Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

SIGHTS & SOUNDS - ochranná známka, majitel Hornby Hobbies Limited,

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4860797
Reprodukce/Znění OZ SIGHTS & SOUNDS - ochranná známka
SIGHTS & SOUNDS
Třídy výrobků a služeb 16, 28, 41
Vídeňské obrazové třídy 1.15.9 ; 20.5.7 ; 26.11.2 ; 26.11.13 ; 26.15.99 ; 29.1.3 ; 26.15.97
Datum podání přihlášky 19.01.2006
Datum zveřejnění prihlášky 22.01.2007
Datum zápisu 02.08.2007
Datum konce platnosti 19.01.2016
Přihlašovatel/vlastník HORNBY HOBBIES LIMITED
Westwood
Margate, GB
CT9 4JX
Zástupce BERWIN LEIGHTON PAISNER LLP
Adelaide House, London Bridge
London GB
EC4 R 9HA
OZ tvořena pouze barvou CSPurpurová, černá, zelená a zlatá.
OZ tvořena pouze barvou ENPurple, black, green and gold.
OZ tvořena pouze barvou FRPourpre, noir, vert et or.
OZ tvořena pouze barvou DALilla, sort, grøn og guld.
OZ tvořena pouze barvou DEViolett, schwarz, grün und gold.
OZ tvořena pouze barvou ELΜωβ, μαύρο, πράσινο και χρυσαφί.
OZ tvořena pouze barvou ESMorado, negro, verde y dorado.
OZ tvořena pouze barvou ETPunakaslilla, must, roheline ja kuldne.
OZ tvořena pouze barvou FIVioletti, musta, vihreä ja kulta.
OZ tvořena pouze barvou HUBíbor, fekete, zöld és arany.
OZ tvořena pouze barvou ITViola, nero, verde e oro.
OZ tvořena pouze barvou LTPurpurinė, juoda, žalia ir auksinė.
OZ tvořena pouze barvou LVViolets, melns, zaļš un zeltains.
OZ tvořena pouze barvou MTVjola, iswed, aħdar u lewn id-deheb.
OZ tvořena pouze barvou NLPaars, zwart, groen en goudkleurig.
OZ tvořena pouze barvou PLFioletowy, czarny, zielony i złoty.
OZ tvořena pouze barvou PTPúrpura, preto, verde e dourado.
OZ tvořena pouze barvou SKFialová, čierna, zelená a zlatá.
OZ tvořena pouze barvou SLŠkrlatna, črna, zelena in zlata.
OZ tvořena pouze barvou SVPurpur, svart, grönt och guld.
Barevná
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
16
Tištěné publikace; tiskoviny; časopisy; poukazy; doklady; papírnické výrobky; plakáty; karty; ruční stroje, přístroje a nástroje, všechny pro tištění, otiskování, ražení, značení, lepení, razítkování, opatřování nálepkami, známkami nebo adresami a jejich části a příslušenství; všechno pro kancelářské účely; tištěné formuláře a stvrzenky; pořadače; reklamní štíty; fotografie; instruktážní a výuková zařízení; fotoalba; kalendáře; dárkové tašky; dárkový balicí papír; pouzdra na tužky; papírové sáčky na nákup; grafika; obrazy; kapesní kalendáře; nálepky; krabice a obaly na dárky; krabice a obaly na reprodukce.

Publications imprimées; produits de l'imprimerie; magazines; bons; documents; papeterie; affiches; cartes; machines, appareils et instruments portables pour imprimer, repousser, marquer, coller, estampiller, étiqueter, affranchir ou adresser et leurs pièces et parties constitutives; tous à usage de bureau; formulaires et reçus imprimés; dossiers; panneaux publicitaires; photographies; matériel d'instruction et d'enseignement; albums de photographies; calendriers; paquets-cadeaux; papier d' emballage-cadeau; trousses à crayons; sacs à poignées; gravures; images; agendas et journaux; autocollants; boîtes à cadeaux et emballage; boîtes à reproductions et emballage.

Printed publications; printed matter; magazines; vouchers; documents; stationery; posters; cards; hand-held machines, apparatus and instruments, all for printing, impressing, embossing, marking, sealing, stamping, labelling, franking or addressing and parts and fittings therefor; all being for office use; printed forms and receipts; document files; advertising signs; photographs; instructing and teaching materials; photograph albums; calendars; gift bags; gift-wrapping paper; pencil cases; carrier bags; prints; pictures; diaries; stickers; gift boxes and packaging; reproduction boxes and packaging.

Gedruckte Veröffentlichungen; Druckereierzeugnisse; Magazine; Gutscheine; Dokumente; Schreibwaren; Poster und Plakate; Karten; Handmaschinen, -apparate und -instrumente, alle zum Drucken, Einpressen, Prägen, Kennzeichnen, Versiegeln, Stempeln, Etikettieren, Frankieren oder Adressieren, sowie deren Teile und Bestandteile; alle für Bürozwecke; Formulare und Quittungen; Ordner; Werbeschilder; Fotografien; Lehr- und Unterrichtsmittel; Fotoalben; Kalender; Geschenktüten; Geschenkpapier; Federetuis; Tragetaschen; Drucke; Bilder; Terminkalender und Tagebücher; Aufkleber; Geschenkkartons und -verpackung; Reproduktionskartons und -verpackung.

Trykte publikationer; tryksager; blade; boner, tilgodebeviser; dokumenter; papirhandlervarer; plakater; kort; håndholdte maskiner, apparater og instrumenter, alt til trykning, aftrykning, prægning, mærkning, forsegling, stempling, etikettering, frankering og adressering af dele og tilbehør hertil; alt til kontorbrug; trykte formularer og kvitteringer; dokumentordnere; reklameskilte; fotografier; instruktions- og undervisningsmaterialer; fotoalbummer; kalendere; gaveposer; gavepapir; penalæsker; bæreposer; tryk; billeder; lommekalendere og dagbøger; klistermærker; gaveæsker og materiale til indpakning af gaver; æsker og materiale til indpakning, der gengiver indholdet.

Εντυπες εκδόσεις· έντυπη ύλη· περιοδικά· κουπόνια· έγγραφα· χαρτικά είδη· αφίσες· κάρτες· μηχανές χειρός, συσκευές και όργανα, στο σύνολό τους για εκτύπωση, αποτύπωση, ανάγλυφη εκτύπωση, σήμανση, στεγανοποίηση, ετικετοποίησης, γραμματοσήμανση ή εκτύπωση διευθύνσεων και μέρη και εξαρτήματα αυτών· στο σύνολό τους για χρήση γραφείου· έντυπα προς συμπλήρωση και έντυπες αποδείξεις· αρχειοθέτες· διαφημιστικές επιγραφές· φωτογραφίες· υλικό διδασκαλίας και εκπαίδευσης· άλμπουμ για φωτογραφίες· ημεροδείκτες· τσάντες για δώρα· χαρτί περιτυλίγματος δώρων· θήκες μολυβιών· τσάντες για ψώνια· εκτυπώσεις· εικόνες· προσωπικά ημερολόγια και ατζέντες· αυτοκόλλητα· κουτιά και συσκευασίες δώρου· αναπαραγωγές κουτιών και συσκευασιών.

Publicaciones impresas; productos de imprenta; revistas; vales; documentos; papelería; carteles; tarjetas; máquinas, aparatos e instrumentos manuales, todos para imprenta, impresión, repujado, marcado, sellado, estampado, etiquetado, franqueo o dirección y partes y piezas de los mismos; todo para uso de oficina; formularios y recibos impresos; archivos; paneles publicitarios; fotografías; material de instrucción y enseñanza; álbumes de fotos; calendarios; bolsas de regalo; papel de envolver para regalos; estuches de lápices; bolsas de asas; impresiones; imágenes; agendas y diarios; pegatinas; cajas y embalajes de regalos; cajas y embalajes de reproducción.

Trükiväljaanded; trükitooted; ajakirjad; tõendavad dokumendid; dokumendid; kirjatarbed; plakatid; kaardid; pihuseadmed, -aparaadid ja -vahendid, kõik printimiseks, tembeldamiseks, reljeeftrükkimiseks, märgistamiseks, pitseerimiseks, margistamiseks, sildistamiseks, frankeerimiseks või aadressi lisamiseks, ja nende osad ning tarvikud; kõik kontoritarvetena; trükitud blanketid ja kviitungid; aktimapid; reklaammärgid; fotod; juhendav- ja õppeaparatuur; fotoalbumid; kalendrid; kinkekotid; kingituste pakkimispaber; pliiatsikotid; kandekotid; tõmmised; pildid; päevikud; kleebised; kingikarbid ja -pakendid; jäljendikarbid ja -pakendid.

Painetut julkaisut; painotuotteet; aikakauslehdet; tositteet; asiakirjat; paperikauppatavarat; julisteet; kortit; kädessä pidettävät koneet, laitteet ja välineet, kaikki painamiseen, kuviopainantaan, kohopainantaan, merkintään, sinetöintiin, leimaamiseen, etikettien kiinnittämiseen, frankeeraukseen tai osoitteen merkitsemiseen, sekä niiden osat ja tarvikkeet; kaikki toimistokäyttöön; tulostetut lomakkeet ja kuitit; kansiot; mainoskyltit; valokuvat; neuvonta- ja opetusvälineet; valokuva-albumit; kalenterit; lahjakassit; lahjapaperi; kynäkotelot; kantokassit; painokuvat; kuvat; päiväkirjat; tarrat; lahjarasiat ja -pakkaukset; jäljennösrasiat ja -pakkaukset.

Nyomtatott kiadványok/publikációk; nyomtatványok; magazinok; bonok, utalványok; dokumentumok; írószerek/papíráruk; poszterek; kártyák; kézi gépek, berendezések és eszközök, mindezek nyomtatáshoz, lenyomatoláshoz, dombornyomáshoz, jelöléshez, lezáráshoz, bélyegzéshez, címkézéshez, bérmentesítéshez vagy címzéshez valamint ezek alkatrészei és tartozékai; mindezek irodai használatra; formanyomtatványok és vények; irat-kötegek; reklám jelek; fényképek; oktatáshoz használt berendezések; fényképalbum; naptárak; ajándék zacskók; ajándékcsomagoló papír; ceruza tartók, tokok; bevásárló szatyor, táska; nyomatok; képek; naptárak; címkék, matricák; ajándékdobozok és -csomagolás; sokszorosított dobozok és csomagolás.

Pubblicazioni stampate; stampati; riviste; buoni; documenti; cartoleria; manifesti; carte; macchine, apparecchi e strumenti portatili per la stampa, l'impressione, la goffratura, il contrassegno, la sigillatura, la timbratura, l'etichettatura, l'affrancatura o l'indirizzatura e parti ed accessori relativi; tutti per ufficio; moduli e ricevute stampati; cartelle per documenti; insegne pubblicitarie; fotografie; materiali per l'istruzione e l'insegnamento; album per fotografie; calendari; sacchetti da regalo; carta da regalo; portamatite; borse con manici; stampe; immagini; agende e diari; autoadesivi; scatole e confezioni da regalo; scatole e confezioni per riproduzioni.

Spausdintiniai leidiniai; spaudiniai; žurnalai; kuponai; dokumentai; raštinės reikmenys; afišos; kortelės; ranka nešiojamos mašinos, aparatūra ir prietaisai, viskas skirta spausdinimui, įspaudimui, dekoravimui, žymėjimui, antspaudavimui, sandarinimui, etiketėms, frankavimui arba adreso užrašymui bei jų dalys ir priedai; viskas skirta biurui; spausdinti blankai ir kvitai; segtuvai; reklaminės iškabos; fotonuotraukos; instrukciniai ir mokymo aparatai; fotoalbumai; kalendoriai; dovanų krepšeliai; dovanų vyniojimo popierius; pieštukų dėklai; pirkinių krepšeliai; atspaudai; paveikslai; kalendorinės užrašų knygelės; lipdukai; dovanos dėžutės ir tara; dėžučių kopijos ir pakuotė.

Iespiestas publikācijas; iespiedprodukcija; žurnāli; kuponi un taloni; dokumenti; rakstāmlietas; plakāti; kartītes; pārnēsājamas mašīnas, iekārtas un instrumenti, kas paredzētas drukāšanai, iespiešanai, spiešanai, marķēšanai, blīvēšanai, etiķešu līmēšanai, frankēšanai vai adresēšanai un to daļas un piederumi; viss izmantošanai birojā; tipogrāfijas veidlapas un kvītis; ātršuvēji; reklāmas zīmes; fotogrāfijas; mācību un apmācību aparāti; fotogrāfiju albumi; kalendāri; dāvanu maisiņi; dāvanu iesaiņojamais papīrs; zīmuļu penāļi; pirkumu maisiņi; estampi; attēli; dienasgrāmatas; uzlīmes; dāvanu kārbas un iepakojums; reproducēšanas kārbas un iepakojums.

Pubblikazzjonijiet stampati; materjal stampat; magażinijiet; vawċers; dokumenti; kartoleriji; stampi kbar; kards; magni, apparat u strumenti miżmuma fl-idejn, kollha għall-istampar, ittimbrar, intaljar, immarkar, siġillar, twaħħil ta' bolol, twaħħil ta' tikketti, iffrankar jew stampar ta' indirizzi u partijiet u fitings tagħhom; kollha għall-użu f'uffiċċju; formoli u rċevuti stampati; fajlijiet; sinjali bir-riklami; ritratti; apparat għall-istruzzjoni u għat-tagħlim; album tar-ritratti; kalendarji; gift bags; karta dekorattiva għat-tgeżwir ta' pakketti; kontenituri għall-lapsijiet; borża tal-karti jew tal-plastik għall-ġarr tax-xirja; stampi; stampi; djarji; stikers; kaxex u ppakkjar għar-rigali; kaxxi u ppakkjar riprodotti.

Gedrukte publicaties; drukwerken; tijdschriften; bonnen; documenten; schrijfbehoeften; aanplakbiljetten; kaarten; handbediende machines, toestellen en instrumenten, allemaal voor het afdrukken, bedrukken, gaufreren, markeren, verzegelen, stempelen, etiketteren, frankeren of adresseren en onderdelen en accessoires daarvoor; allemaal voor kantoorgebruik; bedrukte formulieren en kwitanties; ordners; reclameborden; foto's; leermiddelen en onderwijsmateriaal; fotoalbums; kalenders; geschenktasjes; cadeaupapier; potloodetuis; draagtassen; afdrukken; prenten; agenda's en dagboeken; stickers; geschenkdozen en -verpakking; reproductiedozen en -verpakking.

Publikacje; materiały drukowane; czasopisma; bony; dokumenty; artykuły papiernicze; plakaty; karty; podręczne maszyny, urządzenia i przyrządy, wszystkie do drukowania, wytłaczania, wygniatania, znakowania, pieczętowania, stemplowania, etykietowania, frankowania lub adresowania oraz części i akcesoria do nich; wszystkie do użytku biurowego; drukowane formularze i pokwitowania; kartoteki; znaki reklamowe; fotografie; aparaty instruktażowe i dydaktyczne; albumy do zdjęć; kalendarze; torby na prezenty; papier do pakowania prezentów; piórniki na ołówki; torby na zakupy; druki, odbitki; obrazy; kalendarze; naklejki; pudełka i opakowania na prezenty; pudełka i opakowania na reprodukcje.

Publicações impressas; produtos de impressão; revistas; vouchers; documentos; papelaria; cartazes; cartões; máquinas, aparelhos e instrumentos manuais para imprimir, gravar, perfurar, marcar, vedar, selar, etiquetar, franquiar ou endereçar e peças e acessórios para os mesmos; sendo todos para uso em escritórios; formulários e recibos impressos; arquivos; painéis publicitários; fotografias; materiais de instrução ou de ensino; álbuns fotográficos; calendários; sacos para presentes; papel para embrulhar presentes; estojos para lápis; sacos com pegas; gravuras; imagens; agendas e diários; autocolantes; caixas e embalagens para presentes; caixas e embalagens para reproduções.

Publikácie; tlačoviny; časopisy; poukážky; spisy; papiernický tovar; plagáty; karty; ručné stroje, zariadenia a nástroje, všetky na tlačenie, odtlačenie, vyrazenie, značenie, zapečatenie, frankovanie, etiketovanie alebo adresovanie a ich časti a súčasti; všetky sú na kancelárske účely; tlačené formuláre a recepty; fascikle; reklamné tabule; fotografie; vzdelávacie a vyučovacie prístroje; albumy na fotografie; kalendáre; darčekové vrecká; darčekový baliaci papier; puzdrá na ceruzky; igelitové tašky; grafiky; obrazy; diáre; nálepky; darčekové škatule a obaly; reprodukčné krabice a balenia.

Tiskane publikacije; tiskani izdelki; revije; boni; dokumenti; pisalne potrebščine; plakati (posterji); kartice; ročni stroji, naprave in instrumenti, vse za tiskanje, vtiskavanje, iztiskavanje, označevanje, pečatenje, žigosanje, označevanje, frankiranje ali naslavljanje ter deli in pribor zanje; vse za pisarniško uporabo; tiskani obrazci in potrdila o plačilu; datoteke; oglasni znaki; fotografije; poučevalni in poučni aparati; albumi za fotografije; koledarji; darilne vrečke; papir za zavijanje daril; pušice za svinčnike; vrečke z ročaji; kalupi; slike; žepni koledarčki; nalepke; darilne škatle in ovojnina; reprodukcije škatel in ovojnine.

Tryckta publikationer; trycksaker; magasin; kuponger, tillgodohavandebevis; dokument; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); affischer; kort; handburna maskiner, apparater och instrument, samtliga för tryck, påtryckning, prägling, märkning, försegling, stämpling, etikettering, frankering eller adressering samt tillhörande delar och komponenter; samtliga för kontorsanvändning; tryckta formulär och kvitton; dossierer; reklamskyltar; fotografier; instruktions- och undervisningsmaterial; fotoalbum; kalendrar; presentpåsar; presentpapper; pennfodral; bärkassar; tryck; bilder; dagböcker och fickkalendrar; klistermärken; presentaskar och -emballage; reproduktionsaskar och -emballage.

28
Hračky, panenky, hry a věci na hraní; modely/makety; lité modely; součásti pro výrobu modelů, všechno prodávané jako sada.

Jouets, poupées et jeux; modèles réduits; modèles réduits moulés sous pression; pièces pour la fabrication de maquettes vendues sous forme de kit.

Toys, dolls, games and playthings; models; die cast models; parts for making models, all sold in kit form.

Spielzeug, Puppen, Spiele und Spielsachen; Modelle; Druckgussmodelle; Teile zur Herstellung von Modellen, alle in Form von Kits verkauft.

Legetøj, dukker, spil og legesager; modeller; trykstøbte modeller; dele til fremstilling af modeller, solgt som sæt.

Παιχνίδια, κούκλες και αθύρματα· μοντέλα υπό κλίμακα· μοντέλα από χυτό υλικό· μέρη για την κατασκευή μοντέλων, πωλούμενα στο σύνολό τους σε μορφή κιτ.

Juguetes, muñecas, juegos y artículos para jugar; maquetas; modelos de fundición; partes para hacer maquetas, todo vendido en forma de equipos para montar.

Mänguasjad, nukud ja mängud; mudelid; valurauast mudelid; osad mudelite valmistamiseks, kõik müügil komplektidena.

Lelut, nuket, pelit ja leikkikalut; pienoismallit; valetut pienoismallit; pienoismallien tekoon tarkoitetut osat, kaikki sarjana myytäviä.

Játékok, játékszerek, játékbabák; modellek; fröccsöntött modellek; alkatrészek modellek készítéséhez, mind készlet formájában értékesítve.

Giocattoli, bambole e giochi; modellini; veicoli pressofusi; componenti per la costruzione di modellini, venduti in kit.

Žaislai, lėlės, žaidimai ir žaidimų reikmenys; modeliai; štampuoti modeliai; dalys modelių gaminimui, visi parduodami rinkinių pavidale.

Rotaļlietas, lelles, spēles; modeļi; veidnē lieti modeļi; daļas modeļu veidošanai, viss tiek pārdots komplektā.

Ġugarelli, pupi, logħob u ġugarelli; mudelli; mudelli kkastjati; biċċiet biex jsiru l-mudelli, kollha mibjugħin f'forma ta' kitt.

Speelgoed, poppen, spellen en stukken speelgoed; modellen; gegoten modellen; onderdelen voor het maken van modellen, allemaal verkocht als bouwpakketten.

Zabawki, lalki, gry i rzeczy do zabawy; modele; modele wytłaczane; części do wytwarzania modeli, sprzedawane w formie zestawu.

Brinquedos, bonecas, jogos e diversões; modelos; miniaturas fundidas em molde; peças para fazer modelos vendidas em kit.

Hračky, bábiky, hry a veci na hranie; modely; odlievané modely; časti na stavbu modelov, všetky predávané ako súprava.

Igrače, punčke (igrače), igre in igračke; modeli; liti modeli; deli za izdelavo modelov, ki se prodajajo v kompletu.

Leksaker, dockor, spel och leksaker; modeller; formgjutna modeller; delar för tillverkning av modeller, samtliga sålda i satsform.

41
Organizování, zařizování a pořádání akcí, výstav, soutěží, závodů, her, kvízů, zábavních dnů, estrád, zájezdních představení, divadelních představení, veletrhů, slavností, ceremonií udělování odměn a cen; poskytování klubových služeb fanouškům a sběratelům pro své členy; zajištování muzejního vybavení; nakladatelské služby; zábavní kluby (služby); zábavní služby; produkce rozhlasových a televizních programů.

Organisation et conduite d'événements, expositions, compétitions, concours, jeux, jeux de questions-réponses, journées ludiques, spectacles, spectacles itinérants, spectacles sur scène, foires, fêtes, cérémonies de remise de prix et de récompenses; fourniture de services de fan clubs et de clubs de collectionneurs à leurs membres; fourniture d'infrastructures de musées; services d'édition; services de divertissements de clubs; services de divertissement; production de programmes radiophoniques et télévisés.

Organising, arranging and conducting events, exhibitions, competitions, contests, games, quizzes, fun days, shows, roadshows, stage events, fairs, fetes, prize and award ceremonies; provision of fan and collectors club services to its members; provision of museum facilities; publishing services; club entertainment services; entertainment services; production of radio and television programmes.

Organisation, Vorbereitung und Durchführung von Veranstaltungen, Ausstellungen, Wettbewerben, Wettkämpfen, Spielen, Quizprogrammen, Spaßtagen, Shows, Roadshows, Bühnenveranstaltungen, Messen, Festlichkeiten, Preisverleihungen; Dienstleistungen eines Fan- und Sammlerclubs für seine Mitglieder; Bereitstellung von Museumseinrichtungen; Verlagsdienstleistungen; Klub-Unterhaltungsdienste; Unterhaltungsdienstleistungen; Produktion von Rundfunk- und Fernsehprogrammen.

Organisering, arrangering og ledelse af begivenheder, udstillinger, konkurrencer, spil, spørgekonkurrencer, festdage, shows, turnerende shows, scenearrangementer, messer, fester, prisoverrækkelsesceremonier; tjenesteydelser fra fan- og samlerklubber ydet til medlemmer; museumsfaciliteter; udgivervirksomhed; klubunderholdningsvirksomhed; underholdningstjenesteydelser; produktion af radio- og tv-programmer.

Διοργάνωση και διεξαγωγή εκδηλώσεων, εκθέσεων, διαγωνισμών, αγώνων, παιχνιδιών, παιχνιδιών ερωτήσεων, ημερίδων ψυχαγωγίας, θεαμάτων, παραστάσεων περιοδευόντων θιάσων, θεατρικών παραστάσεων, εκθέσεων, εορταστικών εκδηλώσεων, εκδηλώσεων απονομής επάθλων και βραβείων· παροχή υπηρεσιών λέσχης θαυμαστών και συλλεκτών στα μέλη της· παραχώρηση μουσειακών εγκαταστάσεων· εκδοτικές υπηρεσίες· υπηρεσίες κέντρων διασκέδασης· ψυχαγωγικές υπηρεσίες· παραγωγή ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών προγραμμάτων.

Organización, preparación y celebración de acontecimientos, exposiciones, competiciones, concursos, juegos, pruebas, jornadas de ocio, espectáculos, giras, espectáculos escénicos, ferias, fiestas, ceremonias de premios y galardones; prestación de servicios de club de fans y de coleccionistas a sus socios; facilitación de instalaciones de museos; servicios de publicación; servicios de esparcimiento en clubes; servicios de esparcimiento; producción de programas radiofónicos y de televisión.

Ürituste, näituste, võistluste, konkursside, mängude, viktoriinide, naljapäevade, etenduste, turneede, teatrietenduste, messide, pidustuste, auhinna- ja autasustamistseremooniate organiseerimine, korraldamine ja läbiviimine; fänni- ja kollektsionääriklubi teenuste pakkumine selle liikmetele; muuseumiruumide pakkumine; kirjastamisteenused; klubimeelelahutusteenused; meelelahutusvõimalused; raadio- ja teleprogrammide valmistamine, produtseerimine.

Tapahtumien, näyttelyjen, kilpailujen, kisojen, pelien, visailujen, tapahtumapäivien, show-esitysten, kiertueiden, näyttämötapahtumien, messujen, juhlien, voitto- ja palkintoseremonioiden organisointi, järjestäminen ja johtaminen; ihailija- ja keräilijäkerhopalvelujen tarjoaminen kerhon jäsenille; museotilojen tarjoaminen; julkaisupalvelut; viihteelliset kerhopalvelut; ajanvietepalvelut; radio- ja televisio-ohjelmien tuotanto.

Események, kiállítások, vetélkedők, versenyek, játékok, kvízek, szórakoztató napok, show-k, utazó bemutatók, színpadi események, vásárok, ünnepségek, kitüntetés- és díjkiosztó ceremóniák szervezése, rendezése és vezetése; rajongói és gyűjtői klub szolgáltatások nyújtása saját tagok számára; múzeumi létesítmények fenntartása; kiadói szolgáltatások; klubban rendezett vendéglátó/szórakoztató szolgáltatás; szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások); rádió- és televízióprogram készítés.

Organizzazione e conduzione di manifestazioni, esposizioni, competizioni, gare, giochi, quiz, giornate di divertimento, spettacoli, spettacoli di strada, spettacoli teatrali, fiere, feste, premiazioni e cerimonie di premiazione; offerta di servizi di fan club e club di collezionisti ai propri membri; fornitura di strutture per musei; servizi di editoria; servizi d'intrattenimento in club; servizi di intrattenimento; produzione di programmi televisivi e radiofonici.

Renginių, parodų, varžybų, konkursų, žaidimų, viktorinų, pasilinksminimų, laidų (šou), kelionių laidų (šou), sceninių renginių, mugių, labdaros švenčių, prizų ir apdovanojimų ceremonijų organizavimas, ruošimas ir vedimas; fanų ir kolekcininkų klubų paslaugų teikimas jų nariams; muziejų paslaugų teikimas; leidybos paslaugos; pramogų klubų paslaugos; pramogų paslaugos; radijo ir televizijos programų kūrimas.

Pasākumu, izstāžu, sacensību, debašu, spēļu, aptauju, izklaides dienu, šovu, viesizrāžu, skatuves, gadatirgu, f?tes, laimestu un apbalvošanas ceremoniju organizēšana, veidošana un vadīšana; fanu un kolekcionāru klubu pakalpojumu nodrošināšana to locekļiem; nodrošināšana ar muzeju aprīkojumu; izdevniecību pakalpojumi; klubu izklaides pakalpojumi; izpriecu pakalpojumi; radio un televīzijas programmu veidošana.

L-organizzar, l-irranġar u t-tmexxija ta' avvenimenti, esibizzjonijiet, kompetizzjonijiet, konkorsi, logħob, kwiżżis, ġranet ta' divertiment, wirjiet, wirjiet fit-toroq, avvenimenti fuq il-palk, fieri, festi, ċerimonji ta' premjijiet u ta' onorefiċenzi; il-provvista ta' servizzi ta' klabbs għall-ammiraturi u għall-kollezzjonisti għall-membri tagħhom; il-provvista ta' faċilitajiet ta' mużew; servizzi ta' ppubblikar; servizzi ta' divertiment fi klabb; servizzi ta' divertiment; il-produzzjoni ta' programmi għar-radju u t-televiżjoni.

Organiseren, regelen en houden van evenementen, tentoonstellingen, competities, wedstrijden, spellen, quizzen, ontspanningsdagen, shows, roadshows, voorstellingen, markten, feesten, prijs- en beloningsceremonieën; verlenen van diensten aan de leden van fan- en verzamelclubs; het verstrekken van museumfaciliteiten; dienstverlening op het gebied van publicaties; diensten op het gebied van entertainment voor clubs; amusementsdiensten; productie van radio- en televisieprogramma's.

Organizacja, ustalanie i prowadzenie imprez, wystaw, konkurencji, konkursów, gier, quizów, dni zabawy, widowisk, pokazów na drogach, scenicznych imprez, targów, przyjęć, ceremonii wręczania nagród; organizacja zabawy dla członków kolekcjonerskich klubów; udostepnianie sprzetu muzealnego; uslugi wydawnicze; usługi świadczone przez kluby rozrywkowe; usługi rozrywkowe; produkcja programów radiowych i telewizyjnych.

Organização, planeamento e direcção de eventos, exposições, competições, concursos, jogos, questionários, dias de diversão, espectáculos, digressões, espectáculos cénicos, feiras, festas e cerimónias de entrega de prémios; prestação de serviços de clube de fãs e de coleccionadores aos seus sócios; disponibilização de instalações para museus; serviços de publicação; serviços de divertimento em clubes; serviços de divertimento; produção de programas de rádio e de televisão.

Organizovanie, usporadúvanie a vedenie podujatí, výstav, súťaží, závodov, hier, kvízov, dní zábavy, predstavení, zájazdných estrád, divadelných udalostí, jarmokov, sviatkov, slávností pri odovzdávaní cien a vyznamenaní; poskytovanie služieb pre členov fanúšikovských a zberateľských klubov; poskytovanie muzeálnych zariadení; nakladateľské služby; zábavné kluby [služby-]; služby usporiadajúce zábavy; výroba rozhlasových a televíznych programov.

Organiziranje, prirejanje in vodenje dogodkov, razstav, tekmovanj, natečajev, iger, kvizov, praznovanj, predstav, uličnih predstav, odrskih prireditev, sejmov, zabav, podelitev nagrad in priznanj; nudenje članskih storitev klubom zbiralcev in oboževalcev; nudenje muzejskih prostorov; založniške storitve; storitve klubskega razvedrila; razvedrilne storitve; produkcija radijskih in televizijskih programov.

Anordnande, arrangerande och ledning av evenemang, utställningar, tävlingar, spel, frågesporter, nöjesdagar, shower, turnéer, scenevenemang, mässor, fester och prisutdelningsceremonier; tillhandahållande av fan- och samlarklubbstjänster till dess medlemmar; upplåtande av museiinrättningar; förlagstjänster; klubbunderhållningstjänster; tjänster avseende underhållning; produktion av radio- och televisionsprogram.


SIGHTS & SOUNDS

     Výpis údajů k ochranné známce SIGHTS & SOUNDS byl pořízen dne 03.01.2012 05:54. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Hornby Hobbies Limited,
Zobrazit známky 36 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů