|
Seznam výrobků a služeb |
| 1 |
Chemikálie používané v prumyslu, vede a pri fotografování, jakož i v zemedelství, zahradnictví a lesnictví; nezpracované umelé pryskyrice, nezpracované plastické hmoty; hnojiva pro půdu; hasicí prostredky; temperovací a pájecí prípravky; chemické látky pro konzervování potravin; trísloviny; lepidla používaná v prumyslu; chemické výrobky pro další zpracování pro průmyslové, vědecké, fotografické, zemědělské, zahradnické a lesnické účely, prostředky pro hnojení listů, půdy a hydrokultur; ochranné chemické přípravky pro vinnou révu; karbonyl pro ochranu rostlin; přípravky pro regulaci růstu rostlin; mořidla na ochranu semen; chemické přísady pro biocidy, pohonné látky a brusné přípravky; biologické prostředky pro laboratoře; kultury mikroorganismů (ne pro lékařské účely).
Produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture; résines artificielles à l'état brut, matières plastiques à l'état brut; engrais pour les terres; compositions extinctrices; préparations pour la trempe et la soudure des métaux; produits chimiques destinés à conserver les aliments; matières tannantes; adhésifs (matières collantes) destinés à l'industrie; produits chimiques de transformation destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, à l'agriculture, à l'horticulture et à la sylviculture, produits pour la fumure au sol, les apports foliaires et la fertilisation par hydroculture; produits chimiques pour la protection contre les maladies de la vigne; carbonyle pour la protection des plantes; produits pour la régulation de la croissance des plantes; produits pour préserver les semences; additifs chimiques pour biocides, carburants et produits abrasifs; produits biologiques pour laboratoires; culture de micro-organismes (non à usage médical).
Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; manures; fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry; chemicals used in further processing in industry, science, photography, agriculture, horticulture and forestry, fertilising preparations for leaf, soil and hydroponic cultivation; vine disease preventing chemicals; carbolineum for the protection of plants; plant growth regulating preparations; seed preserving substances; chemical additives for biocides, fuels and abrasive preparations; biological laboratory preparations; cultures of microorganisms, other than for medical use.
Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, fotographische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze im Rohzustand, Kunststoffe im Rohzustand; Düngemittel; Feuerlöschmittel; Mittel zum Härten und Löten von Metallen; chemische Erzeugnisse zum Frischhalten und Haltbarmachen von Lebensmitteln; Gerbmittel; Klebstoffe für gewerbliche Zwecke; chemische Erzeugnisse zur Weiterverarbeitung für gewerbliche, wissenschaftliche, fotographische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke, Mittel für Blatt-, Boden- und Hydrokulturdüngung; chemische Mittel zum Schutz vor Rebenkrankheiten; Karbinoleum für den Pflanzenschutz; Mittel zur Regulierung des Pflanzenwachstums; Saatgutpräservierungsmittel; chemische Zusatzmittel für Biozide, Treibstoffe und Schleifmittel; biologische Mittel für Labors; Kulturen von Mikroorganismen (nicht für medizinische Zwecke).
Kemiske produkter til industrielle, videnskabelige og fotografiske formål samt til anvendelse i landbrugs-, havebrugs-, og skovbrugsøjemed; kunstig harpiks i rå tilstand, plastic i rå tilstand; gødningsmidler; ildslukningsmidler; præparater til hærdning og lodning; kemiske konserveringsmidler til levnedsmidler; garvestoffer; bindemidler til industrielle formål; kemiske produkter til videreforarbejdning til industrielle, videnskabelige og fotografiske formål samt til anvendelse i landbrugs-, havebrugs- og skovbrugsøjemed, midler til gødning af blade, jord og hydrokulturer; kemiske præparater til forhindring af sygdomme på vinstokke; karbolineum til brug som plantebeskyttelsesmiddel; vækstregulerende præparater til planter; frøkonserveringsmidler; kemiske tilsætningsstoffer til biocider, drivstoffer og slibemidler; biologiske midler til laboratoriebrug; kulturer af mikroorganismer (ikke til medicinske formål).
Χημικά προϊόντα προοριζόμενα για τη βιομηχανία, τις επιστήμες , τη φωτογραφία, τη γεωργία, την κηπουρική, τη δασοκομία· ακατέργαστές συνθετικές ρητίνες, ακατέργαστα πλαστικά υλικά· λιπάσματα (φυσικά ή τεχνητά)· μίγματα για πυρόσβεση· παρασκευάσματα για τη βαφή και τη συγκόλληση μετάλλων· χημικές ουσίες για τη συντήρηση τροφίμων· ύλες βυρσοδεψίας· κολλώδεις ουσίες για βιομηχανική χρήση· χημικά παρασκευάσματα για την περαιτέρω επεξεργασία για τη βιομηχανία, τις επιστήμες, τη φωτογραφία, τη γεωργία, την κηπουρική και τη δασοκομία, μέσα για λιπάσματα φύλλων, εδάφους και υδροκαλλιεργειών· χημικά προϊόντα για την προστασία από τις ασθένειες της αμπέλου· καρβονύλιο για την προστασία των φυτών· προϊόντα ρύθμισης της ανάπτυξης των φυτών· μέσα διατήρησης σπόρων· χημικά πρόσθετα μέσα για βιοκτόνα, καύσιμα και παρασκευάσματα στίλβωσης· βιολογικά μέσα για εργαστήρια· καλλιέργειες μικροοργανισμών (όχι για ιατρικούς σκοπούς).
Productos químicos destinados a la industria, ciencia, fotografía, así como a la agricultura, horticultura y silvicultura; resinas artificiales en estado bruto, materias plásticas en estado bruto; abono para las tierras; composiciones extintoras; preparaciones para el temple y soldadura de metales; productos químicos destinados a conservar los alimentos; materias curtientes; adhesivos (pegamentos) destinados a la industria; productos químicos para su transformación y para uso industrial, científico, fotográfico, agrícola, hortícola y forestal, productos fertilizantes para hojas, suelos e hidrocultivos; productos químicos para la protección contra las enfermedades de la vid; carbolíneo para uso fitosanitario; preparaciones para la regulación del crecimiento de las plantas; productos para preservar las semillas; aditivos químicos para biocidas, carburantes y abrasivos; productos biológicos para laboratorios; cultivos de microorganismos (que no sean para uso médico).
Kemikaalid kasutuseks nii tööstuses, teaduses ja fotograafias kui ka põllunduses, aianduses ja metsanduses; tehisvaigud (töötlemata), plastid (töötlemata); väetised; kustutussegud (tule-), tulekustutussegud; karastus- ja jootepreparaadid; konservimissoolad (toiduainete); parkained, pargid; tööstuses kasutatavad liimid; töödeldavad keemiatooted töönduslikuks, teaduslikuks, fotograafiliseks, põllu-, aiandus- ja metsamajanduslikuks otstarbeks, vahendid leht-, põllu- ja hüdrokultuuride väetamiseks; viinamarjahaiguste tõrjekemikaalid; karbinool taimekaitseks; taimekasvu reguleerivad ained; seemnesäilitusained; keemilised lisaained biotsiidide, kütuste ja lihvimisvahendite jaoks; bioloogilised vahendid laborite jaoks; mikroorganismidest kultuurid (muuks kui meditsiiniliseks otstarbeks).
Kemikaalit teollisiin, tieteellisiin, valokuvaus- sekä maatalous-, puutarhanhoito- ja metsätaloustarkoituksiin; jalostamattomat tekohartsit, jalostamattomat muovit; lannoitteet; tulensammutusaineet; karkaisu- ja juotosvalmisteet; kemialliset aineet elintarvikkeiden säilöntään; parkitusaineet; liima-aineet teollisiin tarkoituksiin; kemialliset tuotteet jatkokäsittelyyn teollisiin, tieteellisiin, valokuvaus-, maatalous-, puutarhanhoito- ja metsätaloustarkoituksiin, aineet lehtien, maaperän ja vesiviljelmien lannoitukseen; viiniköynnöstauteja ehkäisevät kemikaalit; karbolineumi kasvien suojeluun; kasvien kasvunsäätelyaineet; siementen suoja-aineet; kemialliset lisäaineet torjunta-aineisiin, polttoaineisiin ja hionta-aineisiin; biologiset aineet laboratorioita varten; mikro-organismiviljelmät (ei lääketieteellisiin tarkoituksiin).
Iparban, tudományban és fényképészetben, valamint mezőgazdaságban, kertészetben és erdészetben használatos vegyi anyagok; feldolgozatlan műgyanták, feldolgozatlan műanyagok; trágyák; tűzoltásra használt vegyületek; edző és forrasztó készítmények; vegyi anyagok/vegyszerek (élelmiszerek tartósítására használt ~); cserzőanyagok; ipari ragasztók; vegyi termékek ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti használatra, levél-, talaj- és hidrokultúrás trágyázáshoz használatos szerek; szőlőbetegségek elleni vegyi termékek; karbonil növényvédelmi használatra; növények növekedését szabályozó készítmények; vetőmag tartósítószerek; vegyi adalékanyagok biocidokhoz, üzemanyagokhoz és csiszolószerekhez; biológiai laboratóriumi készítmények; mikroorganizmus kultúrák (nem gyógyászati használatra).
Prodotti chimici destinati all'industria, alle scienze, alla fotografia, all'agricoltura, all'orticoltura e alla silvicoltura; resine artificiali allo stato grezzo, materie plastiche allo stato grezzo; concimi per i terreni; composizioni per estinguere il fuoco; preparati per la tempera e la saldatura dei metalli; prodotti chimici destinati a conservare gli alimenti; materie concianti; adesivi (materie collanti) destinati all'industria; prodotti chimici per la rielaborazione per applicazioni nell'ambito dell'industria, delle scienze, della fotografia, dell'agricoltura, dell'orticoltura e della silvicoltura, prodotti per la concimazione di colture ed idrocolture; prodotti chimici per la protezione contro le malattie della vite; carbolineum per la protezione delle piante; prodotti per regolare la crescita delle piante; prodotti per preservare le sementi; additivi chimici per biocidi, carburanti e abrasivi; prodotti biologici per laboratori; colture di microrganismi (non per uso medico).
Chemikalai pramonės, mokslo ir fotografijos, taip pat žemės ūkio, sodininkystės ir miškininkystės reikmėms; neapdorotos dirbtinės dervos, neapdoroti plastikai; trąšos; ugnies gesinimo mišiniai; grūdinimo ir litavimo preparatai; maisto produktų konservavimo cheminės medžiagos; rauginės medžiagos; klijai pramonės reikmėms; chemijos gaminiai, skirti perdirbti pramonės, mokslo, fotografijos, žemės ūkio, sodininkystės ir miškų ūkio reikmėms, preparatai, skirti tręšti augalams per lapus, dirvai ir hidroponiniams augalams; vynuogių ligos (cheminiai preparatai nuo -ų); karbolineumas (augalų apsaugai); augalų augimo reguliavimo preparatai; sėklų konservavimo medžiagos; cheminiai priedai biocidams, degalams ir švitrams; biologiniai preparatai laboratorijoms; mikroorganizmų kultūros (ne medicinos reikmėms).
Ķimikālijas rūpnieciskiem, zinātniskiem un fotogrāfijas, kā arī lauksaimniecības, dārzkopības un mežkopības nolūkiem; neapstrādāti mākslīgie sveķi, neapstrādātas plastmasas; mēslojumi; ķīmiskie ugunsdzēšanas līdzekļi; ķīmiskie līdzekļi metālu rūdīšanai un lodēšanai; ķīmiskās vielas pārtikas produktu konservēšanai; miecvielas; līmvielas rūpnieciskiem nolūkiem; ķīmiski izstrādājumi, kas paredzēti tālākai apstrādei, izmantošanai rūpniecībā, zinātnē, fotogrāfijā, lauksaimniecībā, dārzkopībā un mežsaimniecībā, līdzekļi lapu, augsnes un ūdensaugu mēslošanai; ķīmiski izstrādājumi, kas paredzēti aizsardzībai pret vīnogulāju slimībām; karbinols izmantošanai augu aizsardzībā; līdzekļi augu augšanas regulēšanai; sējamā materiāla aizsardzības līdzekļi; ķīmiskas biocīdu, degvielas un abrazīvu līdzekļu piedevas; bioloģiski līdzekļi izmantošanai laboratorijās; mikroorganismu kultūras (nav paredzētas izmantošanai medicīnā).
Kimiċi użati fl-industrija, fix-xjenza u fil-fotografija kif ukoll fl-agrikultura, l-ortikultura u l-istudju tal-foresti; raża artifiċjali mhux ipproċessati, plastiks artifiċjali mhux proċessati; demel; kompożizzjonijiet għat-tifi tan-nar; preparazzjonijiet għall-moderazzjoni u s-saldjar; sustanzi kimiċi għall-preservazzjoni ta' l-ikel; sustanzi ta' l-ikkonzar; adeżivi użati fl-industrija; prodotti kimiċi għall-ipproċessar sekondarju għal skopijiet kummerċjali, xjentifiċi, fotografiċi, agrikoli, ta' l-ortikultura u tal-forestrija, preparazzjonijiet għall-fertilizzazzjoni bil-weraq, ħamrija u idroponika; preparazzjonijiet kimiċi għall-protezzjoni kontra mard tad-dwieli; carbinoleum għall-protezzjoni tal-pjanti; prodotti għar-regolazzjoni tat-tkabbir tal-pjanti; preparazzjonijiet għall-preservazzjoni taż-żerriegħa; additivi kimiċi għall-bioċidi, fjuwil u preparazzjonijiet ta' l-għorik; preparazzjonijiet bioloġiċi għal-laboratorji; kulturi u mikro-organiżmi (mhux għal skopijiet mediċi).
Chemische producten voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden; kunstharsen als grondstof, plastics als grondstof; meststoffen; brandblusmiddelen; hardings- en soldeerpreparaten voor metalen; chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; looistoffen; kleefstoffen voor industriële doeleinden; chemische producten voor vervolgbewerking voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden, middelen voor blad-, grond- en hydrocultuurbemesting; chemische producten ter voorkoming van ziekten van de wijnstok; carbolineum voor het beschermen van planten; plantengroeiregulerende preparaten; producten voor het beschermen van zaaizaden; chemische additieven voor biociden, brandstoffen en schuurmiddelen; biologische middelen voor laboratoria; kweken van micro-organismen (niet voor medisch gebruik).
Chemikalia stosowane w przemyśle, badaniach naukowych i fotografii jak rownież w rolnictwie, ogrodnictwie i leśnictwie; surowe żywice sztuczne, nieprzetworzone plastiki; nawozy do użyźniania gleby; mieszanki do gaszenia ognia; preparaty do odpuszczania i lutowania; preparaty chemiczne do konserwowania artykułów spożywczych; środki garbarskie; kleje do celów przemysłowych; wyroby chemiczne do dalszego przerobu do celów przemysłowych, naukowych, fotograficznych, dla rolnictwa, ogrodnictwa i leśnictwa, środki do nawożenia przez liście, gleby i kultur wodnych; preparaty chemiczne do zwalczania chorób winorośli; karbonyl do ochrony roślin; preparaty do regulacji wzrostu roślin; środki do ochrony nasion; dodatki chemiczne do biocydów, paliw i materiałów ściernych; środki biologiczne dla laboratoriów; kultury mikroorganizmów (nie do celów medycznych).
Produtos químicos destinados à indústria, às ciências, à fotografia, assim como à agricultura, à horticultura e à silvicultura; resinas artificiais em estado bruto, matérias plásticas em estado bruto; adubos para as terras; composições extintoras; preparações para a têmpera e soldadura dos metais; produtos químicos destinados a conservar os alimentos; matérias tanantes; adesivos (matérias colantes) destinados à indústria; produtos químicos destinados à indústria, às ciências, à fotografia, à agricultura, à horticultura e à silvicultura, produtos fertilizantes de folhas, terra e hidrocultura; produtos químicos para a protecção das doenças da vinha; carbonilo para a protecção das plantas; produtos para a regularização do crescimento das plantas; produtos para preservar as sementes; aditivos químicos para biocidas, combustíveis e produtos abrasivos; produtos biológicos destinados a laboratórios; culturas de microorganismos (não para uso medicinal).
Chemikálie používané v priemysle, vede a fotografii, rovnako ako v poľnohospodárstve, záhradníctve a lesníctve; umelé živice, v surovom stave, plastické hmoty, ako suroviny; hnojivá; hasiace zmesi; zmäkčovacie a spájkovacie prípravky; chemické látky na konzervovanie potravín; triesloviny; adhezíva používané v priemysle; chemické výrobky na ďalšie spracovanie pre priemyselné, vedecké, fotografické, poľnohospodárske, záhradnícke a lesnícke účely, prípravky pre hnojenie listov, pôdy a hydrokultúry; vinič (ochranné chemické prípravky na -); karbonyl na ošetrovanie rastlín; prípravky na reguláciu rastu rastlín; semená (moridlá na -); chemické prísady pre biocídy, palivá a brúsne prípravky; biologické prípravky pre laboratória; kultúry mikroorganizmov (nie na lekárske účely).
Kemikalije za industrijo, znanost in fotografijo, kot tudi za kmetijstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo; nepredelane umetne smole, nepredelane umetne snovi; gnojila; zmesi za gašenje ognja; sredstva za kaljenje in varjenje; kemijska sredstva za konzerviranje živil; strojilne substance; lepila za industrijske namene; kemični proizvodi za nadaljnjo predelavo za industrijo, znanost, fotografijo, poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo, sredstva za gnojenje listov, tal in vodnih kultur; kemikalije za preprečevanje bolezni vina; karbolineum za zaščito rastlin; sredstva za uravnavanje rasti rastlin; sredstva za konzerviranje semen; kemični dodatki za biocide, goriva in pripravke za brušenje; biološka sredstva za laboratorije; kulture mikroorganizmov (za nemedicinske namene).
Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; obearbetade konsthartser, obearbetade plaster; gödsel; kemiska sammansättningar för eldsläckning; kemiska preparat för härdning och lödning; kemiska ämnen för konservering av livsmedel; garvämnen; bindemedel för industriell användning; kemiska produkter för vidare bearbetning för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk, medel för blad-, mark- och hydrokulturgödsling; vinrankor, kemikalier som skydd mot sjukdomsangrepp på; karbolineum för växtskydd; tillväxtreglerande preparat för växter och plantor; konserveringsmedel för utsäde; kemiska tillsatser till bakteriedödande medel, drivmedel och slipmedel; biologiska medel för laboratorieändamål; kulturer av mikroorganismer (ej för medicinska ändamål).
|
|
| 2 |
Barvy, nátěry, laky, ochranné výrobky proti korozi; konzervacní prostredky proti poškození dreva; barviva; moridla; surové prírodní pryskyrice; tenké kovové folie a kovy ve formě prášku pro malíře, dekoratéry, tiskaře a umělce, chemické přísady pro barvy, nátěry, laky, ochranné výrobky proti korozi, prostředky na ochranu dřeva, konzervační přípravky pro dřevo, barviva a mořidla.
Peintures, vernis, laques, préservatifs contre la rouille; préservatifs contre la détérioration du bois; matières tinctoriales; mordants; résines naturelles à l'état brut; métaux sous forme de feuilles et de poudre pour peintres, décorateurs, imprimeurs et artistes, additifs chimiques pour peintures, vernis, laques, inhibiteurs de rouille, produits de protection pour le bois, produits de conservation pour le bois, colorants et produits décapants.
Paints, varnishes, lacquers, preservatives against rust; preservatives against the deterioration of wood; colorants; mordants; raw natural resins; metals and foil in powder form for painters, decorators, printers and artists, chemical additives for paints, varnishes, lacquers, preservatives against rust and deterioration of wood, wood preservatives, colorants and mordants.
Farben, Firnisse, Lacke, Rostschutzmittel; Holzkonservierungsmittel; Färbemittel; Beizen; Naturharze im Rohzustand; Blattmetalle und Metalle in Pulverform für Maler, Dekorateure, Drucker und Künstler, Chemische Zusatzmittel für Farben, Firnisse, Lacke, Rostschutzmittel, Holzschutzmittel, Holzkonservierungsmittel, Färbemittel und Beizen.
Maling, fernis, lak, rustbeskyttelsesmidler; træimprægneringsmidler; farvestoffer; bejdsemidler; naturlig harpiks i rå tilstand; bladmetaller og metalpulver til brug for malere, dekoratører, bogtrykkere og kunstnere, kemiske tilsætningsmidler til maling, fernis, lak, rustbeskyttelsesmidler, træbeskyttelsesmidler, træimprægneringsmidler, farvestoffer og bejdsemidler.
Χρώματα, βερνίκια, λάκες, μέσα προφυλάξεως κατά της σκωρίας· μέσα συντήρησης ξύλου· χρωστικές ουσίες· αντιδιαβρωτικά· ακατέργαστες φυσικές ρητίνες· μέταλλα σε μορφή φύλλων και σκόνης για ζωγράφους και διακοσμητές, τυπογράφους και καλλιτέχνες, χημικά πρόσθετα για χρώματα, βερνίκια, λάκες, αντισκωριακά παρασκευάσματα, μέσα προστασίας του ξύλου, μέσα συντηρήσεως ξύλου, χρωστικές ουσίες και αντιδιαβρωτικά μέσα.
Pinturas, barnices, lacas, productos antioxidantes; conservantes contra el deterioro de la madera; materias tintóreas; mordientes; resinas naturales en estado bruto; láminas metálicas y metales en polvo para pintores, decoradores, impresores y artistas, aditivos químicos para pinturas, barnices, lacas, antioxidantes, productos para la protección de la madera, productos para la conservación de la madera, colorantes y mordientes.
Värvid, värnitsad, lakid, roostetõrjevahendid; puumädanikuvastased konservandid; värvained; söövitid, sööbehapped; töötlemata looduslikud vaigud; lehtmetallid ja pulbrikujulised metallid maalrite, dekoraatorite, trükitööliste ja kunstnike jaoks, keemilised lisaained värvide, värnitsate, lakkide, roostetõrjevahendite, puidukaitsevahendite, puidukonservantide, värvide ja peitside jaoks.
Maalit, vernissat, lakat, ruosteenestovalmisteet; puunsuojavalmisteet; väriaineet; peittausaineet; raa'at luonnonhartsit; lehtimetallit ja metallit jauheena maalaus-, koristus-, kirjapaino- ja taidetarkoituksiin, kemialliset lisäaineet maaleihin, vernissoihin, lakkoihin, ruosteenestoaineisiin, puunsuoja-aineisiin, puunsuojavalmisteisiin,väriaineisiin ja peittausaineisiin.
festékek, kencék, lakkok, rozsdagátló szerek; fatartósítók; színezőanyagok; festőpácok/pácfestékek; nyers természetes gyanta; fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére, vegyi adalékanyagok festékekhez, kencékhez, lakkokhoz, rozsdagátló, favédő és fakonzerváló szerekhez, festőanyagokhoz és maróanyagokhoz.
Colori, vernici, lacche, prodotti preservanti dalla ruggine; prodotti preservanti dal deterioramento del legno; materie tintorie; mordenti; resine naturali allo stato grezzo; metalli in fogli e in polvere per pittori, decoratori, tipografi e artisti, additivi chimici per pitture, vernici, lacche, prodotti anti-ruggine, prodotti per la protezione del legno, conservanti del legno, coloranti e tinte.
Dažai, politūros, lakai, antikorozinės medžiagos; medienos antiseptikai (nuo gedimo); dažiosios medžiagos; beicai [kandikai]; neapdorotos natūralios dervos; metalo folijos ir miltelių pavidalo metalai dailininkams, dekoratoriams, spaustuvininkams ir menininkams, cheminiai priedai dažams, politūroms, lakams, antikorozinėms medžiagoms, medienos apsauginėms medžiagoms, medienos konservavimo medžiagoms, dažikliams ir beicams.
Krāsas, pernicas, lakas, pretkorozijas līdzekļi; koksnes konservēšanas līdzekļi; krāsvielas; kodnes; neapstrādāti dabiskie sveķi; metāla loksnes un metāli pulvera veidā, kas paredzēti gleznotājiem, dekoratoriem, printeriem un māksliniekiem, ķīmiskas krāsu, pernicu, laku, pretkorozijas līdzekļu, koksnes aizsardzības līdzekļu, koksnes saglabāšanas, krāsvielu un beiču piedevas.
Żebgħa, verniċi, żmalti, preservanti kontra s-sadid; preservanti kontra d-deterjorazzjoni ta' l-injam; koloranti; mordenti; raża naturali mhux ipproċessata; pjanċi tal-metall u metalli fil-forma ta' trab għall-bajjada, dekoraturi, stampaturi u artisti, addittivi kimiċi għaż-żebgħa, verniċi, żmalti, preservanti kontra s-sadid, prodotti għall-protezzjoni ta' l-injam, preservanti ta' l-injam, koloranti u mordenti.
Verven, vernissen, lakken, roestwerende middelen; houtconserveringsmiddelen; kleurstoffen; beitsen; natuurlijke harsen als grondstof; bladmetaal en metalen in poedervorm voor schilders, decorateurs, drukkers en kunstenaars, chemische additieven voor verven, vernissen, lakken, corrosiewerende middelen, houtbeschermingsproducten, houtconserveringsmiddelen, verfstoffen en beitsen.
Farby, pokosty, lakiery, środki zabezpieczające przed rdzą; środki zabezpieczające przed psuciem się drewna; barwniki; bejce; żywice naturalne w stanie surowym; metale w płatkach i metale w postaci proszków dla malarzy, dekoratorów, drukarzy i artystów, chemiczne dodatki do farb, pokostów, lakierów, środków ochrony antykorozyjnej, środków do ochrony drewna, środków do konserwacji drewna, barwniki i bejce.
Tintas, vernizes, lacas, produtos contra a ferrugem; preservativos contra a deterioração da madeira; matérias tintoriais; mordentes; resinas naturais em estado bruto; metais em folhas e em pó para pintores, decoradores, impressores e artistas, aditivos químicos para tintas, vernizes, lacas, produtos anti-ferrugem, produtos para a protecção da madeira, produtos para a conservação da madeira, corantes e mordentes.
Farby, fermeže, laky, konzervačné prísady proti korózii; konzervačné prísady proti opotrebeniu dreva; farbivá, pigmenty; moridlá; živice v surovom stave; listové kovy a kovy v práškovej forme pre maliarov, dekoratérov, tlačiarov a umelcov, chemické prísady pre farby, fermeže, laky, konzervačné prísady proti korózii, prípravky na ochranu dreva, konzervačné prípravky na drevo, farbivá a moridlá.
Barve, firneži, laki, sredstva za zaščito proti rji; sredstva proti propadanju lesa; barvila; lužilna sredstva; surova rastlinska smola; kovine v obliki folij in prahu za pleskarje, dekoraterje, tiskarje in umetnike, kemični dodatki za barve, firneže, lake, sredstva za zaščito proti rji, sredstva za zaščito lesa, sredstva za konzerviranje lesa, barvilna sredstva in jedkala.
Målarfärger, fernissor, lacker, rostskyddspreparat; skyddsmedel mot angrepp på trä; färgämnen; betningsmedel; obearbetade naturhartser; plåt och metaller i pulverform för målare, dekoratörer, skrivare och konstnärer, kemiska tillsatser för färger, fernissor, lacker, rostskyddsmedel, träkonserveringsmedel, träkonserveringsmedel, färgämnen och betningsmedel.
|
|
| 5 |
Farmaceutické, veterinární a hygienické prípravky; dietetické látky upravené pro lékarské použití, kojenecká strava; náplasti, obvazový materiál; plombovací materiál, zubní vosk; dezinfekcní prostredky; prípravky na hubení obtížného hmyzu; fungicidy, herbicidy, biologické přípravky pro lékařské a veterinární účely, prostředky pro hubení, přivábení, odpuzování, ovlivnění životního cyklu škodlivých a/nebo na/v člověku nežádoucích nelidských životních forem zvířat a rostlin nebo jiných životních forem nebo předmětů; insekticidy, zejména k hubení komárů a much; přípravky na hubení roztočů; rodenticidy; molluskicidy; přípravky na ochranu úrody; mořidla na osivo; přípravky na zhojení ran; prostředky na zadržení zvěře; anthelmintika (léky na vypuzení červů z těla); biocidní výrobky pro domácnost a průmysl; rostlinné výtažky pro lékařské, veterinární účely a účely ochrany rostlin; přípravky obsahující rostlinné extrakty na ochranu rostlin, zdravotní hygienu nebo hygienu v domácnosti nebo v průmyslu (dezinfekční prostředky); chemické přísady pro farmaceutické a veterinární přípravky; výživné látky pro mikroorganismy; materiál pro bakteriologické kultury.
Produits pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques; substances diététiques à usage médical, aliments pour bébés; emplâtres, matériel pour pansements; matières pour plomber les dents et pour empreintes dentaires; désinfectants; produits pour la destruction des animaux nuisibles; fongicides, herbicides, préparations biologiques à usage médical et vétérinaire, produits pour détruire, attirer, repousser, influencer le cycle de vie d'espèces étrangères à l'homme nuisibles et/ou indésirables se trouvant dans ou sur l'homme, les animaux, les plantes ou d'autres formes de vie ou objets; insecticides, en particulier pour lutter contre les moustiques et les mouches; acaricides; produits contre les rongeurs; molluscicides; produits pour protéger le fruit de la récolte; mordants pour semences; produits pour la cicatrisation des plaies; produits pour retenir le gibier; nematicides; produits biocides pour le ménage et l'industrie; extraits végétaux à usage médical, vétérinaire et phytosanitaire; préparations contenant des extraits végétaux pour la protection des plantes, l'hygiène sanitaire ou l'hygiène pour le ménage ou l'industrie (produits désinfectants); additifs chimiques pour produits pharmaceutiques et vétérinaires; substances nutritives pour micro-organismes; bouillons de culture pour la bactériologie.
Pharmaceutical, veterinary and sanitary preparations; dietetic substances adapted for medical use, food for babies; plasters, materials for dressings; material for stopping teeth, dental wax; disinfectants; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides, biological preparations for medical and veterinary purposes, preparations for destroying, luring, repelling and influencing the life cycle of harmful and/or unwanted non-human life forms on/in human beings, animals and plants or other life forms or objects; insecticides, in particular for destroying midges and flies; acaricides; rodenticides; molluscicides; preparations for protecting crops; seed dressing; wound-closing preparations; preparations for deterring game; nematicides; biocidal preparations for household or industrial purposes; plant extracts for medical, veterinary or plant protection purposes; preparations containing plant extracts for plant protection, health hygiene or household or industrial hygiene (disinfectants); chemical additives for pharmaceutical or veterinary preparations; nutritive substances for microorganisms; media for bacteriological cultures.
Pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege; diätetische Erzeugnisse für medizinische Zwecke, Babykost; Pflaster, Verbandsmaterial; Zahnfüllmittel und Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke; Desinfektionsmittel; Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren; Fungizide, Herbizide, biologische Präparate für medizinische und veterinärmedizinische Zwecke, Mittel zur Vernichtung, Anlockung, Abstoßung, Beeinflussung des Lebenszyklus von schädlichen und/oder unerwünschten nichtmenschlichen Lebensformen an/in Menschen, Tieren und Pflanzen oder anderen Lebensformen oder Gegenständen; Insektizide, insbesondere zur Mückenbekämpfung und zur Fliegenbekämpfung; Akarizide; Rodentizide; Molluskizide; Mittel zum Schutz von Erntegütern; Saatbeizmittel; WundverschIussmittel; Wildabhaltemittel; Nematizide; biozide Erzeugnisse für Haushalt und Industrie; Pflanzenextrakte für medizinische, veterinärmedizinische und Pflanzenschutzzwecke; Pflanzenextrakte enthaltende Präparate für den Pflanzenschutz, die Gesundheitshygiene oder Hygiene im Haushalt oder in der Industrie (Desinfektionsmittel); chemische Zusatzmittel für pharmazeutische und veterinärmedizinische Präparate; Nährstoffe für Mikroorganismen; Nährflüssigkeiten für Bakterienkulturen.
Farmaceutiske og veterinærmedicinske præparater samt præparater til sundhedspleje; diætetiske præparater til medicinsk brug, næringsmidler til spædbørn; plastre og forbindsstoffer; materiale til tandplombering og til tandaftryk; desinfektionsmidler; præparater til udryddelse af skadedyr; fungicider, ukrudtsdræbende midler, biologiske præparater til medicinske og veterinærmedicinske formål, midler til udryddelse, lokkemidler, midler til frastødning, midler til påvirkning af livscyklussen for skadelige og/eller uønskede, ikke-menneskelige parasitter på/i mennesker, dyr og planter og andre levende væsener eller genstande; insekticider, især til bekæmpelse af myg og til bekæmpelse af fluer; præparater til udryddelse af mider; rotteudryddelsesmidler; midler til udryddelse af bløddyr; præparater til beskyttelse af høstede produkter; bejdsemidler til såsæd; præparater til lukning af sår; midler til at afskrække vildt med; ormemidler; biocidprodukter til husholdningsbrug og til industrien; planteekstrakter til medicinske, veterinære formål og til plantebeskyttelse; præparater, der indeholder planteekstrakter, til plantebeskyttelse, sundhedshygiejne eller hygiejne i husholdninger eller i industrien (desinfektionsmidler); kemiske tilsætningsmidler til farmaceutiske og veterinærmedicinske præparater; næringssubstanser til mikroorganismer; dyrkningsvæsker til bakteriologiske kulturer.
Παρασκευάσματα φαρμακευτικά, κτηνιατρικά και υγιεινής· διαιτητικές ουσίες για ιατρικές χρήσεις, παιδικές τροφές· έμπλαστρα, υλικό επιδέσμων· υλικά σφραγίσεως δοντιών και οδοντιατρικό κερί· απολυμαντικά· παρασκευάσματα προς καταπολέμηση ζιζανίων και επιβλαβών ζώων· μυκητοκτόνα, παρασιτοκτόνα, βιολογικά παρασκευάσματα για ιατρική και κτηνιατρική χρήση, μέσα για την καταπολέμηση, τον δελεασμό, την απώθηση, την παρέμβαση στον κύκλο ζωής των επιβλαβών και/ή των ανεπιθύμητων μη ανθρώπινων μορφών ζωής σε ανθρώπους, ζώα και φυτά ή σε άλλες μορφές ζωής ή αντικείμενα· εντομοκτόνα, ειδικότερα για την καταπολέμηση των κουνουπιών και των μυγών· ακαριοκτόνα· τρωκτικοκτόνα προϊόντα· μαλακιοκτόνα· μέσα για την προστασία της σοδειάς· αντιδιαβρωτικές ουσίες σπόρων· μέσα επούλωσης τραυμάτων· μέσα απομάκρυνσης θηραμάτων· νηματοκτόνα· βιοκτόνα παρασκευάσματα για οικιακή βιομηχανική χρήση· εκχυλίσματα φυτών για ιατρική χρήση, κτηνιατρική χρήση και προστασία των φυτών· παρασκευάσματα που περιέχουν εκχυλίσματα φυτών για την προστασία των φυτών, την υγιεινή ή την οικιακή ή βιομηχανική υγιεινή (απολυμαντικά)· χημικά πρόσθετα για φαρμακευτικά και κτηνιατρικά παρασκευάσματα· θρεπτικές ουσίες για μικροοργανισμούς· μέσα καλλιέργειας για τη βακτηριολογία.
Productos farmacéuticos, veterinarios e higiénicos; sustancias dietéticas para uso médico, alimentos para bebés; emplastos, material para apósitos; material para empastar los dientes y para moldes dentales; desinfectantes; productos para la destrucción de animales dañinos; fungicidas, herbicidas, preparaciones biológicas para uso médico y veterinario, productos para destruir, atraer, repeler e influir en el ciclo vital de formas de vida no humanas nocivas y/o no deseadas en seres humanos, animales y plantas u otras formas de vida u objetos; insecticidas, en particular para mosquitos y moscas; acaricidas; rodenticidas; productos para la destrucción de moluscos; productos para la protección de cosechas; desinfectantes para semillas; productos cicatrizantes; repelentes para animales salvajes; nematicidas; productos biocidas para uso doméstico e industrial; extractos vegetales para uso médico, veterinario y fitosanitario; preparaciones con extractos vegetales para uso fitosanitario, sanitario y para uso higiénico en el hogar o la industria (desinfectantes); aditivos químicos para preparaciones farmacéuticas y veterinarias; sustancias nutritivas para microorganismos; caldos de cultivo para la bacteriología.
Farmatseutilised, veterinaar- ja sanitaarsed preparaadid; dieetained (meditsiinilised), imikutoidud; plaastrid, sidumismaterjalid; hambaplommimismaterjal, hambavaha; desinfektsioonivahendid; parasiite hävitavad preparaadid; fungitsiidid, herbitsiidid, bioloogilised preparaadid meditsiiniliseks ja veterinaarmeditsiiniliseks otstarbeks, vahendid kahjulike ja/või mittesoovitavate, muude kui inimeluvormide hävitamiseks, peibutamiseks, eemalepeletamiseks, elutsükli muutmiseks inimestel, loomadel ja taimedel või teistel eluvormidel või esemetel; insektitsiidid, eelkõige sääskede hävitamiseks ja kärbeste hävitamiseks; akaritsiidid; rodentitsiidid; limuste tõrjevahendid; saagikaitsevahendid; seemnete puhtimisvahendid; haavasidumisvahendid; metsloomade tõrjumisvahendid; anthelmintikumid; biotsiidsed tooted majapidamise ja tööstuse jaoks; taimeekstraktid meditsiiniliseks, veterinaarmeditsiiniliseks ja taimekaitse otstarbeks; taimeekstrakte sisaldavad preparaadid taimekaitseks, kehahoolduseks ja hügieeniks majapidamises ja tööstuses (desinfektsioonivahendid); keemilised lisaained farmatseutilistele ja veterinaarmeditsiinilistele preparaatidele; mikroorganismide toitained; toitekeskkond, söötmed (bakterikultuuride).
Farmaseuttiset, eläinlääkintä- ja terveydenhoitotuotteet; dieettiravintoaineet lääkinnälliseen käyttöön, lastenruoat; laastarit, sidontatarvikkeet; hampaiden täyte- ja jäljennösaineet; desinfiointiaineet; tuhoeläinten ja syöpäläisten hävitysvalmisteet; sienimyrkyt, rikkaruohomyrkyt, biologiset valmisteet lääkinnällisiin ja eläinlääkinnällisiin tarkoituksiin, aineet syöpäläisten ja/tai epätoivottujen muiden kuin ihmisen, eläimen ja kasvien tai muiden elinmuotojen tai kohteiden hävitykseen, houkuttelemiseen, torjumiseen, vaikuttamiseen ihmisten elinpiirissä/ihmisissä; hyönteismyrkyt, erityisesti hyttysten ja kärpästen torjunta; punkkimyrkyt; jyrsijämyrkyt; nilviäismyrkyt; aineet sadon suojaamiseen; kylvösiementen peittausaineet; kasvien haavoja supistavat aineet; riistaeläinten torjunta-aineet; sukkulamatomyrkyt; torjunta-aineet kotitalous- ja teollisuuskäyttöön; kasviuutteet lääkinnällisiin, eläinlääkinnällisiin tarkoituksiin ja kasviensuojelutarkoituksiin; kasviuutteita sisältävät valmisteet kasviensuojeluun, terveyshygieniaan tai kotitalous- tai teollisuushygieniaan (desinfiointiaineet); kemialliset lisäaineet farmaseuttisiin ja eläinlääkinnällisiin valmisteisiin; ravintoaineet mikro-organismeja varten; välineet bakteeriviljelmiin.
Gyógyszerészeti, állatgyógyászati és egészségügyi készítmények; diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; sebtapaszok, sebkötöző anyagok; fogtömo anyag, fogászati viasz; fertőtlenítők; féregirtó készítmények; gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek), biológiai készítmények humán és állatgyógyászati használatra, az emberekre, állatokra, növényekre vagy más életformákra vagy tárgyakra ártalmas és/vagy nemkívánatos nem emberi életformák irtására, csalogatására, riasztására, életciklusuk befolyásolására szolgáló készítmények; rovarirtó szerek (inszekticidek), különösen szúnyogok és legyek irtására; atkairtók; rágcsálóirtók; puhatestűek irtására szolgáló készítmények (molluszkicidek); növényvédő szerek; csávázószerek; fasebkezelő szerek; vadriasztó szerek; féreghajtó; háztartási és ipari biocid készítmények; humán és állatgyógyászati valamint növényvédelmi célra használt növényi kivonatok; növényi kivonatokat tartalmazó készítmények növényvédelmi, valamint egészségügyi, háztartási és ipari higiéniai célokra (fertőtlenítőszerek); vegyi adalékanyagok gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítményekhez; mikroorganizmusok tápanyagai; táptalaj bakteriológiai tenyészetekhez.
Prodotti farmaceutici, veterinari e igienici; sostanze dietetiche per uso medico, alimenti per bebé; impiastri, materiale per fasciature; materiali per otturare i denti e per impronte dentarie; disinfettanti; prodotti per la distruzione degli animali nocivi; fungicidi, erbicidi, prodotti biologici per uso medico e veterinario, prodotti per lo sterminio, l'adescamento, l'allontanamento e la produzione di variazioni nel ciclo di vita di organismi non umani nocivi e/o indesiderati presenti/che tormentano persone, animali e piante oppure altri organismi o oggetti; insetticidi, in particolare per l'eliminazione di zanzare e mosche; acaricidi; rodenticidi; molluschicidi; prodotti per la protezione del raccolto; mordenti per semenze; prodotti cicatrizzanti; prodotti per l'allontanamento di animali selvatici; nematocidi; prodotti biocidi per la casa e l'industria; estratti vegetali per uso medico, veterinario e per la protezione delle piante; preparati contenenti estratti vegetali per la protezione delle piante, l'igiene personale o per la casa o per uso industriale (disinfettanti); additivi chimici per preparati farmaceutici e veterinari; sostanze nutritive per microrganismi; brodi di colture per la batteriologia.
Farmaciniai, veterinariniai, sanitariniai preparatai; dietinės medžiagos medicinos reikmėms, kūdikių maistas; pleistrai, tvarstomosios medžiagos; dantų plombavimo medžiagos, dantų vaškas; dezinfekavimo priemonės; preparatai nuo parazitų; fungicidai, herbicidai, biologiniai preparatai medicinos ir veterinarijos reikmėms, preparatai kenksmingoms ir/ar nepageidaujamoms nežmogiškoms gyvybės formoms, gyvenančioms žmonių, gyvūnų ir augalų arba kitų gyvybės formų ar daiktų išorėje ar viduje, naikinti, privilioti, atstumti, jų gyvenimo ciklui įtakoti; insekticidai, ypač kovoti su uodais ir musėmis; akaricidai (preparatai erkėms naikinti); graužikų naikinimo preparatai; moliuskocidai; preparatai derliui apsaugoti; sėklos beicavimo preparatai; preparatai nupjautoms medžio vietoms užtepti; laukinius žvėris atbaidantys preparatai; kirmėlių varymo vaistai; biocidų gaminiai, skirti naudoti buityje ir pramonėje; augalų ekstraktai medicinos, veterinarijos ir augalų apsaugos reikmėms; preparatai, kurių sudėtyje yra augalų ekstraktų, skirti augalų apsaugai, sveikatos higienai ar higienai buityje ar pramonėje (dezinfekavimo priemonės); cheminiai priedai farmacijos ir veterinarijos preparatams; mikroorganizmų maistinės medžiagos; bakterijų kultūrų terpės.
Farmaceitiskie, veterinārie preparāti un higiēnas līdzekļi; diētiskie produkti medicīniskiem nolūkiem, mazbērnu uzturs; plāksteri, pārsienamie materiāli; materiāli zobu plombēšanai un zobu nospiedumu izgatavošanai; dezinfekcijas līdzekļi; preparāti kaitēkļu iznīcināšanai; fungicīdi, herbicīdi, bioloģiski preparāti izmantošanai medicīnā un veterinārijā, līdzekļi kaitēkļu un/vai nevēlamu ne cilvēka izcelsmes dzīvības formu, kas atrodas uz cilvēku, dzīvnieku ķermeņiem un augiem vai cilvēku, dzīvnieku ķermeņos un augos, vai uz/iekšā citās dzīvības formās vai priekšmetos, iznīdēšanai, pievilināšanai, atgrūšanai, to dzīves cikla ietekmēšanai; insekticīdi, īpaši paredzēti odu un mušu iznīcināšanai; akaricīdi; žurku zāles; moluskicīdi; ražas aizsardzības līdzekļi; sēklu kodināšanas līdzekļi; brūču aizvēršanas līdzekļi; savvaļas dzīvnieku atvairīšanas līdzekļi; nematicīdi; biocīdi izstrādājumi izmantošanai mājsaimniecībā un rūpniecībā; augu ekstrakti izmantošanai medicīnā, veterinārmedicīnā un augu aizsardzībā; augu ekstrakti, kuru sastāvā preparāti, kurus paredzēts izmantot augu aizsardzībā, veselības aprūpē vai higiēnā izmantošanai mājsaimniecībā un rūpniecībā (dezinfekcijas līdzekļi); ķīmiskas farmaceitisku un veterinārmedicīnisku preparātu piedevas; barotnes mikroorganismiem; vides bakterioloģiskām kultūrām.
Preparazzjonijiet farmaċewtiċi, veterinarji u sanitarji; sustanzi djetetiċi addattati għall-użu mediku, ikel għat-trabi; plasters, materjali għall-ilbies ta' feriti; materjali biex jinżammu s-snien, xama' dentali; diżinfettanti; preparazzjonijiet għall-qirda tal-vermin; fungiċidi, erbiċidi, preparazzjonijiet bioloġiċi għal skopijiet mediċinali u veterinarji, preparazzjonijiet għall-qirda, attrazzjoni, tbegħid, manipulazzjoni ta' ċikli tal-ħajja u forom tal-ħajja mhux tal-bniedem li jagħmlu ħsara u/jew mhux mixtieqa fuq/fil-bniedem, annimali u pjanti jew forom oħra ta' ħajja jew oġġetti; insettiċidi, speċjalment kontra n-nemus u kontra d-dubbien; taħlitiet li jeqirdu l-bumunqar; rodentiċidi; preparazzjonijiet kontra l-bebbux; preparazzjonijiet għall-protezzjoni tal-prodotti tal-ħsad; prodotti tat-tindif għaż-żrieragħ; preparazzjonijiet għall-għeluq tal-feriti; preprazzjonijiet għat-tbegħid ta' annimali slavaġ; prodotti kontra n-nematodi; prodotti bioċidi domestiċi u industrijali; estratti veġetali għal skopijiet mediċinali, veterinarji u għall-protezzjoni tal-pjanti; preparazzjonijiet b'kontenut ta' estratti veġetali għall-protezzjoni tal-pjanti, għall-iġjene tas-saħħa jew iġjene domestika jew għall-industrija (diżinfettanti); addittivi kimiċi għall-preparazzjonijiet farmaċewtiċi u veterinarji; sustanzi nutritivi għall-mikroorganiżmi; meżżi għall-kulturi batterjoloġiċi.
Farmaceutische, diergeneeskundige en hygiënische producten; diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; pleisters, verbandmiddelen; tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; ontsmettingsmiddelen; middelen ter verdelging van ongedierte; schimmeldodende middelen, onkruidverdelgingsmiddelen, biologische preparaten voor medische en diergeneeskundige doeleinden, middelen voor het verdelgen, lokken, afstoten, beïnvloeden van de levenscyclus van schadelijke en/of ongewenste niet-menselijke levensvormen aan/in mensen, dieren en planten of andere levensvormen of voorwerpen; insecticiden, met name voor de bestrijding van muggen en vliegen; acariciden; middelen ter verdelging van knaagdieren; weekdierverdelgende middelen; middelen voor de bescherming van oogstproducten; beitsen voor zaaizaden; wondafsluitmiddelen; middelen voor het afhouden van wild; nematiciden; biocide producten voor de huishouding en de industrie; plantenextracten voor medische, diergeneeskundige en plantenbeschermingsdoeleinden; plantenextracten bevattende preparaten voor de plantenbescherming, de gezondheidshygiëne of hygiëne in de huishouding of in de industrie (ontsmettingsmiddelen); chemische additieven voor farmaceutische en diergeneeskundige producten; voedingsstoffen voor micro-organismen; kweekbouillon voor de bacteriologie.
Preparaty farmaceutyczne, weterynaryjne i sanitarne; dietetyczne substancje przystosowane do celów medycznych, żywność dla niemowląt; plastry, środki opatrunkowe; preparaty do plombowania zębów, wosk dentystyczny; dezynfektanty; preparaty do niszczenia robactwa; fungicydy, herbicydy, biologiczne preparaty do celów medycznych i weterynaryjnych, środki do zwalczania, wabienia, odstraszania, wpływania na cykl życiowy szkodliwych i/lub niepożądanych nieludzkich form życia na/w ludziach, zwierzętach i roślinach lub innych formach życia lub przedmiotach; insektycydy, zwłaszcza do zwalczania komarów i do zwalczania much; środki przeciw roztoczom; środki gryzoniobójcze; moluskocydy; środki do ochrony plonów; środki do zaprawiania nasion; środki do zasklepiania ran; środki ochrony roślin do stosowania w lesie; środki czerwiopędne; biocydy do stosowania w gospodarstwie domowym i przemyśle; ekstrakty roślinne do celów medycznych, weterynaryjnych i ochrony roślin; preparaty zawierające ekstrakty roślinne do ochrony roślin, higieny zdrowotnej lub higieny w gospodarstwie domowym lub w przemyśle (środki do dezynfekcji); chemiczne dodatki dla preparatów farmaceutycznych i weterynaryjnych; pożywki dla mikroorganizmów; podłoża dla kultur bakteriologicznych.
Produtos farmacêuticos, veterinários e higiénicos; substâncias dietéticas para uso medicinal, alimentos para bebés; emplastros, material para pensos; matérias para chumbar os dentes e para impressões dentárias; desinfectantes; produtos para a destruição dos animais nocivos; fungicidas, herbicidas, preparações biológicas para uso medicinal e veterinário, produtos para destruir, atrair, repelir e influenciar o ciclo de formas de vida não humanas nocivas e/ou não desejadas em animais, plantas, noutras formas de vida ou em objectos; insecticidas, em especial para o combate às melgas e moscas; acaricidas; produtos para matar roedores; produtos para a destruição de moluscos; produtos para a protecção de colheitas de produtos agrícolas; mordentes para sementes; produtos para a oclusão de lesões; produtos para repelir animais de caça; produtos para a destruição de nematódios; produtos biocidas para uso doméstico e industrial; extractos de plantas para fins medicinais, veterinários e fitossanitários; preparações que contêm extractos de plantas para a protecção fitossanitária, a higiene sanitária ou a higiene ao nível doméstico ou industrial (desinfectantes); produtos químicos destinados a preparações farmacêuticas e veterinárias; substâncias nutritivas para micro-organismos; caldos de cultura para a bacteriologia.
Farmaceutické, zverolekárske a zdravotné prípravky; dietetické látky upravené na lekárske účely, potrava pre kojencov; náplaste, materiály na ošetrovanie rán; materiál na zubnú výplň, zubný vosk; dezinfekčné prostriedky; prípravky na ničenie hmyzu; fungicídy, herbicídy, biologické prípravky na lekárske a zverolekárske účely, prípravky na likvidáciu, privábenie, odpudenie, ovplyvnenie životného cyklu škodlivých a/alebo neželaných neľudských životných foriem na/v ľudoch, zvieratách a rastlinách alebo iných životných formách alebo predmetoch; insekticídy, najmä na ničenie komárov a múch; akaricídy (prípravok na ničenie roztočov); prípravky na ničenie hlodavcov; moluskicídy; prípravky na ochranu žniva; moridlá osiva; prípravky na uzavretie rany; prípravky na zdržovanie diviny; nematicídy; biocídne výrobky pre domácnosť a priemysel; rastlinné extrakty pre ľudské, zverolekárske a rastlinné ochranné účely; rastlinné extrakty obsahujúce prípravky na ochranu rastlín, zdravotnú hygienu alebo hygienu v domácnosti alebo v priemysle (dezinfekčné prípravky); chemické prísady pre farmaceutické a zverolekárske prísady; výživné látky pre mikroorganizmy; roztok pre bakteriologické kultúry.
Farmacevtski, veterinarski in sanitarni preparati; dietetične substance, prirejene za medicinsko uporabo, hrana za dojenčke; obliži, materiali za obveze; material za plombe, snov za zobne odtise; razkužila; insekticidi; fungicidi, herbicidi, biološki pripravki za medicinske in veterinarske namene, pripravki za uničevanje, privabljanje, odvračanje, vplivanje na življenjski ciklus škodljivih in/ali nezaželenih nečloveških življenjskih oblik na/v ljudeh, živalih in rastlinah ali drugih življenjskih oblikah ali predmetih; insekticidi, predvsem za zatiranje komarjev in muh; akaricidi; rodenticidi (sredstva za zatiranje glodalcev); moluskicidi; sredstva za zaščito pridelkov; dezinfekcijska sredstva za posevke; sredstva za zapiranje ran; sredstva za odvračanje divjadi; sredstva za odpravljanje glist; biocidni proizvodi za gospodinjstvo in industrijo; rastlinski ekstrakti za medicinske, veterinarske namene in za varstvo rastlin; pripravki, ki vsebujejo rastlinske ekstrakte, za varstvo rastlin, zdravstveno higieno ali gospodinjsko higieno ali industrijsko higieno (dezinfekcijska sredstva); kemični dodatki za farmacevtske in veterinarske proizvode; prehrambene snovi za mikroorganizme; mediji za bakteriološke kulture.
Farmaceutiska, veterinära och hygieniska preparat; dietiska substanser anpassade för medicinskt bruk, spädbarnsmat; plåster, förbandsmaterial; tandfyllningsmaterial, dentala avtryckningsmassor; desinfektionsmedel; preparat för utrotning av skadedjur, skadeinsekter och ohyra; svampdödande medel, växtbekämpningsmedel, biologiska preparat för medicinska och veterinära ändamål, medel för oskadliggörande, framlockning, frånstötning, påverkan av livscykeln för skadliga och/eller oönskade icke-mänskliga livsformer på/i människor, djur och växter eller andra livsformer eller föremål; insektsdödande medel, speciellt för myggbekämpning och för flugbekämpning; acaricider; preparat för utrotning av gnagare; molluskdödande medel; medel för skydd av skördade produkter; betmedel för utsäde; sårläkningsmedel; medel som håller vilt borta; nematicider; bakteriedödande produkter för hushåll och industri; växtextrakt för medicinska, veterinära tjänster och växtskyddsändamål; preparat som innehåller växtextrakt för växtskydd, hälsohygien eller hygienen i hushållet eller i industrin (desinfektionsmedel); kemiska tillsatsmedel för farmaceutiska och veterinära preparat; näringssubstrat för mikroorganismer; näringslösningar för bakteriologiska kulturer.
|
|
| 31 |
Zemědělské, zahradnické a lesní produkty a obilí zařazené do této třídy; živá zvírata; cerstvé ovoce a zelenina; semena, živé rostliny a květiny, slad, semena k zasetí, živé, také geneticky modifikované organismy; mnobuněčné organismy a formy existence s omezenými životními funkcemi, zařazené do třídy 31.
Produits agricoles, horticoles et forestiers et graines, non compris dans d'autres classes; animaux vivants; fruits et légumes frais; semences, plantes vivantes et fleurs naturelles, malt, graines, organismes vivants, également génétiquement modifiés; organismes multicellulaires et formes de vie dotées de fonctions vitales limitées, compris dans la classe 31.
Agricultural, horticultural and forestry products and grains included in this class; live animals; fresh fruits and vegetables; seeds, natural plants and flowers, malt, seeds, live, including genetically modified organisms; multicell organisms and forms of existence with limited life functions, included in class 31.
Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind; lebende Tiere; frisches Obst und Gemüse; Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen, Malz, Saatgut, lebende, auch genetisch veränderte Organismen; mehrzellige Organismen und Existenzformen mit eingeschränkten Lebensfunktionen, soweit in Klasse 31 enthalten.
Landbrugs-, skovbrugs- og havebrugsprodukter samt korn, indeholdt i denne klasse; levende dyr; friske frugter og grøntsager; frø, levende planter og naturlige blomster, malt, såsæd, levende også genetisk modificerede organismer; flercellede organismer og eksistensformer med begrænsede livsfunktioner, indeholdt i klasse 31.
Προϊόντα γεωργικά, κηπουρικά, δασοκομικά και σπόροι, περιλαμβανόμενα στην παρούσα κλάση· ζώντα ζώα· νωπά φρούτα και λαχανικά· σπόροι, ζωντανά φυτά και φυσικά άνθη, βύνη, σπόροι, ζωντανοί, και γενετικά μεταλλαγμένοι οργανισμοί· πολυκυτταρικοί οργανισμοί και μορφές ύπαρξης με περιορισμένες ζωτικές λειτουργίες, περιλαμβανόμενοι στην κλάση 31.
Productos agrícolas, hortícolas y forestales y semillas, comprendidos en esta clase; animales vivos; frutas y legumbres frescas; semillas, plantas vivas y flores naturales, malta, simientes, organismos vivos, incluso modificados genéticamente; organismos pluricelulares y formas de vida con funciones vitales limitadas, comprendidos en la clase 31.
Põllumajandus- aiandus- ja metsandussaadused ning viljad, mis kuuluvad sellesse klassi; elusloomad; värsked puu- ja köögiviljad; seemned, elustaimed ja looduslikud lilled, linnased, külviseemned, elusorganismid, sh geneetiliselt muundatud organismid; piiratud elufunktsioonidega mitmeraksed organismid ja elusvormid, mis kuuluvad klassi 31.
Maatalous-, puutarha- ja metsätaloustuotteet ja siemenet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; elävät eläimet; tuoreet hedelmät ja vihannekset; siemenet, elävät kasvit ja luonnonkasvit, mallas, kylvösiemenet, elävät, myös geneettisesti muunnetut eliöstöt; monisoluiset organismit ja olomuodot, joilla on rajatut elintoiminnot luokassa 31.
Ebbe az osztályba sorolt, mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek és gabonafélék; élőállatok; fris gyümölcsök és zöldségek; magok, élő növények és virágok, maláta, vetőmagok, élő, akár genetikailag módosított organizmusok; korlátozott életfunkciókkal rendelkező többsejtű organizmusok és létformák, amelyek a 31. osztályba tartoznak.
Prodotti agricoli, orticoli, forestali e granaglie, compresi in questa classe; animali vivi; frutta e ortaggi freschi; sementi, piante vive e fiori naturali, malto, sementi, organismi vivi, anche geneticamente modificati; organismi pluricellulari e entità con funzioni vitali limitate, compresi nella classe 31.
Žemės ūkio, sodo, miško produktai ir grūdai, priskirti šiai klasei; gyvi gyvūnai; švieži vaisiai ir daržovės; sėklos, gyvi augalai ir gėlės, salyklas, sėklos, gyvi, taip pat genetiškai modifikuoti organizmai; daugialąsčiai organizmai ir egzistavimo formos su ribotomis gyvybinėmis funkcijomis, priskirti 31 klasei.
Šajā klasē iekļautie zemkopības, dārzkopības un mežkopības produkti un labība; dzīvi dzīvnieki; svaigi augļi un dārzeņi; sēklas, dzīvie augi un dabīgās puķes, iesals, sējamais materiāls, dzīvi, arī ģenētiski modificēti organismi; daudzšūnu organismi un dzīvības formas ar ierobežotām dzīvības funkcijām, ciktāl ietverti 31. klasē.
Prodotti agrikoli, ta' l-ortikoltura u tal-foresti u qmuħ inklużi f'din il-klassi; annimali ħajjin; frott u ħxejjex friski; żrieragħ, pjanti ħajjin u fjuri naturali, qamħ, żerriegħa, organiżmi ħajjin, anke mibdula ġenetikament; organiżmi u forom tal-ħajja b'diversi ċelluli b'funzjonijiet limitati tal-ħajja, inklużi fi klassi 31.
Land-, tuin- en bosbouwproducten en zaden voorzover begrepen in deze klasse; levende dieren; verse vruchten en groenten; zaaizaden, levende planten en natuurlijke bloemen, mout, zaaizaden, levende, ook genetisch gemuteerde organismen; meercellige organismen en existentievormen met beperkte levensfuncties, voorzover begrepen in klasse 31.
Produkty rolne, ogrodnicze, leśne i zboża, ujęte w tej klasie; zwierzęta żywe; owoce i warzywa świeże; nasiona, rośliny żywe i kwiaty naturalne, słód, nasiona do siania, żywe organizmy, także zmienione genetycznie; wielokomórkowe organizmy i formy egzystencji o ograniczonych funkcjach życiowych, o ile ujęte w klasie 31.
Produtos agrícolas, hortícolas e florestais e sementes, incluídos nesta classe; animais vivos; frutas e legumes frescos; sementes, plantas vivas e flores naturais, malte, sementes, organismos vivos, incluindo organismos geneticamente modificados; organismos pluricelulares e formas de existência com funções vitais restringidas, incluídos na classe 31.
Poľnohospodárske, záhradnícke a lesné výrobky a obilniny, zahrnuté v tejto triede; živé zvieratá; čerstvé ovocie a zelenina; semená, živé rastliny a prírodné kvety, slad, sejivo, živé aj geneticky zmenené organizmy; viacbunkové organizmy a existenčné formy s obmedzenými životnými funkciami, doteraz zahrnuté v 31. triede.
Poljedelski, vrtnarski in gozdarski proizvodi in žita, vključeni v ta razred; žive živali; sveže sadje in zelenjava; semena, naravne rastline in sveže cvetje, slad, semena, živi, tudi gensko spremenjeni organizmi; mnogocelični organizmi in eksistenčne/življenjske oblike z omejenimi življenjskimi funkcijami, ki jih obsega razred 31.
Jordbruks-, trädgårds- och skogsbruksprodukter samt frön, ingående i denna klass; levande djur; färska frukter och grönsaker; utsäde, levande växter och naturliga blommor, malt, utsäde, levande, även genetiskt förändrade organismer; flercelliga organismer och livsformer med begränsade livsfunktioner, ingående i klass 31.
|
|
| 38 |
Telekomunikace.
Télécommunications.
Telecommunications.
Telekommunikation.
Telekommunikationsvirksomhed.
Τηλεπικοινωνίες.
Telecomunicaciones.
Telekommunikatsioon.
Kaukoviestintä.
Telekommunikációk.
Telecomunicazioni.
Telekomunikacijos.
Telekomunikācijas.
Telekomunikazzjonijiet.
Telecommunicatie.
Telekomunikacja.
Telecomunicações.
Telekomunikácie.
Telekomunikacije.
Telekommunikation.
|
|
| 39 |
Doprava a preprava; balení askladování zboží; organizování cest.
Transport; emballage et entreposage de marchandises; organisation de voyages.
Transport; packaging and storage of goods; travel arrangement.
Transportwesen; Verpackung und Lagerung von Waren; Veranstaltung von Reisen.
Transportvirksomhed; pakning og opbevaring af varer; arrangering af rejser.
Μεταφορές· συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων· οργάνωση ταξειδίων.
Transporte; embalaje y almacenaje de mercancías; organización de viajes.
Transport, veondus, vedu; kaupade pakendamine ja ladustus; reisikorraldus.
Kuljetus; tavaroiden pakkaus ja varastointi; matkojen järjestäminen.
Szállítás/szállítmányozás; csomagolás és tárolás (áru-); utazási megszervezés.
Trasporto; imballaggio e deposito di merci; organizzazione di viaggi.
Transportavimas; prekių pakavimas ir saugojiimas; kelionių rengimas.
Transports; preču iesaiņošana un uzglabāšana; ceļojumu organizēšana.
Trasport; l-ippakkjar u l-ħżin ta' oġġetti; arranġamenti ta' l-ivvjaġġar.
Transport; verpakking en opslag van goederen; reisorganisatie.
Transport; pakowanie i składowanie towarów; organizowanie podróży.
Transporte; embalagem e entreposto de mercadorias; organização de viagens.
Doprava; balenie a uskladnenie tovaru; dojednanie/organizácia cesty.
Transport; pakiranje in shranjevanje/skladiščenje blaga; organizacija potovanj.
Transport; emballering och förvaring av gods; anordnande av resor.
|
|
| 42 |
Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy; průmyslové analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru; právní poradenství a zastoupení, kontrola kvality, poradenství pro registraci regulovaných výrobků.
Services dans les domaines scientifique et technologique, ainsi que services de recherche et développement afférents; analyse et recherche industrielles; création et développement d'ordinateurs et de logiciels; consultation et représentation juridiques, contrôle de la qualité, conseils pour l'enregistrement de produits réglementés.
Services in the field of science and technology and research and development related thereto; industrial analysis and research; creation and development of computers and software; legal services, quality control, consultancy with regard to the registration of regulated products.
Dienstleistungen im Bereich der Wissenschaft und der Technologie, sowie diesbezügliche Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen; industrielle Analysen und Forschung; Entwurf und Entwicklung von Computern und Computerprogrammen; Rechtsberatung und -vertretung, Qualitätskontrolle, Beratung für die Registrierung von reglementierten Produkten.
Virksomhed inden for videnskab og teknologi samt forskning og udvikling i forbindelse hermed; industrielle analyser og undersøgelser; design og udvikling af computere og computersoftware; juridisk bistand, kvalitetskontrol, rådgivning vedrørende registrering af reglementerede produkter.
Υπηρεσίες στον τομέα της επιστήμης και της τεχνολογίας, καθώς και οι σχετικές με αυτές υπηρεσίες έρευνας και ανάπτυξης· βιομηχανική ανάλυση και έρευνα· δημιουργία και ανάπτυξη ηλεκτρονικών υπολογιστών και λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών· νομικές υπηρεσίες και νομική εκπροσώπηση, ποιοτικός έλεγχος, παροχή συμβουλών για την καταγραφή κατοχυρωμένων προϊόντων.
Servicios en el campo de las ciencias y de la tecnología así como los correspondientes servicios de investigación y desarrollo; análisis e investigación industrial; creación y desarrollo de ordenadores y software; asesoramiento y representación jurídicos, control de calidad, asesoramiento en materia de registro de productos reglamentados.
Teenuste osutamine teaduse ja tehnoloogia valdkonnas, samuti sellekohased teaduslikud uurimis- ja arendusteenused; tööstuslikud analüüsid ja teaduslikud uurimused; arvuti riist- ja tarkvara kavandamine ja väljatöötamine; juriidiline nõustamine ja esindamine, kvaliteedikontroll, nõustamine reglementeeritud toodete registreerimiseks.
Palvelut tieteen ja teknologian alueella sekä niihin liittyvät tutkimus- ja kehityspalvelut; teollisuuden analyysi- ja tutkimuspalvelut; tietokoneiden ja ohjelmistojen suunnittelu ja kehittäminen; oikeusneuvonta ja oikeudellinen edustaminen, laadunvalvonta, säännösten piiriin kuuluvien tuotteiden rekisteröintiä koskeva neuvonta.
A tudomány és a technológia területén nyújtott szolgáltatások, valamint erre vonatkozó kutatási és fejlesztési szolgáltatások; ipari elemzés és kutatás; számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése; jogi tanácsadás és jogi képviselet, minőségellenőrzés, a szabályozott termékek regisztrációjával kapcsolatos tanácsadás.
Servizi in campo scientifico e tecnologico nonché relative prestazioni di ricerca e sviluppo; analisi e ricerche industriali; elaborazione e sviluppo di computer e software; consulenza e rappresentanza legale, controllo di qualità, consulenza per la registrazione di prodotti regolamentati.
Mokslo ir technologijų paslaugos ir su tuo susiję tyrimai ir projektavimas; pramonės analizės ir tyrimai; kompiuterio aparatinės ir programinės įrangos projektavimas; konsultavimas ir atstovavimas teisiniais klausimais, kokybės kontrolė, konsultacijos registruojant reglamentuotus produktus.
Pakalpojumi zinātnes un tehnoloģiju jomā, kā arī ar tiem saistīti pētījumu un attīstības pakalpojumi; rūpniecības analīze un izpēte; datoru aparatūras un programmatūras projektēšana un izstrādāšana; juridiskas konsultācijas un pārstāvniecība, kvalitātes kontrole, konsultācijas saistībā ar reglamentētu izstrādājumu reģistrāciju.
Servizzi fil-qasam tax-xjenza u tat-teknoloġija, kif ukoll servizzi ta' riċerka u ta' żvilupp relatati magħhom; servizzi ta' analiżi u riċerki industrijali; id-disinn u l-iżvilupp ta' ħardwer u softwer tal-kompjuter; konsulenza u rappreżentanza legali, kontroll tal-kwalità, konsulenza għar-reġistrazzjoni ta' prodotti regolarizzati.
Diensten op het gebied van de wetenschap en de technologie, alsmede desbetreffende onderzoeks- en ontwikkelingsdiensten; analyses en onderzoek op industrieel gebied; ontwerp en ontwikkeling van computers en software; juridische advisering en vertegenwoordiging, kwaliteitscontrole, advisering inzake registratie van gereglementeerde producten.
Usługi w dziedzinie nauki i technologii, jak również związane z tymi dziedzinami usługi badawcze i rozwojowe; analizy i badania przemysłowe; projektowanie i rozwijanie sprzętu i oprogramowania komputerowego; doradztwo i przedstawicielstwo prawne, kontrola jakości, doradztwo przy rejestrowaniu produktów reglamentowanych.
Serviços na área da ciência e tecnologia, bem como serviços de investigação e desenvolvimento afins; serviços de análises e investigaçãoes industriais; criação e desenvolvimento de computadores e de software; consultadoria e representação jurídica, controlo de qualidade, consultadoria ao nível do registo de produtos regulamentados.
Služby v oblasti vedy a technológie, ako aj príslušné výskumné a vývojové služby; služby v oblasti priemyselnej analýzy a výskumu; dizajn počítačového hardvéru a softvéru; právne poradenstvo a zastupovanie, kontrola kvality, poradenstvo na registráciu predpísaných produktov.
Znanstvene in tehnološke storitve in raziskave ter pripadajoče storitve oblikovanja; storitve industrijskega analiziranja in raziskovanja; oblikovanje in razvoj računalniške strojne opreme in programske opreme; pravno svetovanje in zastopstvo, kontrola kakovosti, svetovanje pri registraciji predpisanih proizvodov.
Tjänster rörande vetenskap och teknik samt tillhörande forskning och utveckling; industriell analys och undersökning; utformning och utveckling av datorer och programvara; juridiska tjänster och -representation, kvalitetskontroll, rådgivning för registrering av reglementerade produkter.
|
|
| 44 |
Služby lékaře; veterinární služby; péče o hygienu a krásu osob a zvířat; zemědělské, zahradnické a lestnické služby; služby v oboru farmacie, veterinárního lékařství a zemědělství, poradenství v pěstování rostlin a chování zvířat.
Services d'un médecin; services vétérinaires; soins d'hygiène et de beauté pour êtres humains ou pour animaux; services dans les domaines de l'agriculture, de l' horticulture et de la sylviculture; services dans le domaine pharmaceutique, vétérinaire et agricole, conseils dans le domaine de la production végétale et de l'élevage.
Services of doctors; veterinary services; hygienic and beauty care for human beings or animals; agriculture, horticulture and forestry; pharmacy, veterinary and agricultural services, consultancy with regard to plant cultivation and animal breeding.
Dienstleistungen eines Arztes; Dienstleistungen eines Tierarztes; Gesundheits- und Schönheitspflege für Menschen und Tiere; Dienstleistungen im Bereich der Land-, Garten- und Forstwirtschaft; Dienstleistungen auf dem Gebiet der Pharmazie, der Tiermedizin und der Landwirtschaft, Beratung im Pflanzenbau und der Tierhaltung.
Lægevirksomhed; veterinærvirksomhed; sundheds- og skønhedspleje af mennesker og dyr; landbrugs-, havebrugs- og skovbrugsvirksomhed; farmaceutisk virksomhed, veterinærvirksomhed samt landbrugsvirksomhed, rådgivning vedrørende plantedyrkning og dyrehold.
Υπηρεσίες ιατρού· κτηνιατρικές υπηρεσίες· φροντίδες υγιεινής και ομορφιάς για ανθρώπους και ζώα· παροχή υπηρεσιών στον τομέα της γεωργίας, της φυτοκομίας και της δασοκομίας· υπηρεσίες στους τομείς της φαρμακευτικής, της κτηνιατρικής και της γεωργίας, παροχή συμβουλών στην καλλιέργεια φυτών και τη διατήρηση ζώων.
Servicios médicos; servicios veterinarios; cuidados de higiene y de belleza para personas o animales; servicios en el sector agrícola, hortícola y forestal; servicios veterinarios, farmacéuticos y agrícolas, asesoramiento en materia de cultivo de plantas y crianza de animales.
Arstiabi; veterinaarteenused; hügieeni- ja iluhooldusteenused inimestele ja loomadele; põllumajandus-, aiandus- ja metsamajandusalased teenused; teenused farmaatsia, veterinaaria ja põllumajanduse alal, nõustamine taimekasvatuse ja loomakasvatuse alal.
Lääkärinpalvelut; eläinlääkäripalvelut; terveyden- ja kauneudenhoitopalvelut ihmisille ja eläimille; maatalouteen ja puutarhan- ja metsänhoitoon liittyvät palvelut; palvelut farmasian, eläinlääketieteen ja maatalouden alalla, kasvien kasvattamista ja eläinten hoitoa koskeva neuvonta.
Orvosi szolgáltatások; állatorvosi szolgáltatások; higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások; orvosi, állatgyógyászati és mezőgazdasági szolgáltatások, növénytermesztési és állattartási tanácsadás.
Servizi di un medico; servizi veterinari; cure d'igiene e di bellezza per l’uomo e gli animali; servizi in materia d'agricoltura, orticoltura e silvicoltura; servizi nel settore farmaceutico, veterinario e agricolo, consulenza nella coltivazione di piante e nell'allevamento di animali.
Medicininė pagalba; veterinarinės paslaugos; monių ar gyvūnų higieninė ir grožio priežiūra; žemdirbystės, sodininkystės ir miškininkystės paslaugos; paslaugos farmacijos, veterinarijos ir žemės ūkio srityse, konsultacijos augalininkystės ir gyvulininkystės klausimais.
Ārsta pakalpojumi; veterinārie pakalpojumi; veselības un skaistumkopšanas pakalpojumi cilvēkam un dzīvniekiem; pakalpojumi, lauksaimniecības, dārzkopības un mežsaimniecības jomās; pakalpojumi farmācijas, veterinārmedicīnas un lauksaimniecības jomā, konsultācijas augu un dzīvnieku audzēšanas jomā.
Assistenza medika; servizzi veterinarji; iġjene personali u l-kura kożmetika għall-bnedmin jew l-annimali; servizzi fl-oqsma ta' l-agrikoltura, ta' l-ortikoltura u tal-forestrija; servizzi fil-qasam tal-farmaċija, mediċina vetrinarja u l-agrikoltura, konsulenza dwar tkabbir tal-pjanti u żamma ta' l-annimali.
Diensten van artsen; diergeneeskundige diensten; dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; diensten op het gebied van de land-, tuin- en bosbouw; farmaceutische, veterinaire en landbouwkundige diensten, advisering op het gebied van plantenteelt en veehouderij.
Pomoc medyczna; usługi weterynaryjne; higiena i troska o urodę istot ludzkich lub zwierząt; usługi w zakresie rolnictwa, ogrodnictwa i leśnictwa; usługi z dziedziny farmacji, medycyny zwierzącej i rolnictwa, doradztwo z dziedziny uprawy roślin i hodowli zwierząt.
Serviços de um médico; serviços veterinários; cuidados de higiene e de beleza para seres humanos e animais; serviços de agricultura, horticultura e silvicultura; serviços farmacêuticos, veterinários e agrícolas, consultadoria no domínio da produção vegetal e da criação de animais.
Lekárske služby; zverolekárske služby; hygienické služby a starostlivosť o krásu pre ľudí alebo zvieratá; služby v oblasti poľnohospodárstva, záhradníctva a lesníctva; služby v oblasti farmácie, zverolekárstva a poľnohospodárstva, poradenstvo v oblasti pestovania rastlín a chovu zvierat.
Storitve zdravnika; veterinarske storitve; higienska in lepotilna nega za ljudi in živali; kmetijske, vrtnarske in gozdarske storitve; farmacevtske, veterinarske in poljedelske storitve, svetovanje pri gojenju rastlin in reji živali.
Läkartjänster; veterinära tjänster; hygienisk vård och skönhetsvård för människor och djur; tjänster inom området för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; veterinära tjänster, farmaceutiska tjänster och lantbrukstjänster, rådgivning vid växtodling och djurhållning.
|
|
|