|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
1078260 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA |
|
Popis |
ENConsists of the representation of a doll in black and white underneath which is the name EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA. |
|
Popis |
FRIl s'agit de la représentation d'une poupée, réalisée en noir et blanc, en-dessous de laquelle figure la dénomination "EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA". |
|
Popis |
DAVaremærket består af en dukke i sort og hvid med benævnelsen "EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA" nedenunder. |
|
Popis |
DEBesteht aus der Darstellung einer Puppe in weiß und schwarz sowie aus der darunter abgebildeten Bezeichnung "EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA". |
|
Popis |
ELΠρόκειται για την απεικόνιση μιας κούκλας χρώματος λευκού και μαύρου, κάτω από την οποία εμφανίζεται η επωνυμία «EL NIΡO LUCKY CHARM TARIFA». |
|
Popis |
ESSe trata de la representación de un muñeco realizado en blanco y negro y con la denominación bajo éste de "EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA". |
|
Popis |
FIMerkki koostuu mustavalkoisesta hahmosta ja sen alla olevasta nimestä "EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA". |
|
Popis |
ITIl marchio consiste nella rappresentazione di un bambolotto realizzato in bianco e nero, sotto al quale si legge la denominazione "EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA". |
|
Popis |
NLHet merk bestaat uit de afbeelding van een pop weergegeven in het wit en zwart, en de benaming "EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA" staat hieronder. |
|
Popis |
PTTrata-se da representação de um boneco realizado a branco e preto e com a denominação sob ele de "EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA". |
|
Popis |
SVDet handlar om en framställning av en docka i svart och vitt och under den står firmanamnet EL NIÑO LUCKY CHARM TARIFA. |
|
Třídy výrobků a služeb |
25, 28, 32 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
2.1.96 ; 2.5.2 ; 2.5.23 ; 4.5.5 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
17.02.1999 |
| Datum práva přednosti: |
|
| Stav priority: |
|
| Typ priority: |
|
| Číslo prioritní přihlášky: |
|
| Země priority: |
|
|
Datum zveřejnění prihlášky |
06.09.1999 |
|
Datum zápisu |
23.03.2000 |
|
Datum konce platnosti |
17.02.2019 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Andoni Galdeano Del Sel |
|
|
C/ Trafalgar, 8 - 3c
|
|
|
Tarifa (Cadiz) ES |
|
|
11380 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Herbert Neuman
|
|
|
C/ Trafalgar, 8 - 3c
|
|
|
Tarifa (Cadiz) ES |
|
|
11380 |
|
Stav |
Zapsaná |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 25 |
Vêtements, chaussures, chapellerie.
Clothing, footwear, headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.
Vestidos, calzados, sombrerería.
Vaatteet, jalkineet, päähineet.
Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.
|
|
| 28 |
Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport.
Games and playthings; gymnastic and sporting articles.
Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel.
Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler.
Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού.
Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y deporte.
Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet.
Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport.
Spellen, speelgoed; gymnastiek- en sportartikelen.
Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto.
Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar.
|
|
| 32 |
Bières; eaux minérales, gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.
Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages.
Biere; Mineralwässer, kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.
Øl; mineralvand, kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke.
Ζύθος· μεταλλικά και αεριούχα νερά και άλλα μη οινοπνευματώδη ποτά· ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά.
Cervezas; aguas minerales, gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.
Oluet; kivennäis- ja hiilihappovedet ja muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet.
Birre; acque minerali, gassose e altre bevande analcoliche; bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande.
Bieren; minerale wateren, gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.
Cervejas; águas minerais, gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas.
Öl; mineralvatten, kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och fruktjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.
|
|
|