|
Seznam výrobků a služeb |
| 18 |
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; kufry a cestovní tašky; kabelky; tašky (náprsní, kožená galanterie); deštníky, slunečníky a vycházkové hole; biče, postroje a sedlářské zboží.
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; malles et valises; sacs à mains; portefeuilles (maroquinerie); parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; trunks and travelling bags; handbags; pocket wallets (leather goods); umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Reise- und Handkoffer; Handtaschen; Brieftaschen (Aktentaschen, Lederwaren); Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; kufferter og rejsetasker; håndtasker; tegnebøger af læder; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· γυναικείες τσάντες· δερμάτινα πορτοφόλια· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; baúles y maletas; bolsos; carteras (de bolsillo, marroquinería); paraguas, sombrillas y bastones; fustas y guarnicionería.
Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; kohvrid ja reisikotid; käekotid; nahast rahakotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; matka-arkut ja -laukut; käsilaukut; lompakot (nahkatavarana); sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet.
Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; utazóládák és utazótáskák; kézitáskák; pénztárcák, irattárcák (bőrárú); esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; bauli e valigie; sacchi a mano; portafogli (pelletteria); ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria.
Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; lagaminai ir kelionmaišiai; rankinukai; portfeliai (piniginės, odos gaminiai); skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys.
Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; čemodāni un ceļasomas; rokassomas; portfeļi (kabatas, ādas izstrādājumi); lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi.
Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; bagolli u boroż tal-vjaġġi; boroż; portafolli (tal-but, oġġetti tal-ġilda); umbrelel, parasol u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; reiskoffers en koffers; handtassen; portefeuilles (lederwaren); paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren.
Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; kufry i podróżne (torby -); torebki; portfele (kieszonkowe, wyroby safianowe); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -).
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; malas e maletas de viagem; bolsas de mão; carteiras de bolso (marroquinaria); chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria.
Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kufre a cestovné tašky; kabelky; školské tašky (vreckové, kožená galantéria); dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá.
Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; kovčki in potovalne torbe; ročne torbe; žepne denarnice, izdelki iz safiana; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; koffertar och resväskor; handväskor; läderplånböcker; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror.
|
|
| 25 |
Oděvy, obuv, kloboučnické zboží, pásky (oděvy), konfekce; podšívky hotové konfekční (jako části oděvů).
Robes, chaussures, chapellerie, ceintures (vêtements), vêtements confectionnés; doublures confectionnées (partie de vêtements).
Clothing, footwear, headgear, belts (clothing), ready-made clothing; ready-made linings (parts of clothing).
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Gürtel (Bekleidungsstücke), Konfektionskleidung; Kleidereinlagen (konfektioniert).
Kjoler, fodtøj, hovedbeklædning, bælter (beklædningsgenstande), konfektion; færdigsyet for (dele af beklædning).
Ενδύματα, υποδήματα, είδη πιλοποιίας, ζώνες (ενδύματα), έτοιμα ενδύματα· ραμμένες εσωτερικές επενδύσεις (φόδρες).
Vestidos, calzados, sombrerería, cinturones (vestimenta), prendas de vestir confeccionadas; forros confeccionados (partes de vestidos).
Rõivad, jalatsid, peakatted, rihmad (rõivastele), valmisrõivad; valmisvoodrid (rõivastele).
Vaatteet, jalkineet, päähineet, vyöt (vaatteet), valmisvaatteet; valmisvuorit (vaatteiden osat).
Női ruhák, lábbelik, fejre való viselet, övek (ruházat), készruhák; bélések készruhákhoz (ruhaneműk részei).
Abbigliamento, calzature, cappelleria, cinture (abbigliamento), indumenti confezionati; fodere confezionate (parti d'indumenti).
Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai, diržai (drabužiai), gatavos aprangos prekės; gatavi pamušalai [drabužių dalys].
Apģērbi, apavi, galvassegas, siksnas (ģērbšanās izstrādājumi), rūpnieciski ražoti apģērba gabali; izšuvumi [apģērbu daļas].
Ilbiesi, xedd is-saqajn, xedd ir-ras, ċinturini (lbies), lbies lest; inforra lesta [partijiet ta' ħwejjeġ].
Jurken, schoeisel, hoofddeksels, ceintuurs (kleding), confectiekleding; voeringen, geconfectioneerd (delen van kledingstukken).
Ubrania, obuwie, nakrycia głowy, paski (ubrania), odzież konfekcjonowana; podszewki gotowe (czgsc garderoby).
Vestidos, calçado, chapelaria, cintos (vestuário), peças de vestuário confeccionadas; forros confeccionados (partes de vestuário).
Šaty, topánky a obuv, pokrývky hlavy, opasky (oblečenie), konfekcia [odevy]; podšívky (casti odevov).
Ženske obleke, obutev, pokrivala, pasovi (oblačila), konfekcijska oblačila; narejene podloge za oblačila.
Klänningar, fotbeklädnader, huvudbonader, bälten (kläder), konfektionskläder; tillskurna foder för kläder.
|
|
| 35 |
Maloobchodní prodej tkanin a textilních výrobků, pánských, dámských a dětských oděvů, obuvi, kloboučnického zboží, bižuterie, výrobků z kůže a kožené galanterie v obchodech, franšízové služby v obchodech pro maloobchodní prodej oděvů a doplňků v obchodech.
Services de vente au détail dans les établissements de tissus et produits textiles, vêtements pour hommes, femmes et enfants, chaussures, chapellerie, bijouterie, articles en cuir et maroquinerie, services de franchise dans des établissements pour la vente au détail dans les établissements de vêtements et accessoires.
Commercial retailing of textiles and textile goods, clothing for men, women and children, footwear, headgear, jewellery, goods of leather and leatherware, franchise-issuing relating to commercial retailing of clothing and accessories.
Einzelhandelsverkauf in Einrichtungen von Webstoffen und Textilien, Bekleidungsstücken für Herren, Damen und Kinder, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Modeschmuck, Lederwaren und feinen Lederwaren, Franchiseleistungen in Einrichtungen für den Einzelhandelsverkauf in Einrichtungen von Bekleidungsstücken und Zubehör.
Detailsalg i forretninger af tekstilstoffer og tekstilvarer, beklædningsgenstande til herrer, damer og børn, fodtøj, hovedbeklædning, similismykker, varer af læder og lædervarer, franchisevirksomhed i forbindelse med detailsalg i forretninger af beklædningsgenstande og beklædningstilbehør.
Υπηρεσίες λιανικής πώλησης σε καταστήματα, οι οποίες αφορού υφάσματα και είδη υφαντουργίας, ανδρικά, γυναικεία και παιδικά ενδύματα, υποδήματα, είδη πιλοποιίας, είδη χρυσοχοΐας και δερμάτινα είδη, υπηρεσίες δικαιοπαρόχου παρεχόμενες για τη λιανική πώληση ενδυμάτων και συμπληρωμάτων ένδυσης σε καταστήματα.
Servicios de venta al detalle en establecimientos de tejidos y productos textiles, prendas de vestir de caballero, señora y niño, calzados, sombrerería, bisutería, artículos de cuero y marroquinería, servicios de franquicias en establecimientos para venta al detalle en establecimientos de prendas de vestir y complementos.
Kangaste ja tekstiilkaupade, naiste, meeste ja laste rõivaste, jalatsite, peakatete, ehete, nahakaupade üksikmüük ettevõtetes, frantsiiside väljastamine ettevõtetes seoses rõivaste ja moelisandite üksikmüügiga ettevõtetes.
Kankaiden ja tekstiilitavaroiden, miesten, naisten ja lasten vaatteiden, jalkineiden, päähineiden, korujen, nahasta tehtyjen tavaroiden ja nahkatavaroiden vähittäismyyntipalvelut liikkeissä, vaatteiden ja asusteiden vähittäismyyntiä liikkeissä koskevat toimilupapalvelut.
Szövetek és textil áruk, férfi, női és gyerek ruházati cikkek, lábbelik, fejre való viselet, ékszerek, bőráruk bolti kiskereskedelme, névhasználati szerződések létesítmények számára, amelyekben ruhaneműknek és ezek kiegészítőinek kiskereskedelme folyik.
Vendita al dettaglio, in negozi di tessuti e prodotti tessili, articoli d'abbigliamento per uomo, donna e bambino, calzature, cappelleria, bigiotteria, articoli in cuoio e pelletteria, servizi d'affiliazione commerciale per la vendita al dettaglio in negozi d'abbigliamento e accessori.
Mažmeninė prekyba įmonėse audiniais ir tekstilės prekėmis, vyrų, moterų ir vaikų aprangos prekėmis, avalyne, galvos apdangalais, juvelyriniais dirbiniais, odos gaminiais ir odos gaminiais, franšizių išdavimas mažmeninei drabužių ir aksesuarų prekybai įmonėse.
Mazumtirdzniecības pakalpojumi veikalos ar audumiem un tekstilprecēm, vīriešu, sieviešu un bērnu apģērbiem, apaviem, galvassegām, bižutēriju, ādas izstrādājumiem, franšīzu pakalpojumi saistībā ar apģērbu un ģērbšanās piederumu veikalu mazumtirdzniecību.
Servizzi ta' bejgħ bl-imnut fi stabbilimenti tat-tessuti u prodotti tessili, lbies ta' l-irġiel, nisa u tfal, xedd is-saqajn, xedd ir-ras, biġu, oġġetti tal-ġilda, servizzi ta' franchising fi stabbilimenti għall-bejgħ bl-imnut fi stabbilimenti ta' l-ilbies u aċċessorji.
Detailverkoop in winkels van weefsels en textielproducten, kleding voor heren, dames en kinderen, schoeisel, hoofddeksels, bijouterieën, artikelen van leder en lederwaren, franchising in winkels voor de detailverkoop in winkels van kledingstukken en accessoires.
Sprzedaż detaliczna w przedsiębiorstwach tkanin i wyrobów tekstylnych, ubrań męskich, damskich i dziecięcych, obuwia, nakryć głowy, biżuterii, wyrobów ze skóry i wyrobów safianowych, usługi franczyzowe w przedsiębiorstwach do celów sprzedaży detalicznej w sklepach odzieży i dodatków.
Serviços de comércio retalhista em estabelecimentos comerciais de tecidos e produtos têxteis, artigos de vestuário para homem, senhora e criança, calçado, chapelaria, bijutaria, artigos de couro e marroquinaria, serviços de concessão de franchising de estabelecimentos de comércio retalhista de artigos de vestuário e acessórios.
Služby pre kusový predaj v obchodných zariadeniach s predajom látok a textilného tovaru, odevy pre pánov, dámy a deti, topánky a obuv, pokrývky hlavy, odevová bižutéria, kožené tovary a kožené tovary, služby pre obchodné licencie v zariadeniach pre kusový predaj odevov a odevných doplnkov.
Storitve prodaje tkanin in tekstilij, moških, ženskih in otroških oblačil, obutev, pokrival, bižuterije, usnjenih izdelkov in izdelkov iz safiana na drobno v ustanovah, franšizne storitve za prodajo oblačil in oblačilnih dodatkov na drobno v ustanovah.
Detaljförsäljning av tyger och textilprodukter, herrkläder, damer och barn, fotbeklädnader, huvudbonader, bijouterier, varor av läder och läder, franchisingtjänster i butik för detaljförsäljning i butik av klädesplagg och tillbehör.
|
|
|