|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Petits articles métalliques.
Small items of metal hardware.
Kleineisenwaren.
Isenkramvarer af metal.
Μικροϋλικά σιδηροπωλείου.
Pequeños objetos de ferretería metálica.
Pienet metalliesineet.
Chincaglieria metallica.
Kleinijzerwaren.
Pequenos artigos de ferragens metálicas.
Små smidesvaror av metall.
|
|
| 20 |
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer.
Furniture, mirrors, picture frames; goods (not included in other classes) of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum.
Möbel, Spiegel, Rahmen; Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum.
Møbler, spejle, billedrammer; varer (ikke indeholdt i andre klasser) af træ, kork, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor og merskum.
Επιπλα, καθρέφτες, πλαίσια (κορνίζες)· είδη μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις από ξύλο, φελλό, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο, κόκαλο, ελεφαντοστό, κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο.
Muebles, espejos, marcos; productos no comprendidos en otras clases de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar.
Huonekalut, peilit, taulunkehykset; tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin ja jotka on tehty puusta, korkista, ruo'osta, rottingista, pajusta, sarvesta, luusta, norsunluusta, valaanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä, merenvahasta.
Mobili, specchi, cornici; prodotti, non compresi in altre classi, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla e spuma di mare.
Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim vervaardigde producten, voor zover niet begrepen in andere klassen.
Móveis, vidros (espelhos), molduras; produtos, não incluídos noutras classes, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar.
Möbler, speglar, tavelramar; varor, ej ingående i andra klasser, av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum.
|
|
| 21 |
Articles de quincaillerie et de décoration d'intérieur (non compris dans d'autres classes) en verre, porcelaine et céramique.
Small items of hardware and furnishing articles (not included in other classes) of glass, porcelain and ceramics.
Schlosserwaren und Wohnungseinrichtungsartikel (soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind) aus Glas, Porzellan und Steingut.
Isenkramvarer og boligindretningsartikler (ikke indeholdt i andre klasser) af glas, porcelæn og keramik.
Είδη κλειθροποιίας και αντικείμενα διακόσμησης κατοικιών (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις) από γυαλί, πορσελάνη και φαγεντιανά.
Cerrajería y artículos para el acondicionamiento de viviendas (que no se incluyan en otras clases) de cristal, porcelana y loza.
Rautatavarat ja sisustustuotteet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin) lasista, posliinista ja keramiikasta.
Articoli di ferramenta e articoli per l’arredamento (non compresi in altre classi) in vetro, porcellana e maiolica.
Slotenmakerswaren en woninginrichtingartikelen (voorzover niet begrepen in andere klassen) van glas, porselein en aardewerk.
Serralharia e artigos para decoração de interiores (não incluídos noutras classes) em vidro, porcelana e faiança.
Järnkramvaror och bostadsinredningsartiklar (ej ingående i andra klasser) av glas, porslin och keramik.
|
|
| 24 |
Tissus et matières textiles tissées (non compris dans d'autres classes), y compris nappes, rideaux, linge de lit, torchons, couvre-lits, plaids, recouvrements de meubles.
Textiles and textile goods (not included in other classes), including table cloths, curtains, bed linen, tea towels, bedspreads, travelling rugs, covers for furniture.
Webstoffe und Textilwaren (soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind), einschließlich Tischdecken, Vorhänge, Bettwäsche, Geschirrtücher, Bettüberwürfe, Plaids, Bezüge für Möbel.
Vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser), herunder duge, gardiner, sengelinned, viskestykker, sengetæpper, plaider, betræk til møbler.
Υφάσματα και είδη υφαντουργίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις), όπου περιλαμβάνονται τραπεζομάντιλα, κουρτίνες, λευκά είδη κρεβατοκάμαρας, πετσέτες τσαγιού, κλινοσκεπάσματα, κουβέρτες ταξιδίου, επένδυση επίπλων.
Tejidos y productos textiles (no comprendidos en otras clases), incluyendo manteles, cortinas, juegos de cama, trapos de cocina, cubrecamas, mantas de viaje, fundas para muebles.
Kudotut kankaat ja tekstiilitavarat (jotka eivät sisälly muihin luokkiin), mukaan lukien liinat, verhot, vuodevaatteet, astiapyyhkeet, päiväpeitteet, matkahuovat, kalusteiden päälliset.
Tessuti intrecciati e tessuti (non compresi in altre classi), compresi tovaglie, tendine, biancheria da letto, strofinacci, trapunte, plaid, fodere di protezione per mobili.
Textielweefsels en textielproducten (voorzover niet begrepen in andere klassen), waaronder kleden, gordijnen, bedlinnen, theedoeken, beddenspreien, plaids, stoffering voor meubelen.
Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes, incluindo toalhas de mesa, cortinas, roupa de cama, panos da louça, cobertas de cama, mantas de viagem, coberturas para móveis.
Vävda tyger och textilartiklar (ej ingående i andra klasser), inklusive dukar, gardiner, sänglinne, kökshanddukar, sängöverkast, resplädar, möbelöverdrag.
|
|
| 28 |
Décorations pour arbres de Noël.
Decorations for Christmas trees.
Christbaumschmuck.
Julepynt.
Διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων.
Decoraciones para árboles de Navidad.
Joulukuusenkoristeet.
Decorazioni per alberi di Natale.
Versierselen voor kerstbomen.
Decorações para árvores de Natal.
Julgransprydnader.
|
|
|