Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

GP GUPFO - ochranná známka, majitel Gustav Pfohl GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3896552
Reprodukce/Znění OZ GP GUPFO - ochranná známka
GP GUPFO
Třídy výrobků a služeb 7, 8, 9
Vídeňské obrazové třídy 27.5.22 ; 27.99.7 ; 27.99.16
Datum podání přihlášky 22.06.2004
Datum zveřejnění prihlášky 23.05.2005
Datum zápisu 03.01.2006
Datum konce platnosti 22.06.2014
Přihlašovatel/vlastník Gustav Pfohl GmbH
Am Sonnenring 31
Landshut-Altdorf DE
84032
Zástupce LORENZ SEIDLER GOSSEL
Widenmayerstr. 23
München DE
805 38
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
7
Přístroje a nástroje pro obrábění a zpracování dřeva, zejména přístroje a nástroje pro nanesení lepidel, barev a laků;válečky pro tyto přístroje;veškeré výše uvedené zboží zařazené do třídy 7;brusné přístroje a brusné kotouče, zařazené do třídy 7;prodloužení stolů stroje;přístroje a nářadí pro nanesení tekutých nebo pastových médií, zejména přístroje a nářadí pro nanesení malty nebo lepidla;veškeré výše uvedené zboží zařazené do třídy 7.

Appareils et outils pour le travail et le traitement du bois, en particulier appareils et outils pour apposer la colle, la peinture et le vernis;rouleaux pour ces appareils;tous les produits précités compris dans la classe 7;appareils et disques abrasifs compris dans la classe 7;rallonges de tables pour machines;appareils et outils pour apposer des produits liquides ou pâteux, en particulier appareils et outils pour apposer le mortier ou les adhésifs;tous les produits précités compris dans la classe 7.

Woodworking and wood processing apparatus and tools, in particular apparatus and tools for applying glue, paint and lacquer;rollers for the aforesaid apparatus;all the aforesaid goods included in class 7;grinding apparatus and grinding wheels, included in class 7;machine table extensions;apparatus and tools for applying media in liquid or paste form, in particular apparatus and tools for applying mortar and adhesives;all the aforesaid goods included in class 7.

Geräte und Werkzeuge für die Holzbearbeitung und -verarbeitung, insbesondere Geräte und Werkzeuge für den Auftrag von Leim, Farben und Lacken; Walzen für diese Geräte; sämtliche vorgenannten Waren soweit in Klasse 7 enthalten; Schleifgeräte und -scheiben, soweit in Klasse 7 enthalten; Maschinentisch-Verlängerungen; Geräte und Werkzeuge zum Auftragen flüssiger oder pastöser Medien, insbesondere Geräte und Werkzeuge zum Auftragen von Mörtel oder Kleber; sämtliche vorgenannten Waren soweit in Klasse 7 enthalten.

Redskaber og værktøj til bearbejdning og forarbejdning af træ, især redskaber og værktøjer til påføring af lim, maling og lak;valser til disse redskaber;samtlige førnævnte varer indeholdt i klasse 7;sliberedskaber og -skiver, indeholdt i klasse 7;forlængere til maskinborde;redskaber og værktøjer til påføring af medier i flydende form eller pastaform, især redskaber og værktøjer til påføring af mørtel eller klæbemidler;samtlige førnævnte varer indeholdt i klasse 7.

Συσκευές και εργαλεία για την κατεργασία και επεξεργασία ξύλου, ειδικότερα συσκευές και εργαλεία για την επίστρωση κόλλας, χρωμάτων και βερνικιών·κύλινδροι για τις συσκευές αυτές·όλα τα προαναφερθέντα προϊόντα περιλαμβανόμενα στην κλάση 7·συσκευές και δίσκοι λείανσης, περιλαμβανόμενα στην κλάση 7·επιμηκύνσεις για τράπεζα μηχανής·συσκευές και εργαλεία για την επίστρωση υγρών ή πολτωδών μέσων, ειδικότερα συσκευές και εργαλεία για την επίστρωση κονιάματος ή κόλλας·όλα τα προαναφερθέντα προϊόντα περιλαμβανόμενα στην κλάση 7.

Equipos y herramientas para trabajar y procesar la madera, en particular equipos y herramientas para aplicar cola, pinturas y lacas;rodillos para estos aparatos;todos estos productos, comprendidos en la clase 7;aparatos y discos para esmerilar comprendidos en la clase 7;prolongaciones para mesas de máquinas;equipos y herramientas para aplicar medios líquidos o pastosos, en particular equipos y herramientas para aplicar morteros o pegamentos;todos estos productos, comprendidos en la clase 7.

Seadmed ja tööriistad puidu töötlemiseks ja viimistlemiseks, eelkõige seadmed ja tööriistad liimi, värvide ja lakkide pealekandmiseks;võllid nende seadmete jaoks;kõik eelpoolmainitud klassi 7 arvatud kaubad;lihvimisseadmed ja -kettad, mis kuuluvad klassi 7;masinalaudade pikendused;seadmed ja tööriistad vedel- ja pastakeskkondade pealekandmiseks, eelkõige seadmed ja tööriistad mörtide või liimide pealekandmiseks;kõik eelpoolmainitud klassi 7 arvatud kaubad.

Kojeet ja työkalut puun käsittelyyn ja työstöön, erityisesti kojeet ja työkalut liiman, maalin ja lakkojen levittämiseen;telat näitä kojeita varten;kaikki edellä mainitut tavarat luokassa 7;hiomakojeet ja -laikat luokassa 7;koneenpöytien jatkokappaleet;kojeet ja työkalut nestemäisten tai tahnamaisten aineiden levittämiseen, erityisesti kojeet ja työkalut laastin tai liima-aineiden levittämiseen;kaikki edellä mainitut tavarat luokassa 7.

Famegmunkáló és -feldolgozó készülékek és szerszámok, különösen enyv, festékek és lakkok felhordására;hengerek ezekhez a készülékekhez;az összes előbb említett, a 7. osztályba tartozó áru;köszörűgépek és -korongok, amelyek a 7. osztályba tartoznak;gépasztal hosszabbítások;folyékony vagy paszta állagú közegek felhordására szolgáló készülékek és szerszámok, különösen habarcs vagy ragasztók felhordásához;az összes előbb említett, a 7. osztályba tartozó áru.

Attrezzatura e utensili per il trattamento e la lavorazione del legno, in particolare attrezzatura e utensili per l'applicazione di colla, pitture e vernici;rulli per i suddetti utensili;tutti i suddetti articoli compresi nella classe 7;strumenti e mole per abrasione, compresi nella classe 7;prolunghe per banchi di lavoro meccanizzati;attrezzature e utensili per l'applicazione di sostanze liquide o pastose, in particolare attrezzatura e utensili per l'applicazione di malte o adesivi;tutti i suddetti articoli compresi nella classe 7.

Medžio apdirbimui ir apdorojimui skirti prietaisai ir įrankiai, ypač klijavimo, dažymo ir lakavimo prietaisai ir įrankiai;šių prietaisų velenai;visos aukščiau nurodytos prekės, priskirtos 7 klasei;šlifavimo prietaisai ir diskai, priskirti 7 klasei;staklių stalo ilgintuvai;prietaisai ir įrankiai, skirti padengti paviršius skystomis priemonėmis arba pastomis, ypač prietaisai ir įrankiai, skirti padengti paviršius skiediniu arba klijais;visos aukščiau nurodytos prekės, priskirtos 7 klasei.

Ierīces un darbarīki koka apstrādei un pārstrādei, jo īpaši ierīces un darbarīki līmes, krāsas un lakas uzklāšanai;šo ierīču veltnīši;visas iepriekš minētās 7. klases preces;slīpēšanas ierīces un slīpripas, kas ietvertas 7. klasē;iekārtu galdu pagarinājumi;ierīces un darbarīki šķidru vai pastveida vielu uzklāšanai, jo īpaši ierīces un darbarīki javas vai līmes uzklāšanai;visas iepriekš minētās 7. klases preces.

Strumenti u għodda għat-trattament u proċessar ta' l-injam, speċjalment strumenti u għodda għall-kisi bil-kolla, żebgħa u verniċ;rowlers għal dawn l-istrumenti;l-oġġetti kollha msemmija qabel inklużi fil-klassi 7;għodda u diski ta' l-għorik, inklużi fil-klassi 7;estensjonijiet ta' l-uċuħ tal-bankijiet tal-magni;strumenti u għodda għal kisi b'materjal likwidu jew fil-forma ta' pejst, speċjalment strumenti u għodda għal kisi b'tajn tal-kisi jew b'sustanzi adeżivi;l-oġġetti kollha msemmija qabel inklużi fil-klassi 7.

Toestellen en gereedschappen voor de houtbewerking en -verwerking, met name toestellen en gereedschappen voor het aanbrengen van lijm, verven en lakken;rollen voor deze toestellen;alle voornoemde goederen voorzover begrepen in klasse 7;slijptoestellen en -schijven, voorzover begrepen in klasse 7;machinetafelverlengingen;toestellen en gereedschappen voor het aanbrengen van vloeibare of pasteuze media, met name toestellen en gereedschappen voor het aanbrengen van mortel of kleefstoffen;alle voornoemde goederen voorzover begrepen in klasse 7.

Urządzenia i narzędzia do obróbki i przetwarzania drewna, zwłaszcza urządzenia i narzędzia do nakładania kleju, farb i lakierów;walce do tych urządzeń;wszystkie uprzednio wymienione towary zawarte w klasie 7;urządzenia i tarcze szlifierskie, ujęte w klasie 7;przedłużenie stołu maszyny;urządzenia i narzędzia do nanoszenia substancji płynnych lub o konsystencji pasty, zwłaszcza urządzenia i narzędzia do nanoszenia zaprawy lub kleju;wszystkie uprzednio wymienione towary zawarte w klasie 7.

Aparelhos e ferramentas para o tratamento e a transformação da madeira, em especial aparelhos e ferramentas para aplicação de colas, tintas e vernizes;cilindros para estes aparelhos;todos os artigos atrás referidos, incluídos na classe 7;rectificadoras e discos abrasivos, incluídos na classe 7;extensões para mesas de máquinas;aparelhos e ferramentas para aplicação de fluidos sob a forma de líquido ou em pasta, em especial aparelhos e ferramentas para aplicação de argamassas ou adesivos;todos os artigos atrás referidos, incluídos na classe 7.

prístroje a nástroje na opracovanie a spracovanie dreva, najmä prístroje a nástroje na nanášanie gleju, farieb a lakov;valce pre tieto prístroje;všetky vyššie uvedené tovary zahrnuté v 7. triede;brúsne prístroje a kotúče,doteraz zahrnuté v 7. triede;predĺženia strojových stolov;prístroje a nástroje na nanášanie tekutých alebo pastových médií, najmä prístroje a nástroje na nanášanie omietky alebo lepidla;všetky vyššie uvedené tovary zahrnuté v 7. triede.

Naprave in orodja za obdelavo in predelavo lesa, zlasti naprave in orodje za nanos lepila, barv in lakov;valjčki za te naprave;omenjeno blago iz 7. razreda;brusilne naprave in plošče, vključene v razred 7;podaljški strojnih miz;naprave in orodja za nanos tekočih ali pastoznih medijev, zlasti naprave in orodja za nanos malte ali lepila;omenjeno blago iz 7. razreda.

Anordningar och verktyg av alla slag för träbearbetning och -behandling, speciellt anordningar och verktyg för påföring av lim, målarfärger och fernissor;valsar för dessa apparater;samtliga nämnda varor ingående i klass 7;slipapparater och -skivor, ingående i klass 7;förlängningar av maskinbord;anordningar och verktyg för påföring av flytande eller pastaformade medier, speciellt anordningar och verktyg för påföring av murbruk eller bindemedel;samtliga nämnda varor ingående i klass 7.

8
Přístroje a nástroje pro obrábění a zpracování dřeva, zejména přístroje a nástroje pro nanesení lepidel, barev a laků;válečky pro tyto přístroje;veškeré výše uvedené zboží zařazené do třídy 8;brusné přístroje a brusné kotouče zařazené do třídy 8;zařízení k nošení desek;přístroje a nářadí pro nanesení tekutých nebo pastových médií, zejména přístroje a nářadí pro nanesení malty nebo lepidla;veškeré výše uvedené zboží zařazené do třídy 8.

Appareils et outils pour le travail et le traitement du bois, en particulier appareils et outils pour apposer la colle, la peinture et le vernis;rouleaux pour ces appareils;tous les produits précités compris dans la classe 8;appareils et disques abrasifs compris dans la classe 8;dispositifs pour porter des plaques;appareils et outils pour apposer des produits liquides ou pâteux, en particulier appareils et outils pour apposer le mortier ou les adhésifs;tous les produits précités compris dans la classe 8.

Woodworking and wood processing apparatus and tools, in particular apparatus and tools for applying glue, paint and lacquer;rollers for the aforesaid apparatus;all the aforesaid goods included in class 8;grinding apparatus and grinding wheels, included in class 8;devices for carrying discs;apparatus and tools for applying media in liquid or paste form, in particular apparatus and tools for applying mortar and adhesives;all the aforesaid goods included in class 8.

Geräte und Werkzeuge für die Holzbearbeitung und -verarbeitung, insbesondere Geräte und Werkzeuge für den Auftrag von Leim, Farben und Lacken; Walzen für diese Geräte; sämtliche vorgenannten Waren soweit in Klasse 8 enthalten; Schleifgeräte und -scheiben, soweit in Klasse 8 enthalten; Vorrichtungen zum Tragen von Platten; Geräte und Werkzeuge zum Auftragen flüssiger oder pastöser Medien, insbesondere Geräte und Werkzeuge zum Auftragen von Mörtel oder Kleber; sämtliche vorgenannten Waren soweit in Klasse 8 enthalten.

Redskaber og værktøj til bearbejdning og forarbejdning af træ, især redskaber og værktøjer til påføring af lim, maling og lak;valser til disse redskaber;samtlige førnævnte varer indeholdt i klasse 8;sliberedskaber og -skiver, indeholdt i klasse 8;anordninger til understøtning af plader;redskaber og værktøjer til påføring af medier i flydende form eller pastaform, især redskaber og værktøjer til påføring af mørtel eller klæbemidler;samtlige førnævnte varer indeholdt i klasse 8.

Συσκευές και εργαλεία για την κατεργασία και επεξεργασία ξύλου, ειδικότερα συσκευές και εργαλεία για την επίστρωση κόλλας, χρωμάτων και βερνικιών·κύλινδροι για τις συσκευές αυτές·όλα τα προαναφερθέντα προϊόντα περιλαμβανόμενα στην κλάση 8·συσκευές και δίσκοι λείανσης, περιλαμβανόμενα στην κλάση 8·διατάξεις για τη μεταφορά πλακών·συσκευές και εργαλεία για την επίστρωση υγρών ή πολτωδών μέσων, ειδικότερα συσκευές και εργαλεία για την επίστρωση κονιάματος ή κόλλας·όλα τα προαναφερθέντα προϊόντα περιλαμβανόμενα στην κλάση 8.

Equipos y herramientas para trabajar y procesar la madera, en particular equipos y herramientas para aplicar cola, pinturas y lacas;rodillos para estos aparatos;todos estos productos, comprendidos en la clase 8;aparatos y discos para esmerilar comprendidos en la clase 8;dispositivos para soportar placas;equipos y herramientas para aplicar medios líquidos o pastosos, en particular equipos y herramientas para aplicar morteros o pegamentos;todos estos productos, comprendidos en la clase 8.

Seadmed ja tööriistad puidu töötlemiseks ja viimistlemiseks, eelkõige seadmed ja tööriistad liimi, värvide ja lakkide pealekandmiseks;võllid nende seadmete jaoks;kõik eelpoolnimetatud kaubad klassis 8;lihvimisseadmed ja -kettad, mis kuuluvad klassi 8;seadeldised plaatide kandmiseks;seadmed ja tööriistad vedel- ja pastakeskkondade pealekandmiseks, eelkõige seadmed ja tööriistad mörtide või liimide pealekandmiseks;kõik eelpoolnimetatud kaubad klassis 8.

Kojeet ja työkalut puun käsittelyyn ja työstöön, erityisesti kojeet ja työkalut liiman, maalin ja lakkojen levittämiseen;telat näitä kojeita varten;kaikki edellä mainitut tavarat luokassa 8;hiomakojeet ja -laikat luokassa 8;välineet levyjen kantamiseen;kojeet ja työkalut nestemäisten tai tahnamaisten aineiden levittämiseen, erityisesti kojeet ja työkalut laastin tai liima-aineiden levittämiseen;kaikki edellä mainitut tavarat luokassa 8.

Famegmunkáló és -feldolgozó készülékek és szerszámok, különösen enyv, festékek és lakkok felhordására;hengerek ezekhez a készülékekhez;minden fent emlitett ,8-as osztályba tartozó áru;csiszolóeszközök és -korongok, amelyek a 8. osztályba tartoznak;lapok tartására szolgáló szerkezetek;folyékony vagy paszta állagú közegek felhordására szolgáló készülékek és szerszámok, különösen habarcs vagy ragasztók felhordásához;minden fent emlitett ,8-as osztályba tartozó áru.

Attrezzatura e utensili per il trattamento e la lavorazione del legno, in particolare attrezzatura e utensili per l'applicazione di colla, pitture e vernici;rulli per i suddetti utensili;tutti i suddetti articoli compresi nella classe 8;strumenti e mole per abrasione, compresi nella classe 8;dispositivi per il supporto di lastre;attrezzature e utensili per l'applicazione di sostanze liquide o pastose, in particolare attrezzatura e utensili per l'applicazione di malte o adesivi;tutti i suddetti articoli compresi nella classe 8.

Medžio apdirbimui ir apdorojimui skirti prietaisai ir įrankiai, ypač klijavimo, dažymo ir lakavimo prietaisai ir įrankiai;šių prietaisų velenai;visos anksčiau paminėtos 8 klasės prekės;šlifavimo prietaisai ir diskai, priskirti 8 klasei;plokštėms gabenti skirti įrenginiai;prietaisai ir įrankiai, skirti padengti paviršius skystomis priemonėmis arba pastomis, ypač prietaisai ir įrankiai, skirti padengti paviršius skiediniu arba klijais;visos anksčiau paminėtos 8 klasės prekės.

Ierīces un darbarīki koka apstrādei un pārstrādei, jo īpaši ierīces un darbarīki līmes, krāsas un lakas uzklāšanai;šo ierīču veltnīši;visas iepriekšminētās preces, kas iekļautas 8. klasē;slīpēšanas ierīces un slīpripas, kas ietvertas 8. klasē;iekārtas plātņu nešanai;ierīces un darbarīki šķidru vai pastveida vielu uzklāšanai, jo īpaši ierīces un darbarīki javas vai līmes uzklāšanai;visas iepriekšminētās preces, kas iekļautas 8. klasē.

Strumenti u għodda għat-trattament u proċessar ta' l-injam, speċjalment strumenti u għodda għall-kisi bil-kolla, żebgħa u verniċ;rowlers għal dawn l-istrumenti;l-oġġetti kollha msemmija qabel inklużi fil-klassi 8;għodda u diski ta' l-għorik, inklużi fil-klassi 8;apparat għall-ġarr ta' diski;strumenti u għodda għal kisi b'materjal likwidu jew fil-forma ta' pejst, speċjalment strumenti u għodda għal kisi b'tajn tal-kisi jew b'sustanzi adeżivi;l-oġġetti kollha msemmija qabel inklużi fil-klassi 8.

Toestellen en gereedschappen voor de houtbewerking en -verwerking, met name toestellen en gereedschappen voor het aanbrengen van lijm, verven en lakken;rollen voor deze toestellen;alle voornoemde goederen, voorzover begrepen in klasse 8;slijptoestellen en -schijven, voorzover begrepen in klasse 8;inrichtingen voor het dragen van platen;toestellen en gereedschappen voor het aanbrengen van vloeibare of pasteuze media, met name toestellen en gereedschappen voor het aanbrengen van mortel of kleefstoffen;alle voornoemde goederen, voorzover begrepen in klasse 8.

Urządzenia i narzędzia do obróbki i przetwarzania drewna, zwłaszcza urządzenia i narzędzia do nakładania kleju, farb i lakierów;walce do tych urządzeń;wszystkie wyżej wymienione towary, zaklasyfikowane w klasie 8;urządzenia i tarcze szlifierskie, ujęte w klasie 8;przyrządy do noszenia płyt;urządzenia i narzędzia do nanoszenia substancji płynnych lub o konsystencji pasty, zwłaszcza urządzenia i narzędzia do nanoszenia zaprawy lub kleju;wszystkie wyżej wymienione towary, zaklasyfikowane w klasie 8.

Aparelhos e ferramentas para o tratamento e a transformação da madeira, em especial aparelhos e ferramentas para aplicação de colas, tintas e vernizes;cilindros para estes aparelhos;todos os artigos atrás referidos, incluídos na classe 8;rectificadoras e discos abrasivos, incluídos na classe 8;dispositivos para suporte de painéis;aparelhos e ferramentas para aplicação de fluidos sob a forma de líquido ou em pasta, em especial aparelhos e ferramentas para aplicação de argamassas ou adesivos;todos os artigos atrás referidos, incluídos na classe 8.

prístroje a nástroje na opracovanie a spracovanie dreva, najmä prístroje a nástroje na nanášanie gleju, farieb a lakov;valce pre tieto prístroje;všetky vyššie uvedené tovary v triede 8;brúsne prístroje a kotúče, doteraz zahrnuté v 8. triede;zariadenia na nosenie platní;prístroje a nástroje na nanášanie tekutých alebo pastových médií, najmä prístroje a nástroje na nanášanie omietky alebo lepidla;všetky vyššie uvedené tovary v triede 8.

Naprave in orodja za obdelavo in predelavo lesa, zlasti naprave in orodje za nanos lepila, barv in lakov;valjčki za te naprave;vse omenjeno blago v kategoriji 8;brusilne naprave in plošče, vključene v razred 8;priprave za nošenje plošč;naprave in orodja za nanos tekočih ali pastoznih medijev, zlasti naprave in orodja za nanos malte ali lepila;vse omenjeno blago v kategoriji 8.

Anordningar och verktyg av alla slag för träbearbetning och -behandling, speciellt anordningar och verktyg för påföring av lim, målarfärger och fernissor;valsar för dessa apparater;alla nämnda varor ingående i klass 8;slipapparater och -skivor, ingående i klass 8;anordningar för att bära plattor;anordningar och verktyg för påföring av flytande eller pastaformade medier, speciellt anordningar och verktyg för påföring av murbruk eller bindemedel;alla nämnda varor ingående i klass 8.

9
Kolíkovací šablony.

Gabarits pour forets pour chevilles.

Tap bore gauges.

Dübelbohrlehren.

Borelærer til dyvler.

Καλίμπρες τρυπήματος με στυλίσκο.

plantillas para taladros de espiga.

Tüüblipuurimiskaliibrid.

Vaarnaporatulkit.

Faliék fúró minták.

Calibri di foratura con caviglia.

Įvarų įsukimas.

dībeļu urbju caurumi.

Gejġijiet tat-tħaffir għall-kavilji.

Wandboorkalibers.

Wiercenie współrzędnościowe otworów na kołki.

Machos calibradores para buchas.

mierky na vŕtanie klinov.

Merila za moznike.

pluggborrjiggar.


GP GUPFO

     Výpis údajů k ochranné známce GP GUPFO byl pořízen dne 09.01.2012 04:19. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Gustav Pfohl GmbH
Zobrazit známky 4 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů