Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

INSITE IS 20/20 - ochranná známka, majitel Hill-Rom Services, Inc.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 995886
Reprodukce/Znění OZ INSITE IS 20/20
Třídy výrobků a služeb 9, 41, 42
Datum podání přihlášky 20.11.1998
Datum práva přednosti:
09.07.1998
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Částečná
Číslo prioritní přihlášky:
75/516033
Země priority:
US
Datum zveřejnění prihlášky 09.08.1999
Datum zápisu 18.07.2001
Datum konce platnosti 20.11.2008
Přihlašovatel/vlastník Hill-Rom Services, Inc.
1069 State Route 46E
Batesville, US
47006-9167
Zástupce REDDIE & GROSE LLP
16 Theobalds Road
London GB
WC1 X 8PL
Stav Zaniklá
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
9
Matériel informatique et logiciels d'assistance à la gestion et au contrôle de la qualité des soins fournis aux patients à haut risque; à l'exclusion du matériel informatique et des logiciels en rapport avec l'entretien, le diagnostic, la résolution de problèmes et la réparation d'équipements d'imagerie de diagnostic médical et leurs ordinateurs.

Computer hardware and software used to assist in the management and monitoring of the quality of care of high-risk patients; but not including computer hardware and software used in connection with maintenance, diagnosis, troubleshooting and repair of medical diagnostic imaging equipment and computers therefor.

Computerhardware und -software zur Unterstützung bei der Verwaltung und Überwachung der Pflegequalität bei Risikopatienten; ausgenommen jedoch Computerhardware und -software zur Verwendung im Zusammenhang mit Wartung, Diagnose, Fehlersuche und -behebung sowie Reparatur in Bezug auf medizinisch-diagnostische bildgebende Geräte und Computer dafür.

Computerhardware og -software til styring og overvågning af kvaliteten af pleje af højrisikopatienter; herunder ikke computerhardware og -software til brug i forbindelse med vedligeholdelse, diagnosticering, fejlfinding og reparation af billedudstyr til medicinske diagnoser samt computere hertil.

Υλικό και λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών που χρησιμοποιούνται για να βοηθούν στη διαχείριση και παρακολούθηση της ποιότητας περίθαλψης ασθενών υψηλού κινδύνου· με εξαίρεση υλικό και λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών που χρησιμοποιούνται σε σχέση με τη συντήρηση, διάγνωση, ανίχνευση βλαβών και επισκευή ιατρικού διαγνωστικού εξοπλισμού απεικόνισης και ηλεκτρονικών υπολογιστών αυτών.

Hardware y software informáticos de asistencia en la gestión y seguimiento de la calidad de los cuidados prestados a pacientes de alto riesgo; excepto hardware y software informáticos usados en relación con el mantenimiento, diagnóstico, localización de averías y reparación de equipos de representación gráfica para diagnósticos médicos y ordenadores para los mismos.

Tietokonelaitteistot ja -ohjelmistot avustamaan riskipotilaiden hoidon laadun hallinnassa ja seurannassa; mutta lukuun ottamatta tietokonelaitteistoja ja -ohjelmistoja, joita käytetään lääketieteelliseen diagnostiikkaan liittyvien kuvantamisvälineiden ja niiden tietokoneiden kunnossapidon, vianmäärityksen ja korjauksen yhteydessä.

Hardware e software per l'assistenza nella gestione e nel controllo della qualità dell'assistenza a pazienti ad alto rischio; tranne hardware e software utilizzati relativamente a manutenzione, diagnosi, individuazione ed eliminazione di guasti e riparazione di apparecchiature per la generazione di immagini medico-diagnostiche e computer relativi.

Hardware en software gebruikt als hulpmiddel bij het beheer en de controle van de kwaliteit van de verzorging van patiënten met een hoog risico; maar uitgezonderd hardware en software die gebruikt wordt in combinatie met onderhoud, diagnose, het oplossen van problemen en de reparatie van medische diagnostische beeldapparatuur en computers daarvoor.

Hardware e software utilizados para auxiliar a gestão e monitorização da qualidade dos cuidados prestados a pacientes de alto risco; mas não incluindo hardware e software utilizados em relação com a manutenção, o diagnóstico, a localização de erros para a sua correcção e a reparação de equipamento de imagiologia para diagnóstico médico e computadores para o mesmo.

Maskinvara och programvara för användning som hjälp vid ledning och övervakning av vårdkvaliteten av högriskpatienter; men ej inkluderande maskinvara och programvara som används i samband med underhåll, diagnos, felsökning och reparation av medicinsk diagnostisk bildvisningsutrustning och tillhörande datorer.

41
Formation de personnel de soin à l'utilisation et à l'entretien d'équipements destinés à contrôler la qualité des soins fournis aux patients à haut risque; conduite de séminaires et de cours éducatifs dans le domaine des soins de santé; à l'exclusion de ces services concernant le diagnostic, la résolution de problèmes et la réparation d'équipements d'imagerie de diagnostic médical.

Training health care personnel in the use and maintenance of medical equipment used for monitoring the quality of care of high-risk patients; conducting seminars and educational courses in the health care field; but not including such services relating to diagnosis, troubleshooting maintenance and repair of medical diagnostic imaging equipment.

Ausbildung von Gesundheitspflegepersonal in Bezug auf Verwendung und Wartung von medizinischen Ausrüstungen zur Überwachung der Pflegequalität bei Risikopatienten; Durchführung von Seminaren und Bildungskursen auf dem Gebiet der Gesundheitspflege; ausgenommen jedoch diese Dienstleistungen in Bezug auf Diagnose, Fehlersuche und -behebung, Wartung und Reparatur in Bezug auf medizinisch-diagnostische bildgebende Geräte.

Undervisning af plejepersonale i brug og vedligeholdelse af medicinsk udstyr til overvågning af plejen af højrisikopatienter; afholdelse af seminarer og uddannelseskurser inden for sundhedspleje; dog ikke tjenesteydelser i forbindelse med diagnosticering, fejlfinding, vedligeholdelse og reparation af billedudstyr til medicinske diagnoser.

Κατάρτιση υγειονομικού προσωπικού στη χρήση και συντήρηση ιατρικού εξοπλισμού που χρησιμοποιείται για την παρακολούθηση της ποιότητας περίθαλψης ασθενών υψηλού κινδύνου· διεξαγωγή σεμιναρίων και εκπαιδευτικών μαθημάτων στον τομέα της ιατρικής περίθαλψης· με εξαίρεση τις υπηρεσίες που σχετίζονται με τη διάγνωση, ανίχνευση βλαβών, συντήρηση και επισκευή ιατρικού διαγνωστικού εξοπλισμού απεικόνισης.

Formación de personal sanitario en el uso y mantenimiento de equipos médicos usados para la supervisión de la calidad del cuidado de pacientes de alto riesgo; dirección de seminarios y cursos de educación en materia de cuidados sanitarios; excepto servicios relacionados con el diagnóstico, localización de averías, mantenimiento y reparación de equipos de representación gráfica para diagnósticos médicos.

Terveydenhoitohenkilöstön valmentaminen riskipotilaiden hoidon laadun valvonnassa käytettävien lääketieteellisten välineiden käytössä ja kunnossapidossa; terveydenhuollon alaan kuuluvien seminaarien ja koulutuskurssien järjestäminen; mutta lukuun ottamatta näitä palveluita, jotka koskevat lääketieteelliseen diagnosointiin liittyvien kuvantamisvälineiden vianmääritystä, kunnossapitoa ja korjausta.

Formazione di personale sanitario all'uso e manutenzione di apparecchiature mediche utilizzate per il controllo della qualità dell'assistenza a pazienti ad alto rischio; conduzione di seminari e corsi di istruzione in materia di salute; tranne i suddetti servizi relativi a diagnostica, individuazione ed eliminazione di guasti, manutenzione e riparazione di apparecchiature per la generazione di immagini medico-diagnostiche.

Opleiding van personeel in de gezondheidszorg in het gebruik en onderhoud van medische apparatuur bedoeld voor het toezicht houden op de kwaliteit van de verzorging van patiënten met een hoog risico; het houden van seminars en educatieve cursussen op het gebied van de gezondheidszorg; maar uitgezonderd dergelijke diensten met betrekking tot diagnoses, het oplossen van problemen bij onderhoud en reparaties van medische diagnostische apparatuur.

Formação de pessoal de serviços de saúde na utilização e manutenção de equipamento médico utilizado na monitorização da qualidade dos cuidados prestados a pacientes de alto risco; direcção de seminários e cursos educativos no domínio dos cuidados de saúde; mas não incluindo esses serviços relacionados com diagnóstico, localização de erros para a sua correcção, manutenção e reparação de equipamento de imagiologia para diagnóstico médico.

Utbildning av hälsovårdspersonal i användning och underhåll av medicinsk utrustning som används för övervakningen av vårdkvaliteten för högriskpatienter; genomförande av seminarier och utbildningskurser inom hälsovård; men ej inkluderande sådana tjänster avseende diagnos, felsökning, underhåll och reparation av medicinsk diagnostisk bildvisningsutrustning.

42
Services de soins de santé; services de conseils en vue d'aider à la gestion et au contrôle de la qualité des soins apportés à des patients à haut risque souffrant d'escarres, d'affections pulmonaires, d'incontinence ou ayant un anus artificiel, dans des hôpitaux; à l'exclusion de ces services concernant l'entretien, le diagnostic, la résolution de problèmes et la réparation d'équipements d'imagerie de diagnostic médical.

Health care services; consultation services to assist in the management and monitoring of the quality of care of high-risk patients with pressure ulcers, pulmonary conditions, incontinence, or having undergone an ostomy, in health care institutions; but not including services relating to maintenance diagnosis, troubleshooting and repair of medical diagnostic imaging equipment.

Gesundheitsdienste; Beratung zur Unterstützung der Verwaltung und Überwachung der Pflegequalität von Risikopatienten mit Druckgeschwüren, Lungenerkrankungen, Inkontinenz oder nach Stomaoperationen in Einrichtungen des Gesundheitswesens; ausgenommen jedoch Dienstleistungen in Bezug auf Wartung, Diagnose, Fehlersuche und -behebung sowie Reparatur in Bezug auf medizinisch-diagnostische bildgebende Geräte.

Tjenesteydelser vedrørende sundhedspleje; konsultation som hjælp til styring og overvågning af plejekvaliteten ved højrisikopatienter med trykmavesår, lungeproblemer, inkontinens, eller som har fået foretaget kolostomi, inden for hospitalsvæsenet; dog ikke tjenesteydelser i forbindelse med vedligeholdelse, diagnosticering, fejlfinding, vedligeholdelse og reparation af billedudstyr til medicinske diagnoser.

Υπηρεσίες υγειονομικής φροντίδας· υπηρεσία παροχής συμβουλών με σκοπό τη βοήθεια στη διαχείριση και την παρακολούθηση της ποιότητας των υπηρεσιών περίθαλψης που παρέχονται σε ασθενείς υψηλού κινδύνου με έλκος, πνευμονικές παθήσεις, ακράτεια ή που έχουν υποστεί επέμβαση τεχνητού στομίου, σε ιδρύματα υγειονομικής περίθαλψης· με εξαίρεση τις υπηρεσίες που σχετίζονται με τη συντήρηση, διάγνωση, ανίχνευση βλαβών και επισκευή ιατρικού διαγνωστικού εξοπλισμού απεικόνισης.

Servicios de sanidad; servicios de consultoría de asistencia en la gestión y seguimiento, en instituciones sanitarias, de la calidad de los cuidados prestados a pacientes de alto riesgo con llagas provocadas por postración, afecciones pulmonares, incontinencia o que hayan sufrido una ostomía; excepto servicios relacionados con el mantenimiento, diagnóstico, localización de averías y reparación de equipos de representación gráfica para diagnósticos médicos.

Terveydenhoitopalvelut; makuuhaavoista, keuhkosairauksista, inkontinenssista kärsivien tai avanneleikkauksessa olleiden riskialttiiden potilaiden hoidon laadun hallinnassa ja seurannassa apuna käytettävät konsultointipalvelut terveydenhoitolaitoksissa; mutta lukuun ottamatta palveluita, jotka koskevat lääketieteelliseen diagnosointiin liittyvien kuvantamisvälineiden kunnossapitoa, vianmääritystä ja korjausta.

Servizi per la salute; consulenza in materia di gestione e controllo della qualità dell'assistenza a pazienti gravi affetti da piaghe da decubito, disturbi polmonari, incontinenza o che hanno subito una neostomia in strutture sanitarie; tranne i servizi relativi a manutenzione, diagnostica, individuazione ed eliminazione di guasti e riparazione di apparecchiature per la generazione di immagini medico-diagnostiche.

Diensten op het gebied van gezondheidszorg; advisering als hulp bij het managen en bewaken van de kwaliteit van de verzorging van patiënten uit risicogroepen met doorligwonden, pulmonale aandoeningen, incontinentie, of die een stoma-operatie hebben ondergaan, in gezondheidszorginstellingen; maar uitgezonderd dergelijke diensten met betrekking tot diagnoses, het oplossen van problemen bij onderhoud en reparaties van medische diagnostische apparatuur.

Serviços de cuidados de saúde; serviços de consultadoria em matéria de apoio na gestão e monitorização do tratamento de pacientes com úlceras provocadas por compressão, doenças pulmonares, incontinência ou que foram submetidos a uma ostomia, em instituições de cuidados de saúde; mas não incluindo serviços relacionados com manutenção, diagnóstico, localização de erros para a sua correcção e reparação de equipamento de imagiologia para diagnóstico médico.

Hälsovårdsverksamhet; konsulttjänster för assistans vid ledning och övervakning av kvaliteten på vård som ges till högriskpatienter med trycksår, lungsjukdomar, inkontinens eller som har genomgått ostomi på hälsovårdsinstitut; men ej inkluderande tjänster avseende diagnos, felsökning, underhåll och reparation av medicinsk diagnostisk bildvisningsutrustning.


INSITE IS 20/20

     Výpis údajů k ochranné známce INSITE IS 20/20 byl pořízen dne 18.04.2012 21:03. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Hill-Rom Services, Inc.
Zobrazit známky 57 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů