|
Seznam výrobků a služeb |
| 3 |
Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.
Bleaching preparations and other substances, all for laundry use; cleaning, polishing, degreasing and abrasive preparations; Soaps, perfumery; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentrifrices.
Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Seifen, Parfümerien; Parfümerien, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer; Zahnputzmittel.
Blegemidler og andre midler til vask og rensning af tøj; præparater til rengøring, polering, affedtning samt slibemidler; Sæbe, parfumerivarer; parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand; tandplejemidler.
Λευκαντικά παρασκευάσματα και άλλες ουσίες, το σύνολό τους για το πλύσιμο ρούχων· παρασκευάσματα για στίλβωση, αφαίρεση λίπους και απόξεση· Σαπούνια, είδη αρωματοποιίας· είδη αρωματοποιίας, αιθέρια έλαια, καλλυντικά, λοσιόν για τα μαλλιά· οδοντοσκευάσματα.
Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; Jabones, perfumería; perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos.
Valkaisuaineet ja muut aineet, kaikki käytettäväksi pyykinpesuun; puhdistus-, kiillotus-, rasvanpoisto- ja hiontavalmisteet; Saippuat, hajuvedet; hajuvedet, eteeriset öljyt, kosmeettiset tuotteet, hiusvedet; hampaidenpuhdistusaineet.
Preparati per la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; Saponi, profumeria; profumeria, olli essenziali, cosmetici, lozioni per capelli; dentifrici in polvere, in crema e in pasta.
Bleekmiddelen en en andere middelen, allemaal voor gebruik bij het wassen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; Zepen, parfumerieën; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen.
Produtos para branquear e outras substâncias, todos para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; Sabões, perfumaria; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos.
Blekningspreparat och andra ämnen, alla för användning vid tvätt; rengörings-, poler-, avfettnings- och slipmedel; Tvål, parfymerivaror; parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; tandpulver, -kräm, -pastor.
|
|
| 11 |
Appareils d'éclairage, de chauffage, de production de vapeur, de cuisson, de réfrigération, de séchage, de ventilation, de distribution d'eau et installations sanitaires.
Apparatus for lighting, heating, steam generating, cooking, drying, ventilating, water supply and sanitary purposes.
Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampferzeugungs-, Koch-, Trocken-, Lüftungs- und Wasserleitungsgeräte sowie sanitäre Anlagen.
Apparater til belysning, opvarmning, dampdannelse, kogning, tørring, ventilation og vandledning samt sanitetsinstallationer.
Συσκευές και συστήματα φωτισμού, θέρμανσης, παραγωγής ατμού, μαγειρέματος, αποξήρανσης, αερισμού, διανομής ύδατος (υδροδότησης) και εγκαταστάσεις υγιεινής.
Aparatos de alumbrado, de calefacción, de producción de vapor, de cocción, de secado, de ventilación, de distribución de agua e instalaciones sanitarias.
Valaistus-, lämmitys-, höyrynkehitys-, keitto-, kuivatus-, tuuletus- ja vesijohto- sekä saniteettilaitteet.
Apparecchi di illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di cottura, di essiccamento, di ventilazione, di distribuzione d'acqua e impianti sanitari.
Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties.
Aparelhos de iluminação, de aquecimento, de produção de vapor, de cozedura, de secagem, de ventilação, de distribuição de água e instalações sanitárias.
Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål.
|
|
| 20 |
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques.
Furniture, mirrors and picture frames; goods (not included in other classes) of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics.
Möbel, Spiegel und Rahmen; Waren, soweit sie nicht in Klasse 20 enthalten, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen.
Møbler, spejle og billedrammer; varer, ikke indeholdt i klasse 20, af træ, kork, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor, merskum samt erstatningsstoffer for disse materialer eller af plastic.
Eπιπλα, καθρέφτες και πλαίσια (κορνίζες)· είδη, περιλαμβανόμενα στην κλάση 20, από ξύλο, φελλό, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο, κόκαλο, ελεφαντοστό, κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο ή πλαστικό.
Muebles espejos y marcos; productos, comprendidos en la clase 20, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas.
Huonekalut, peilit, taulunkehykset; puusta, korkista, ruo'osta, kaislasta, pajusta, sarvesta, luusta, norsunluusta, valaanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä, merenvahasta ja niiden korvikkeista tai muovista tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly luokkaan 20.
Mobili, specchi e cornici; prodotti, compresi nella classe 20, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche.
Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten voorzover niet begrepen in klasse 20.
Móveis, vidros (espelhos), molduras; produtos, não incluídos na classe 20, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas.
Möbler, speglar och tavelramar; varor, ej ingående i klass 20, av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, sköldpaddsskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast.
|
|
| 28 |
Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël.
Toys, games and plaything; gymnastic and sporting articles not incuded in other classes; decorations for Christmas trees.
Spielzeug, Spiele und Spielsachen; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck.
Legesager, spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); julepynt.
Παιχνίδια και αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων.
Juguetes, juegos y artículos de juego; artículos de gimnasia y deportes no comprendidos en otras clases; decoraciones para árboles de Navidad.
Lelut, pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; joulukuusenkoristeet.
Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e per lo sport non compresi in altre classi; decorazioni per alberi di Natale.
Speelgoed, spellen en speelgoederen; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; versierselen voor kerstbomen.
Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal.
Spel och leksaker; gymnastik- och sport-artiklar, ej ingående i andra klasser; julgransprydnader.
|
|
|