|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
7459464 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 Hotel Puerto Juan Montiel Spa & Base Náutica |
|
Popis |
CSHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
ENHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
FRHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
BGHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Nautic |
|
Popis |
DAHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
DEHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
ELHotel Puerto Juan Montiel Spa & Base Nautica |
|
Popis |
ESHotel Puerto Juan Montiel
Spa & Base Náutica |
|
Popis |
ETHotel Puerto Juan MontielSpa & Base N?utic |
|
Popis |
FIMerkissä on teksti Hotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
HUHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutica |
|
Popis |
ITHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
LTHotel Puerto Juan MontielSpa & Base N?utic |
|
Popis |
LVHotel Puerto Juan MontielSpa & Base N?utic |
|
Popis |
MTHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
NLHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutica |
|
Popis |
PLHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
PTHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
ROHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Nautic |
|
Popis |
SKHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
SLHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Popis |
SVHotel Puerto Juan MontielSpa & Base Náutic |
|
Omezení o prvek |
Je znázorněn disclaimer nad termíny "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
A disclaimer is given on the words "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Il n'y a pas de revendication pour les termes "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Представя се от думите: "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
|
| Der gøres ikke krav på betegnelserne "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Verzichtet wird auf die Begriffe "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Δεν διεκδικείται η αποκλειστική χρήση των λέξεων "HOTEL, PUERTO και SPA". |
|
Omezení o prvek |
Se presenta disclaimer sobre los términos "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Sõnad "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Yksinoikeutta ei haeta sanoihin "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Jognyilatkozatot nyújtanak be a "HOTEL, PUERTO Y SPA" szavakra. |
|
Omezení o prvek |
Disclaimer sui vocaboli "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Atsisakoma teisių į žodžius "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Tiek atsaukti vārdi "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
jkun ippreżentat ir-rinunzja tad-dritt taħt il-kliem "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Er wordt afstand gedaan van de termen "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Przedstawia się żadanie dotyczące terminów "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Renúncia dos direitos sobre os termos "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Se prezinta disclaimer privind termenii "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
nárokuje si disclaimer na termíny "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Predstavi se zavrnitev za izraza "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Omezení o prvek |
Man avstår från ensamrätt för orden "HOTEL, PUERTO Y SPA". |
|
Třídy výrobků a služeb |
41, 43, 44 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
26.2.7 |
|
Datum podání přihlášky |
12.12.2008 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
20.02.2009 |
|
Datum zápisu |
03.12.2009 |
|
Datum konce platnosti |
12.12.2018 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
HOTEL DON JUAN S.A. |
|
|
Calle Antonio Sanchez Cáceres, 4
|
|
|
Aguilas (Murcia) ES |
|
|
30880 |
|
Zástupce |
GARRIGUES IP, S.L.P
|
|
|
C/ San Fernando 57 |
|
|
Alicante ES |
|
|
030 01 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
CSŽlutá, tmavě modrá. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENYellow, dark blue. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRJAUNE, BLEU FONCE. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
BGЖълт, тъмносин. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DAGul, mørkeblå. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEGelb, dunkelblau. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΚίτρινο, σκούρο μπλε. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESAMARILLO, AZUL OSCURO. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ETKollane, tumesinine. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIKeltainen, tummansininen. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
HUSárga, sötétkék. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITGiallo, blu. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LTGeltona, tamsiai mėlyna. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LVDzeltens, tumši zils. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
MTIsfar, blu skur. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLGeel, donkerblauw. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PLŻólty, ciemno niebieski. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTAmarelo, azul-escuro. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ROGalben, albastru inchis. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SKŽltá, tmavomodrá. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SLRumena, temno modra. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVGult, mörkblått. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zapsaná |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 41 |
Sportovní a kulturní činnosti.
Activités sportives et culturelles.
Sporting and cultural activities.
Sportliche und kulturelle Aktivitäten.
Спортна и културна дейност.
Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer.
Αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες.
Actividades deportivas y culturales.
Spordi- ja kultuuriüritused.
Urheilu- ja kulttuuritoiminnat.
Sport és kulturális tevékenység.
Attività sportive e culturali.
Sportinė ir kultūrinė veikla.
Sporta un kultūras pasākumi.
Attivitajiet sportivi u kulturali.
Sportieve en culturele activiteiten.
Dzialalnosc sportowa i kulturalna.
Actividades desportivas e culturais.
Activităţi culturale şi sportive.
Športové a kultúrne činnosti.
Športne in kulturne dejavnosti.
Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet.
|
|
| 43 |
Poskytování potravin a nápojů a dočasného ubytování.
Services de restauration (alimentation), hébergement temporaire.
Providing of food and drink and temporary accommodation.
Verpflegung und Beherbergung von Gästen.
Услуги за предлагане на храна и напитки.
Restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke, værelsesudlejning.
Υπηρεσίες εστίασης (παροχής διατροφής), παροχή προσωρινού καταλύματος.
Servicios de restauración (alimentación), hospedaje temporal.
Söökide ja jookide ning majutuse pakkumine.
Ravitsemispalvelut (ravitseminen), väliaikaimajoitus.
Étel és ital, valamint ideiglenes szállás szolgáltatása.
Ristorazione (alimentazione) e alloggi temporanei.
Maisto ir gėrimų tiekimas bei laikinas apgyvendinimas.
Nodrošināšana ar pārtiku un dzērieniem un pagaidu mājvietām.
Il-provvista ta' ikel u xorb u akkomodazzjoni temporanja.
Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken) en tijdelijke huisvesting.
Usługi restauracyjne (żywienie) oraz zapewnianie zakwaterowania na pobyt czasowy.
Serviços de restaurantes (alimentação), alojamento temporário.
Servicii de furnizare mancaruri si bauturi.
Poskytovanie jedla a nápojov (stravovanie), dočasné ubytovanie.
Restavracijske storitve (prehrana), začasna nastanitev.
Utskänkning av mat och dryck och upplåtande av kortvarigt boende.
|
|
| 44 |
Péče o hygienu a krásu osob, služby spa a kosmetických zákroků.
Services de soins d'hygiène et de beauté pour êtres humains, services de spa et traitement de beauté.
Hygienic and beauty care for human beings, spa and beauty treatment services.
Gesundheits- und Schönheitspflege für Menschen, Dienstleistungen von Spas und Schönheitsbehandlung.
Услуги за грижа за хигиената и красота за хора, услуги за спа и грижа за красотата.
Sundheds- og skønhedspleje til mennesker, spabade og skønhedspleje.
Υπηρεσίες φροντίδων υγιεινής και ομορφιάς για ανθρώπους, υπηρεσίες ιαματικών λουτρών και κέντρων αισθητικής περιποίησης.
Servicios de cuidados de higiene y de belleza para personas, servicios de spa y tratamiento de belleza.
Inimeste hügieeni- ja iluhooldusteenused, spaa- ja iluraviteenused.
Terveyden- ja kauneudenhoitopalvelut ihmisille, kylpyläpalvelut ja kauneushoidot.
Egészségügyi és szépségápolási szolgáltatások személyek számára, spa és szépségápolási szolgáltatások.
Servizi di cure d'igiene e di bellezza per persone, servizi offerti da spa e trattamenti di bellezza.
Žmonių ir gyvūnų higieninos ir grožio priežiūros paslaugos, vandens kurorto ir grožio priežiūros paslaugos.
Higiēnas un skaistumkopšanas pakalpojumi cilvēkiem, SPA un skaistumkopšana.
Servizzi tal-kura tal-iġjene u s-sbuħija għall-persuni, servizzi ta' spa u trattamenti tas-sbuħija.
Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor personen, diensten van warmwaterbronnen en schoonheidsbehandeling.
Usługi w zakresie higieny i pielęgnacji urody dla osób, usługi spa i pielęgnacji urody.
Serviços de cuidados de higiene e de beleza para pessoas, serviços de spa e de tratamentos de beleza.
Servicii de tratamente de igiena si frumusete pentru persoane, servicii de spa si tratament de infrumusetare.
Služby pre starostlivosť o hygienu a krásu pre osoby, služby kúpeľov a salónov krásy.
Storitve higienske in lepotilne nege za osebe, storitve term in lepotnih salonov.
Personhygienisk vård och skönhetsvård, spa- och skönhetsbehandlingstjänster.
|
|
|