Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Hein Gericke REPUBLIC OF BIKELAND - ochranná známka, majitel Hein Gericke Vertriebs GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1367028
Reprodukce/Znění OZ Hein Gericke REPUBLIC OF BIKELAND - ochranná známka
Hein Gericke REPUBLIC OF BIKELAND
Třídy výrobků a služeb 8, 9, 11, 12, 16, 25
Vídeňské obrazové třídy 26.7.15
Datum podání přihlášky 02.11.1999
Datum zveřejnění prihlášky 25.09.2000
Přihlašovatel/vlastník Hein Gericke Vertriebs GmbH
Reisholzer Werftstr. 19
Düsseldorf DE
40589
Zástupce WEBER & SAUBERSCHWARZ
Königsallee 1
Düsseldorf DE
402 12
Stav Zpětvzetá přihláška
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
8
Outils à main actionnés manuellement.

Hand-operated tools.

Handbetätigte Werkzeuge.

Hånddrevent håndværktøj.

Χειροκίνητα εργαλεία.

Herramientas de mano impulsadas manualmente.

Käsikäyttöiset käsityökalut.

Utensili azionati manualmente.

Handgereedschappen, met de hand te bedienen.

Ferramentas manuais conduzidas manualmente.

Handdrivna handverktyg.

9
Commutateurs électriques, contacts, condensateurs, clignotants, installations électriques d'allumage, casques.

Electric switches, contacts, capacitors, indicators, electric ignition systems, crash helmets.

Elektrische Schalter, Kontakte, Kondensatoren, Blinker, elektrische Zündanlagen, Sturzhelmen.

Elektriske afbrydere, kontakter, kondensatorer, blinklys, elektriske tændingsanlæg, styrthjelme.

Ηλεκτρικοί διακόπτες, επαφές, πυκνωτές, παλλόμενα φώτα, ηλεκτρικές εγκαταστάσεις ανάφλεξης, προστατευτικά κράνη.

Conmutadores eléctricos, contactos, condensadores, intermitentes, sistemas eléctricos de encendido, cascos de protección.

Sähkökytkimet, koskettimet, kondensaattorit, vilkkuvalot, sähköiset sytytyslaitteet, turvakypärät.

Commutatori elettrici, contatti, condensatori, lampeggiatori, impianti di accensione elettrici, caschi.

Elektrische schakelaars, contacten, condensatoren, knipperlichten, elektrische ontstekingsinrichtingen, valhelmen.

Interruptores eléctricos, contactos, condensadores, pisca-piscas, sistemas eléctricos de ignição, capacetes.

Elektriska omkopplare, kontakter, kondensatorer, blinkers, elektriska tändsystem, skyddshjälmar.

11
Phares et feux de recul.

Headlights and rear lights.

Scheinwerfer und Rücklichter.

Forlygter og baglygter.

Προβολείς και φώτα οπισθοπορείας.

Faros y luces traseras.

Valonheittimet ja takavalot.

Fari e luci posteriori.

Schijnwerpers en achterlichten.

Faróis e farolins traseiros.

Strålkastare och baklyktor.

12
Accessoires techniques pour bicycles motorisés et non motorisés, à savoir conteneurs de transport et revêtements, y compris supports en matières plastiques ou en métal, pièces de rechange pour cadres, banquettes, installations électriques d'allumage, avertisseurs sonores, pièces de rechange pour moteurs, sourdines, guidons et pose-pieds, y compris supports en matières plastiques ou en métal, chromes décoratifs.

Technical fittings for motorised and non-motorised bicycles, namely transport containers and trim, including holders of plastic or metal, replacement parts for gears, seats, electric ignition systems, horns, replacement parts for motors and engines, silencers, handlebars and foot rests, including holding devices of plastic or metal, decorative chrome parts.

Technisches Zubehör für motorisierte und nicht motorisierte Zweiräder, nämlich Transportbehälter und Verkleidungen einschließlich Halter aus Kunststoff oder Metall, Fahrwerksersatzteile, Sitzbänke, elektrische Zündanlagen, Hupen, Motorenersatzteile, Schalldämpfer, Lenker und Fußrasten einschließlich Halterungen aus Kunststoff oder Metall, dekorative Chromteile.

Teknisk tilbehør til motoriserede og ikke-motoriserede tohjulede køretøjer, nemlig transportbeholdere og beklædninger, inklusive holdere af plastic eller metal, reservedele til stel, sæder, elektriske tændingsanlæg, signalhorn, reservedele til motorer, lyddæmpere, styr og fodhvilere, inklusive holdere af plastic eller metal, dekorative kromdele.

Τεχνικά εξαρτήματα για μηχανοκίνητα και μη μηχανοκίνητα δίτροχα, συγκεκριμένα δοχεία μεταφοράς και επενδύσεις, στις οποίες περιλαμβάνονται βάσεις στήριξης από πλαστικά υλικά ή μέταλλο, ανταλλακτικά αμαξώματος, σύνολα καθισμάτων, ηλεκτρικά συστήματα ανάφλεξης, κόρνες, ανταλλακτικά κινητήρων, σιγαστήρες, τιμόνια και στηρίγματα ποδιών (μαρσπιέ), περιλαμβανομένων και των βάσεων στήριξης από πλαστικά υλικά ή μέταλλο, διακοσμητικά μέρη από χρώμιο.

Accesorios técnicos para vehículos de dos ruedas motorizados o no motorizados, en concreto recipientes de transporte y carenas, incluyendo soportes de materias plásticas o de metal, repuestos del chasis, sillines, sistemas eléctricos de encendido, bocinas, piezas de repuesto para el motor, silenciosos, manillares y reposapies, incluyendo soportes de materias plásticas o de metal, piezas cromadas decorativas.

Moottoroitujen ja ei-moottoroitujen kaksipyöräisten ajoneuvojen tekniset varusteet, nimittäin kuljetussäiliöt ja suojukset mukaan lukien metalliset tai muoviset pidikkeet, kuljetuslaitteen varaosat, istuimet, sähköiset sytytyslaitteet, äänitorvet, moottorien varaosat, äänenvaimentimet, ohjaustangot ja jalkatuet mukaan lukien jalustat muovista tai metallista, koristekromiosat.

Accessori tecnici per veicoli a due ruote a motore e non, ovvero recipienti da trasporto e rivestimenti, compresi supporti in plastica o metallo, pezzi di ricambio per telai, sedili, impianti di accensione elettrici, clacson, pezzi di ricambio per motori, silenziatori, manubri e poggiapiedi, compresi supporti in plastica o metallo, parti cromate decorative.

Technische accessoires voor gemotoriseerde en niet-gemotoriseerde tweewielers, te weten transporthouders en bekledingen met inbegrip van houders van plastic of metaal, reserveonderdelen voor frames, zittingen, elektrische ontstekingsinrichtingen, claxons, reserveonderdelen voor motoren, geluiddempers, stuurwielen en voetsteunen met inbegrip van houders van plastic of metaal, decoratieve onderdelen van chroom.

Acessórios técnicos para velocípedes com e sem motor auxiliar, nomeadamente recipientes de transporte e revestimentos, incluindo suportes de plástico ou metal, peças de reposição para quadros, sistemas eléctricos de ignição, buzinas, peças de motores, silenciadores, guiadores e descansos para os pés, incluindo suportes de plástico ou metal, peças decorativas cromadas.

Tekniska tillbehör till motoriserade och icke-motoriserade tvåhjulingar, nämligen transportbehållare och beklädnader, inkluderande hållare av plast eller metall, reservdelar för underreden, sittbräden, elektriska tändsystem, signalhorn, motorreservdelar, ljuddämpare, styren och fotstöd, inkluderande hållare av plast eller metall, dekorativa kromdelar.

16
Produits de l'imprimerie.

Printed matter.

Druckereierzeugnisse.

Tryksager.

Εντυπη ύλη.

Productos de imprenta.

Painotuotteet.

Stampati.

Drukwerken.

Produtos de impressão.

Trycksaker.

25
Vêtements pour motocyclistes, y compris protections lombaires, gants et bottes, vêtements de sport et de loisirs.

Motorcycle clothing, including kidney protectors, gloves and boots, sports and leisure clothing.

Motorradbekleidungsstücke einschließlich, Nierenschutz, Handschuhe und Stiefel, Sport- und Freizeitbekleidung.

Beklædning til motorcyklister, inklusive nyrebælter, handsker og støvler, sports- og fritidsbeklædning.

Ενδύματα για μοτοσικλετιστές, όπου περιλαμβάνονται προστατευτικά για τη μέση, γάντια και μπότες, αθλητικά ενδύματα και ενδύματα ελεύθερου χρόνου.

Prendas de vestir para motocicletas, incluidos protectores lumbares, guantes y botas, prendas para deporte y tiempo libre.

Moottoripyörävaatteet, mukaan lukien selkäsuojat, käsineet ja saappaat, urheilu- ja vapaa-ajan vaatteet.

Articoli di abbigliamento per motociclisti, comprese fasce di protezione lombari, guanti e stivali, abbigliamento per lo sport e il tempo libero.

Motorrijderskleding, waaronder nierbescherming, handschoenen en laarzen, sport- en vrijetijdskleding.

Vestuário para motociclistas, incluindo cintas de protecção dos rins, luvas e botas, vestuário de desporto e de lazer.

Motorcykelkläder inkluderande njurbälten, handskar och stövlar, sport- och fritidskläder.


Hein Gericke REPUBLIC OF BIKELAND

     Výpis údajů k ochranné známce Hein Gericke REPUBLIC OF BIKELAND byl pořízen dne 01.04.2012 05:36. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Hein Gericke Vertriebs GmbH
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů