a red background.
Popis FRLa marque consiste en une étiquette rectangulaire présentant les éléments suivants: la dénomination GRANJA SANIG en lettres noires minuscules sur fond bleu, le dessin d'une ferme et Mungia sur un paysage de couleur verte, la légende générique "matadero de aves sala de despieces y elaborados" en blanc, au centre d'un rectangle allongé au fond rouge.
Popis DABestår af en rektangulær etiket med følgende elementer: benævnelsen GRANJA SANIG skrevet med sorte minuskler på blå baggrund, tegningen af en bondegård og Mungia i et grønt landskab og den generiske indskrift "matadero de aves sala de despieces y elaborados" i hvid og placeret midt i et aflangt rektangel med rød baggrund.
Popis DEBesteht aus einem rechteckigen Etikett mit den folgenden Elementen: der Bezeichnung GRANJA SANIG in schwarzen Kleinbuchstaben auf blauem Grund, der Abbildung eines Gehöfts und Mungia vor einer grünen Landschaft sowie dem weißen Schriftzug "matadero de aves sala de despieces y elaborados" in einem länglichen Rechteck mit rotem Grund.
Popis ELΣυνίσταται σε μια ορθογώνια ετικέτα με τα ακόλουθα στοιχεία: την επωνυμία GRANJA SANIG, με μαύρους πεζούς χαρακτήρες πάνω σε μπλε φόντο, το σχέδιο ενός εξοχικού σπιτιού και τη λέξη Mungia πάνω σε ένα πράσινο τοπίο, καθώς και τη γενική ένδειξη "matadero de aves sala de despieces y elaborados" σε λευκό χρώμα, και στο κέντρο ενός πεπλατυσμένου παραλληλόγραμμου με κόκκινο φόντο.
Popis ESConsiste en una etiqueta rectangular con los siguientes elementos: la denominación GRANJA SANIG en negro y minúsculas sobre un fondo azul, el diseño de una caserío y Mungia sobre un paisaje de color verde, y la leyenda genérica "matadero de aves sala de despieces y elaborados" en blanco, y en el centro de un rectángulo alargado de fondo rojo.
Popis FIMerkki muodostuu suorakulmaisesta etiketistä, jossa on seuraavat osat: siniselle pohjalle pienin mustin kirjaimin kirjoitettu nimi GRANJA SANIG, taloryhmä ja sana Mungia vihreän maiseman päällä, punaiselle taustalle pitkän suorakulmion keskelle valkoisella kirjoitettu teksti "matadero de aves, sala de despieces y elaborados".
Popis ITIl marchio consiste in un'etichetta rettangolare con i seguenti elementi: la denominazione GRANJA SANIG in minuscolo nero su sfondo blu, un disegno rappresentante una borgata e Mungia su un paesaggio di colore verde e la scritta generica "matadero de aves sala de despieces y elaborados" in bianco, il tutto al centro di un rettangolo allungato a sfondo rosso.
Popis NLHet merk bestaat uit een rechthoekig etiket met de volgende onderdelen: de naam GRANJA SANIG, gedrukt in kleine, zwarte letters op een blauwe achtergrond, de afbeelding van een landgoed en Mungia met een groen landschap, en de soortnaam "matadero de aves sala de despieces y elaborados" in witte letters die in het midden van een rode langwerpige rechthoek is geplaatst.
Popis PTConsiste numa etiqueta rectangular com os seguintes elementos: a denominação GRANJA SANIG em preto e com letras minúsculas sobre um fundo azul, o desenho de uma casa de campo e a aldeia de Mungia sobre uma paisagem em verde e a legenda genérica "matadero de aves sala de despieces e elaborados" em branco e no centro de um rectângulo alongado com fundo em vermelho.
Popis SVBestår av en rektangulär etikett med följande beståndsdelar: firmanamnet GRANJA SANIG i svart och gemener på blå botten, teckningen av en lantgård och Mungia över ett grönt landskap, och den artbetecknande texten "matadero de aves sala de despieces y elaborados" i vitt, och i mitten av en förlängd rektangel med röd botten .
Třídy výrobků a služeb 29, 31, 40
Vídeňské obrazové třídy 6.19.13 ; 6.19.16 ; 7.1.9
Datum podání přihlášky 31.01.2000
Datum zveřejnění prihlášky 31.07.2000
Datum zápisu 13.02.2001
Datum konce platnosti 31.01.2010
Přihlašovatel/vlastník GRANJA SANIG, S.A.
Bº Belako, s/n.
Mungia (Bizkaia) ES
48100
Zástupce JOSÉ RAMÓN TRIGO, S.L.
José Ramón Trigo Peces
Gran Via, 40, 6º 2
Madrid ES
280 13
OZ tvořena pouze barvou ENBlack, blue, green, white and red.
OZ tvořena pouze barvou FRNoir, bleu, vert, blanc et rouge.
OZ tvořena pouze barvou DASort, blå, grøn, hvid og rød.
OZ tvořena pouze barvou DESchwarz, blau, grün, weiß und rot.
OZ tvořena pouze barvou ELΜαύρο, μπλε, πράσινο, λευκό και κόκκινο.
OZ tvořena pouze barvou ESNegro, azul, verde, blanco y rojo.
OZ tvořena pouze barvou FIMusta, sininen, vihreä, valkoinen ja punainen.
OZ tvořena pouze barvou ITNero, blu, verde, bianco e rosso.
OZ tvořena pouze barvou NLZwart, blauw, groen, wit en rood.
OZ tvořena pouze barvou PTPreto, azul, verde, branco e vermelho.
OZ tvořena pouze barvou SVSvart, blått, grönt, vitt och rött.
Barevná
Stav Zaniklá
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
29
Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes en conserve, séchés et cuits; gelées, confitures, compotes; oeufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses comestibles.

Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, fruit sauces; eggs, milk and milk products; edible oils and fats.

Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Fruchtmuse; Eier, Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette.

Kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager; geleer, syltetøj, frugtsauce; æg, mælk og mejeriprodukter; spiselige olier og spisefedt.

Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· εκχυλίσματα κρέατος· φρούτα και λαχανικά διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραθέντα και μαγειρεμένα· ζελέ, μαρμελάδες, κομπόστες (σάλτσες από φρούτα)· αυγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα· έλαια και λίπη βρώσιμα.

Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutas y legumbres en conserva, secas y cocidas; jaleas, mermeladas, compotas; huevos, leche y productos lácteos; aceites y grasas comestibles.

Liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset; hillot, hyytelöt, hedelmähillokkeet; munat, maito ja maitotuotteet; ravintoöljyt ja -rasvat.

Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; frutta e ortaggi conservati, essiccati e cotti; gelatine, marmellate, composte; uova, latte e prodotti derivati dal latte; olii e grassi commestibili.

Vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; geleien, jams, vruchtensausen; eieren, melk en melkproducten; eetbare oliën en vetten.

Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes em conserva, secos e cozidos; geleias, doces, compotas; ovos, leite e produtos lácteos; óleos e gorduras comestíveis.

Kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker; geléer, sylter, fruktkompotter; ägg, mjölk och mjölkprodukter; ätliga oljor och fetter.

31
Produits agricoles, horticoles, forestiers et graines, non compris dans d'autres classes; animaux vivants; fruits et légumes frais; semences, plantes et fleurs naturelles; aliments pour les animaux, malt.

Agricultural, horticultural and forestry products and grains not included in other classes; live animals; fresh fruits and vegetables; seeds, natural plants and flowers; foodstuffs for animals, malt.

Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; lebende Tiere; frisches Obst und Gemüse; Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen; Futtermittel, Malz.

Landbrugs-, skovbrugs- og havebrugsprodukter samt korn (ikke indeholdt i andre klasser); levende dyr; friske frugter og grøntsager; frø og såsæd, naturlige planter og blomster; næringsmidler til dyr, malt.

Προϊόντα γεωργικά, κηπουρικά, δασικά και σπόροι, μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· ζώντα ζώα· νωπά φρούτα και λαχανικά· σπόροι για σπορά, φυσικά φυτά και άνθη· ζωοτροφές, βύνη.

Productos agrícolas, hortícolas, forestales y granos, no comprendidos en otras clases; animales vivos; frutas y legumbres frescas; semillas, plantas y flores naturales; alimentos para los animales, malta.

Maatalous-, puutarha- ja metsätaloustuotteet ja viljat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; elävät eläimet; tuoreet hedelmät ja vihannekset; siemenet, luonnonkasvit ja -kukat; eläinten ravintoaineet, maltaat.

Prodotti agricoli, orticoli, forestali e granaglie, non compresi in altre classi; animali vivi; frutta e ortaggi freschi; sementi, piante e fiori naturali; alimenti per gli animali, malto.

Land-, tuin- en bosbouwproducten en zaden, voor zover niet begrepen in andere klassen; levende dieren; verse vruchten en groenten; zaaizaden, levende planten en bloemen; voedingsmiddelen voor dieren, mout.

Produtos agrícolas, hortícolas, florestais e grãos, não incluídos noutras classes; animais vivos; frutas e legumes frescos; sementes, plantas e flores naturais; alimentos para animais, malte.

Jordbruks-, trädgårds- och skogsbruksprodukter samt spannmål, ej ingående i andra klasser; levande djur; färska frukter och grönsaker; fröer och utsäden, levande plantor, växter och blommor; djurfoder, malt.

40
Abattage de volaille.

Slaughtering of poultry.

Schlachten von Geflügel.

Fjerkræslagteri.

Σφαγεία πουλερικών.

Matadero de aves.

Lintujen teurastamo.

Macellazione di pollame.

Slachthuis (gevogelte).

Abate de aves.

Fågelslakteri.


Granja Sanig MUNGIA Matadero de Aves. Sala de Despieces y Elaborados

     Výpis údajů k ochranné známce Granja Sanig MUNGIA Matadero de Aves. Sala de Despieces y Elaborados byl pořízen dne 30.01.2012 08:40. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

GRANJA SANIG, S.A.
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů