Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

PERFORMANCE....Hein Gericke.... - ochranná známka, majitel Hein Gericke Deutschland GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 985119
Reprodukce/Znění OZ PERFORMANCE....Hein Gericke.... - ochranná známka
PERFORMANCE....Hein Gericke....
Třídy výrobků a služeb 4, 8, 9, 11, 12
Vídeňské obrazové třídy 18.3.21 ; 18.3.23 ; 25.3.3 ; 26.1.24 ; 26.1.96 ; 26.3.4 ; 26.3.24 ; 26.7.25
Datum podání přihlášky 12.11.1998
Datum zveřejnění prihlášky 29.11.1999
Datum zápisu 16.05.2000
Datum konce platnosti 12.11.2018
Přihlašovatel/vlastník Hein Gericke Deutschland GmbH
Reisholzer Werftstrasse 29
Düsseldorf DE
40589
Zástupce WEBER & SAUBERSCHWARZ
Königsallee 1
Düsseldorf DE
402 12
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
4
Huiles et graisses industrielles; lubrifiants; produits pour absorber, arroser et lier la poussière; combustibles (y compris les essences pour moteurs) et matières éclairantes.

Industrial oils and greases; lubricants; dust absorbing, wetting and binding compositions; fuels (including motor spirit) and illuminants.

Technische Öle und Fette; Schmiermittel; Staubabsorbierungs-, Staubbenetzungs- und Staubbindemittel; Brennstoffe (einschließlich Motorentreibstoffe) und Leuchtstoffe.

Olier og fedtstoffer til industrielle formål; smøremidler; midler til absorbering, fugtning og binding af støv; brændstoffer (herunder motordrivmidler) og belysningsstoffer.

Βιομηχανικά έλαια και λίπη· λιπαντικά· συνθέσεις για την απορρόφηση, εμποτισμό και στερέωση σκόνης· καύσιμα (συμπεριλαμβανομένων και των καυσίμων για κινητήρες) και φωτιστικές ουσίες.

Aceites y grasas industriales; lubricantes; productos para absorber, regar y concentrar el polvo; combustibles (inclusive gasolinas para motores) y materias de alumbrado.

Teollisuusöljyt ja -rasvat; voiteluaineet; pölyä imevät, kosteuttavat ja sitovat aineet; polttoaineet (myös moottoreita varten) ja valaistusaineet.

Olii e grassi industriali; lubrificanti; prodotti per assorbire, bagnare e legare la polvere; combustibili (comprese le benzine per motori) e materie illuminanti.

Industriële oliën en vetten; smeermiddelen; producten voor het absorberen, besproeien en binden van stof; brandstoffen (met inbegrip van motorbenzine) en verlichtingsstoffen.

Óleos e gorduras industriais; lubrificantes; produtos para absorver, regar e ligar a poeira; combustíveis (incluindo a gasolina para motores) e matérias de iluminação.

Industriella oljor och fetter; smörjmedel och smörjämnen; dammabsorberande, dammfuktande och dammbindande medel; bränslen (inklusive bensin och motorsprit) och belysningsmedel.

8
Outils et instruments à main entraînés manuellement.

Hand tools and implements (hand operated).

Handbetätigte Werkzeuge und Geräte.

Håndværktøj og instrumenter (hånddrevne).

Χειροκίνητα εργαλεία και μηχανήματα.

Herramientas e instrumentos de mano impulsados manualmente.

Käsityökalut ja -välineet.

Utensili e strumenti azionati manualmente.

Handgereedschappen en -instrumenten, met de hand te bedienen.

Ferramentas e instrumentos manuais conduzidos manualmente.

Handdrivna verktyg och handredskap.

9
Instruments et appareils électriques de signalisation et de contrôle; installations électriques d'allumage, commutateurs électriques, contacts, condensateurs, batteries pour motocyclettes, arbres de tachymètres et de compte-tours; casques; extincteurs; clignotants.

Electric signalling and checking (supervision) apparatus and instruments; electric ignition systems, electric switches, contacts, condensers, motorcycle batteries, tachometer and speedometer shafts; helmets; fire-extinguishing apparatus; indicators.

Elektrische Signal- und Kontrollinstrumente sowie -apparate; elektrische Zündanlagen, elektrische Schalter, Kontakte, Kondensatoren, Motorradbatterien, Tacho- und Drehzahlmesserwellen; Helme; Feuerlöschgeräte; Blinker.

Elektriske instrumenter og apparater til signalering og kontrol; elektriske tændingsanlæg, elektriske afbrydere, kontakter, kondensatorer, motorcykelbatterier, aksler til måling af hastighed og omdrejningstal; hjelme; ildslukningsapparater; blinklys.

Ηλεκτρικές συσκευές και όργανα σηματοδότησης και ελέγχου (επιτήρησης)· ηλεκτρικές εγκαταστάσεις ανάφλεξης, ηλεκτρικοί διακόπτες, επαφές, πυκνωτές, μπαταρίες μοτοσικλετών, άξονες ταχυμέτρων και στροφόμετρων· κράνη· συσκευές πυρόσβεσης· φώτα ένδειξης της κατεύθυνσης (φλας).

Instrumentos y aparatos eléctricos de señalización y control; sistemas eléctricos de encendido, conmutadores eléctricos, contactos, condensadores, baterías para motocicletas, ejes para tacómetro y velocímetro; cascos; extintores; intermitentes.

Sähköiset merkinanto- ja tarkastuslaitteet sekä -koneet; sähköiset sytytyslaitteet, sähkökytkimet, koskettimet, kondensaattorit, moottoripyörän akut, nopeusmittarin ja käyntinopeusmittarin akselit; kypärät; tulensammutuslaitteet; valovilkut.

Strumenti ed apparecchi elettrici di segnalazione e di controllo; impianti di accensione elettrici, commutatori elettrici, contatti, condensatori, batterie per motociclette, alberi per tachimetri e contagiri; caschi; estintori; lampeggiatori.

Elektrische sein- en controle(inspectie)instrumenten alsmede -toestellen; elektrische ontstekingsinstallaties, elektrische schakelaars, contacten, condensators, accu's voor motorrijwielen, assen voor tachometers en toerentellers; helmen; brandblusapparaten; knipperlichten.

Instrumentos e aparelhos de sinalização e controlo; sistemas eléctricos de ignição, interruptores eléctricos, contactos, condensadores, baterias de motociclo, eixos de velocímetro e conta-rotações; capacetes; extintores; piscas.

Elektriska signal- och kontrollinstrument och -apparater; elektriska tändanläggningar, elektriska omkopplare, kontakter, kondensatorer, motorcykelbatterier, hastighets- och varvtalsmätarkablar; hjälmar; eldsläckningsapparatur; blinkers.

11
Appareils d'éclairage, en particulier phares, feux de recul, condensateurs.

Apparatus for lighting, in particular headlights, rear lights, condensers.

Beleuchtungsgeräte, insbesondere Scheinwerfer, Rücklichter, Kondensatoren.

Apparater til belysning, særlig forlygter, baglygter, kondensatorer.

Συσκευές φωτισμού, ειδικότερα προβολείς, φώτα οπισθοπορείας, πυκνωτές.

Equipos de alumbrado, en particular faros, pilotos traseros, condensadores.

Valaisinlaitteet, erityisesti valonheittimet, takavalot, kondensaattorit.

Apparecchi di illuminazione, in particolare fari, luci posteriori, condensatori.

Verlichtingsapparaten, met name schijnwerpers, achterlichten, condensators.

Aparelhos de iluminação, em especial faróis, farolins, condensadores.

Belysningsapparater, speciellt strålkastare, bakljus, kondensatorer.

12
Véhicules; appareils de locomotion par terre, en particulier motocyclettes; accessoires techniques pour bicycles motorisés et non motorisés, à savoir conteneurs de transport et revêtements, y compris supports en matières plastiques ou en métal, pièces de rechange pour cadres, banquettes, chromes décoratifs, avertisseurs sonores, guidons et pose-pieds, y compris supports en matières plastiques ou en métal; poignées de freins, plateaux, pignons, garnitures de freins, segments de freins, garnitures d'embrayages, ressorts d'embrayages, bagues à lèvres avec ressorts, roulements pour têtes de direction, kits de joints pour moteurs.

Vehicles; apparatus for locomotion by land, in particular motorcycles; technical fittings for motorised and non-motorised bicycles, namely transport containers and trim, including holders of plastic or metal, replacement parts for gears, seats, decorative chrome parts, horns, handlebars and foot rests, including holding devices of plastic or metal; brake handles, chain wheels, chain pinions, brake linings, brake segments, clutch linings, clutch springs, fork shaft seals, control head bearings, gasket sets for motors and engines.

Fahrzeuge; Apparate zur Beförderung auf dem Lande, insbesondere Motorräder; technisches Zubehör für motorisierte und nicht motorisierte Zweiräder, nämlich Transportbehälter und Verkleidungen einschließlich Halter aus Kunststoff oder Metall, Fahrwerksersatzteile, Sitzbänke, dekorative Chromteile, Hupen, Lenker und Fußrasten einschließlich Halterungen aus Kunststoff oder Metall; Bremsgriffe, Kettenräder, Kettenritzel, Bremsbeläge, Bremsbacken, Kupplungsbeläge, Kupplungsfedern, Gabelsimmeringe, Steuerkopflager, Motordichtsätze.

Køretøjer; befordringsmidler til brug på land, særlig motorcykler; teknisk tilbehør til motoriserede og ikke-motoriserede tohjulede køretøjer, nemlig transportbeholdere og beklædninger, inklusive holdere af plastic eller metal, reservedele til understel, sæder, dele af krom til dekoration, horn, styr og fodstøtter, inklusive holdere af plastic eller metal; bremsehåndtag, kædehjul, kædedrev, bremsebelægninger, bremsebakker, koblingsbelægninger, koblingsfjedre, gaffelsimmerringe, styrehovedlejer, motortætningssæt.

Οχήματα· οχήματα κίνησης στη ξηρά, ειδικότερα μοτοσικλέτες· τεχνικά εξαρτήματα για μηχανοκίνητα και μη μηχανοκίνητα δίτροχα, συγκεκριμένα δοχεία μεταφοράς και επενδύσεις, στις οποίες περιλαμβάνονται βάσεις στήριξης από πλαστικά υλικά ή μέταλλο, ανταλλακτικά αμαξώματος, σύνολα καθισμάτων, διακοσμητικά εξαρτήματα από χρώμιο, κόρνες, τιμόνια και στηρίγματα ποδιών (μαρσπιέ), περιλαμβανομένων και των βάσεων στήριξης από πλαστικά υλικά ή μέταλλο· χειρολαβές φρένων, τροχοί κίνησης με αλυσίδα, μικροί οδοντωτοί τροχοί κίνησης με αλυσίδα, επενδύσεις και σιαγώνες φρένων, επενδύσεις συμπλέκτη, ελατήρια συμπλέκτη, δακτύλιοι στεγανοποίησης της περόνης επιλογής, έδρανα κεφαλής τιμονιού, σύνολα στεγανοποίησης του κινητήρα.

Vehículos; aparatos para el transporte por tierra, en particular motocicletas; accesorios técnicos para vehículos de dos ruedas motorizados o no motorizados, en concreto, recipientes de transporte y carenados, incluyendo soportes de materias plásticas o de metal, repuestos del chasis, sillines, piezas cromadas decorativas, bocinas, manillares y estribos, incluyendo soportes de materias plásticas o de metal; manetas (palancas) de freno, ruedas de cadena, piñones de cadena, forros de freno, zapatas de freno, forros de embrague, muelles de embrague, aros de retención de horquilla, cojinetes de tubo portahorquillas, juegos de juntas para el motor.

Ajoneuvot; laitteet maakuljetuksiin, erityisesti moottoripyörät; moottoroitujen ja ei-moottoroitujen kaksipyöräisten ajoneuvojen tekniset varusteet, nimittäin kuljetussäiliöt ja suojukset mukaan lukien metalliset tai muoviset pidikkeet, kuljetuslaitteen varaosat, istuimet, koristekromiosat, äänitorvet, ohjaustangot ja jalkatuet mukaan lukien jalustat muovista tai metallista; jarruvarret, ketjupyörät, ketjuhammaspyörät, jarrupalat, jarruanturat, kytkimen kitkarenkaat, kytkinjouset, haarukkatiivisterenkaat, ohjauspään laakerit, moottorintiivistyssarjat.

Veicoli; apparecchi di locomozione terrestri, in particolare motociclette; accessori tecnici per veicoli a due ruote a motore e non, ovvero recipienti per il trasporto e rivestimenti, compresi supporti in plastica o metallo, pezzi di ricambio per telai, sedili, parti cromate decorative, avvisatori acustici, manubri e poggiapiedi, compresi supporti in plastica o metallo; impugnature dei freni, ruote dentate per catene, pignoni, guarnizioni per freni, ceppi per freni, guarnizioni per frizioni, molle per innesti a frizione, guarnizioni ad anello per forcelle, cuscinetti per sterzi, serie di guarnizioni per motori.

Vervoermiddelen; middelen voor vervoer over land met name motorrijwielen; technische accessoires voor gemotoriseerde en niet-gemotoriseerde tweewielers, te weten transporthouders en bekledingen met inbegrip van houders van plastic of metaal, reserveonderdelen voor frames, zittingen, decoratieve onderdelen van chroom, claxons, stuurwielen en voetsteunen met inbegrip van houders van plastic of metaal; remhandgrepen, kettingwielen, kettingrondsels, remvoeringen, remblokjes, koppelingsvoeringen, koppelingsveren, pakkingringen voor vorken, voorvorklagers, pakkingen voor motoren.

Veículos; Veículos de transporte terrestre, em especial motociclos; acessórios técnicos para velocípedes com e sem motor auxiliar, nomeadamente recipientes de transporte e revestimentos, incluindo suportes de plástico ou metal, peças de reposição para quadros, bancos, peças decorativas cromadas, buzinas, guiadores e descansos para os pés, incluindo suportes de plástico ou metal; alavancas de travão, cremalheiras, pinhões de ataque, pastilhas de travão, calços de travão, discos de embraiagem, molas de embraiagem, anéis de vedação de eixo rotativo de forquilhas, apoios de guiador, jogos de juntas e retentores para motores.

Fordon och farkoster; forskaffningsmedel för transport på land, speciellt motorcyklar; tekniska tillbehör till motoriserade och icke-motoriserade cyklar, nämligen transportbehållare och beklädnader, inkluderande hållare av plast eller metall, reservdelar för underreden, sittbräden, dekorativa kromdelar, signalhorn, styren och fotstöd, inkluderande hållare av plast eller metall; bromshandtag, kedjehjul, kedjeväxel, bromsbelägg, bromsklossar, kopplingsbelägg, kopplingsfjädrar, gaffelsimmerringar, styrhuvudslager, motortätningssatser.


PERFORMANCE....Hein Gericke....

     Výpis údajů k ochranné známce PERFORMANCE....Hein Gericke.... byl pořízen dne 26.11.2011 14:55. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Hein Gericke Deutschland GmbH
Zobrazit známky 14 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů