|
Seznam výrobků a služeb |
| 29 |
Charcuteries, viandes, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; conserves de viande et de saucisses;conserves de viandes et de légumes mélangées; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; gelées; pâtés de viande, de poisson et de légumes;produits à grignoter et plats préparés, principalement à base de viande, de poisson et de légumes; confitures, compotes; oeufs, lait et produits laitiers; graisses et huiles comestibles; succédanés de viande et de charcuterie à base végétale, les produits précités, dans la mesure du possible, également congelés ou conservés et/ou sous forme de pâte à tartiner, crèmes et pâtes.
Charcuterie, meat, fish, poultry and game; meat extract; meat and sausage preserves;mixed meat and vegetable preserves; preserved fruits, dried and cooked fruits and vegetables; jellies; meat, fish and vegetable pies;fast-food products and prepared meals, essentially consisting of meat, fish and vegetables; jams, compotes; eggs, milk and milk products; edible fats and oils; artificial meat and sausage made with a vegetable base, including all the aforesaid goods, where possible, in frozen or preserved form and/or being spreads, delicatessen creams and pastes.
Wurstwaren, Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; Fleisch- und Wurstkonserven; Mischkonserven aus Fleisch und Gemüse; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten (Gelees); Fleisch-, Fisch- und Gemüsepasteten; Imbissprodukte und Fertiggerichte, im wesentlichen aus Fleisch, Fisch und Gemüse bestehend; Konfitüren, Kompotte; Eier, Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette; aus pflanzlicher Basis hergestellter Fleisch- und Wurstersatz, sämtliche vorgenannten Waren, soweit möglich, auch in tiefgekühlter oder konservierter Form und/oder als Brotaufstrich, Feinkostcremes und Pasten.
Charcuterivarer, kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; kødkonserves og pølsekonserves;blandingskonserves af kød og grøntsager; konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager; geléer; kød-, fiske- og grøntsagspostejer;snackvarer og færdigretter, hovedsageligt bestående af kød, fisk og grøntsager; syltetøj, kompot; æg, mælk og mejeriprodukter; spiselige olier og spisefedt; kød- og pølseerstatning fremstillet på basis af planter, alle førnævnte varer, så vidt muligt, også dybfrosne eller konserverede og/eller som smørepålæg, creme og pasta i form af delikatessevarer.
Αλλαντικά, κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγι· εκχυλίσματα κρέατος· κρέατα και αλλαντικά διατηρημένα (κονσέρβες)·ανάμικτες κονσέρβες με κρέας και λαχανικά· φρούτα και λαχανικά διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραμένα και μαγειρεμένα· ζελατίνες· κρέατα, ψάρια και λαχανικά σε αφρώδη μορφή (πουρές)·μικρογεύματα και έτοιμα γεύματα αποτελούμενα κυρίως από κρέατα ή ψάρια και λαχανικά· μαρμελάδες, κομπόστες· αβγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα· λίπη και έλαια βρώσιμα· υποκατάστατα κρέατος και αλλαντικών παρασκευασμένα με φυτική βάση, στο σύνολό τους τα προαναφερθέντα είδη, όπου είναι δυνατόν, επίσης σε κατεψυγμένη ή διατηρημένη μορφή και/ή ως επάλειμμα άρτου, κρέμες από εκλεκτά τρόφιμα και πολτοί.
Productos de charcutería, carne, pescado, aves y caza; extracto de carne; conservas de carne y de charcutería;conservas mixtas de carne y hortalizas; frutas y legumbres en conserva secas y cocidas; gelatinas; conservas de carne, pescado y legumbres;comida rápida y platos preparados, compuestos esencialmente de carne, pescado y legumbres; mermeladas, compotas; huevos, leche y productos lácteos; aceites y grasas comestibles; sucedáneos de carne y embutidos de base vegetal, todos estos productos, en la medida de lo posible, incluso congelados en conservas y/o en forma de pastas de untar, cremas gastronómicas y pastas.
Lihajalosteet, liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; liha- ja makkarasäilykkeet;lihaa ja vihanneksia sisältävät säilykkeet; säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset; hyytelöt; liha-, kala- ja vihannespasteijat;välipalatuotteet ja valmisateriat, jotka koostuvat pääasiassa lihasta tai kalasta ja kasviksista; hillot, hedelmähillokkeet; munat, maito ja maitotuotteet; ravintorasvat ja -öljyt; kasvipohjaisista aineista valmistetut lihan ja makkaran korvikkeet, kaikki edellä mainitut tuotteet mikäli mahdollista myös pakastettuina tai säilöttyinä ja/tai levitteinä, herkkukreemeinä ja tahnoina.
Prodotti di salumeria, carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; conserve di carne e di salumeria;conserve miste di carne e verdura; Frutta ed ortaggi conservati, essiccati e cotti; gelatine; pâté di carne, di pesce e di verdura;prodotti da fast food e piatti pronti, prevalentemente a base di carne o pesce e verdura; marmellate, composte; uova, latte e prodotti lattiero; oli e grassi commestibili; succedanei di carne e di salumeria prodotti su base vegetale, tutti i suddetti prodotti anche, per quanto possibile, surgelati o in conserva e/o sotto forma di prodotti spalmabili, creme e pâté.
Vleeswaren (van varkensvlees), vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; vlees- en worstconserven;gemengde conserven van vlees en groente; geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; geleien; vlees-, vis- en groentepasteien;snacks en kant-en-klare gerechten, voornamelijk bestaande uit vlees of vis en groente; vruchtenjam, compotes; eieren, melk, melk- en zuivelproducten; spijsvetten en -oliën; op plantaardige basis vervaardigde vlees- en worstvervangende producten, alle voornoemde goederen, voorzover mogelijk, ook in bevroren of geconserveerde vorm en/of als broodsmeersels, delicatessencrèmes en pasta's.
Produtos de charcutaria, carne, peixe, aves e caça; extracto de carne; conservas de carne e de enchidos;conservas mistas de carne e legumes; frutos e legumes em conserva, secos e cozidos; geleias; empadas de carne, peixe e legumes;refeições ligeiras e refeições pré-confeccionadas, constituídas essencialmente por carne, peixe e legumes; doces, compotas; ovos, leite e produtos lácteos; bleos e gorduras comestíveis; sucedâneos de carne e de enchidos de origem vegetal, todos os artigos atrás referidos, se possível, também ultracongelados ou em conserva e/ou enquanto pastas para barrar o pão, especialidades em creme e pasta.
Charkuterivaror, kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; kött- och charkuterivarukonserver;konserver innehållande blandningar av kött och grönsaker; konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker; geléer; kött- fisk- och grönsakspastejer;mellanmål och färdiglagade maträtter, i huvudsak bestående av kött, fisk och grönsaker; sylter, fruktkompotter; ägg, mjölk och mjölkprodukter; ätliga oljor och fetter; vegetabiliskt baserad kött- och charkutervaruersättning, alla nämnda varor, om möjligt, även i djupfryst eller konserverad form och/eller som bredbart pålägg, delikatesskrämer och pastor.
|
|
| 30 |
Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou et succédanés du café; farines et préparations faites de céréales, pains, pâtisserie et confiserie, glaces comestibles; miel, sirop de mélasse; poudre pour faire lever; sel, moutarde; vinaigres, sauces - condiments -; épices; glaces à rafraîchir.
Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago and artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacles; yeast baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces, condiments; spices; ice.
Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffee-Ersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, Speiseeis; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Saucen (Würzmittel); Gewürze; Kühleis.
Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago og kaffeerstatning,; mel og næringsmidler af korn, brød, konditori- og konfekturevarer, spiseis; honning, sirup; gær, bagepulver; salt, sennep; eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); krydderier; råis.
Καφές, τσάι, κακάο, ζάχαρη, ρύζι, ταπιόκα, σάγο (αλεύρι κολλαρίσματος), υποκατάστατα καφέ· άλευρα και παρασκευάσματα από δημητριακά, άρτος, γλυκά και είδη ζαχαροπλαστικής, παγωτά· μέλι, σιρόπι μελάσας· μαγιά, μπέικιν πάουντερ· αλάτι, μουστάρδα· ξίδι, σάλτσες, αρτύματα· μπαχαρικά· πάγος.
Café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú y sucedáneos del café; harinas y preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y confitería, helados comestibles; miel, jarabe de melaza; levaduras, polvos para esponjar; sal, mostaza; vinagre, salsas, condimentos; especias; helados.
Kahvi, tee, kaakao, sokeri, riisi, tapioka, saago ja kahvinkorvike; jauhot ja viljavalmisteet, leipä, leivonnaiset ja makeiset, jäätelöt; hunaja, siirapit; hiiva, leivinjauhe; suola, sinappi; etikka, kastikkeet, mausteet; mausteet; jää.
Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago e succedanei del caffè; farine e preparati fatti di cereali, pane, pasticceria e confetteria, gelati; miele, sciroppo di melassa; lievito, polvere per fare lievitare; sale, senape; aceto, salse - condimenti -; spezie; ghiaccio.
Koffie, thé, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago en koffiesurrogaten; meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs; honing, melassestroop; gist, rijsmiddelen; zout, mosterd; azijn, sausen, dressings; specerijen; ijs.
Café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu e sucedâneos do café; farinhas e preparações feitas de cereais, pães, pastelaria e confeitaria, gelados comestíveis; mel, xaropes de melaço; levedura e fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo para refrescar.
Kaffe, te, kakao, socker, ris, tapioka, sagogryn och kaffeersättning; mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmål, bröd, konditorivaror och godsaker, glass; honung, sirap; jäst, bakpulver; salt, senap; vinäger, såser, kryddblandningar; kryddor; is.
|
|
|