Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

IAN FLEMING - ochranná známka, majitel Ian Fleming Limited

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 6762124
Reprodukce/Znění OZ IAN FLEMING - ochranná známka
IAN FLEMING
Třídy výrobků a služeb 3, 8, 9, 12, 14, 16, 18, 20, 24, 25, 26, 28, 33, 34, 35, 36, 41, 42, 43, 45
Vídeňské obrazové třídy 27.5.13
Datum podání přihlášky 06.03.2008
Datum zveřejnění prihlášky 19.01.2009
Datum zápisu 20.05.2009
Datum konce platnosti 06.03.2018
Přihlašovatel/vlastník Ian Fleming Limited
c/o Peter Bostock Currey & Co 21 Buckingham Gate
London GB
SW1E 6LS
Zástupce OLSWANG LLP
90 High Holborn
London GB
WC1 V 6XX
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
3
Parfémy, toaletní voda, parfémy, kolínská voda;esenciální oleje, přípravky do koupele a do sprchy; toaletní mýdla; tělové dezodoranty; krémy a gely na obličej, tělo a ruce; neléčebné toaletní přípravky; ochranné přípravky proti slunci; přípravky pro péči o vlasy; šampóny; gely, spreje, pěny a balzámy na vytváření účesů a péči o vlasy; prostředky k čištění zubů; antiperspiranty; přípravky pro holení;přípravky po holení, koupelové soli, nikoliv pro léčebné účely, neceséry (kosmetické-), zeštíhlení (kosmetické přípravky pro-), kosmetické přípravky, vata na špejli (toaletní potřeby), vata pro kosmetické účely, krémy (kosmetické-), krémy (bělicí-), lešticí přípravky pro umělý chrup, chrupy umělé (čisticí přípravky-), mýdlo (dezodorizační-), dezodoranty pro osobní potřebu, depilační přípravky, depilace (přípravky pro-), oční líčidla, obočí (kosmetické přípravky na-), tužky na obočí, lepidla na umělé řasy.

Parfums, eau de toilette, parfums, eaux de Cologne;huiles essentielles, préparations pour le bain et la douche; savons de toilette; déodorants pour le corps; crèmes et gels pour le visage, le corps et les mains; produits de toilette non médicinaux; produits de protection solaire; produits de soin des cheveux; shampooings; gels, sprays mousses et beaumes pour la coiffure et le soin des cheveux; dentifrices; antisudoraux; produits pour le rasage;produits après-rasage, sels de bain non à usage médical, trousses à cosmétiques, produits cosmétiques pour l'amincissement, produits cosmétiques, bâtonnets ouatés à usage cosmétique, ouate à usage cosmétique, crèmes (cosmétiques), crèmes (pour blanchir la peau), préparations pour polir les prothèses dentaires, prothèses dentaires (produits pour nettoyer les), savon désodorisant, déodorants à usage personnel, produits dépilatoires, maquillage pour les yeux, produits cosmétiques pour les sourcils, crayons à sourcils, colles pour fixer les cils postiches.

Perfumes, eau de toilette, perfume, colognes; essential oils, bath and shower preparations; toilet soaps; body deodorants; creams and gels for the face, the body and the hands; non-medicated toilet preparations; sun care preparations; hair care preparations; shampoos; gels, sprays, mousses and balms for hair styling and hair care; dentifrices; antiperspirants; shaving preparations; after shave preparations, bath salts not for medical purposes, cosmetic kits, cosmetic preparations for slimming purposes, cosmetics, cotton sticks for cosmetic purposes, cotton wool for cosmetic purposes, creams (cosmetic-), creams (skin whitening-), denture polishes, dentures (preparations for cleaning-), deodorant soap, deodorants for personal use, depilatories, depilatory preparations, eye makeup, eyebrow cosmetics, eyebrow pencils, adhesives for affixing false eyelashes.

Parfümeriewaren, Eau de Toilette, Parfums, Kölnischwasser;ätherische Öle, Bade- und Duschpräparate; Toilettenseifen; Körperdeodorants; Cremes und Gele für Gesicht, Körper und Hände; nichtmedizinische Toilettenpräparate; Sonnenschutzmittel; Mittel zur Haarpflege; Shampoos; Gele, Sprays, Schaum und Balsam für Styling und Pflege der Haare; Zahnputzmittel; Antitranspirante; Rasierpräparate;Aftershavepräparate, Badesalze (nicht für medizinische Zwecke), Kosmetiknecessaires, kosmetische Schlankheitspräparate, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Wattestäbchen für kosmetische Zwecke, Watte für kosmetische Zwecke, kosmetische Cremes, aufhellende Cremes, Poliermittel für Zahnprothesen, Präparate zur Reinigung von Zahnprothesen, desodorierende Seifen, Deodorants für den persönlichen Gebrauch, Enthaarungsmittel, Haarentfernungspräparate, Augen-Make-up, Augenbrauenkosmetika, Augenbrauenstifte, Klebstoffe für künstliche Wimpern.

Парфюми, тоалетна вода, парфюм, одеколони;етерични масла, добавки за вана и душ гелове; тоалетни сапуни; дезодоранти за тяло; кремове и гелове за лице, тяло и ръце; нелечебни тоалетни препарати; слънцезащитни препарати; средства за поддържане на косата; шампоани; гелове, спрейове, пяни и балсами за оформяне на коса и за грижа за косата; средства за почистване на зъби; препарати против изпотяване; препарати за бръснене;продукти за след бръснене, соли за вана, за немедицински цели, комплекти козметични продукти, козметични продукти за отслабващо действие, козметични средства, памучни пръчици за козметични цели, памук за козметични цели, кремове (козметични-), кремове (избелващи кожата -), полиращи срества за зъбни протези, зъби (продукти за почистване-), дезодориращи сапуни, дезодоранти за лична употреба, депилатоари, препарати за депилиране, грим за очи, козметика за вежди, молиеи за вежди, лепила за изкуствени мигли.

Parfumer, eau de toilette, parfume, eau de cologne;æteriske olier, bade- og brusepræparater; toiletsæbe; kropsdeodoranter; cremer og geleer til ansigt, krop og hænder; ikke-medicinske toiletpræparater; solbeskyttelsespræparater; midler til hårpleje; shampoer; geléer, spray, mousse og balsam til styling af hår og hårpleje; tandplejemidler; antiperspiranter; barberpræparater;præparater til brug efter barbering, badesalt, ikke til medicinske formål, kosmetiksæt, kosmetiske præparater til slankeformål, kosmetik, vatpinde til kosmetisk brug, vat til kosmetisk brug, cremer (kosmetik), cremer (hudblegende), poleremidler til tandproteser, tandproteser (præparater til rengøring), deodorantsæbe, desodoriseringsmidler til personlig brug, hårfjerningsmidler, øjenmakeup, kosmetik til øjenbryn, øjenbrynsblyanter, klæbemidler til fastgørelse af kunstige øjenvipper.

Αρώματα, eau de toilette, κολόνιες·αιθέρια έλαια, παρασκευάσματα για μπάνιο και ντους· σαπούνια ατομικής περιποίησης· αποσμητικά για το σώμα· κρέμες και ζελέ για το πρόσωπο, το σώμα και τα χέρια· μη φαρμακευτικά παρασκευάσματα ατομικής περιποίησης· προϊόντα αντηλιακής περιποίησης· παρασκευάσματα για την περιποίηση των μαλλιών· σαμπουάν· ζελέ, σπρέι, αφροί και μαλακτικά προϊόντα για το χτένισμα και την περιποίηση των μαλλιών· οδοντοσκευάσματα· προϊόντα κατά της εφίδρωσης· παρασκευάσματα για το ξύρισμα·παρασκευάσματα για μετά το ξύρισμα, άλατα μπάνιου μη προοριζόμενα για ιατρική χρήση, σετ καλλυντικών, καλλυντικά προϊόντα αδυνατίσματος, καλλυντικά, ωτογλυφίδες για καλλυντική χρήση, φαρμακευτικό βαμβάκι για καλλυντική χρήση, κρέμες (καλλυντικές), κρέμες (για τη λεύκανση του δέρματος), στιλβωτικά τεχνητών οδοντοστοιχιών, παρασκευάσματα καθαρισμού τεχνητών οδοντοστοιχιών, αποσμητικά σαπούνια, αποσμητικά για προσωπική χρήση, προϊόντα αποτρίχωσης, αποτριχωτικά παρασκευάσματα, μολύβια για μακιγιάζ, καλλυντικά για τα φρύδια, μολύβια φρυδιών, κόλλες για τη στερέωση ψεύτικων βλεφαρίδων.

Perfumes, agua de tocador, perfumes, colonias;aceites esenciales, preparaciones para el baño y la ducha; jabones de tocador; desodorantes corporales; cremas y geles para la cara, cuerpo y manos; productos de tocador no medicinales; preparaciones de protección solar; productos para el cuidado del cabello; champús; geles, pulverizadores, espumas y bálsamos para peinar y para el cuidado del cabello; dentífricos; antitranspirantes; preparaciones para el afeitado;preparados para después del afeitado, sales de baño que no tengan una finalidad médica, kits de cosmética, preparados cosméticos con una finalidad de adelgazamiento, cosméticos, bastoncillos de algodón con una finalidad cosmética, algodón para uso cosmético, cremas (cosméticos), cremas (blanqueadoras de la piel), preparaciones para pulir las prótesis dentales, dentaduras (preparaciones para limpiar), jabones desodorantes, desodorantes para uso personal, depilatorios, preparaciones depilatorias, maquillaje de ojos, cosméticos para las pestañas, lápices para las pestañas, adhesivos para fijar las pestañas postizas.

Parfüümid, tualettvesi, lõhnaõli, kölni veed;eeterlikud õlid, vanni- ja dušivahendid; tualettseebid; keha deodorandid; kreemid ja geelid näole, kehale ja kätele; mitteraviotstarbelised tualettvahendid; päikesekaitsevahendid; juuksehooldusvahendid; šampoonid; soenguseadmiseks ja juuksehoolduseks mõeldud geelid, lakid, vahud ja palsamid; hambapulbrid ja -pastad; antiperspirandid; raseerained;raseerimisjärgsed preparaadid, vannisoolad (v.a meditsiiniliseks kasutuseks), kosmeetikakomplektid, kosmeetilised kõhnumispreparaadid, kosmeetikavahendid, kosmeetilised vatitikud, kosmeetiline vatt, kosmeetilised kreemid, nahavalgenduskreemid, hambapoleerained, hambaproteeside puhastusained, deodorantseep, isiklikud deodorandid, depilaatorid, depileerimispreparaadid, silmajumestusvahendid, kulmukosmeetikavahendid, kulmupliiatsid, kunstripsmete liimid.

Hajuvesituotteet, toilettivedet, hajuvedet, kölninvedet;eteeriset öljyt, kylpy- ja suihkuvalmisteet; toalettisaippuat; vartalodeodorantit; voiteet ja geelit kasvoille, vartalolle ja käsille; lääkeaineita sisältämättömät toalettivalmisteet; aurinkosuojavalmisteet; hiustenhoitotuotteet; sampoot; geelit, suihkeet, vaahdot ja balsamit hiusten muotoiluun ja hiusten hoitoon; hampaidenpuhdistusaineet; antiperspirantit; parranajovalmisteet;parranajon jälkeen käytettävät valmisteet, kylpysuolat muihin kuin lääkinnällisiin tarkoituksiin, kosmetiikkapakkaukset, kosmeettiset valmisteet laihdutustarkoituksiin, kosmetiikka, pumpulitikut kosmeettisiin tarkoituksiin, pumpuli kosmeettisiin tarkoituksiin, voiteet (kosmeettiset), voiteet (ihon valkaisuun), tekohampaiden kiillotusaineet, hammasproteesit (puhdistusvalmisteet), deodoranttisaippua, deodorantit henkilökohtaiseen käyttöön, ihokarvojen poistoaineet, karvanpoistovalmisteet, silmämeikit, kulmakarvameikit, kulmakynät, irtoripsien liimat.

Illatszerek, piperevíz, parfüm, kölnivíz;illóolajok, fürdő és zuhanyozó készítmények; toalett szappanok; test dezodorok; krémek és zselék arcra, testre és kézre; gyógyanyagokat nem tartalmazó toalett célra szolgáló készítmények; napozáshoz való készítmények; hajápoló szerek; samponok; zselék, spray-k, habok és balzsamok hajformázáshoz és hajápoláshoz; fogkrémek; izzadásgátlók; borotválkozó készítmények;borotválkozás utáni készítmények, fürdősók nem gyógyászati célokra, kozmetikai készletek, kozmetikai készítmények karcsúsítási célokra, kozmetikumok, vattás pálcikák kozmetikai célokra, vatta kozmetikai célokra, krémek (kozmetikai -), krémek (bőrfehérítő -), fogsor-fényesítők, fogsorok (készítmények - tisztítására), dezodoráló szappan, dezodorok személyes használatra, szőrtelenítő szerek, szőrtelenítő készítmények, szemfestékek, kozmetikumok a szemöldökhöz, szemöldökceruzák, műszempilla-ragasztók.

Profumi, eau de toilette, acque di colonia;oli essenziali, prodotti per il bagno e la doccia; saponi da toilette; deodoranti per il corpo; creme e gel per il viso, il corpo e le mani; preparati non medicati per la toilette; preparati per la protezione dal sole; prodotti per la cura dei capelli; shampoo; gel, lacche, spume e balsami per acconciature e per la cura dei capelli; dentifrici; antitraspiranti; preparati per la rasatura;prodotti dopobarba, sali da bagno non per uso medico, nécessaire per la cosmesi, preparati cosmetici per trattamenti dimagranti, cosmetici, bastoncini ovattati per uso cosmetico, ovatta per uso cosmetico, creme cosmetiche, creme per sbiancare la pelle, preparati per pulire le protesi dentarie, prodotti per la pulizia di dentiere, sapone deodorante, deodoranti per uso personale, prodotti depilatori, creme depilatorie, trucco per gli occhi, cosmetici per le sopracciglia, matite per sopracciglia, adesivi per fissare ciglia posticce.

Kvepalai, tualetinis vanduo, kvepalai, odekolonas;eterinis aliejus, vonios ir dušo preparatai; tualetinis muilas; kūno dezodorantai; kremai ir želė veidui, kūnui ir rankoms; negydomieji tualetiniai preparatai; apsauginiai preparatai nuo saulės; plaukų priežiūros priemonės; šampūnai; želė, purškikliai, putos ir balzamai plaukų modeliavimui ir plaukų priežiūrai; dantų pastos, milteliai; priemonės nuo prakaitavimo; skutimosi preparatai;preparatai po skutimosi, vonių druskos (ne medicinos reikmėms), kosmetikos rinkiniai, kosmetikos preparatai (liesinamieji), kosmetika, vatos krapštukai kosmetikos reikmėms, vata (kosmetikos reikmėms), kremai (kosmetiniai), kremai (odą balinantys), dantų protezų poliravimo medžiagos, dantų protezai (preparatai valymui), dezodoruojamasis muilas, dezodorantai (asmeniniai), depiliatoriai (plaukų šalinimo priemonės), depiliatoriai (plaukų šalinimo priemonės), akių makijažas, antakių kosmetikos priemonės, antakių pieštukai, klijai dirbtinėms blakstienoms.

Smaržas, tualetes ūdens, smaržas, odekoloni;ēteriskās eļļas, vannas un dušas līdzekļi; tualetes ziepes; ķermeņa dezodoranti; krēmi un gēlu sejai, ķermenim un sejai; ķermeņa kopšanas līdzekļi bez ārstnieciskas iedarbības; sauļošanās līdzekļi; matu kopšanas līdzekļi; šampūni; geli, izsmidzinātāji, putas un balzāmi matu veidošanai un matu kopšanai; zobu pulveri un pastas; pretsviedru līdzekļi; skūšanās līdzekļi;pēcskūšanās līdzekļi, vannas sāls, kas nav ārstnieciskiem nolūkiem, kosmētikas komplekti, kosmētiski izstrādājumi notievēšanai, kosmētika, vates kociņi kosmētiskai lietošanai, vates tamponi kosmētiskai lietošanai, krēmi (kosmētiski), krēmi (ādu balinoši), zobu protēžu pulēšanas līdzekļi, zobu protēzes (līdzekļi to tīrīšanai), aromātiskās ziepes, dezodoranti personīgai lietošanai, epilatori, depilācijas līdzekļi, acu dekoratīvā kosmētika, uzacu kosmētika, uzacu zīmuļi, mākslīgo skropstu līmes.

Fwejjaħ, ilmijiet tat-twaletta, colognes;żjut essenzjali, preparazzjonijiet għall-banju u għad-doċċja; sapun tat-twaletta; deodoranti tal-ġisem; kremi u ġellijiet għall-wiċċ, għall-ġisem u għall-idejn; preparazzjonijiet tat-twaletta mhux medikati; preparazzjonijiet għall-kura tax-xemx; prodotti għall-kura tax-xagħar; shampoo; ġellijiet, sprejs, muss u balzmi għall-issettjar tax-xagħar u għall-kura tax-xagħar; dentifriċi; antiperspiranti; preparazzjonijiet għat-tqaxxir tal-leħja;preparazzjonijiet għal wara t-tqaxxir tal-leħja, mlielaħ tal-banju mhux għal skopijiet mediċi, kits kosmetiċi, preparazzjonijiet kosmetiċi biex tirqaq, kosmetiċi, stikek tal-qoton għal skopijiet kosmetiċi, suf tal-qoton għal skopijiet kosmetiċi, kremi (kosmetiċi), kremi (li jbajjdu l-ġilda), dentaturi (preparazzjonijiet għat-tindif tad-), sapun deodorizzanti, deodoranti għall-użu personali, prodotti depilatorji, preparazzjonijiet depilatorji, mejkapp ta' l-għajnejn, kosmetiċi tal-ħuġbejn, lapsijiet tal-ħuġbejn, kolla għax-xagħar ta' l-għajnejn artifiċjali.

Parfums, eau de toilette, parfum, eau de cologne;etherische oliën, bad- en douchepreparaten; toiletzepen; deodorantia voor het lichaam; crèmes en gels voor het gezicht, het lichaam en de handen; niet-medicinale toiletpreparaten; zonnebrandpreparaten; middelen voor de haarverzorging; shampoos; gels, sprays, schuimverstevigers en balsems voor kapsels en haarverzorging; tandreinigingsmiddelen; antitranspiratiemiddelen; scheerpreparaten;preparaten voor na het scheren, badzout, niet voor medische doeleinden, make-upnecessaires, cosmetische preparaten voor vermageringsdoeleinden, cosmetica, wattenstaafjes voor cosmetisch gebruik, watten voor cosmetisch gebruik, (cosmetische) crèmes, (witmakende) crèmes (voor de huid), preparaten voor het polijsten van tandprothesen, (preparaten voor het reinigen van) kunstgebitten, desodoriserende zepen, deodorantia voor persoonlijk gebruik, ontharingsmiddelen, ontharingsmiddelen, oogmake-up, cosmetische middelen voor de wenkbrauwen, wenkbrauwpotloden, kleefmiddelen voor valse wimpers.

Perfumy, wody toaletowe, perfumy, wody kolońskie;olejki esencjonalne, preparaty do kąpieli i pod prysznic; mydła toaletowe; dezodoranty do ciała; kremy i żele do twarzy, ciała i rąk; niemedyczne preparaty toaletowe; kremy chroniące przed promieniami słonecznymi; środki do pielęgnacji włosów; szampony; żele, spraye, pianki i balsamy do układania i pielęgnacji włosów; środki do czyszczenia zębów; antyperspiranty; golenia (preparaty do -);preparaty po goleniu, sole da kąpieli do celów innych niż lecznicze, zestawy kosmetyków, preparaty kosmetyczne do odchudzania, kosmetyki, patyczki kosmetyczne, wata do celów kosmetycznych, kremy kosmetyczne, kremy wybielające, preparaty do polerowania protez dentystycznych, preparaty do mycia protez zębowych, mydła zapachowe, dezodoranty do użytku osobistego, depilatory, preparaty do depilacji, preparaty do makijażu oczu, kosmetyki do brwi, kredki do brwi, kleje do sztucznych rzęs.

Perfumes, água de toilette, perfume, águas-de-colónia;óleos essenciais, produtos para o banho e o duche; sabões de toilette; desodorizantes corporais; cremes e géis para o rosto, o corpo e as mãos; preparações de toilette não medicinais; produtos para protecção solar; produtos para cuidar dos cabelos; champôs; geles, lacas, espumas e bálsamos para pentear e para cuidar dos cabelos; dentífricos; antitranspirantes; preparações para barbear;produtos para depois de barbear, sais de banho, não para uso medicinal, estojos de cosméticos, produtos cosméticos adelgaçantes, cosméticos, cotonetes para uso cosmético, algodão para uso cosmético, cremes (cosméticos), cremes (para aclarar a pele), produtos para escovar dentaduras, produtos para limpar (dentaduras), sabonete desodorizante, desodorizantes para uso pessoal, depilatórios, produtos para a depilação, produtos de maquilhagem para os olhos, cosméticos para as sobrancelhas, lápis para as sobrancelhas, colas para pestanas postiças.

Parfumuri, apa de toaleta, parfum, colonii;uleiuri eterice, produse de baie si dus; săpunuri de toaletă; deodorante de corp; creme si geluri pentru fata, corp si maini; preparate de toaletă nemedicinale; produse contra arsurilor provocate de soare; mijloace pentru ingrijirea parului; şampoane; geluri, spraiuri, fixative spuma si balsamuri pentru coafarea si ingrijirea parului; produse pentru curăţarea dinţilor; produse antitranspirante; produse de bărbierit;preparate dupa ras, saruri de baie, nu pentru uz medical, trusa pentru cosmetice, produse cosmetice pentru slabit, cosmetice, betigase cu vata pentru scopuri cosmetice, vata de uz cosmetic, creme (cosmetic e-), creme (albirea pielii -), solutii de lustruit pentru proteze dentare, proteze dentare (produse pentru curatare -), sapunuri dezodorizante, deodorante de uz personal, epilatoare, produse epilatoare, fard de ochi, cosmetice pentru sprancene, creioane pentru sprancene, adezivi pentru gene false.

Parfumy, toaletné vody, parfumy, kolínske vody;éterické oleje, kúpeľové a sprchovacie prípravky; toaletné mydlá; telové dezodoranty; krémy a gély na tvár, telo a ruky; toaletné prípravky bez liečivých prísad; ochranné opaľovacie prípravky; prípravky starostlivosti o vlasy; šampóny; gély, spreje, peny a balzamy na úpravu účesu a starostlivosť o vlasy; prípravky na čistenie zubov; dezodoranty; holiace prípravky;prípravky po holení, kúpeľové soli na iné ako lekárske účely, kozmetické taštičky, kozmetické prípravky na zoštíhľovanie, kozmetika, vatové tyčinky na kozmetické účely, vata na kozmetické účely, kozmetické krémy, krémy na bielenie pleti, prípravky na čistenie umelého chrupu, zubné protézy, prípravky na čistenie umelých chrupov, dezodoračné mydlá, dezodoranty pre osobnú potrebu, depilačné prípravky, epilačné prípravky, očné líčidlá, kozmetické prípravky na obočie, ceruzky na obočie, lepidlá na umelé mihalnice.

Parfumi, toaletna vodica, parfum, kolonjska voda;eterična olja, priravki za kopanje in prhanje; toaletna mila; deodoranti za telo; kreme in geli za obraz, telo in roke; naravna toaletna sredstva; preparati za nego po sončenju; sredstva za nego las; šamponi; geli, spreji, pene in balzami za oblikovanje pričeske in nego las; sredstva za čiščenje zob; sredstva proti potenju; preparati za britje;pripravki za po britju, kopalne soli, ki niso za medicinske namene, kompleti kozmetike, kozmetični pripravki za shujševalne namene, kozmetična sredstva, vatirane paličice za kozmetične namene, vata za kozmetične namene, kreme (kozmetične), kreme (za beljenje kože), polirna sredstva za zobne proteze, zobne proteze (pripravki za čiščenje), dezodorantno milo, dezodoranti za osebno uporabo, depilacijska sredstva, depilacijska sredstva, ličila za oči, kozmetična sredstva za obrvi, svinčniki za obrvi, lepila za pritrditev umetnih trepalnic.

Parfymer, eau de toilette, parfym, eau de cologne;eteriska oljor, bad- och duschpreparat; toalettvålar; kroppsdeodoranter; krämer och geléer för ansikte, kropp och händer; icke-medicinska toalettpreparat; solvårdspreparat; medel för hårvård; schamponeringsmedel; geléer, sprejer, mousse och balsam för hårfrisering och hårvård; tandpulver, tandkräm och tandpastor; antiperspiranter; rakpreparat;efterrakningspreparat, badsalter ej för medicinska ändamål, kosmetiska satser, kosmetiska preparat för bantningsändamål, kosmetika, bomullstoppar för kosmetiska ändamål, bomull för kosmetiska ändamål, krämer (kosmetiska), krämer (hudbleknings-), polermedel för tandproteser, tandproteser (preparat för rengöring av), deodoranttvål, deodoranter för personligt bruk, hårborttagningspreparat, hårborttagningspreparat, ögonmakeup, ögonbrynskosmetika, ögonbrynspennor, fästmedel för lösögonfransar.

8
Ruční nástroje a přístroje; příbory; poboční zbraně (bodné a sečné); holicí strojky;meče, nože pro mnohostranné využití, zavírací nože, nože (lovecké), kapesní nože a multifunkční kapesní nože; stříbrné nádobí.

Outils et instruments à main entraînés manuellement; coutellerie, fourchettes et cuillers; armes blanches; rasoirs;épées, couteaux multi-usages, couteaux pliables, couteaux de sport, canifs et canifs multifonctions; argenterie.

Hand tools and implements (hand-operated); cutlery; side arms; razors; swords, multiple use knives, folding knives, sports knives, pocket knives and multifunction pocket knives; silverware.

Handbetätige Werkzeuge und Geräte; Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel; Hieb- und Stichwaffen; Rasierapparate;Schwerter, Mehrzweckmesser, Klappmesser, Messer für Sportzwecke, Taschenmesser und multifunktionale Taschenmesser; Silberwaren.

Ръчно отброчване/номериране и целенасочена действена обработка; ножарски изделия и прибори за хранене; хладни оръжия; бръсначи;саби, универсални ножове, ками, спортни ножове, джобни ножчета и универсални джобни ножчета; сребърни прибори.

Håndværktøj og instrumenter (hånddrevne); knivsmedevarer, gafler og skeer; hug- og stikvåben; barbermaskiner;sværd, knive med flere funktioner, foldeknive, sportsknive, lommeknive og lommeknive med flere funktioner; sølvvarer.

Χειροκίνητα εργαλεία και μηχανήματα χειρός· όργανα κοπής, πιρούνια, κουτάλια· αιχμηρά όπλα· ξυράφια·ξίφη, μαχαίρια πολλαπλών χρήσεων, σουγιάδες, μαχαίρια για αθλητική χρήση, μαχαίρια τσέπης και μαχαίρια τσέπης πολλαπλών χρήσεων· είδη αργυροχοΐας.

Herramientas e instrumentos de mano; cuchillería, tenedores y cucharas; armas blancas; maquinillas de afeitar;espadas, cuchillos multiuso, navajas, cuchillos para deporte, navajas y navajas multifuncionales; productos de plata.

Käsitsi kasutatavad tööriistad ja seadmed; lõikeriistad; relvad (vööl kantavad külm-); žiletid;mõõgad, mitme kasutusega noad, liigendnoad, jahinoad, väikesed taskunoad ja multifunktsionaalsed taskunoad; hõbenõud.

Käsityökalut ja -välineet; aterimet; teräaseet; parranajolaitteet;miekat, monitoimiveitset, kääntöveitset, metsästysveitset, linkkuveitset ja monikäyttöiset linkkuveitset; hopeatavarat.

Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; késáru/evőeszközök; oldalfegyverek/szúró- és vágófegyverek; borotvák;kardok, többcélú kések, összecsukható kések, sportkések, zsebkések és többfunkciós zsebkések; ezüstneműk.

Utensili e strumenti azionati manualmente; articoli di coltelleria, forchette e cucchiai; armi bianche; rasoi;spade, coltelli multiuso, coltelli pieghevoli, coltelli sportivi, coltellini tascabili e coltelli multifunzionali tascabili; argenteria.

Rankiniai įrankiai ir padargai; valgomieji įrankiai; juosiamieji ginklai; skustuvai;špagos, kalavijai, kardai, rapyros, daugiafunkcinės paskirties peiliai, lenktiniai peiliai, medžiokliniai peiliai, lenktiniai peiliai ir daugiafunkciniai kišeniniai peiliai; sidabro dirbiniai.

Rokas darbarīki un mehānismi (ar roku darbināmi); galda piederumi; aukstie ieroči; skuvekļi;zobeni, vairāku funkciju naži, savāžamie naži, sporta naži, spalvu nazīši un daudzfunkcionāli kabatas naži; sudrablietas.

Għodda u tagħmir ta' l-idejn; pożati; xwabel; mwies tal-leħja;xwabel, skieken ta' użi multipli, skieken li jingħalaq, skieken għall-isports, mwies tal-but u mwies tal-but b'funzjonijiet diversi; oġġetti tal-fidda.

Handgereedschappen en -instrumenten, met de hand te bedienen; messenmakerswaren, vorken en lepels; blanke wapenen; scheerapparaten;degens, multifunctionele messen, vouwmessen, sportmessen, zakmessen en multifunctionele zakmessen; zilverwerk.

Narzędzia i przyrządy sterowane ręcznie; nożownicze (wyroby -); broń biała; brzytwy;tasaki, noże uniwersalne, noże składane, noże sportowe, scyzoryki i scyzoryki wielofunkcyjne; srebrna zastawa stołowa.

Ferramentas e instrumentos manuais conduzidos manualmente; cutelaria, garfos e colheres; armas brancas; máquinas de barbear;espadas, facas multiusos, facas de lâmina móvel, facas de desporto, canivetes e canivetes multifunções; objectos em prata.

Scule manuale si unelte actionate manual; cuţite; arme albe; aparate de ras;sabii, cutite cu scopuri multiple, bricege, cutite sport, cutite de buzunar si cutite de buzunar multifunctionale; argintarie.

Ručné náradie a prístroje; nožiarsky tovar, príbor; pobočné zbrane; britvy;meče, viacúčelové nože, vreckové zatváracie nože, športové nože, vreckové nože a viacúčelové vreckové nože; strieborný riad.

Ročna orodja in naprave; jedilni pribor; bočno orožje (meč, sablja, bajonet); brivniki;meči, večnamenski noži, zložljivi noži, lovski noži, žepni noži in večnamenski žepni noži; srebrnina.

Handdrivna verktyg och handredskap; knivsmidesvaror, bestick; blanka vapen; rakhyvlar och rakapparater;svärd, universalknivar, fällknivar, sportknivar, fickknivar och fickknivar med flera funktioner; silvervaror.

9
Počítačové programy; diskety; CD-ROM;přístroje pro nahrávání a/nebo reprodukování zvuku a/nebo obrazů a/nebo textu a/nebo údajů; laserové disky; DVD;knihy, brožury, časopisy, časopisy- komiksy, komiksy, publikace, brožury, katalogy, oběžníky, brožury, periodika, fotografie a knihy k nalepování výstřižků (alba), vše poskytované elektronickými prostředky; audioknihy;zvukové pásky a audio zařízení; kazety; videopásky; CD; optické disky; počítačové disky; publikace v elektronické podobě dodávané on-line z databází nebo ze zdrojů dostupných na Internetu (včetně internetových stránek);zvukové nahrávky ve formě fonografického záznamu, disků, CD, laserových disků a pásků; videozáznamy v podobě disků a pásek;disky a pásky, všechno pro záznam zvuku a/nebo obrazu; kazety a cartridge, všechny používané s videonahrávkami a zvukovými nahrávkami nebo obsahující videonahrávky a zvukové nahrávky; filmy pro kinematografii; televizní filmy a programy; přístroje a zařízení pro reprodukci, zesílení, záznam a přenos zvuku a obrazu; výuková zařízení a přístroje;počítače, počítačový software, a firmware; CD-ROMy; počítačové hry; hry fungující na mince/s přepážkou; zábavní přístroje; brýle;sluneční brýle, lupy;čočky a kontaktní čočky; brýlové obruby;řetězy (ne ze vzácného kovu) a kordy, vše pro představení;kufříky, nádoby; součásti a zařízení pro všechno výše uvedené zboží.

Programmes informatiques; disquettes; cédéroms;appareils pour l'enregistrement et/ou la reproduction du son et/ou des images et/ou de textes et/ou de données; disques laser; DVD;livres , brochures, magazines, livres de bandes dessinées, bandes dessinées, publications, livrets, catalogues, lettres d'information, dépliants, périodiques, photographies et albums-souvenir, tous fournis par voie électronique; livres audio;bandes audio et équipements audio;cassettes à bande; bandes (vidéo); disques compacts; disques optiques; disques informatiques; publications sous forme électronique fournies en ligne à partir de bases de données ou à partir de services fournis sur Internet (y compris sites web); enregistrements sonores sous forme de disques acoustiques, disques, CD, disques laser et bandes; enregistrements vidéo sous forme de disques et bandes;disques et bandes pour l'enregistrement du son et/ou des images; cassettes et cartouches pour ou contenant des enregistrements vidéo ou sonores; films cinématographiques; films, programmes et divertissements télévisés; appareils et instruments pour la reproduction, l'amplification, l'enregistrement et la transmission de sons et/ou d'images; appareils et instruments d'enseignement;ordinateurs, logiciels, matériel informatique et micrologiciels; cédéroms; jeux informatiques; jeux à prépaiement et à jetons; machines de jeux; lunettes;lunettes solaires, loupes grossissantes;verres et verres de contact; montures de lunettes;chaînes (non en métaux précieux) et cordons, tous pour lunettes;étuis, trousses; pièces et parties constitutives pour tous les produits précités.

Computer programs; floppy disks; CD ROMs; apparatus for recording and/or reproducing sound and/or images and/or text and/or data; laser disks; DVDs; books, brochures, magazines, comic books, comic strips, publications, booklets, catalogues, newsletters, pamphlets, periodicals, photographs and scrapbooks, all provided by electronic means; audio books; audio tapes and audio equipment; tape cassettes; video tapes; compact discs; optical discs; computer discs; publications in electronic form supplied on-line from databases or from facilities provided on the Internet (including web sites); sound recordings in the form of phonograph records, discs, CD's, laser discs and tapes; video recordings in the form of discs and tapes; discs and tapes, all for the recordal of sound and/or vision; cassettes and cartridges all for use with or containing video and sound recordings; cinematographic films; television films, programmes and advertisements; sound and/or visual reproducing, amplifying, recording and transmitting apparatus and instruments; teaching apparatus and instruments; computers, computer software, hardware and firmware; CD-ROM's; computer games; coin or counterfreed games; amusement machines; spectacles; sunglasses, magnifying glasses; lenses and contact lenses; spectacle frames; chains (not made of precious metal) and cords, all for spectacles; cases, containers; parts and fittings for all the aforesaid goods.

Computerprogramme; Disketten; CD-ROMs;Geräte zur Aufzeichnung und/oder Wiedergabe von Ton und/oder Bildern und/oder Text und/oder Daten; Laserplatten; DVDs;Bücher, Broschüren, Magazine, Comic-Hefte, Comic-Strips, Veröffentlichungen, Hefte, Kataloge, Mitteilungsblätter, Druckschriften, Zeitschriften, Fotografien und Sammelalben, alle elektronisch bereitgestellt; Audio-Bücher;Tonbänder und Tonanlagen; Bandkassetten; (Video-) Bänder; Compactdiscs; optische Platten [Datenverarbeitung]; Computerplatten, Disketten; von Datenbanken oder Einrichtungen des Internet (einschließlich Web-Sites) online gelieferte Veröffentlichungen in elektronischer Form; Tonaufnahmen in Form von Schallplatten, Platten, CDs, Laserplatten und -bändern; Videoaufnahmen in Form von Platten und Bändern;Platten und Bänder, alle für die Aufzeichnung von Ton und/oder Bild; Kassetten und Cartridges, alle zur Verwendung mit Video- und Tonaufzeichnungen oder solche Aufzeichnungen enthaltend; kinematografische Filme; Fernsehfilme, -programme und -werbung; Ton- und/oder Bildwiedergabe-, -verstärkungs-, -aufzeichnungs- und -übertragungsgeräte und -instrumente; Unterrichtsapparate und -instrumente;Computer, Computersoftware, -hardware und -firmware; CD-ROMs; Computerspiele; münz- oder markenbetätigte Spiele; Spielautomaten; Brillen;Sonnenbrillen, Lupen;Linsen und Kontaktlinsen; Brillengestelle;Ketten (nicht aus Edelmetall) und Kordeln, alle für Brillen;Etuis, Behälter; Teile und Zusatzteile für alle vorstehend genannten Waren.

Компютърни програми; флопидискове; CD-ROM;апарати за запис и/или възпроизвеждане на звук и/или картини, фотографии и/или текст и/или данни; лазерни дискове; DVD;книги, брошури, списания, книжки с комикси, комикси, публикации, книжки, каталози, бюлетини с новини, диплянки, периодични издания, фотографии и книги за изрезки, всички предоставени чрез електронни средства; Аудиокниги;звукозаписни ленти и аудио оборудване; ленти за касетофони; ленти за видеозапис; компактдискове; оптични дискове [услуги по обработка на данни]; компютърни дискове; публикации в електронна форма или доставени он-лайн от бази данни или от съоръжения снабдени от Интернет (включително интернет страници);звукозаписи под формата на грамофонни плочи, дискове, CD дискове, лазерни дискове и ленти; видеозаписи върху дискове и касети;дискове и ленти, всички за записа за запис на звук и/или изображения; касети и патрони всички за използване на, или съдържащи,видеозаписи и звукозаписи; кинематографски филми; телевизионни филми, програми и реклами; апарати и инструменти за възпроизвеждане на звук и образ, усилвателни, записващи и предавателни апарати и инструменти; учебни апарати и инструменти;компютри, компютърен софтуер, хардуер и фърмуер; CD-ROM; компютри игри; Игрални апарати задействащи се с монети или броячни машини; игрални машини; очила;очила за слънце, увеличителни стъкла;лещи и контактни лещи; рамки за очила;верижки (не от благороден метал) и ленти, всички за очила;куфари, съдове; части и елементи за всички гореспосочени стоки.

Computerprogrammer; disketter; cd-rommer;apparater til optagelse og/eller gengivelse af lyd og/eller billeder og/eller tekst og/eller data; laserdiske; dvd'er;bøger, brochurer, blade, tegneseriehæfter, tegneserier, publikationer, hæfter, kataloger, nyhedsbreve, pjecer, tidsskrifter, fotografier og scrapbøger, alle tilvejebragt via elektroniske medier; lydbøger;lydbånd og lydudstyr; båndkassetter; (video-) bånd; compactdiske; optiske diske; computerdiske; publikationer i elektronisk form udbudt online fra databaser eller fra faciliteter på Internettet (inklusive websteder); lydoptagelser i form af grammofonplader, diske, cd' er, laserdiske og bånd; videooptagelser i form af diske og bånd;diske og bånd, alle til optagelse af lyd og/eller billede; kassetter og patroner til anvendelse sammen med eller indeholdende video- og lydoptagelser; kinematografiske film; tv-film og -programmer og -reklamer; apparater og instrumenter til lyd og/eller visuel gengivelse, forstærkning, optagelse og transmission; undervisningsapparater og -instrumenter;computere, computersoftware, -firmware og -hardware; cd-rommer; computerspil; mønt- eller poletbetjente spil; underholdningsmaskiner; briller;solbriller, forstørrelsesglas;linser og kontaktlinser; brillestel;kæder (ikke fremstillet af ædle metaller) og snore, alle til briller;etuier, beholdere; dele og tilbehør til alle de nævnte varer.

Προγράμματα ηλεκτρονικών υπολογιστών· δισκέτες· σύμπυκνοι δίσκοι απλής ανάγνωσης·συσκευές εγγραφής και/ή αναπαραγωγής ήχου και/ή εικόνων και/ή κειμένου και/ή δεδομένων· δίσκοι λέιζερ· ψηφιακοί βιντεοδίσκοι (DVD)·βιβλία, διαφημιστικά φυλλάδια, περιοδικά, βιβλία κόμικς, κόμικς σε συνέχειες, έντυπες εκδόσεις, τευχίδια, κατάλογοι, ενημερωτικά δελτία, φυλλάδια, περιοδικές εκδόσεις, φωτογραφίες και λευκώματα για αποκόμματα από τον Τύπο, παρεχόμενα στο σύνολό τους σε ηλεκτρονική μορφή· βιβλία ήχου·ταινίες ήχου και εξοπλισμός ήχου· ταινιοκασέτες· ταινίες για βίντεο· δίσκοι οπτικής ανάγνωσης (CD)· οπτικοί δίσκοι [επεξεργασία δεδομένων]· δίσκοι ηλεκτρονικών υπολογιστών· εκδόσεις σε ηλεκτρονική μορφή, παρεχόμενες επί γραμμής από βάσεις δεδομένων ή από εγκαταστάσεις μέσω του Διαδικτύου (συμπεριλαμβανομένων των ιστοθέσεων)· ηχογραφήσεις σε μορφή δίσκων βινυλίου, δίσκων, σύμπυκνων δίσκων (CD), δίσκων λέιζερ και ταινιών· βιντεοεγγραφές σε μορφή δίσκων και ταινιών·δίσκοι και ταινίες, στο σύνολό τους για την εγγραφή ήχου και/ή εικόνας· κασέτες και φυσίγγια που περιέχουν στο σύνολό τους εγγραφές βίντεο και ήχου· κινηματογραφικά φιλμ· τηλεταινίες, τηλεοπτικά προγράμματα και διαφημίσεις· συσκευές και όργανα αναπαραγωγής, ενίσχυσης, εγγραφής και μετάδοσης ήχου και/ή εικόνων· συσκευές και όργανα διδασκαλίας·ηλεκτρονικοί υπολογιστές, λογισμικό, υλισμικό, και υλικολογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών· οπτικοί δίσκοι απλής ανάγνωσης (CD-ROM)· παιχνίδια ηλεκτρονικών υπολογιστών· παιχνίδια τιθέμενα σε κίνηση με την εισαγωγή νομίσματος ή κέρματος· μηχανές ψυχαγωγίας· γυαλιά οράσεως·γυαλιά ηλίου, μεγεθυντικοί φακοί·φακοί και φακοί επαφής· σκελετοί γυαλιών·αλυσίδες (μη κατασκευασμένες από πολύτιμα μέταλλα) και κορδόνια, στο σύνολό τους για γυαλιά οράσεως·θήκες, δοχεία· μέρη και εξαρτήματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.

Programas de ordenador; disquetes; CD Rom;aparatos de grabación y/o reproducción de sonido y/o imágenes y/o texto y/o datos; discos de láser; DVD;libros, folletos, revistas, tebeos, tiras de cómic, publicaciones impresas, cartillas, catálogos, boletines informativos, panfletos, periódicos, fotografías y libros de recortes, todos proporcionados por medios electrónicos; libros en soporte de audio;cintas de audio y equipos de audio; casetes de cinta; cintas (de vídeo); discos compactos; discos ópticos [informática]; discos de ordenador; publicaciones en formato electrónico facilitadas en línea desde bases de datos o desde servicios de Internet (incluyendo sitios web); grabaciones de sonido en forma de discos fonográficos, discos, CD, discos láser y cintas; grabaciones de vídeo en forma de discos y cintas;discos y cintas, todos que contengan o sirvan para registrar sonido y/o imágenes; casetes y cartuchos, que contengan o se utilicen con grabaciones de imagen y sonido; películas cinematográficas; películas, programas y anuncios de televisión; aparatos e instrumentos para reproducción, amplificación, registro y transmisión de sonido y/o imágenes; aparatos e instrumentos de enseñanza;ordenadores, software, hardware y firmware de ordenadores; CD-ROM; juegos de ordenador; aparatos de previo pago; máquinas recreativas; gafas;gafas de sol, lupas;lentes y lentes de contacto; monturas de gafas;cadenas (que no sean de metales preciosos) y cordones, todos para gafas;estuches, recipientes; partes y piezas para todos los productos mencionados.

Arvutiprogrammid; disketid; CD-ROMid;heli ja/või piltide ja/või teksti ja/või andmete salvestamise ja/või taasesitamise seadmed; laserplaadid; DVDd;raamatud, brošüürid, ajakirjad, koomiksid, koomiksiribad, väljaanded, bukletid, kataloogid, teabelehed, pamfletid, perioodika, fotod ja väljalõigete albumid, kõik pakutuna elektrooniliselt; heliraamatud;helilindid ja heliseadmed; lindikassetid; videolindid; laserplaadid; kettad (optilised); arvutidiskid; elektroonilised teosed, mis on pidevalt saadaval andmekoguna või muul viisil internetis (kaasa arvatud veebilehed);helisalvestised fonoplaatide, ketaste, CD-de, laserplaatide ja lintide kujul; videosalvestised ketastel ja kassettidel;plaadid ja lindid, kõik kasutuseks heli ja/või pildi salvestamisel; kõik video- ja helisalvestusi sisaldavad või selleks otstarbeks kasutatavad disketid ja kassetid; kinofilmid; telefilmid ja -saated; heli ja/või video paljundus-, võimendus-, salvestus- ja translatsiooniaparatuur ning instrumendid; õppeseadmed ja -instrumendid;arvutid, arvutitarkvara, -riistvara ja -püsivara; CD-ROMid; arvutimängud; müntidega/žetoonidega käivitatavad mängud; aparaadid meelelahutuse jaoks; prillid;päikeseprillid, suurendusklaasid;läätsed ja kontaktläätsed; prilliraamid;prilliketid ja -paelad (v.a väärismetallidest);toosid, mahutid; kõikide eelnimetatud toodete osad ja tarvikud.

Tietokoneohjelmat; levykkeet; CD-ROM-levyt;äänen ja/tai kuvien ja/tai tekstin ja/tai datan tallennus- ja/tai toistolaitteet; laserlevyt; DVD-levyt;kirjat, esitteet, aikakauslehdet, sarjakuvakirjat, sarjakuvat, julkaisut, kirjaset, luettelot, jäsentiedotteet, pamfletit, kausijulkaisut, valokuvat ja leikekirjat, kaikki elektronisesti toimitettuina; äänikirjat;ääninauhat ja äänilaitteet; kasettinauhat; (video-)nauhat; CD-levyt; optiset levyt; tietokonelevyt; online-periaatteella tietokannoista tai Internet-palvelimista (mukaan lukien web-sivustot) toimitettavat sähköisessä muodossa olevat julkaisut; äänitallenteet äänilevyinä, levyinä, CD-levyinä, laserlevyinä ja nauhoina; videotallenteet levyinä ja nauhoina;levyt ja nauhat, kaikki äänen ja/tai kuvan tallennusta varten; kasetit, kaikki video- ja äänitallenteiden käyttöä varten tai niitä sisältäen; filmit elokuviin; televisioelokuvat ja -ohjelmat; äänen ja/tai kuvan toisto-, vahvistus-, tallennus- ja siirtolaitteet sekä -välineet; opetuslaitteet ja -välineet;tietokoneet, tietokoneohjelmistot, -laitteet ja -valmisohjelmistot; CD-ROM-levyt; tietokonepelit; kolikko- tai rahakekäyttöiset pelit; pelikoneet ajanvietekäyttöön; silmälasit;aurinkolasit, suurennuslasit;linssit ja piilolinssit; silmälasinkehykset;ketjut (muista kuin jalometalleista) ja narut, kaikki silmälaseja varten;kotelot, säilytysastiat; osat ja tarvikkeet kaikille edellä mainituille tavaroille.

Számítógépes programok; hajlékony (floppy) lemezek; CD-ROM-ok;készülékek hangok és/vagy képek és/vagy szövegek és/vagy adatok rögzítésére és/vagy reprodukálására; lézerlemezek; DVD-k;könyvek, brosúrák, magazinok, képregényes könyvek, képregények, kiadványok, könyvecskék, katalógusok, hírlevelek, füzetek, folyóiratok, fényképek és albumok újságkivágásoknak, mindet elektronikus eszközökkel bocsátják rendelkezésre; hangos könyvek;hangszalagok és hangberendezések; szalagkazetták; videoszalagok; CD-lemezek; optikai lemezek; számítógépes lemezek; adatbázisokról vagy Interneten lévő szolgáltatásokról (beleértve web oldalokat) on-line szolgátatott elektronikus formában lévő publikációk;hangfelvételek hanglemezek, lemezek, CD-k, lézerlemezek és szalagok formájában; lemezek és szalagok formájában levő video felvételek;lemezek és szalagok, mind hangok és/vagy látvány felvételére valók; különféle kazetták, mind video vagy hangfeltételt tartalmazó, vagy azokkal együtt használt; mozi-/keskenyfilmek; TV-filmek és -programok; hang és/vagy vizuális másoló-, erősítő-, felvevő- és adókészülékek és műszerek; oktató berendezések, eszközök és műszerek;számítógépek, számítógépes szoftverek, hardverek és förmverek; CD-ROM-ok; számítógépes játékok; érmével/számolóval működő játékok; szórakoztató gépek; szemüvegek;napszemüvegek, nagyítóüvegek;lencsék és kontaktlencsék; szemüvegkeret;láncok (nem nemesfémből) és zsinórok, mind szemüvegekhez valók;tartók, tárolók; az összes fent említett termékek alkatrészei és felszerelései.

Programmi per computer; dischetti magnetici; CD Rom;apparecchi per registrazione e/o riproduzione di suono e/o immagini e/o testi e/o dati; dischi laser; DVD;libri, opuscoli, riviste, fumetti, strisce di fumetti, pubblicazioni, fascicoli, cataloghi, bollettini d'informazione, prospetti, periodici, fotografie ed album di schizzi, tutti forniti in formato elettronico; libri sonori;nastri audio ed apparecchiature audio; nastri a cassetta; nastri (video); compact disc; dischi ottici; dischetti per computer; pubblicazioni in forma elettronica disponibili on-line tramite banche dati o sistemi su Internet (compresi i siti Web); Registrazioni sonore sotto forma di dischi acustici, dischetti, CD, dischi laser e nastri; registrazioni video sotto forma di dischi e nastri;dischi e nastri destinati alla registrazione di suoni e/o immagini; cassette e cartridges contenenti o da utilizzarsi con registrazioni video e sonore; pellicole cinematografiche; programmi, pubblicità e film televisivi; apparecchi e strumenti per la riproduzione, l'amplificazione, la registrazione e la trasmissione audio e/o video; apparecchi e strumenti per l'insegnamento;computer, software, firmware e hardware; CD-ROM; giochi informatici; giochi a moneta o a gettone; macchine ricreative; occhiali;occhiali da sole, lenti di ingrandimento;lenti e lenti a contatto; montature di occhiali;catenelle (non in metalli preziosi) e cordoncini, tutti per occhiali;astucci, contenitori; parti e accessori per tutti i prodotti summenzionati.

Kompiuterių programos; diskeliai; CD-ROM (kompaktinių diskų pastoviosios atmintinės);aparatūra, skirta įrašyti ir/ar atkurti garsą/vaizdą ir/ar tekstą ir/ar duomenis; lazeriniai diskai; skaitmeniniai vaizdo diskai (DVD);knygos, brošiūros, žurnalai, komiksai, komiksai, leidiniai, bukletai, brošiūros, katalogai, informaciniai biuleteniai, brošiūros, periodiniai leidiniai, fotonuotraukos ir iškarpų albumai, viskas teikiama elektroninėmis priemonėmis; garsiakalbės;garso juostelės ir garso įranga; juostinės kasetės; vaizdajuostės (videojuostos); kompaktiniai diskai; diskai (optiniai --- ); kompiuterių diskai; elektroniniai leidiniai, teikiami tiesioginio ryšio linija iš duomenų bazių arba internetu (įskaitant tinklavietes);garso įrašai plokštelių, diskų, kompaktinių plokštelių (CD), lazerinių diskų ir juostelių pavidalu; vaizdo įrašai diskuose ir juostelėse;diskai ir juostelės, viskas skirta garsui ir/ar vaizdui įrašyti; kasetės su vaizdo ir garso įrašais arba skirtos naudoti su jais; kino filmai; televizijos filmai ir programos; garso ir/arba vaizdo atkūrimo, sustiprinimo, įrašymo ir perdavimo aparatai ir prietaisai; mokymo aparatai ir prietaisai;kompiuteriai, kompiuterių programinė įranga, aparatinė įranga bei mikroprogramos; kompaktiniai diskai (CD-ROM); kompiuteriniai žaidimai; monetiniai/skaitikliniai žaidimai; pramogų automatai; akiniai;akiniai nuo saulės, padidinimo stiklai;lęšiai ir kontaktiniai lęšiai; akinių rėmeliai;grandinėlės, pagamintos ne iš brangiųjų metalų ir dirželiai, skirti akiniams;dėžės, tara; visų anksčiau nurodytų prekių dalys ir priedai.

Datorprogrammas; disketes; kompaktdisku lasīšanas iekārtas;ierīces skaņas un/vai attēlu, un/vai teksta, un/vai datu ierakstīšanai un/vai reproducēšanai; lāzerdiski; ciparvideodiski (DVD);grāmatas, brošūras, žurnāli, komiksu grāmatas, komiksi, izdevumi, bukleti, katalogi, biļeteni, pamfleti, periodiskie izdevumi, fotogrāfijas un albumi, viss nodrošināts ar elektroniskiem līdzekļiem; audiogrāmatas;audiolentes un audioaprīkojums; lenšu kasetes; videolentes; kompaktdiski; optiskie diski; datoru diski; publikācijas elektroniskā formā, kas pieejamas tiešsaistes režīmā no datu bāzēm vai Interneta (arī no tīmekļa vietnēm);skaņas ieraksti fonogrāfisku ierakstu, disku, kompaktdisku, lāzerdisku un lenšu formātā; videoieraksti disku un lenšu formā;diski un lentes, viss skaņas un/vai vizuālu attēlu ierakstīšanai; kasetes un kasetnes, kas paredzētas lietošanai ar attēlu un skaņas ierakstiem vai kas satur šādus ierakstus; kinofilmas; televīzijas filmas un programmas; skaņas un/vai vizuālai reproducēšanai, pastiprināšanai, ierakstīšanai un raidīšanai paredzētās iekārtas un instrumenti; mācību aparāti, ierīces un instrumenti;datori, datoru programmatūra, aparatūra un programmaparatūra; lasāmatmiņas kompaktdiski (CD-ROM); datorspēles; spēles, darbināmas ar monētām/metamajiem kauliņiem; izklaides automāti; brilles;saulesbrilles, palielināmie stikli;lēcas un kontaktlēcas; briļļu rāmji;ķēdītes (nav izgatavotas no dārgmetāla) un saites, viss brillēm;ietvari, konteineri; visu iepriekš minēto preču daļas un piederumi.

Programmi tal-kompjuter; floppy disks; CD-ROMs;apparat għar-reġistrazzjoni u/jew ir-riproduzzjoni ta' ħsejjes u/jew immaġni u/jew testi u/jew dejta; diski tal-lejżer; DVDs;kotba, opuskoli, magazins, komiks, strixxi tal-komiks, pubblikazzjonijiet, libretti, katalogi, rapporti informali, pamflets, pubblikazzjonijiet perjodiċi, ritratti u skrepbuks, kollha provduti permezz ta' mezzi elettroniċi; reġistrazzjoni tal-qari ta' kotba;awdjotejps u tagħmir tal-awdjo; kasetts tat-tejpijiet; vidjotejps; compact discs; diski ottiċi; diski tal-kompjuters; pubblikazzjonijiet fil-forma elettronika provduti online minn databases jew minn faċilitajiet provduti fuq l-Internet (inklużi websites );reġistrazzjonijiet tal-ħsejjes fil-forma ta' rekords fonografiċi, diski, CD's, diski u tejps tal-lejżer; reġistrazzjonijiet tal-vidjo fil-forma ta' diski u tejpijiet;diski u tejps, kollha għar-reġistrazzjoni tal-ħsejjes u/jew viżjoni; kasetts u skrataċ kollha għall-użu ma', jew li fihom, reġistrazzjonijiet tal-vidjo u tal-ħsejjes; films ċinematografiċi; films u programmi tat-televixin;  apparat u strumenti li jirriproduċi, jamplifika, jirreġistra u jittrasmetti l-ħsejjes u/jew stampi;  apparat u strumenti tat-tagħlim;kompjuters, softwer, ħardwer u fermwer tal-kompjuter; CD-ROMs; logħob tal-kompjuter; logħob imħaddmin bil-muniti/ġettuni; magni tad-divertiment; nuċċalijiet;nuċċalijiet tax-xemx, lentijiet li jkabbru;lentijiet u lentijiet tal-kuntatt; qafas tan-nuċċalijiet;ktajjen (mhux ta' metall prezzjuż) u kordi, kollha għan-nuċċalijiet;kaxxetti, kontenituri; partijiet u fittings għall-oġġetti kollha msemmija qabel.

Computerprogramma's; diskettes; cd-roms;apparaten voor het opnemen en/of het weergeven van geluid en/of beelden en/of tekst en/of gegevens; laserdisks; dvd's;boeken, folders, tijdschriften, stripboeken, stripverhalen, publicaties, boekjes, catalogussen, nieuwsbrieven, pamfletten, week- of maandbladen, foto's en albums, allemaal verschaft via elektronische middelen; geluidsboeken;audiobanden en -apparaten; bandcassettes; (video-)banden; compactdiscs; optische schijven (gegevensverwerking); computerdiscs; uitgaven in elektronische vorm on line verschaft vanuit gegevensbestanden of vanuit faciliteiten geleverd op het Internet (waaronder websites); geluidsopnamen in de vorm van schijfvormige geluidsdragers, schijven, cd's, laserdisks en banden; video-opnamen in de vorm van disks en banden;disks en banden, allemaal voor de opname van geluid en/of beeld; cassettes en cartridges, allemaal voor of met video- en geluidsopnamen; cinematografische films; films, programma's en reclamespots voor televisie; apparaten en instrumenten voor het weergeven, versterken, opnemen en overbrengen van geluid en/of beeld; onderwijstoestellen en -instrumenten;computers, software, hardware en firmware; cd-roms; computerspellen; spellen met munt- of fiche-inworp; speelautomaten; brillen;zonnebrillen, vergrootglazen;lenzen en contactlenzen; brilmonturen;kettingen (niet van edele metalen) en koorden, allemaal voor brillen;etuis, houders; onderdelen en accessories voor alle voornoemde goederen.

Programy komputerowe; dyskietki; płyty CD-ROM;urządzenia do nagrywania i/lub odtwarzania dźwięku i/lub obrazu i/lub tekstu i/lub danych; dyski laserowe; DVD;książki, broszury, czasopisma, komiksy, komiksy gazetowe, publikacje, broszury, katalogi, biuletyny, prospekty, periodyki, zdjęcia i albumy z wycinkami, wszystkie w elektronicznej formie; książki audio;taśmy audio i sprzęt audio; kasety magnetofonowe; taśmy wideo; płyty kompaktowe; dyski optyczne; dyski komputerowe; publikacje w formie elektronicznej, dostarczane on-line z baz danych lub za pomocą środków dostępnych w Internecie (w tym za pomocą stron www);nagrania dźwiękowe w formie płyt fonograficznych, dysków, płyt CD, dysków laserowych i taśm; nagrania wideo w formie dysków i taśm;dyski i taśmy, wszystkie do nagrywania dźwięku i/lub obrazu; kasety i kartridże do użytku, lub zawierające zapisy dzwięku i obrazu; filmy kinematograficzne; filmy i programy telewizyjne; urzadzenia i przyrzady do odtwarzania, wzmacniania, nagrywania i transmisji dzwieku i/lub obrazu; aparatura i instrumenty dydaktyczne;komputery, oprogramowanie komputerowe, sprzęt i oprogramowanie sprzętowe; dyski CD-ROM; gry komputerowe; gry uruchamiane monetą/ żetonem; maszyny rozrywkowe; okulary;okulary przeciwsłoneczne, szkła powiększające;soczewki i soczewki kontaktowe; oprawki do okularów;łańcuszki (wykonane z metali szlachetnych) oraz paski, wszystkie do okularów;futerały, etui; części i wyposażenie wszystkich wyżej wymienionych towarów.

Programas de computador; disquetes; CD-ROM;aparelhos para o registo e/ou a reprodução do som e/ou das imagens e/ou de texto e/ou de dados; discos de laser; DVD;livros, brochuras, revistas, livros de banda desenhada, banda desenhada, publicações, opúsculos, catálogos, boletins informativos, folhetos, periódicos, fotografias e álbuns de recortes, todos fornecidos por meios electrónicos; livros em suportes de áudio;fitas de áudio e equipamento de áudio; cassetes de fita; fitas vídeo; discos compactos; discos ópticos; discos de computador; publicações em formato electrónico fornecidas em linha a partir de bases de dados ou serviços fornecidos pela Internet (incluindo locais na Web); gravações de som sob a forma de discos fonográficos, discos, discos compactos, discos de laser e fitas; registos de vídeo sob a forma de discos e fitas;discos e fitas, todos para a gravação do som e/ou das imagens; cassetes e cartuchos todos para utilização com, ou contendo, registos de vídeo e de som; películas cinematográficas; filmes, programas e anúncios de televisão; aparelhos e instrumentos de reprodução, amplificação, registo e transmissão sonora e/ou visual; aparelhos e instrumentos de ensino;computadores, software, hardware e firmware; CD-ROMs; jogos de computador; jogos accionados por moedas ou fichas; máquinas de diversão; óculos;óculos de sol, lupas;lentes e lentes de contacto; armações de óculos;correntes (não em metais preciosos) e cordões, todos para óculos;estojos, recipientes; peças e acessórios para todos os produtos atrás citados.

Programe de calculator; dischete; CD-ROM-uri;aparate pentru inregistrare si/sau reproducere de sunet si/sau imagini si/sau text si/sau date; discuri compacte care pot fi citite cu laser; DVD-uri;carti, brosuri, reviste, benzi desenate, reviste cu benzi desenate, publicatii, carnete, cataloage, buletine informative, brosuri, periodice, fotografii si albume de fotografii, toate furnizate prin mijloace electronice; carti audio;benzi audio si echipament audio; casete cu bandă; inregistrari pe banda video; discuri compacte; discuri optice [servicii de prelucrare a informatiilor]; discuri de calculator; publicaţii în format electronic furnizate on-line din baze de date sau din facilităţi de pe Internet (inclusiv site-uri web);inregistrari de sunet sub forma de discuri de fonograf, discuri, CD-uri, discuri laser si casete; înregistrări video pe discuri şi casete;discuri si casete, toate pentru inregistrarea de sunet si/sau imagine; casete şi cartuşe, toate folosite pentru sau conţinând înregistrări audio şi video; filme cinematografice; filme de televiziune, programe televizate si anunturi publicitare; aparate şi instrumente pentru reproducerea, amplificarea, înregistrarea şi transmisia de sunet şi/sau video; aparate şi instrumente didactice;calculatoare, software, hardware si firmware de calculator; CD-ROM-uri; jocuri pentru calculatoare; jocuri cu monede sau contor; maşini de divertisment; ochelari de vedere;ochelari de soare, lupe;lentile si lentile de contact; rame de ochelari;lanturi (nu din metale pretioase) si sfori, toate pentru ochelari;cutii, containere; piese şi racorduri pentru toate produsele menţionate anterior.

Počítačové programy; diskety; CD-ROM;zariadenia na nahrávanie a/alebo reprodukovanie zvuku a/alebo obrazov a/alebo textu a/alebo dát; laserové disky; DVD;knihy, brožúry, časopisy, komiksy, kreslené seriály, publikácie, katalógy, vestníky, letáky, periodiká, fotografie a albumy, všetky sú poskytované elektronicky; audio knihy;zvukové pásky a zvukové zariadenia; kazety; videopásky; Í; optické disky nosiace zvukové alebo video zápisy; počítačové disky; publikácie v elektronickej podobe dodané on-line z dátabázy alebo z vybavení dostupné z Internetu vrátane internetových stránok);zvukové nahrávky vo forme gramofónových platní, diskov, CD, laserových diskov a pások; video zápisy v podobe diskov a pások;disky a pásky na nahrávanie zvuku a/alebo obrazu; kazety a zásobníky všetko na použitie s video a zvukovými nahrávkami, alebo obsahujúce video a zvukové nahrávky; kinofilmy; televízne filmy a programy; zariadenia a aparatúry na reprodukovanie, zosilňovanie, nahrávanie a vysielanie zvuku a/alebo obrazu; prístroje a zariadenia na vyučovanie;počítače, počítačový hardvér, firmvér a softvér; CD-ROM; počítačové hry; hry fungujúce na mince/s prepážkou; zábavné stroje; okuliare;slnečné okuliare, lupy;sklá a kontaktné šošovky; rámečky okuliare;retiazky (nie z drahých kovov) a kordy, všetko pre predstavenia;puzdra, nádoby; súčasti a zariadenie pre všetky hore uvedené druhy tovaru.

Računalniški programi; diskete; CD-ROM-i;aparati za snemanje in/ali reprodukcijo zvoka in/ali slike in/ali besedila in/ali podatkov; laserski diski, laserski ploščki; DVD-ji;knjige, brošure, revije, stripi, stripi, publikacije, knjižice, katalogi, okrožnice, pamfleti, periodične revije, fotografije in spominske knjige, vse nudeno z elektronskimi sredstvi; zvočne knjige;avdio trakovi in avdio oprema; kasete; videotrakovi; zgoščenke; optični diski; računalniški diski; publikacije v elektronski obliki, na voljo on-line iz podatkovnih baz ali pa orodij, ki so na voljo na internetu (vključno s spletnimi stranmi);zvočni posnetki v obliki gramofonskih plošč, diskov, zgoščenk, laserskih diskov in trakov; video posneti v obliki diskov in trakov;diski in trakovi, vse za snemanje zvoka in/ali vizualnih podob; kasete in kartuše, prazne ali z video in zvočnimi posnetki; kinematografski filmi; televizijski filmi in programi; aparati in instrumenti za zvočno in/ali vizuelno reprodukcijo, ojačitev, snemanje in prenos; učni aparati in instrumenti;računalniki, računalniška programska oprema, strojna oprema in vgrajena programska oprema; CD-ROM-i; računalniške igrice; igrice na štetje kovancev; naprave (avtomati) za zabavo; očala;sončna očala, povečevalna stekla;leče in kontaktne leče; okvirji za očala;verižice (ne iz žlahtnih kovin) in vrvice, vse za očala;etuiji, zaboji; deli in dodatki za vse omenjeno blago.

Datorprogram; disketter; cd-romskivor;apparater för inspelning, upptagning och/eller återgivning av ljud och/eller bilder och/eller data; laserskivor; dvd-skivor;böcker, broschyrer, tidskrifter, seriealbum, serier, publikationer, häften, kataloger, nyhetsbrev, pamfletter, peridodiska publikationer, fotografier och urklippsböcker, alla levererade med elektroniska medel; ljudböcker;ljudband och ljudutrustning; bandkassetter; (video)band; cd-skivor; optiska skivor; datorskivor; publikationer i elektronisk form tillhandahållna genom direktanslutning från databaser eller från faciliteter på Internet (inkluderande webbplatser); ljudinspelningar i form av grammofonskivor, skivor, cd-skivor, laserskivor och band; videoinspelningar i form av skivor och band;skivor och band, alla för inspelning av ljud och/eller bilder; kassetter och patroner, alla för användning med eller innehållande video- och ljudinspelningar; kinematografiska filmer; televisionsfilmer, -program och -reklam; återgivning av ljud och/eller bild, förstärkning, inspelning och överföringsapparater och instrument; instrument och apparater för undervisning;datorer, programvara, maskinvara och fast programvara för datorer; cd-romskivor; datorspel; mynt- eller pollettstyrda spel; nöjesmaskiner; glasögon;solglasögon, förstoringsglas;linser och kontaktlinser; glasögonbågar;kedjor (ej tillverkade av ädelmetall) och snoddar, allt till glasögon;fodral, behållare; delar och komponenter till alla nämnda varor.

12
Vozidla;zařízení pro pohyb pozemní cestou, ventilace nebo voda, auta, motocykly, čluny.

Véhicules;appareils de locomotion par terre, par air ou par eau, voitures, motocycles, bateaux.

Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water, cars, motorbikes, boats.

Fahrzeuge;Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser, Kraftfahrzeuge, Motorräder, Boote.

Превозни средства;апарати за движение по вода, въздух или вода, автомобили, мотори, лодки.

Køretøjer;befordringsmidler til brug på land, luft eller vand, biler, motorcykler, både.

Οχήματα·μηχανήματα κινήσεως στην ξηρά, τον αέρα ή το νερό, αυτοκίνητα, μοτοποδήλατα, λέμβοι.

Vehículos;aparatos de locomoción terrestre, aérea o acuática, coches, motocicletas, barcos.

Sõidukid;maitsi, õhus või vees liikumise seadmed, autod, mootorrattad, paadid.

Ajoneuvot;maa-, ilma- tai vesikulkuneuvot, autot, moottoripyörät, veneet.

Járművek sajtolt szerkezetei;berendezések szárazföldi, légi vagy vízi helyváltoztatásra, autók, motorkerékpárok, csónakok.

Veicoli;apparecchi per la locomozione terrestri, aerei o acquatici, autovetture, motocicli, imbarcazioni.

Transporto priemonės;aparatai, skirti judėjimui sausuma, oru arba vandeniu, būtent automobiliai, motorinės transporto priemonės ir laivai.

Transporta līdzekļi;aparāti, kas paredzēti, lai pārvietotos pa sauszemi, gaisu vai ūdeni, automašīnas, motocikli, laivas.

Vetturi;apparat għal-lokomozzjoni fuq l-art, fl-arja jew fl-ilma, karozzi, muturi, dgħajjes.

Vervoermiddelen;middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water, auto's, motorfietsen, boten.

Pojazdy;urządzenia do poruszania po lądzie, w powietrzu lub wodzie, samochody, motocykle, łodzie.

Veículos;aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água, carros, motas, barcos.

Vehicule;aparate pentru miscare terestra, aeriana sau acvatica, masini, motociclete, barci.

Vozidlá;zariadenia pre pohyb po zemi, vzduchu alebo vode, motocykle, člny.

Vozila;vozila za gibanje po zemlji, zraku ali vodi, avtomobili, motorna kolesa, čolni.

Fordon och farkoster;fortskaffningsmedel för transport till lands, luft eller vatten, bilar, motorcyklar, båtar.

14
Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené, nezahrnuté do jiných tříd; šperky, drahé kameny; hodinky; hodinářské a chronometrické nástroje;popelníky z drahých kovů.

Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes; joaillerie, bijouterie, pierres précieuses; montres; horlogerie et instruments chronométriques;cendriers en métaux précieux.

Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes; jewellery, precious stones; watches; horological and chronometric instruments; ashtrays made of precious metals.

Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine; Armband-/Taschenuhren; Uhren und Zeitmessinstrumente;Aschenbecher aus Edelmetall.

Благородни метали и техните сплави, и изделия от благородни метали или с такова покритие, които не са включени в други класове; бижутерия, скъпоценни камъни; часовници; часовници и хронометрични уреди;пепелници от благородни метали.

Ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller varer overtrukket hermed og ikke indeholdt i andre klasser; juvelerarbejder, smykker, ædelstene; armbåndsure; ure og kronometriske instrumenter;askebægre af ædle metaller.

Πολύτιμα μέταλλα και κράματά αυτών, είδη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα με τα υλικά αυτά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κοσμήματα, πολύτιμοι λίθοι· ρολόγια χειρός· είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα·σταχτοδοχεία κατασκευασμένα από πολύτιμα μέταλλα.

Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases; joyería, bisutería, piedras preciosas; relojes de pulsera; relojería e instrumentos cronométricos;ceniceros de metales preciosos.

Väärismetallid ja nende sulamid ning väärismetallist või väärismetalliga kaetud esemed, mis ei kuulu muudesse klassidesse; ehted, vääriskivid; käe-, taskukellad; horoloogilised ja kronomeetrilised instrumendid;väärismetallidest tuhatoosid.

Jalometallit ja niiden seokset ja jalometalliset tai jalometallilla päällystetyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; korut, jalokivet; rannekellot; kellot ja ajanmittauslaitteet;jalometalleista tehdyt tuhkakupit.

Más osztályokba nem sorolt nemesfémek és ötvözeteik, nemesfémből készült vagy azzal bevont áruk; ékszerek, drágakövek; órák (kar-/zseb-); időméréssel kapcsolatos és időmérő eszközök;hamutartók nemesfémekből.

Metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati non compresi in altre classi; gioielleria, pietre preziose; orologi da polso; orologeria e strumenti cronometrici;posacenere in metalli preziosi.

Brangieji metalai ir jų lydiniai, brangiųjų metalų dirbiniai arba dirbiniai, padengti brangiaisiais metalais, nepriskirti prie kitų klasių; juvelyriniai dirbiniai, brangakmeniai; laikrodžiai (kišeniniai, rankiniai); laiko matavimo ir chronometriniai prietaisai;peleninės, pagamintos iš brangiųjų metalų.

Cēlmetāli un to sakausējumi, no cēlmetāliem izgatavoti vai ar tiem pārklāti izstrādājumi, kas nav ietverti citās klasēs; juvelierizstrādājumi, rotaslietas, dārgakmeņi; rokas pulksteņi; pulksteņi un hronometriskie instrumenti;dārgmetāla pelnutrauki.

Materjal prezzjuż u l-ligi tagħhom u oġġetti ta' metall prezzjuż jew miksija b'dan, mhux inklużi fi klassijiet oħra; ġojjelli, ħaġar prezzjuż; arloġġi ta' l-id; strumenti li juru l-ħin u kronometriċi;axtrejs ta' metalli prezzjuż.

Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; horloges; uurwerken en tijdmeetinstrumenten;asbakken van edele metalen.

Metale szlachetnie i ich stopy oraz wyroby z metali szlachetnych lub pokryte nimi, nie zawarte w innych klasach; biżuteria, kamienie szlachetne; zegarki; przyrządy zegarmistrzowskie i chronometryczne;popielniczki z metali szlachetnych.

Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes; joalharia, bijutaria, pedras preciosas; relógios de pulso e de bolso; relojoaria e instrumentos cronométricos;cinzeiros em metais preciosos.

Metale preţioase şi aliaje de metale preţioase, produse din metale preţioase sau placate cu metale preţioase, necuprinse în alte clase; articole de bijuterie, pietre preţioase; ceasuri; instrumente de ceasornicărie şi cronometrice;scrumiere din metale pretioase.

Vzácne kovy a ich zliatiny a tovary zo vzácnych kovov alebo nimi pokryté, nezahrnuté v iných triedach; šperky, klenoty, drahé kamene; hodinky; hodinárske a chronometrické prístroje;popolníky z drahých kovov.

Žlahtne kovine in njihove zlitine in izdelki iz žlahtnih kovin ali prevlečeni z njimi, ki niso zajeti v drugih razredih; nakit, dragi kamni; zapestna ura; urarski in kronometrični inštrumenti;pepelniki iz žlahtnih kovin.

Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående i andra klasser; smycken, ädelstenar; armbandsur; ur och tidmätningsinstrument;askfat gjorda av ädla metaller.

16
Tiskoviny; knihy; manuály a příručky; brožury; časopisy; komiksy; komiksy; tištěné publikace, brožury; katalogy; informační zpravodaje; brožované tiskoviny; periodika; informační zpravodaje; fotografie; alba na výstřižky; známky; obtisky (obtisky na hladké povrchy); přenosné nálepky; nálepky; plakáty;psací potřeby, váčky na psací potřeby, dárková pouzdra pro psací potřeby, inkousty a náplně, papírenské výrobky, stolní sady, pera plnicí, kuličková pera a tužky, pera a tužky (držátka na-);těžítka, kapesní kalendáře, kalamáře a inkoustové stojany;tikety, nálepky, obalové materiály, kartony, krabičky a krabice.

Produits de l'imprimerie; livres; manuels et guides; brochures; magazines; livres de bandes dessinées; bandes dessinées; publications imprimées, livrets; catalogues; bulletins d'information; brochures; périodiques; bulletins d'information; photographies; albums; timbres; décalcomanies; autocollants à apposer sur la peau; autocollants; affiches;instruments d'écriture, pochettes pour instruments d'écriture, étuis-cadeaux pour instruments d'écriture, encres et recharges, papeterie, ensembles de bureau, stylos à plume, stylos à bille et crayons, porte-crayons et plumiers;presse-papiers, agendas, encriers et encriers de bureau;tickets, étiquettes, matériaux d'emballage, caisses, paquets et boîtes.

Printed matter; books; manuals and handbooks; brochures; magazines; comic books; comic strips; printed publications, booklets; catalogues; newsletters; pamphlets; periodicals; newsletters; photographs; scrapbooks; stamps; decalcomanias; transfer stickers; stickers; posters; writing instruments, pouches for writing instruments, gift cases for writing instruments, inks and refills, stationery, desk sets, fountain pens, ball-point pens and pencils, pen and pencil holders; paperweights, diaries, inkwells and ink stands; tickets, labels, wrapping materials, cartons, packets and boxes.

Druckereierzeugnisse; Bücher; Bedienungsanleitungen und Handbücher; Broschüren; Magazine; Comic-Bücher; Comic Strips; gedruckte Veröffentlichungen, kleine Bücher; Kataloge; Mitteilungsblätter; Druckschriften; Zeitschriften; Mitteilungsblätter; Fotografien; Alben; Stempel; Abziehbilder; Abziehbilder zum Auftragen auf die Haut; Aufkleber; Poster und Plakate;Schreibgeräte, Beutel für Schreibgeräte, Geschenketuis für Schreibgeräte, Tinte und Patronen, Papier- und Schreibwaren, Schreibtisch-Sets, Füllfederhalter, Kugelschreiber und Bleistifte, Stift- und Bleistifthalter;Briefbeschwerer, Terminkalender, Tintenfässer und Tintenständer;Tickets, Etiketten, Verpackungsmaterialien, Kartons, Pakete und Kästen.

Печатни произведения; книги; наръчници и справочници; брошури; списания; комикси (книжки); комикси; печатни публикации, буклети; каталози; бюлетини с новини; брошури; периодични издания; бюлетини с новини; фотографии; албуми за залепване на изрезки; печати; ваденки; трансферни стикери; стикери; афиши;инструменти за писане, торбички за пособия за писане, калъфи за подаръци за пособия за писане, мастила и пълнители, канцеларски материали, комплекти за бюро, автоматични писалки, химикалки и моливи, поставки за писалки и моливи;преспапие, тефтери, чашки за мастилници и мастилници;билети, етикети, опаковъчни материали, картони, пакети и кутии.

Tryksager; bøger; manualer og håndbøger; brochurer; blade; tegneseriehæfter; tegneseriestriber; trykte publikationer, brochurer; kataloger; nyhedsbreve; pjecer; tidsskrifter; nyhedsbreve; fotografier; scrapbøger; stempler; overføringsbilleder; overføringsklistermærker; klistermærker; plakater;skriveredskaber, punge til skriveredskaber, gaveetuier til skriveredskaber, blæk og blækpatroner, papirhandlervarer, skrivebordssæt, fyldepenne, kuglepenne og blyanter, penne- og blyantsholdere;papirvægte, kalendere, blækhuse og skrivetøj;billetter, etiketter, emballeringsmaterialer, æsker, packets og æsker.

Εντυπη ύλη· βιβλία· εγχειρίδια και βοηθήματα· μπροσούρες· περιοδικά· βιβλία κόμικς· εικονογραφημένες ιστορίες σε συνέχειες· έντυπες εκδόσεις, φυλλάδια· κατάλογοι· ενημερωτικά δελτία· παμφλέτα· έντυπα με μη σταθερή συχνότητα έκδοσης· ενημερωτικά δελτία· φωτογραφίες· λευκώματα με αποκόμματα από τον τύπο· σφραγίδες· χαλκομανίες· αυτοκόλλητα θερμικής αποτύπωσης· αυτοκόλλητα· αφίσες·οργανα γραφής, θήκες για όργανα γραφής, θήκες δώρου για όργανα γραφής, μελάνες και ανταλλακτικά μελάνης, είδη χαρτοπωλείου, σετ γραφείου, πένες, στυλογράφοι διαρκείας και μολύβια, θήκες για στυλογράφους και μολύβια·βάρη για χαρτιά (πρες-παπιέ), προσωπικά ημερολόγια, μελανοδοχεία και βάσεις μελανοδοχείων·εισιτήρια, ετικέτες, υλικά περιτυλίγματος, χαρτοκιβώτια, πακέτα και κουτιά.

Productos de imprenta; libros; manuales y guías; folletos; revistas; tebeos; tiras cómicas; publicaciones, folletos; catálogos; boletines informativos; panfletos; publicaciones regulares; boletines informativos; fotografías; álbumes de recortes; sellos; calcomanías; calcomanías; pegatinas; carteles;instrumentos de escritura, saquitos para instrumentos de escritura, estuches de regalo para instrumentos de escritura, tinta y cartuchos de recambio, papelería, conjuntos de escritorio, plumas estilográficas, bolígrafos y lápices, soportes para plumas y lápices;pisapapeles, diarios, tinteros y soportes para tinteros;billetes, etiquetas, materiales de envolver, cajas de cartón, paquetes y cajas.

Trükitooted; raamatud; käsiraamatud ja teatmikud; brošüürid; ajakirjad; koomiksid; koomiksid; trükiväljaanded, brošüürid; kataloogid; infolehed; brošüürid; perioodika; infolehed; fotod; väljalõigete albumid; margid (ka templid); siirdepildid; siirdekleepsud; kleebised; plakatid;kirjutusvahendid, kirjutusvahendite kotid, kirjutusvahendite kinkekarbid, tindid ja vahetussüdamikud, kirjatarbed, kirjutustarvete komplektid (kirjutuslaudadele), täitesulepead, pastapliiatsid ja pliiatsid, sulepea- ja pliiatsihoidlid;paberiraskused, päevikud, tindipotid ja tindipotialused;piletid, lipikud, pakkematerjalid, pappkastid, pakid ja karbid.

Painotuotteet; kirjat; käyttöoppaat ja käsikirjat; mainoslehtiset; aikakauslehdet; sarjakuvakirjat; sarjakuvat; painetut julkaisut, kirjaset; luettelot; tiedotteet; pamfletit; kausijulkaisut; tiedotteet; valokuvat; leikekirjat; leimasimet; siirtokuvat (siirtokuvamenetelmä); tarrat; tarrat; julisteet;kirjoitusvälineet, pussit kirjoitusvälineille, lahjakotelot kirjoitusvälineille, muste ja täyttösäiliöt, paperikauppatavarat, kirjoitusvälinekaukalot, mustetäytekynät, kuulakärkikynät ja lyijykynät, kynä- ja lyijykynäkotelot;paperipainot, päiväkirjat, mustepullot ja pullotelineet;liput, nimilaput, pakkaustarvikkeet, laatikot, pakkaukset ja rasiat.

Nyomtatványok; könyvek; kézikönyvek, tankönyvek; prospektusok; magazinok; tréfás könyvek/vicclapok; képregények; nyomtatott kiadványok/publikációk, könyvecskék/füzetek; katalógusok; hírlevelek; fűzött (kis)könyvek; folyóiratok; hírlevelek; fényképek; albumok/könyvek (újság)kivágások beragasztására; bélyegek; lehúzó-/levonóképek (matricák); rávasalható matricák; címkék, matricák; poszterek;írószerszámok, tasakok írószerszámokhoz, ajándékdobozok írószerszámokhoz, tinták és betétek, papíráruk, íróasztali készletek, töltőtollak, golyóstollak és ceruzák, toll- és ceruzatartók;papírnehezékek, naptárak, süllyesztett tintatartók és tintatartók;jegyek, címkék, csomagolóanyagok, kartonok, csomagok és dobozok.

Stampati; libri; manuali e libretti; brochure; riviste; libri di fumetti; fumetti comici; pubblicazioni stampate, opuscoli; cataloghi; bollettini di informazione; opuscoli; periodici; bollettini di informazione; fotografie; album di ritagli; timbri; decalcomanie; adesivi per decalcomanie; autoadesivi; manifesti;strumenti per scrivere, astucci per strumenti per scrivere, custodie-regalo per strumenti per scrivere, inchiostro e ricariche, articoli di cartoleria, set da scrivania, penne stilografiche, penne a sfera e matite, portapenne e portamatite;fermacarte, diari, calamai;biglietti, etichette, materiali per imballaggio, scatoloni, pacchetti e scatole.

Spaudiniai; knygos; žinynai ir vadovai; brošiūros; žurnalai; komiksai; komiksai; spausdintiniai leidiniai, bukletai; katalogai; informaciniai biuleteniai; lankstinukai; periodiniai leidiniai; informaciniai biuleteniai; fotonuotraukos; iškarpų albumai; antspaudai; atspaudžiamieji paveikslėliai [dekalkomanijos]; lipdukai; lipdukai; afišos;rašikliai, maišeliai, skirti sudėti rašymo priemonės, dovanų dėžutės rašymo priemonėms, rašalas ir šerdelės, raštinės prekės, rašomojo stalo komplektas, plunksnakočiai (automatiniai) (parkeriai), šratinukai ir pieštukai, rašiklis ir pieštukų koteliai;prespapjė, dienoraščiai, rašalinės ir stovai rašalinėms;bilietai, etiketės, vyniojimo medžiagos, kartono dėžutės, paketai ir dėžutės.

Iespiedprodukcija; grāmatas; rokasgrāmatas un pamācību grāmatas; brošūras; žurnāli; komiksu grāmatas; komiksi; iespiestas publikācijas, bukleti; katalogi; biļeteni; brošūras; periodiskie izdevumi; biļeteni; fotogrāfijas; albumi; pastmarkas; novelkamās bildītes; novelkamās uzlīmes; uzlīmes; plakāti;rakstāmpiederumi, rakstāmpiederumu maisiņi, dāvanu kārbas rakstāmpiederumiem, tinte un rezerves pildījums, kancelejas piederumi, galda telefoni, tintes pildspalvas, lodīšu pildspalvas un zīmuļi, spalvas un zīmuļu penāļi;papīra preses, dienasgrāmatas, tintnīcas un tintes statīvi;biļetes, etiķetes, ietinamie materiāli, kartona kārbas, paketes un kastes.

Materjal stampat; kotba; manwali; opuskuli; magażinijiet; komiks; rakkonti b'karikaturi; pubblikazzjonijiet stampati, kotba żgħar; katalogi; rapporti informali; opuskoli; perjodiki; rapporti informali; ritratti; scrapbooks; bolol; transfers [dekalkomanija]; stikers li jeħlu bi trasferiment; stikers; stampi kbar;strumenti tal-kitba, pawċijiet għall-istrumenti tal-kitba, kaxxetti tar-rigali għall-istrumenti tal-kitba, linka u refills, kartoleriji, settijiet ta' l-iskrivanija, fawntinn-penns, bajrowijiet u lapsijiet, ħowlders tal-pinen u tal-lapsijiet;pożakarti, djarji, klamari u stends tal-linka;biljetti, lejbils, materjali tat-tgeżwir, kartuns, pakketti u kaxex.

Drukwerken; boeken; handleidingen en handboeken; brochures; tijdschriften; stripboeken; strips; gedrukte publicaties, boekjes; catalogussen; nieuwsbrieven; pamfletten; periodieken; nieuwsbrieven; foto's; plakboeken; stempels; overdrukplaatjes; overdrukplaatjes; stickers; aanplakbiljetten;schrijfinstrumenten, zakjes voor schrijfinstrumenten, geschenketuis voor schrijfinstrumenten, inkt en inktpatronen, schrijfbehoeften, bureausets, vulpennen, balpennen en potloden, pen- en potloodhouders;presse-papiers, agenda's, inktpotten en inktstellen;plaatsbewijzen, etiketten, verpakkingsmaterialen, kartonnen dozen, pakketten en dozen.

Materiały drukowane; książki; podręczniki i podręczniki; broszury; czasopisma; komiksy; historyjki obrazowe; publikacje, broszury; katalogi; okólniki; prospekty; periodyki; okólniki; fotografie; albumy z wycinkami; stemple; kalkomanie; naklejki z kalkomaniami; naklejki; plakaty;przyrządy do pisania, sakiewki na rzyrządy do pisania, upominkowe etui na przybory do pisania, tusze i naboje, artykuły papiernicze, zestawy na biurko, pióra wieczne, pióra z wkładem kulkowym i ołówki, oprawy na pióra i ołówki;przyciski do papieru, terminarze, pojemniki na atrament i kałamarze;bilety, etykiety, materiały opakowaniowe, kartony, paczki i pudełka.

Produtos de impressão; livros; manuais; brochuras; revistas; livros de banda desenhada; banda desenhada; publicações, livrinhos; catálogos; boletins informativos; panfletos; periódicos; boletins informativos; fotografias; álbuns para coleccionar recortes; carimbos; decalcomanias; decalcomanias; autocolantes; cartazes;instrumentos de escrita, bolsas para instrumentos de escrita, estojos de oferta para instrumentos de escrita, tinta e recargas, papelaria, conjuntos de secretária, canetas de tinta permanente, esferográficas e lápis, canetas e porta-lápis;pisa-papéis, agendas, tinteiros e suportes para tinta;bilhetes, etiquetas, materiais de embalagem, caixas de cartão, pacotes e caixas.

Produse de imprimerie; cărţi; manuale; broşuri; reviste; reviste cu benzi desenate; benzi desenate; publicaţii, carnete; cataloage; buletine informative; broşuri; periodice; buletine informative; fotografii; albume cu tăieturi din ziare; ştampile; abţibilduri (decalcomanii); autocolante cu aplicare prin transfer; etichete; afişe;instrumente de scris, saculete pentru instrumente de scris, cutii de cadouri pentru instrumente de scris, cerneluri si rezervoare de cerneala, produse de papetarie, seturi de birou, stilouri cu rezervor, stilouri cu bila si creioane, suporturi pentru stilouri si creioane;prespapieruri, jurnale, calimari de cerneala si suporturi pentru cerneala;bilete, etichete, materiale pentru ambalaj, cutii de carton, pachete si cutii.

Tlačoviny; knihy; manuály a príručky; brožúry; časopisy; komiksy; Comic Strips; publikácie, brožúry; katalógy; obežníky; brožúry; periodiká; obežníky; fotografie; albumy; pečiatky; pretlače (obtlačky); prepravné nálepky; nálepky; plagáty;písacie nástroje, vrecká pre písacie nástroje, darčekové puzdra pre písacie potreby, tuše a náhradné náplne, papiernický tovar, stolové kancelárske súpravy, perá, guľôčkové perá a ceruzky, perá a puzdra na ceruzky;ťažítka, diáre, kalamáre a atramentové stojany;lístky, etikety, baliace materiály, kartóny, krabice a škatule.

Tiskani izdelki; knjige; priročniki in turistični vodniki; brošure; revije; stripi; stripi; tiskane publikacije, knjižice; katalogi; okrožnice; pamfleti; periodične publikacije; okrožnice; fotografije; spominske knjige; znamke; prenosne prelepnice; prenosne nalepke; nalepke; plakati (posterji);pisalni pripomočki, mošnjički za pisalne pripomočke, darilni etuiji za pisalne pripomočke, črnila in polnila, pisarniški material, namizni kompleti, nalivna peresa, kemični svinčniki in svinčniki, držala za peresa in svinčnike;pisemski obtežilniki, dnevniki, črnilniki in stojala za črnilo;vstopnice, etikete, ovojni materiali, škatle, paketi in zaboji.

Trycksaker; böcker; manualer och handböcker; broschyrer; magasin; serieböcker; serier; tryckta publikationer, häften; kataloger; nyhetsbrev; ströskrifter; tidskrifter; nyhetsbrev; fotografier; urklippsböcker; stämplar; överföringsbilder; vidhäftande överföringsbilder; klistermärken; affischer;skrivredskap, små påsar för skrivredskap, presentfodral för skrivredskap, bläck och bläckpatroner, pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial), skrivbordsset, reservoarpennor, kulspetspennor och blyertspennor, hållare för pennor och blyertspennor;brevpressar, dagböcker, bläckhorn och -ställ;biljetter, etiketter, emballeringsmaterial, kartonger, paket och lådor.

18
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; zvířecí kůže, usně; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole; biče, postroje a sedlářské zboží;zavazadla, tašky a kufříky, nákupní tašky, náprsní tašky na klíče, sedačky (hole);náprsní tašky, peněženky, klíčenky, obaly na karty, obaly na šekové knížky; části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.

Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie;bagages, sacs et trousses, sacs à provisions, porte-clés de poche, cannes-sièges;portefeuilles, porte-monnaie, étuis pour clefs, porte-cartes, porte-chéquiers; pièces et parties constitutives pour tous les produits précités.

Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery; luggage, bags and cases, shopping bags, pocket wallets for holding keys, shooting sticks; wallets, purses, key cases, card holders, cheque book holders; parts and fittings for all the aforesaid goods.

Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren;Gepäckbehältnisse, Taschen und Koffer, Einkaufstaschen, Schlüsseltaschen, Jagdstöcke;Brieftaschen, Geldbörsen, Schlüsseletuis, Kartenhüllen, Scheckhefthüllen; Teile und Zusatzteile für alle vorstehend genannten Waren.

Кожа и имитация на кожа и стоки от тези материали, които не са включени в други класове; необработени кожи; куфари и пътни чанти; чадъри, слънчобрани и бастуни; камшици, хамути и сарашки стоки;багажни принадлежности, торби и куфари, пазарска чанта, джобни портфейли за ключове, ловджийски бастуни;портфейли, портмонета, калъфи за ключове, калъфи за карти, калъфи за чекови книжки; части и елементи за всички горепосочени стоки.

Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind og huder; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer;bagage, tasker og kufferter, indkøbstasker, tegnebøger til opbevaring af nøgler, jagtstole;tegnebøger, kreditkortholdere, checkhæfteomslag, nøgleetuier, punge; dele og tilbehør til alle de nævnte varer.

Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας·αποσκευές, σάκοι και θήκες, τσάντες για ψώνια, κλειδοθήκες τσέπης, ράβδοι με πτυσσόμενο κάθισμα·πορτοφόλια, τσαντάκια, κλειδοθήκες, θήκες για πιστωτικές κάρτες, θήκες για βιβλιάρια επιταγών· μέρη και εξαρτήματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.

Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería;equipaje, bolsas y estuches, bolsas para la compra, carteras de bolsillo para llevar llaves, bastones taburete;billeteras, bolsos, estuches para llaves, tarjeteros, fundas de talonarios de cheques; partes y piezas para todos los productos mencionados.

Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; loomanahad; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted;reisitarbed, kotid ja kohvrid, ostukotid, võtmetaskud, tasastid;rahataskud, kukrud, võtmetaskud, kaardihoidikud, tšekiraamatuhoidikud; osad ja tarvikud kõigile eelpoolmainitud kaupadele.

Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet;matkalaukkutavarat, laukut ja kotelot, ostoskassit, avainkotelot, istuimella varustetut kepit;lompakot, kukkarot, avainkotelot, luottokorttikotelot, sekkivihkokotelot; osat ja tarvikkeet kaikille edellä mainituille tavaroille.

Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; állatbőrök, irhák; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru;poggyászok, táskák és tartók, bevásárló táskák, zsebbe való irattárcák kulcsok tartására, ütők;irattárcák, pénztárcák, kulcstartó tokok, kártyatartók, csekkfüzet-tartók; a fent említett összes áru alkatrészei és szerelvényei.

Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria;valigeria, borse e astucci, borse per la spesa, portafogli da tasca per contenere chiavi, bastoni trasformabili in sedili;portafogli, portamonete, astucci per chiavi, portacarte, custodie per libretti degli assegni; parti e accessori per tutti i prodotti summenzionati.

Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; gyvulių odos, kailiai; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys;bagažas, krepšiai ir dėžės, krepšeliai (maišeliai) pirkiniams, kišeninės piniginės, skirtos raktams laikyti, šaudymo lazdos;vyriškos piniginės, moteriškos piniginės, raktų dėklai, kortelių laikikliai, čekių knygelių laikikliai; anksčiau nurodytų prekių dalys ir priedai.

Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; dzīvnieku ādas; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi;bagāžas piederumi, somas un ietvari, iepirkumu somas, kabatas maki atslēgām, sēžamspieķi;kabatas portfeļi, naudasmaki, atslēgu maciņi, karšu turētāji, čeku grāmatiņu turētāji; visu iepriekš minēto preču daļas un piederumi.

Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg;valiġġi, basktijiet u kaxxetti, basktijiet tax-xiri, partafolli tal-but għaċ-ċwievet, shooting sticks;portafolli, portmonijiet, kaxxetti taċ-ċwievet, kontenituri tal-kards, kontenituri għall-kotba taċ-ċekkijiet; partijiet u tagħmir għall-affarijiet kollha imsemmija.

Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren;bagage, tassen en etuis, boodschappentassen, portefeuilles voor sleutels, zitstokken;portefeuilles, beurzen, sleuteletuis, kaarthouders, chequeboekhouders; onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen.

Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -);bagaż, torby i kartony, torby na zakupy, etui na klucze, statywy myśliwskie;portfele, portmonetki, etui na klucze, etui na karty (kredytowe), okładki na książeczki czekowe; części i wyposażenie do wszystkich uprzednio wymienionych towarów.

Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria;bagagem, sacos e estojos, sacos de compras, estojos porta-chaves, bengalas com banco;carteiras de bolso, porta-moedas, estojos para chaves, porta-cartões, porta-livros de cheques; peças e acessórios para todos os produtos atrás citados.

Piele şi imitaţii de piele şi articole fabricate din aceste materiale necuprinse în alte clase; piei de animale (neprelucrate); cufere şi genţi de voiaj; umbrele, umbrele de soare şi bastoane; bice, articole de harnaşament şi şelărie;articole de calatorii, genti si geamantane, genti pentru cumparaturi, portofele de buzunar pentru chei, bete de vanatoare;portofele, posete, cutii pentru chei, suporturi pentru carduri, suporturi pentru carnete de cecuri; piese şi accesorii pentru toate produsele menţionate anterior.

Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kože zvierat, kože; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá;batožina, tašky a puzdra, nákupné tašky, vreckové peňaženky na kľúče, výchádzkové palice;peňaženky, kľúčenky, puzdra na karty, puzdra na šekové knižky; časti a príslušenstvá pre všetky vyššie uvedené tovary.

Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; živalske kože, kože; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine;prtljaga, torbe in kovčki, nakupovalne torbe, žepne listnice za ključe, oporne palice za streljanje;listnice, denarnice, etuiji za ključe, ovitki za kartice, ovitki za čekovne knjižice; deli in oprema za vse omenjeno blago.

Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror;reseffekter, väskor och fodral, shoppingväskor, nyckelfodral, sittkäppar;plånböcker, portmonnäer, nyckelfodral, korthållare, checkhäftesfodral; delar och komponenter till alla nämnda varor.

20
Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; zboží (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot.

Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques.

Furniture, mirrors, picture frames; goods (not included in other classes) of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics.

Möbel, Spiegel, Rahmen; Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen.

Мебели, огледала, рамки за картини; стоки (които не са включени в други класове) от дърво, корк, камъш, тръстика, ракита, рог, кост, слонова кост, бален, раковина, кехлибар, седеф, морска пяна и от заместители на тези материали или от пластмаса.

Møbler, spejle, billedrammer; varer (ikke indeholdt i andre klasser) af træ, kork, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor og merskum samt erstatningsstoffer for disse materialer eller af plastic.

Επιπλα, καθρέφτες, πλαίσια (κορνίζες)· είδη μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις από ξύλο, φελλό, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο, κόκαλο, ελεφαντοστό, κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο, υποκατάστατα των παραπάνω υλικών ή πλαστικό.

Muebles, espejos, marcos; productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas.

Mööbel, peeglid, pildiraamid; puidust, korgist, roost, bambusest, vitspunutis-, sarvmaterjalist, luust, vaalaluust, merekarbist, merevaigust, pärlmutter, sepioliit- ning kõikide nimetatud materjalide asendajate või plastikust kaubad/tooted (ei esine teistes klassides).

Huonekalut, peilit, taulunkehykset; puusta, korkista, ruo'osta, rottingista, pajusta, sarvesta, luusta, norsunluusta, valaanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä, merenvahasta ja kaikkien näiden aineiden korvikkeista tai muovista tehdyt tavarat (jotka eivät sisälly muihin luokkiin).

Bútorok, tükrök, képkeretek; fa, parafa, nád, bambusznád, vessző, szarv, csont, elefántcsont, bálnacsont, kagyló, borostyán, gyöngyház, habkő, celluloid áruk (máshová nem sorolt), valamint ezek pótlékaiból vagy műanyagból készült változatai.

Mobili, specchi, cornici; prodotti, non compresi in altre classi, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche.

Baldai, veidrodžiai, paveikslų rėmai; prekės (nepriskirtos prie kitų klasių) iš medžio, kamščiamedžio, nendrių, vytelių, ragų, kaulų, ilčių, banginio ūsų, kriauklių, gintaro, perlamutro, jūros putų ir visų šių medžiagų pakaitalų arba iš plastiko.

Mēbeles, spoguļi, rāmji; izstrādājumi, kas nav ietverti citās klasēs, no koka, korķa, niedrēm, meldriem, klūgām, raga, kaula, ziloņkaula, vaļa ragvielas, gliemežvākiem, dzintara, perlamutra, jūras putām, šo materiālu aizstājējiem vai plastmasām.

Għamara, mirja, frejmijiet ta' l-istampi; oġġetti (mhux inklużi fi klassi 20) ta' l-injam, sufra, qasab, qasab tal-bambù, qasab li minnu jinħadmu bxiekel, qfief, siġġijiet, qrun, għadam, avorju, għadam tal-baliena, arzelli, ambra, madreperla, xorta ta' tafal artab abjad li jinsab fit-Turkija u sostituti oħra għal dawn il-materjali jew tal-plastik.

Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten, voor zover niet begrepen in andere klassen.

Meble, lustra, ramy do obrazów; towary (nie zawarte w innych klasach) z drewna, korka, rotanu, trzciny, wikliny, rogu, kości, kości słoniowej, muszli, bursztynu, macicy perłowej, pianki morskiej i surogatów tych materiałów lub z tworzyw sztucznych.

Móveis, vidros (espelhos), molduras; produtos, não incluídos noutras classes, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas.

Mobile, oglinzi, rame pentru tablouri; produse (necuprinse în alte clase) din lemn, plută, trestie, stuf, răchită, corn, os, fildeş, fanoane de balenă, scoici, ambră, sidef, spumă de mare şi înlocuitori ai tuturor acestor materiale sau din materiale plastice.

Nábytok, zrkadlá, rámy na obrazy; tovary (nezahrnuté v iných triedach) z dreva, korku, tŕstia, trstiny, prútia, rohu, kosti, slonoviny, veľrybej kosti, mušle, jantáru, perlete, sépiolitu a z náhradiek všetkých týchto materiálov alebo z plastu.

Pohištvo, ogledala, okvirji za slike; predmeti (ki jih ne zajemajo drugi razredi) iz lesa, plute, trsja, bambusa, vrbovega protja, roževine, kosti, slonovine, kitove kosti, školjk, jantarja, biserovine, morske pene in nadomestov za vse te materiale ali iz plastike.

Möbler, speglar, tavelramar; varor (ej ingående i andra klasser) av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast.

24
Textilní materiály a textilní zboží, nezařazené do jiných tříd; přehozy přes postele a ubrusy.

Tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes; couvertures de lit et de table.

Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table covers.

Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bett- und Tischdecken.

Текстил и текстилни изделия, които не са включени в други класове; покривки за легла и маси.

Vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser); senge- og bordtæpper.

Υφάσματα και είδη υφαντουργίας μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κλινοσκεπάσματα και τραπεζομάντηλα.

Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras clases; ropa de cama y de mesa.

Tekstiilid ja tekstiilitooted väljaspool teisi kaubaklasse; voodi- ja lauakatted.

Kankaat ja tekstiilitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; sängynpeitteet ja pöytäliinat.

Más osztályokba nem besorolt textilek és textiláruk; ágy- és asztalterítő.

Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; coperte da letto e copritavoli.

Audiniai ir tekstilės prekės, nepriskirti prie kitų klasių; lovatiesės ir staltiesės.

Audumi un tekstilpreces, kas nav ietvertas citās klasēs; gultas un galda pārklāji.

Tessuti u oġġetti tat-tessuti, mhux inklużi fi klassijiet oħra; għata għas-sodda u għall-mejda.

Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; dekens en tafellakens.

Tekstylia i wyroby tekstylne, nie zawarte w innych klasach; narzuty na łóżka i obrusy.

Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes; coberturas de cama e de mesa.

Materiale şi articole textile necuprinse în alte clase; cuverturi de pat şi feţe de masă.

Textílie a textilné tovary, nezahrnuté v iných triedach; posteľné a stolové pokrývky.

Tkanine in tekstilije, ki jih ne obsegajo drugi razredi; posteljne prevleke in namizni prti.

Vävnader och textila produkter, ej ingående i andra klasser; sängkläder och bordsdukar.

25
Oděvy; obuv; pokrývky hlavy;šátky, šály, kravaty, spony, sportovní oblečení, sportovní obuv.

Vêtements; articles de chaussures; chapellerie;foulards, liens, bretelles, vêtements de sport, souliers de sport.

Clothing; footwear; headgear; scarves, ties, braces, sports clothing, sports shoes.

Bekleidung; Schuhwaren; Kopfbedeckungen;Halstücher, Krawatten, Spangen, Sportbekleidung, Sport-Schuhe.

Дрехи; обувни артикули; накити за глава;шалчета, вратовръзки, папионки, жартиери, презрамки, тиранти, спортни дрехи, спортни обувки.

Beklædning; fodtøj; hovedbeklædning;halstørklæder, slips, skinner, sportsbeklædning, sportssko.

Ενδύματα· υποδήματα· είδη πιλοποιίας·κασκόλ, γραβάτες, τιράντες, αθλητικά ενδύματα, αθλητικά παπούτσια.

Ropa; calzado; sombrerería;bufandas, corbatas, tirantes, ropa deportiva, zapatos de sport.

Rõivad; jalatsid; peakatted;sallid, lipsud, pandlad, spordiriietus, spordikingad.

Vaatteet; jalkineet; päähineet;huivit, solmiot, housunkannattimet, urheiluvaatteet, urheilukengät.

Ruházat; lábbelik; fejre való viselet;sálak, nyakkendők, nadrágtartók, sportruházat, sportcipők.

Abbigliamento; calzature; cappelleria;sciarpe, cravatte, bretelle, abbigliamento sportivo, scarpe da sport.

Drabužiai; avalynė; galvos apdangalai;šalikai, kaklaraiščiai, petnešos, sporto drabužiai, sportiniai batai.

Apģērbi; apavi; galvassegas;kaklauti, kaklasaites, bikšturi, sporta apģērbi, sporta kurpes.

Ħwejjeġ; xedd is-saqajn; xedd ir-ras;xalpi, ingravati, ċineg, ħwejjeġ sportivi, żraben sportivi.

Kledingstukken; schoeisel; hoofddeksels;halsdoeken, dassen, bretels, sportkleding, sportschoenen.

Odzież; obuwie; nakrycia glowy;chusty, krawaty, szelki, odzież sportowa, obuwie sportowe.

Roupa; calçado; chapelaria;lenços, gravatas, suspensórios, vestuário de desporto, sapatos de desporto.

Îmbrăcăminte; încălţăminte; articole pentru acoperirea capului;fulare, cravate, bretele, imbracaminte sportiva, incaltaminte sportiva.

Odevy; obuv; pokrývky hlavy;šatky, viazanky, traky, športové odevy, športová obuv.

Oblačila; obutev; pokrivala;ovratne rute, kravate, naramnice, oblačila za šport, čevlji za šport.

Kläder; fotbeklädnader; huvudbonader;scarves, band, spännen, sportkläder, sportskor.

26
Krajky a výšivky, stuhy a stužky; knoflíky, háčky a očka, špendlíky a jehly; umělé květiny;květiny umělé, ovoce umělé, pásky - kadeření vlasů (kulmy neelektrické na-), zavírací sponky do vlasů (zavírací sponky do vlasů), čelenky, krabice (šicí-), knoflíky, uzávěry, spony na oděvy, záplaty nažehlovací na opravu textilu, jehlice pletací, tkanice - do bot, jehly, ozdoby (vlasové-), jehelníčky, náprstky na šití, ramenní vycpávky do oděvů, zdrhovadla.

Dentelles et broderies, rubans et lacets; boutons, crochets et oeillets, épingles et aiguilles; fleurs artificielles;fleurs artificielles, fruits artificiels, bandeaux pour les cheveux, barrettes (barrettes pour les cheveux), noeuds pour les cheveux, boîtes (à couture), boutons, attaches pour vêtements, pièces adhésives collables à chaud pour la réparation d'articles en matières textiles, aiguilles à tricoter, lacets de chaussures, aiguilles, ornements (pour la chevelure), pelotes d'épingles, dés à coudre, épaulettes pour vêtements, fermetures à glissière.

Lace and embroidery, ribbons and braid; buttons, hooks and eyes, pins and needles; artificial flowers; artificial flowers, artificial fruit, bands - hair, barrettes (hair slides-), bows for the hair, boxes (sewing-), buttons, fastenings for clothing, heat adhesive patches for repairing textile articles, knitting needles, laces - shoe, needles, ornaments (hair-), pin cushions, sewing thimbles, shoulder pads for clothing, zippers.

Spitzen und Stickereien, Bänder und Schnürbänder; Knöpfe, Haken und Ösen, Nadeln; künstliche Blumen;künstliche Blumen, künstliche Früchte, Haarbänder, Haarspangen, Haarschleifen, Nähkästen, Knöpfe, Kleiderschließen, Flicken zum Aufbügeln für Textilien, Stricknadeln, Schnürsenkel, Nadeln, Haarschmuck, Stecknadelkissen, Fingerhüte, Schulterpolster für Bekleidungsstücke, Reißverschlüsse.

Дантели и бродерии, панделки и ширити; копчета, телени копчета, карфици и игли; изкуствени цветя;изкуствени цветя, изкуствени плодове, ленти - коса, барети (ленти за коса-), ленти за коса, кутии (шивашки-), копчета, закопчалки за дрехи, топлозалепващи се лепенки за поправка на текстилни артикули, игли за плетене, връзки за обувки, игли, орнаменти (коса-), възглавнички за карфици, напръстници, подплънки за дрехи, ципове.

Kniplinger og broderier, bånd og possementmagervarer; knapper, hægter og maller, knappenåle og synåle; kunstige blomster;kunstige blomster, kunstige frugter, hårbånd, hårspænder, hårsløjfer, syæsker, knapper, fastgørelsesanordninger til beklædningsgenstande, lapper, der påføres ved opvarmning, til reparation af tekstilvarer, strikkepinde, snørebånd, nåle, pyntegenstande til håret, nålepuder, fingerbøl, skulderpuder til beklædningsgenstande, lynlåse.

Δαντέλες και κεντήματα, κορδέλες και σειρήτια· κουμπιά, αγκράφες, κόπιτσες, καρφίτσες και βελόνες· τεχνητά άνθη·τεχνητά άνθη, τεχνητά φρούτα, ελαστικές κορδέλες για τα μαλλιά, σμπαρέτες (χτενάκια για τα μαλλιά), φιόγκοι για τα μαλλιά, κουτιά ραπτικής, κουμπιά, κουμπώματα για ενδύματα, επιρράμματα θερμικής επικόλλησης για είδη υφαντουργίας, βελόνες πλεξίματος, κορδόνια παπουτσιών, βελόνες, στολίδια για τα μαλλιά, μαξιλαράκια για καρφίτσες, δακτυλήθρες ραπτικής, βάτες για ενδύματα, φερμουάρ.

Puntillas y bordados, cintas y lazos; botones, corchetes y ojetes, alfileres y agujas; flores artificiales;flores artificiales, frutas artificiales, cintas para el pelo, pasadores (de deslizamiento para el cabello), lazos para el cabello, cajas (de costura), botones, cierres para vestidos, parches termoadhesivos para arreglar artículos textiles, agujas de coser, cordones de zapatos, agujas, adornos (para el cabello), cojines para alfileres, dedales, hombreras para vestidos, cremalleras.

Paelad ja pitsid, palmikud ja narmad; nööbid, haagid ja aasad, nööpnõelad ja nõelad; kunstlilled;kunstlilled, kunstpuuviljad, juuksepaelad, baretid (juuksenallid), juukselehvid, õmbluskarbid, nööbid, rõivakinnised, termokleeppaigad tekstiilesemete parandamiseks, kudumisvardad, kingapaelad, nõelad, juuksekaunistused, nööpnõelapadjad, sõrmkübarad, rõivaste õlandid, tõmblukud.

Pitsi ja koruompelutarvikkeet, nauhat ja punokset; napit, hakaset, nuppi- ja silmäneulat; tekokukat;tekokukat, tekohedelmät, hiusnauhat, hiussoljet (hiusten kiinnittimiä), rusetit hiuksia varten, laatikot (ompelu-), napit, vaatteiden kiinnittimet, lämpökiinnittyvät paikat tekstiilitavaroiden korjamiseen, neulepuikot, kengännauhat, neulat, koristeet (hius-), neulatyynyt, sormustimet, vaatteiden olkatoppaukset, vetoketjut.

Csipke és hímzés, szalagok és hajfonatok; gombok, horog és kapocs, gombos tűk és tűk; művirágok;művirágok, műgyümölcsök, szalagok - haj, svájci sapkák (hajcsatok), csokrok a hajra, dobozok (varró-), gombok, kapcsok ruhákhoz, hőre tapadó foltok textilcikkek javítására, kötőtűk, fűzők - cipőhöz, tűk, díszek (haj-), tűpárnák, gyűszűk varráshoz, válltömések ruházathoz, húzózárak.

Merletti, pizzi e ricami, nastri e lacci; bottoni, ganci e occhielli, spilli e aghi; fiori artificiali;fiori artificiali, frutta artificiale, fasce per capelli, fermagli (mollette), nastri per capelli, scatole per cucito, bottoni, fermagli per indumenti, pezze incollabili a caldo per la riparazione d'articoli in materia tessile, ferri da calza, lacci per scarpe, aghi, oggetti ornamentali per capelli, cuscinetti puntaspilli, ditali per cucire, spalline per indumenti, cerniere lampo.

Nėriniai ir siuvinėti gaminiai, kaspinai ir juostelės; sagos, kabliukai ir akutės, smeigtukai ir adatos; dirbtinės gėlės;dirbtinės gėlės, dirbtiniai vaisiai, odiniai dirželiai plaukams, beretės (plaukų sagtelės (įstumiamos), plaukų lankeliai, dėžutės (siuyvinėjimo reikmenims), sagos, drabužių segės, karštai klijuojami tekstilės gaminių taisymo lopai, mezgimo virbalai, batų raišteliai, adatos, dekoratyviniai smeigtukai plaukams, pagalvėlės (smeigtukų), antpirščiai (siuvimo), petukai (drabužių), užtrauktukai.

Mežģīnes un izšuvumi, lentes un pītas lentes; pogas, āķi un cilpas, spraudītes un adatas; mākslīgie ziedi;mākslīgie ziedi, mākslīgi augļi, lentes - mati, beretes (matu celiņa veidotāji), matu lentes, kastes (šūšanas), pogas, apģērba stiprinājumi, ielāpi uzgludināšanai uz auduma, āķi [galantērijas preces], kurpju auklas, adatas, rotājumi (matu), adatu spilventiņi, uzpirksteņi, plecu polsteri apģērbam, rāvējslēdži.

Bizzilla u rakkmu, ċfuf u braid; buttuni, krieket irġiel u nisa, labar u labar tal-ħjata; fjuri artifiċjali;fjuri artifiċjali, frott artifiċjali, faxex - ta' max-xagħar, barrettes (klipps tax-xagħar), ċfuf għax-xagħar, kaxex (tal-ħjata), buttuni, qfieli għall-ħwejjeġ, irqajja' li jeħlu bis-sħana għat-tiswija ta' oġġetti tessili, labar tan-niting, lazzijiet - taż-żraben, labar tal-ħjata, ornamenti (tax-xagħar), kuxxinetti tal-labar, vajlori, kuttunar għall-ispalel għall-ħwejjeġ, żippijiet.

Kant en borduurwerk, band en veters; knopen, haken en ogen, spelden en naalden; kunstbloemen;kunstbloemen, namaakvruchten, haarbanden, haarklemmetjes (haarspelden), haarstrikken, naaidozen, knopen, sluitingen voor kledingstukken, door warmte aan te brengen klevende lapjes voor reparatie van artikelen van textiel, breinaalden, schoenveters, naalden, haarversieringen, speldenkussens, vingerhoeden, schoudervullingen voor kledingstukken, ritssluitingen.

Koronki i hafty, wstęgi i galony; guziki, haftki, szpilki i igły; sztuczne kwiaty;kwiaty sztuczne, sztuczne owoce, wstążki do włosów, klamerki do włosów (wsuwki do włosów), kokardy do włosów, zestawy o szycia, guziki, zapięcia do odzieży, łaty przyklejane na gorąco, druty do robót dziewiarskich, sznurowadła, igły, ozdoby do włosów, poduszeczki na szpilki, naparstki do szycia, poduszki na ramiona do odzieży, suwaki.

Rendas e bordados, fitas e laços; botões, colchetes e ilhós, alfinetes e agulhas; flores artificiais;flores artificiais, fruta artificial, fitas para os cabelos, ganchos para os cabelos em forma de barras (travessões para os cabelos), laços para os cabelos, caixas (de costura), botões, presilhas para vestuário, aplicações de colar a quente para remendar artigos têxteis, agulhas de tricô, atacadores, agulhas, adornos (para os cabelos), pregadeiras de alfinetes, dedais para coser, chumaços para vestuário, fechos de correr.

Dantelă şi broderie, panglici şi şnururi; nasturi, copci, ace cu gămălie şi ace; flori artificiale;flori artificiale, fructe artificiale, elastice de par, barete (extensii de par -), cordelute de par, cutii (cusut -), nasturi, inchizatoare pentru haine, petece adezive la caldura pentru fixarea articolelor textile, ace de tricotat, sireturi - pantofi, ace, ornamente (par -), pernite de ace, degetare, pernite de umeri pentru imbracaminte, fermoare.

Čipky a výšivky, stužky a stuhy do vlasov; gombíky, háčiky a ušká, špendlíky a ihly; umelé kvety;umelé kvety, umelé ovocie, stužky do vlasov, sponky do vlasov (ploché), štipce do vlasov, mašle do vlasov, kazety s potrebami na šitie, gombíky, uzávery na oblečenie, nažehľovacie záplaty na opravu textilných výrobkov, pletacie ihlice, šnúrky do topánok, , ozdoby (do vlasov), špendlíky, podušky (na ihly), šijacie náprstky, vypchávky, náplecníky do odevov, zipsy.

Čipke in vezenine, trakovi in naborki; gumbi, kavlji in ušesca, šivanke in igle; umetne rože;umetno cvetje, umetno sadje, trakovi za lase, lasen zaponke za baretke, pentlje za lase, šatuljice za šivalni pribor, gumbi, sponke za oblačila, zaplate, ki se lepijo z vročino za popravilo tekstilnih izdelkov, igle za pletenje, vezalke, igle, okraski za lase, blazinice za bucike, naprstniki, blazinice za rame za oblačila, zadrge.

Spetsar och broderier, band och snörmakerivaror; knappar, hakar och hyskor, knappnålar, synålar, virknålar och stickor; konstgjorda blommor;konstgjorda blommor, konstgjord frukt, hårband, hårspännen, hårrosetter, syskrin, knappar, fästen för kläder, påstrykningsbara lappar för lagning av textilartiklar, strumpstickor, skosnören, nålar, hårprydnader, nåldynor, fingerborgar, axelvaddar för kläder, blixtlås.

28
Hry a věci na hraní;vybavení, předměty a přístroje pro použití při hraní her; Potřeby, přístroje a vybavení pro sport; míče;objemné kabely, pouzdra a tašky přizpůsobené pro nošení sportovního vybavení a sportovních předmětů;golfové rukavice, sportovní rukavice; hrací karty; součásti a vybavení pro všechno výše uvedené zboží.

Jeux et jouets;équipements, articles et appareils pour jouer; Articles, appareils et équipements de sport; ballons;fourre-tout, étuis et sacs conçus pour transporter des équipements de sport et des articles de sport;gants de golf, gants de sport; cartes de jeu; pièces et parties constitutives pour tous les produits précités.

Games, and playthings; equipment, articles and apparatus for use in playing games; sporting articles, apparatus and equipment; balls; holdalls, cases and bags adapted for carrying sports equipment and sporting articles; golf gloves, sports gloves; playing cards; parts and fittings for all the aforesaid goods.

Spiele und Spielzeug;Ausrüstungen, Artikel und Apparate zur Verwendung bei Spielen; Sportartikel, -apparate und -geräte; Bälle;Sportreisetaschen, Koffer und Taschen zum Tragen von Sportausrüstungen und Sportartikeln;Golfhandschuhe, Sporthandschuhe; Kartenspiele; Teile und Zusatzteile für alle vorstehend genannten Waren.

Игри, и играчки;оборудване, артикули и апарати за употреба при игри; спортни артикули, оборудване и уреди; топки;големи чанти, куфари и чанти, пригодени за носене на спортно оборудване и спортни артикули;голфръкавици, спортни ръкавици; карти за игра; части и елементи за всички горепосочени стоки.

Spil og legetøj;udstyr, artikler og apparater anvendt til spil; Sportsartikler, -apparater og -udstyr; bolde;vadsække, kufferter og tasker beregnet til sportsudstyr og sportsartikler;golfhandsker, sportshandsker; spillekort; dele og tilbehør til alle de nævnte varer.

Παιχνίδια, αθύρματα·εξοπλισμός, είδη και συσκευές για χρήση σε παιχνίδια· Είδη αθλητισμού, συσκευές και εξοπλισμός άθλησης· μπάλες·σάκοι μεταφοράς γενικής χρήσης, θήκες και σάκοι προσαρμοσμένοι για τη μεταφορά αθλητικού εξοπλισμού και αθλητικών ειδών·γάντια γκολφ, γάντια για αθλητές· παιγνιόχαρτα· μέρη και εξαρτήματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.

Juegos, juguetes;equipos, artículos y aparatos para jugar; Artículos, aparatos y equipos de deporte; pelotas;bolsones, estuches y bolsas para transportar equipos de deporte y artículos deportivos;guantes de golf, guantes de deporte; naipes [cartas para jugar]; partes y piezas para todos los productos mencionados.

Mängud ja mänguasjad;mängude mängimisel kasutatav varustus, vahendid ja seadmed; Spordikaubad, -seadmed ja -varustus; pallid;spordivarustuse ja sporditarvete kandmiseks kohandatud reisikotid, kohvrid ja kotid;golfikindad, spordikindad; mängukaardid; kõikide eelnimetatud toodete osad ja tarvikud.

Pelit ja leikkikalut;varusteet, tavarat ja laitteet pelien pelaamiseen; Urheilutarvikket, -laitteet ja -välineet; pallot;tarvikelaukut, kotelot ja kassit, jotka on mukautettu urheilutarvikkeiden ja -välineiden kantamiseen;golfkäsineet, urheilukäsineet; pelikortit; osat ja tarvikkeet kaikille edellä mainituille tavaroille.

Játékok és játékszerek;berendezések, cikkek és készülékek játékok játszásához; Sportcikkek, -berendezések és -felszerelések; labdák;sportfelszerelések és sportcikkek hordozására adaptált szatyrok, tokok és táskák;golfkesztyűk, sportkesztyűk; játékkártya; az összes fentemlített termékek alkatrészei és tartozékai.

Giochi e giocattoli;attrezzature, articoli e apparecchi per giochi; Articoli, apparecchi ed attrezzature per lo sport; palle;sacche, custodie e borse per il trasporto d'attrezzature per lo sport e d'articoli sportivi;guanti da golf, guanti per lo sport; carte da gioco; parti e accessori per tutti i prodotti summenzionati.

Žaidimai ir žaislai;įranga, reikmenys ir prietaisai, skirti naudoti žaidžiant žaidimus ir sportuojant; Sporto prekės, aparatai ir įranga; kamuoliai;kelioniniai krepšiai, dėklai ir rankinės, pritaikytos nešioti sporto įrangą bei reikmenis;golfo pirštinės, sportinės pirštinės; lošimo kortos; visų anksčiau nurodytų prekių dalys ir priedai.

Spēles un rotaļlietas;aprīkojums, iekārtas un izstrādājumi, ko izmanto spēļu spēlēšanā; Sporta izstrādājumi, ierīces un aprīkojums; bumbas;mantu somas, koferi un somas, kas ir pielāgotas sporta izstrādājumu un sporta piederumu pārnēsāšanai;golfa cimdi, sporta cimdi; spēļu kārtis; visu iepriekš minēto preču daļas un piederumi.

Logħob u ġugarelli;tagħmir, oġġetti u apparat għall-użu fil-logħob; Oġġetti, apparat u tagħmir sportiv; blalen;holdalls, kaxxetti u basktijiet adattati għall-ġarr ta' tagħmir u oġġetti sportivi;ingwanti tal-golf, ingwanti sportivi; karti tal-logħob; partijiet u tagħmir għall-affarijiet kollha imsemmija.

Spellen en speelgoederen;uitrusting, artikelen en apparaten voor het spelen van spellen; Sportartikelen, -apparaten en -uitrusting; ballen;weekendtassen, etuis en tassen speciaal voor het vervoer van sportuitrusting en sportartikelen;golfhandschoenen, sporthandschoenen; speelkaarten; onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen.

Gry i przedmioty do zabawy;sprzęt, artykuły i urządzenia do użytku w grach; Artykuły, sprzęt i przyrządy sportowe; piłki;torby uniwersalne, walizki i torby przystosowane do przenoszenia artykułów i sprzętu sportowego;rękawice golfowe, rękawice sportowe; gry (karty do -); części i wyposażenie wszystkich wyżej wymienionych towarów.

Jogos, brinquedos;equipamentos, artigos e aparelhos para jogos; Artigos, aparelhos e equipamento de desporto; bolas;sacos multiusos, estojos e sacos concebidos para o transporte de equipamentos de desporto e artigos de desporto;luvas de golfe, luvas de desporto; cartas de jogar; peças e acessórios para todos os produtos atrás citados.

Jocuri si jucarii;echipamente, articole si aparate pentru utilizarea cu jocuri; articole, aparate si echipamente de sport; mingi;genti universale, geamantane si genti adaptate pentru transportul echipamentului sportiv si articolelor sportive;manusi de golf, manusi de sport; carti de joc; piese şi accesorii pentru toate produsele menţionate anterior.

Hry a hračky;vybavenie, predmety a prístroje používané pri hraní hier; Športové predmety, výstroj a zariadenia; lopty;vaky, kufre a tašky prispôsobené na nosenie športovej výstroje a výrobkov;golfové rukavice, športové rukavice; hracie karty; diely a fítingy pre všetky zmienené tovary.

Igre in igrala;oprema, izdelki in aparati za igranje iger; Športne potrebščine, aparati in oprema; žoge;potne torbe, kovčki in torbe za nošenje športne opreme in izdelkov za šport;rokavice za golf, rokavice za šport; igralne karte; deli in oprema za omenjeno blago.

Spel och leksaker;utrustning, artiklar och apparater för användning i spel; Sportartiklar, apparater och utrustning; bollar;stora bagar, fodral och väskor anpassade för att bära sportutrustning och sportartiklar;golfhandskar, sporthandskar; spelkort; delar och komponenter till alla nämnda varor.

33
alkoholické nápoje, alkoholové esence, alkoholové extrakty, aperitivy, nápoje (destilované-), alkoholické nápoje obsahující ovoce, digestiva, likéry hořké, brandy, jablečný mošt, koktejly, curaçao (pomerančový likér), likéry podporující trávení (likéry a destiláty-), gin, medovina, griotka, likéry, mentolový likér, rum, lihoviny, vodka, whisky, vína, šumivá vína.

Boissons alcooliques, essences alcooliques, extraits alcooliques, apéritifs, boissons distillées, boissons alcooliques contenant des fruits, amers, eau-de-vie, cidre, cocktails, curaçao, digestifs (liqueurs et spiritueux), gin, hydromel, kirsch, liqueurs, liqueurs de menthe, rhum, spiritueux, vodka, whisky, vin, vins effervescents.

Alcoholic beverages, alcoholic essences, alcoholic extracts, aperitifs, distilled beverages, alcoholic beverages containing fruit, bitters, brandy, cider, cocktails, curacao, digesters (liqueurs and spirits-), gin, hydromel, kirsch, liqueurs, peppermint liqueurs, rum, spirits, vodka, whiskey, wine, sparkling wines.

Alkoholische Getränke, alkoholische Essenzen, alkoholische Extrakte, Aperitifs, destillierte Getränke, alkoholische Getränke mit Fruchtgehalt, Magenbitter, Branntwein, Apfelwein, Cocktails, Curacao, verdauungsanregende alkoholische Getränke (Liköre und Spirituosen), Gin, Met, Kirschwasser, Liköre, Pfefferminzliköre, Rum, Spirituosen, Wodka, Whiskey, Weine, Schaumweine.

Алкохолни напитки, алкохолни есенции, алкохолни екстракти, аперитив, дестилирани напитки, алкохолни напитки съдържащи плодове, горчивки [ликьори], спиртове, ябълково пенливо вино, коктейли, кюрасо, дижестиви (ликьори и алкохолни напитки-), джин, медовина, кирш, ликьори, ментов ликьор, ром, спиртове, водка, уиски, вино, газирани вина.

alkoholholdige drikke, alkoholholdige essenser, alkoholholdige ekstrakter, aperitiffer, destillerede drikke, alkoholholdige drikke indeholdende frugt, bittere, brandy, cider, cocktails, curacao, digestiver (likører og spiritus), gin, mjød, kirsch, likører, pebermyntelikører, rom, spirituosa, vodka, whisky, vine, mousserende vine.

Οινοπνευματώδη ποτά, οινοπνευματώδη αποστάγματα, οινοπνευματώδη εκχυλίσματα, απεριτίφ, αποσταγμένα ποτά, οινοπνευματώδη ποτά που περιέχουν φρούτα, μπίτερ, μπράντυ, μηλίτης οίνος, κοκτέιλ, curacao (λικέρ με γεύση πορτοκαλιού), χωνευτικά ποτά (ηδύποτα και οινοπνευματώδη), τζιν, υδρόμελι, κιρς (γερμανικό μπράντυ από κεράσια), ηδύποτα, λικέρ μέντας, ρούμι, σκληρά οινοπνευματώδη ποτά, ουίσκυ, οίνοι, αφρώδεις οίνοι.

bebidas alcohólicas, esencias alcohólicas, extractos alcohólicos, aperitivos, bebidas destiladas, bebidas alcohólicas conteniendo frutas, bitters, aguardientes, sidras, cócteles, curaçao, digestivos (licores y espirituosos), ginebra, hidromiel, kirsch, licores, alcohol de menta, ron, espirituosos, vodka, whisky, vino, vinos espumosos.

Alkohoolsed joogid, piiritusessentsid, piiritusekstraktid, aperitiivid, destilleerimise teel saadud joogid, alkohoolsed puuviljajoogid, bitterid, brändi, konjak, siider, kokteilid, pomerantsiliköör, digestiivid (liköörid ja kanged alkohoolsed joogid), džinn, mõdu, kirsiviin, liköörid, piparmündiliköörid, rumm, kanged alkohoolsed joogid, vodka, viski, vein, vahuveinid.

alkoholijuomat, alkoholiesanssit, alkoholipitoiset uutteet, aperitiivit, tislatut juomat, hedelmiä sisältävät alkoholijuomat, katkerot, brandy, siideri, cocktailit, curacao, digestiivit (liköörit ja viinat), gini, sima, kirsch, liköörit, piparminttuliköörit, rommi, viinat, votka, viski, viini, kuohuviinit.

Szeszesitalok, alkoholos eszenciák, alkoholos kivonatok, aperitifek, égetett szeszesitalok, gyümölcstartalmú szeszesitalok, gyomorkeserűk, brandy, almabor, koktélok, curacao, az emésztést elősegítő szeszesitalok (likőrök és tömény -), gin, mézsör, cseresznyepálinka, likőrök, mentalikőrök, rum, tömény szeszesitalok, vodka, whiskey, bor, habzóborok.

bevande alcoliche, essenze alcoliche, estratti alcolici, aperitivi, bevande distillate, bevande alcoliche contenenti frutta, amari, brandy, sidro, cocktail, curaçao, digestivi (liquori e alcolici), gin, idromele, kirsch, liquori, alcool di menta, rum, alcolici, vodka, whisky, vini, vini frizzanti.

svaigieji gėrimai, spiritinės esencijos, spiritiniai ekstraktai, aperityvai, distiliuoti gėrimai, alkoholiniai vaisių gėrimai, trauktinės (karčiosios), brendis, sidras, kokteiliai, kiurasao (likeris), virškinimą gerinantys alkoholiniai gėrimai (likeriai ir sveigieji gėrimai), džinas (kadagių degtinė), midus, vyšnių degtinė, likeriai, pipirmėčių likeriai, romas (svaigusis gėrimas), spiritas / svaigieji gėrimai, degtinė (rusiška), viskis, vynas, putojantys vynai.

Alkoholiskie dzērieni, alkoholiskās esences, alkoholiskie ekstrakti, aperitīvi, destilēti dzērieni, alkoholiskie dzērieni, kas satur augļus, rūgtie dzērieni, brendijs, sidrs, kokteiļi, kurakao, gremošanu veicinoši līdzekļi (liķieri un degvīni), džins, medus vīns, ķiršu liķieris, liķieri, piparmētru liķieris, rums, spirtotie dzērieni, degvīns, viskijs, vīns, dzirkstošie vīni.

Xorb alkoħoliku, essenzi alkoħoliċi, estratti alkoħoliċi, aperitivi, xorb distillat, xorb alkoħoliku bil-frott, bitters (likuri), brandi, sidru, koktejls, karasò, diġestivi (likuri u spirti), ġinn, inbid mill-għasel, kirsch, likuri, spirti tal-menta, rum, spirti, vodka, wiski, inbid, inbid bil-gass.

alcoholhoudende dranken, alcoholhoudende essences, alcoholhoudende extracten, aperitieven, gedistilleerde dranken, alcoholhoudende dranken met vruchten, bitters, brandewijn, ciders, cocktails, curaçao, digestieven (likeuren en spiritualiën), gin, hydromel, kirsch, likeuren, pepermuntalcohol, rum, spiritualiën, wodka, whisky, wijnen, mousserende wijnen.

napoje alkoholowe, esencje alkoholowe, ekstrakty alkoholowe, aperitify, napoje alkoholowe destylowane, napoje alkoholowe zawierające owoce, gorzkie nalewki, brandy, jabłecznik (napój alkoholowy), koktajle, curaçao [likier], likiery i alkohole ułatwiające trawienie, dżin, miód pitny, kirsz (wiśniówka), likiery, likiery miętowe, rum, alkohole wysokoprocentowe, wódka, whisky, wina, wina musujące.

Bebidas alcoólicas, essências alcoólicas, extractos alcoólicos, aperitivos, bebidas destiladas, bebidas alcoólicas que contêm fruta, aperitivos com sabor amargo (bebidas espirituosas), aguardentes (brandy), sidra, cocktails, curaçau, digestivos (licores e bebidas espirituosas), genebra (gin), hidromel, kirsch, licores, licor de hortelã-pimenta, rum, bebidas espirituosas, vodka, whiskey, vinhos espumosos.

Bauturi alcoolice, esente alcoolice, extracte alcoolice, aperitive, bauturi distilate, bauturi alcoolice continand fructe, bauturi amare lichioruri, bauturi spirtoase, cidru, cocteiluri, curacao, digestive (lichioruri si tarii - ), gin, hidromel, kirsch, lichioruri, lichior de menta, rom, bauturi spirtoase, vodca, whisky, vin, vinuri spumante.

alkoholické nápoje, alkoholové esencie, alkoholové výťažky, aperitívy, destilované nápoje, alkoholické nápoje obsahujúce ovocie, horký alkohol, brandy, alkoholický jablčný mušt, koktaily, curacao, digestívy (likéry a tvrdý alkohol), gin, medovina, čerešnovica, likéry, pepermintové likéry, rum, liehoviny, vodka, whisky, víno, šumivá vína.

alkoholne pijače, alkoholne esence, alkoholni ekstrakti, aperitivi, žgane pijače, alkoholne pijače, ki vsebujejo sadje, grenčice, vinjak, jabolčni mošt, koktajli, curacao, digestivi (likerji in alkoholne pijače), gin, medica, češnjevo žganje, likerji, metin liker, rum, destilirane alkoholne pijače, vodka, viski, vino, peneča vina.

alkoholhaltiga drycker, alkoholhaltiga essenser, alkoholhaltiga extrakt, aperitifviner, destillerade drycker, alkoholhaltiga drycker innehållande frukt, bitter, brännvin, cider, cocktails, curaçaolikör, drycker som främjar matsmältningen (likörer och spritdrycker), gin, mjöd, körsbärsbrännvin, likörer, pepparmyntlikörer, rom, spritdrycker, vodka, whisky, vin, mousserade viner.

34
Popelníky, s výjimkou popelníků z drahých kovů;cigaretové papíry (bloky-); žvýkací tabák; cigaretový papír; cigarety; doutníky; zapalovače pro kuřáky; zápalky; čističe dýmek; tabák.

Cendriers pour fumeurs, non en métaux précieux;cahiers de papier à cigarettes; tabac à chiquer; papier à cigarettes; cigarettes; cigares; briquets pour fumeurs; allumettes; cure-pipes; tabac.

Ashtrays, not of precious metals, for smokers; books of cigarette paper; chewing tobacco; cigarette paper; cigarettes; cigars; lighters for smokers; matches; pipe cleaners; tobacco.

Aschenbecher, nicht aus Edelmetall;Zigarettenpapierheftchen; Kautabak; Zigarettenpapier; Zigaretten; Zigarren; Feuerzeuge für Raucher; Streichhölzer; Pfeifenreiniger; Tabak.

Пепелници, не от ценни метали, за пушачи;цигарени хартиени листчета; тютюн за дъвчене; хартия за цигари; цигари; пури; запалки за пушачи; кибрит; кюрети за почистване на лули; тютюн.

Askebægre, ikke af ædle metaller;cigaretpapir i hæfter; skråtobak; cigaretpapir; cigaretter; cigarer; lightere til rygere; tændstikker; piberensere; tobak.

Σταχτοδοχεία από μη πολύτιμα μέταλλα για καπνιστές·πακέτα από τσιγαρόχαρτα· καπνός για μάσημα· τσιγαρόχαρτο· τσιγάρα· πούρα· αναπτήρες για καπνιστές· σπίρτα· εργαλεία για τον καθαρισμό της πίπας· καπνός.

Ceniceros para fumadores, que no sean de metales preciosos;librillos de papel para cigarrillos; tabaco para mascar; papel para cigarrillos; cigarrillos; cigarros puros; encendedores para fumadores; cerillas; limpiapipas; tabaco.

Tuhatoosid (v.a väärismetallist);sigaretipaberivoldikud; närimistubakas; sigaretipaber, suitsupaber; sigaretid; sigarid; tulemasinad, välgumihklid, sigaretisüütlid; tikud; piibuhari; tubakas.

Muut kuin jalometalliset tuhkakupit, tupakoitsijoille;savukepaperikirjat; purutupakka; savukepaperit; savukkeet; sikarit; tupakansytyttimet; tulitikut; piipunpuhdistimet; tupakka.

Hamutartók dohányosoknak (nem nemesfémből);cigarettapapír-ívek; bagó; cigarettapapír; cigaretták; szivarok; öngyújtók dohányosoknak; gyufák; pipát tisztítók; dohány.

Portacenere per fumatori, non in metalli preziosi;quaderni di carta per sigarette; tabacco da masticare; carta per sigarette; sigarette; sigari; accendini per fumatori; fiammiferi; nettapipe; tabacco.

Peleninės (ne brangiųjų metalų);cigaretinio popieriaus knygelės; kramtomasis tabakas; cigaretinis popierius; cigaretės; cigarai; žiebtuvėliai (rūkančiųjų); degtukai; pypkių valikliai; tabakas.

Pelnu trauki smēķētājiem, kas nav no dārgmetāla;cigarešu papīra grāmatiņas; košļājamā tabaka; cigarešu papīrs; cigaretes; cigāri; smēķētāju šķiltavas; sērkociņi; pīpju tīrāmie; tabaka.

Axtrejs, mhux magħmula minn metall prezzjuż;kotba ta' karti tas-sigaretti; magħda; karta tas-sigaretti; sigaretti; sigarri; lajter għal min ipejjep; sulfarini; xkupilja biex tnaddaf il-pipa; tabakk.

Asbakken voor rokers (niet van edele metalen);pakjes met vloeipapier voor sigaretten; pruimtabak; sigarettenpapier; sigaretten; sigaren; aanstekers voor rokers; lucifers; pijpenreinigers; tabak.

Popielniczki (nie z metali szlachetnych);bloczki bibułki papierosowej; tytoń do żucia; bibułka papierosowa; papierosy; cygara; zapalniczki dla palaczy tytoniu; zapałki; wyciory do fajek; tytoń.

Cinzeiros, não em metais preciosos, para fumadores;cadernos (livros) de papel para cigarros; tabaco para mascar; papel para cigarros; cigarros; charutos; isqueiros para fumadores; fósforos; limpadores de cachimbos; tabaco.

Scrumiere, nu din metale pretioase, pentru fumatori;carnetele de hartii de rulat tigarete; tutun de mestecat; hârtie de ţigarete; ţigarete; ţigări; brichete pentru fumători; chibrituri; curăţătoare pentru pipe; tutun.

Popolníky, s výnimkou popolníkov z drahých kovov;bloky cigaretových papierikov; žuvací tabak; cigaretový papier; cigarety; cigary; zapaľovače pre fajčiarov; zápalky; čistiaci fajka; tabak.

Pepelniki, ne iz plemenitih kovin;zavojčki cigaretnega papirja za zvijanje cigaret; tobak za žvečenje; cigaretni papir; cigarete; cigare; vžigalniki za kadilce; vžigalice; čistilci za pipe; tobak.

Askkoppar, ej av ädelmetall, för rökare;cigarrettpappershäften; tuggtobak; cigarrettpapper; cigarretter; cigarrer; tändare för rökare; tändstickor; piprensare; tobak.

35
Reklama; obchodní řízení; podnikové řízení; kancelářské funkce; propagační služby; tvorba obchodních značek; vývoj značek;online a ofline poradenské a konzultační služby vztahující se k tvorbě firemních značek; konzultace v oblasti značek;služby pro navrhování a vytváření názvů značek.

Publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau; services de promotion; Services de créations de marques; services de développement de marques;services de création de marques et d'assistance en ligne et hors ligne; services de conseils en matière de marques;services de conception d'emballages et de produits.

Advertising; business management; business administration; office functions; promotion services; brand creation services; brand development services; online and offline brand creation and consultancy services; branding consultancy services; services for the design and creation of brand names.

Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Dienste auf dem Gebiet der Verkaufsförderung; Kreieren von Markennamen; Entwicklung von Markennamen;Online- und Offline-Markenkreation und Beratung; Beratung in Fragen von Markennamen;Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Konzipierung und Schaffung von Markennamen.

Реклама; бизнес управление; търговска администрация; административна дейност; услуги свързани с промоции; услуги за създаване на търговски марки; услуги за развитието на търговска марка;онлайн и офлайн създаване на брандове и консултационни услуги; услуги за консултиране относно търговска марка;услуги за дизайна и създаването на брандови имена.

Annonce- og reklamevirksomhed; bistand ved forretningsledelse og forretningsadministration; forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver; salgsfremmende tjenesteydelser; Oprettelse af varemærker; udvikling af mærker;online- og offlineskabelse af varemærker og konsulentvirksomhed; rådgivning vedrørende varemærkning;tjenesteydelser vedrørende design og udarbejdelse af varemærker.

Διαφήμιση· διοίκηση παραγωγής και επιχειρήσεων· διαχείριση επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου· υπηρεσίες προώθησης· υπηρεσίες δημιουργίας εμπορικών σημάτων· υπηρεσίες ανάπτυξης εμπορικού σήματος·υπηρεσίες δημιουργίας εμπορικού σήματος και παροχής συμβουλών επί και εκτός γραμμής· υπηρεσίες παροχής συμβουλών σε θέματα εμπορικού σήματος·υπηρεσίες σχεδιασμού και δημιουργίας ονομασιών μαρκών προϊόντων.

Publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina; servicios de promoción; Servicios de creación de nombres comerciales; servicios de desarrollo de marcas;servicios de consultas y creación de marcas en línea y que no sean en línea; servicios de consultoría en materia de marcas;servicios de diseño y creación de nombres comerciales.

Reklaam; ärijuhtimine; äriline juhtimine; kontoriteenused; kampaaniatega seotud teenused; brändiloomise teenused; turgude arendamine;sidusad ja muud kui sidusad tootemargi loomise nõustamis- ja konsultatsiooniteenused; kaubamärgikonsultatsioon;tootemarginimede kavandamise ja loomise teenused.

Mainonta; liikkeenjohto; yrityshallinto; toimistotehtävät; myynninedistämispalvelut; Tuotemerkkien luominen; tuotemerkkien kehityspalvelut;online- ja offline-tilassa tapahtuvat tuotemerkin luonti- ja konsultointipalvelut; tuotemerkkikonsultointipalvelut;tuotenimien suunnittelu- ja laatimispalvelut.

Reklámozás; kereskedelmi ügyletek; kereskedelmi adminisztráció; irodai munkák; bemutatási szolgáltatások; márkák létrehozásának szolgáltatásai; márkák fejlesztése;on-line és off-line márkakialakítási és konzultációs szolgáltatások; márka tanácsadás;szolgáltatások márkanevek tervezésére és létrehozására.

Pubblicità; gestione di affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori di ufficio; servizi promozionali; Servizi di creazione di marchi di fabbrica; servizi d'elaborazione di marchi di fabbrica;servizi di creazione di marchi e consulenza disponibili on-line e off-line; servizi di consulenza in materia di differenziazione;progettazione e sviluppo di nomi commerciali.

Reklama; verslo vadyba; verslo tvarkyba; istaigu veikla; pirkimo skatinimo paslaugos; firminės rūšies kūrimo paslaugos; ženklų kūrimo paslaugos;tiesioginės ir netiesioginės kreipties būdais teikiamos konsultacijų paslaugos, susijusios su gamintojo ženklo kūrimu; konsultavimas prekių ženklų klausimais;paslaugos, susijusios su prekės ženklo dizainu ir kūrimu.

Reklāma; darījumu vadīšana; uzņēmumu pārvaldīšana; biroja darbi; darījumu veicināšanas pakalpojumi; zīmolu izveides pakalpojumi; tirgus attīstība;tiešsaistes un ārlīnijas zīmola izveides un konsultāciju pakalpojumi; produkta apzīmēšanas konsultācijas pakalpojumi;zīmola vārdu dizaina un radīšanas pakalpojumi.

Reklamar; il-ġestjoni tan-negozju; l-amministrazzjoni ta' negozju; funzjonijiet ta' l-uffiċċji; servizzi ta' promozzjoni; servizzi għall-kreazzjoni ta' marki; żvilupp ta' swieq;servizzi onlajn u offlajn ta' ħolqien ta' u ta' konsulenza dwar il-marki tal-fabbrika; konsulenza dwar ditta kummerċjali;serizzi għad-disinn u l-ħolqien ta' ismijiet tal-marki tal-fabbrika.

Reclame; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten; diensten op het gebied van promotie; Diensten op het gebied van merkcreatie; ontwikkeling van merken;ontwerp van merknamen en raadgeving, online en offline; advisering inzake het merken;diensten voor het ontwerpen en het creëren van merknamen.

Reklama; zarządzanie w działalności handlowej; administrowanie działalności handlowej; czynności biurowe; usługi promocyjne; usługi kreowania marki firmy; rozwój marek;usługi konsultacyjne dotyczące tworzenia marki świadczone w trybie online i offline; usługi doradcze w zakresie tworzenia marki;usługi w zakresie projektowania i tworzenia nazw marek.

Publicidade; gestão dos negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; serviços promocionais; Serviços de criação de marcas; serviços de desenvolvimento de marcas;serviços de criação e consultadoria de marcas, em linha e fora de linha; serviços de consultadoria de marcas;serviços para a concepção e criação nome de marcas.

Publicitate; managementul afacerilor; administrarea afacerilor; funcţii administrative; servicii de promovare; servicii de creare a marcilor de fabricatie; servicii de dezvoltare a marcii;servicii online si offline de creare de marca si consultanta; servicii de consultanta cu privire la marca;servicii pentru proiectarea si crearea de nume de marci.

Reklama; obchodný manažment; obchodná správa; kancelárske funkcie; propagačné služby; služby pre vytváranie obchodnej značky; vývoj značiek;on-line a off-line služby v oblasti tvorby obchodných značiek a konzultačné služby; poradenstvo týkajúce sa obchodných značiek;služby v oblasti navrhovania a tvorby názvov značiek.

Oglasna dejavnost; vodenje komercialnih poslov; poslovna administracija; pisarniški posli; promocijske storitve; storitve ustvarjanja blagovnih znamk; razvoj znamk;ustvarjanje blagovne znamke in svetovalne storitve na spletu in izveh spleta; svetovanje v zvezi z blagovnimi znamkami;storitve za oblikovanje in ustvarjanje blagovnih znamk.

Annons- och reklamverksamhet; företagsledning; företagsadministration; kontorstjänster; säljfrämjande tjänster; Tjänster för skapande av varumärken; utveckling av varumärken;tjänster avseende varumärkesskapande och -rådgivning via online och offline; konsultation avseende varumärken;utformning och skapande av märkesnamn.

36
Peněžní sbírky pro dobročinné účely; finančnictví, peněžní obchody a obchod s nemovitostmi.

Actions de collecte de fonds à des fins caritatives; affaires financières, monétaires et immobilières.

Charitable fundraising; financial affairs, monetary affairs, real estate affairs.

Sammeln von Spenden für wohltätige Zwecke; Finanzwesen, Geld- und Immobiliengeschäfte.

Акции по набиране на средства за благотворителни цели; финансови сделки, парични услуги и недвижими имоти.

Pengeindsamlinger til velgørende formål; finansiel virksomhed, valutarisk virksomhed og ejendomsmæglervirksomhed.

Δραστηριότητες φιλανθρωπικών εράνων· υ νποθέσεις χρηματοπιστωτικές, νομισματικές και κτηματομεσιτικές.

Colectas de fondos para fines benéficos; negocios financieros, monetarios e inmobiliarios.

Heategevuslikud korjandused; rahandus, rahatehingud ja kinnisvarateenused.

Rahan keruu hyväntekeväisyyteen; raha-asiat, rahoitusasiat ja kiinteistöasiat.

Jótékonysági célú pénzgyűjtő akciók; pénzügyi ügyletek, valutaügyletek és ingatlanügyletek.

Collette di beneficenza; affari finanziari, monetari e immobiliari.

Geriems tikslams skirta pinigų rinkimo veikla; finansinės operacijos, piniginės operacijos ir nekilnojamojo turto operacijos.

Naudas vākšanas akcijas labdarības nolūkos; finanšu darījumi, valūtas darījumi un pakalpojumi saistībā ar nekustamo īpašumu.

Il-ġbir ta' fondi għall-karità; affarijiet finanzjarji, affarijiet monetarji u servizzi ta' proprjetà immobbli.

Geldinzamelacties voor goede doelen; financiële zaken, monetaire zaken, makelaardij en handel in onroerende goederen.

Akcje zbierania funduszy na cele dobroczynne; działalność finansowa, sprawy monetarne i pośrednictwo w handlu nieruchomościami.

Acções de angariação de fundos de beneficência; negócios financeiros, monetários e imobiliários.

Actiuni de colectare de fonduri pentru cauze nobile; afaceri financiare, servicii monetare si imobiliare.

Aktivity za účelom získavania finančných prostriedkov na charitatívne účely; finančné poistky, poistky hotovostné a pre nehnuteľnosti.

Denarne zbiralne akcije za dobrodelne namene; finančni, denarni in nepremičninski posli.

Penninginsamling för välgörenhet; finansiella tjänster, monetära tjänster och fastighetsmäkleri.

41
Výroba živých, televizních, rozhlasových představení a zvukových, video a kinematografických zápisů; audio a video nahrávací služby; nakladatelská činnost a elektronické vydavatelství;zveřejňování zvuků, obrazu, textu, softwaru, informací a dat elektronickými prostředky, internetem, celosvětovou sítí a dalšími komunikačními sítěmi;výroba živých, televizních, rozhlasových, zvukových, video a kinematografických záznamů;výroba a půjčování videí, filmů, her a televizní programy; zábavní služby; organizování a pořádání zábavy, her a soutěží; poskytování rekreačních prostor a služeb; televizní a kinematografická zábava; produkce, uvádění a syndikování rozhlasových a televizních zábavních, zpravodajských a vzdělávacích programů a programů o aktuálních událostech;organizování, produkce a řízení představení, soutěží, konferencí, koncertů, divadelních představení a sportovních akcí;půjčování televizních nebo rozhlasových přístrojů nebo zvukových nahrávek nebo videonahrávek; nakladatelské služby; školení; kulturní služby; vyučování.

Production d'enregistrements télévisés, radiophoniques, audio, vidéo et cinématographiques en direct; services d'enregistrement audio et vidéo; édition et édition électronique;édition de sons, images, textes, logiciels, informations et données en ligne, via l'internet, la toile mondiale et d'autres réseaux de communications;production d'enregistrements télévisés, radiophoniques, audio, vidéo et cinématographiques en direct;production et location de vidéos, films et programmes de télévision; services de divertissement; organisation et tenue de divertissements, jeux et compétitions; installations et services de récréation; divertissement dans les domaines de la télévision et du cinéma; production, présentation et diffusion simultanée de divertissements télévisés et radiophoniques, nouvelles, programmes éducatifs et d'actualité; organisation, production et gestion de spectacles, concours, conférences, concerts, représentations théâtrales et événements sportifs;location d'appareils télévisés ou radiophoniques ou d'enregistrements du son ou vidéo; services d'édition; formation; services culturels; services d'enseignement.

Production of live, television, radio, audio, video and cinematographic recordings; audio and video recording services; publishing and electronic publishing; publishing of sounds, images, texts, software, information and data, by on-line means, the Internet, the world wide web and other communications networks; production of live, television, radio, audio, video and cinematographic recordings; production and rental of videos, films, plays and television programmes; entertainment services; organisation and conduct of entertainment, games and competitions; provision of recreational facilities and services; television and cinema entertainment; production, presentation and syndication of radio and television entertainment, news, education and of current affairs programmes; organisation, production and management of shows, competitions, conferences, concerts, theatrical performances and of sporting events; rental of television or radio apparatus or of sound or video recordings; publishing services; providing of training; cultural services; education services.

Produktion von Live-, Fernseh-, Rundfunk-, Audio-, Video- und Kinoaufnahmen; Ton- und Videoaufnahmedienste; Verlagsdienstleistungen und elektronisches Publizieren;Veröffentlichung von Tonaufnahmen, Bildern, Texten, Software, Informationen und Daten über Online-Medien, das Internet, das World Wide Web und andere Kommunikationsnetze;Produktion von Live-, Fernseh-, Rundfunk-, Audio-, Video- und Kinoaufnahmen;Produktion und Verleih von Videos, Filmen und Fernsehprogrammen; Unterhaltungsdienstleistungen; Organisation und Durchführung von Unterhaltung, Spielen und Wettbewerben; Bereitstellung von Freizeiteinrichtungen und -dienstleistungen; Fernseh- und Kinounterhaltung; Produktion, Präsentation und Verkauf von Rundfunk- und Fernsehunterhaltung, Nachrichten, Bildungsprogrammen und Programmen über aktuelle Ereignisse; Organisation, Produktion und Leitung von Shows, Wettbewerben, Konferenzen, Konzerten, Theateraufführungen und Sportveranstaltungen;Verleih von Fernseh- oder Rundfunkgeräten oder von Ton- oder Videoaufnahmen; Verlagsdienstleistungen; Ausbildung; kulturelle Dienstleistungen; Unterricht.

продуциране на представления на живо, телевизионни, радио, на аудио, видео и кинозаписи; видео- и звукозаписни услуги; публикуване и електронно публикуване;публикуване на звук, изображения, текст, софтуер, информация и данни чрез онлайн средства, интернет, световната мрежа и други комуникационни мрежи;продуциране на представления на живо, телевизионни, радио, видео и кинозаписи;производство и наем на видео, филми, представления и телевизионни програми; услуги с развлекателен характер; ирганизация и провеждане на забавления, игри и състезания; предоставяне на съоръжения за отмора и услуги; телевизионни и кино забавления; продукция, представяне и обединяване на радио- и телевизионни развлечения, новинарски, образователни програми и програми за текущи събития;организация, производство и управление на шоу, конкурси, конференции, концерти, театрални представления и спортни прояви;отдаване под наем на радиоапарати или на звукови или видеозаписи; услуги, свързани с издателска дейност; обучение; културни услуги; Образователни услуги.

Produktion af live-optagelser, fjernsyns-, radio-, lyd- og videooptagelser samt kinematografiske optagelser; lyd- og videooptagelser; forlagsvirksomhed og elektronisk forlagsvirksomhed;udgivelse af lyd, billede, tekst, software, information og data, online, via internettet, world wide web og andre kommunikationsnetværk;produktion af live-optagelser, fjernsyns-, radio-, lyd- og videooptagelser samt kinematografiske optagelser;produktion og udlejning af videoer, film, stykker og tv-programmer; underholdningstjenesteydelser; organisering og afholdelse af underholdning spil og konkurrencer; fremskaffelse af faciliteter og tjenesteydelser i forbindelse med fritidsaktiviteter; tv- og biografunderholdning; produktion, præsentation og syndikering af radio- og tv-underholdning, nyheder, uddannelse og af programmer angående aktuelle begivenheder; organisation, produktion og ledelse af shows, konkurrencer, konferencer, koncerter, teaterforestillinger og sportsarrangementer;udlejning af fjernsynsapparater eller radioer eller af lyd- eller videooptagelser; udgivervirksomhed; undervisningsvirksomhed; tjenesteydelser inden for kultur; undervisningsvirksomhed.

Παραγωγή ζωντανών, τηλεοπτικών, ραδιοφωνικών εγγραφών, εγγραφών ήχου, μαγνητοσκοπημένης εικόνας (βίντεο) και κινηματογραφικών εγγραφών· υπηρεσίες εγγραφής ήχου και μαγνητοσκοπημένης εικόνας (βίντεο)· εκδοτικές υπηρεσίες και υπηρεσίες ηλεκτρονικών εκδόσεων·δημοσίευση ήχων, εικόνων, κειμένων, λογισμικού, πληροφοριών και δεδομένων με μέσα επί γραμμής, μέσω του Διαδικτύου, του παγκόσμιου ιστού και άλλων δικτύων επικοινωνίας·παραγωγή ζωντανών, τηλεοπτικών, ραδιοφωνικών εγγραφών, εγγραφών ήχου, μαγνητοσκοπημένης εικόνας (βίντεο) και κινηματογραφικών εγγραφών·παραγωγή και εκμίσθωση βίντεο, ταινιών, θεατρικών έργων και τηλεοπτικών προγραμμάτων· ψυχαγωγικές υπηρεσίες· οργάνωση και διεξαγωγή ψυχαγωγικών εκδηλώσεων, παιχνιδιών και διαγωνισμών· παραχώρηση εγκαταστάσεων και υπηρεσιών αναψυχής· τηλεοπτική και κινηματογραφική ψυχαγωγία· παραγωγή, παρουσίαση και ταυτόχρονη διάθεση ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών ψυχαγωγικών προγραμμάτων, ειδήσεων, εκπαιδευτικών προγραμμάτων και προγραμμάτων επικαιρότητας· οργάνωση, παραγωγή και διαχείριση θεαμάτων, διαγωνισμών, συνεδρίων, συναυλιών, θεατρικών παραστάσεων και αθλητικών εκδηλώσεων·εκμίσθωση τηλεοπτικών ή ραδιοφωνικών συσκευών και ηχογραφήσεων ή μαγνητοσκοπήσεων· εκδοτικές υπηρεσίες· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· πολιτιστικές υπηρεσίες· υπηρεσίες διδασκαλίας.

Producción de grabaciones en directo, de televisión, radio, audio, vídeo y cinematográficas; servicios de grabación de audio y vídeo; edición y edición electrónica;edición de sonidos, imágenes, textos, programas, información y datos, por medios en línea, Internet, la red informática global y otras redes de comunicaciones;producción de grabaciones en directo, de televisión, radio, audio, vídeo y cinematográficas;producción y alquiler de vídeos, películas y programas de televisión; servicios de esparcimiento; organización y dirección de esparcimiento, juegos y competiciones; facilitación de instalaciones y servicios recreativos; esparcimiento por televisión y cine; producción, presentación y sindicación de esparcimiento, noticias, educación y temas de actualidad por radio y televisión; organización, producción y gestión de espectáculos, competiciones, conferencias, conciertos, actuaciones de teatro y manifestaciones deportivas;alquiler de aparatos de televisión o radio o de grabaciones sonoras o de vídeo; servicios de publicación; formación; servicios culturales; servicios de enseñanza.

Elavettekannete, tele-, raadio-, heli-, video- ja filmisalvestiste tootmine; audio- ja videosalvestus teenused; kirjastamine ja elektrooniline kirjastustegevus;helide, piltide, tekstide, tarkvara, teabe ja andmete avaldamine sidusvahendite, Interneti, WWW ja muude sidevõrkude kaudu;elavettekannete, tele-, raadio-, heli-, video- ja filmisalvestiste tootmine;videote, filmide, näidendite ja telesaadete tootmine ja laenutamine; meelelahutusvõimalused; meelelahutuse, mängude ja võistluste korraldamine ja läbiviimine; spordi- ja puhketeenuste osutamine; tele- ja kinomeelelahutus; raadio- ja telemeelelahutuse, uudiste, haridussaadete ja päevasündmusi kajastavate saadete tootmine, esitlemine ja esitusõiguste müük;etenduste, võistluste, konverentside, kontsertide, teatrietenduste ja spordiürituste korraldamine, tootmine ja juhtimine;tele- ja raadioseadmete või heli- või videosalvestiste üürimine; kirjastamisteenused; väljaõpe; kultuurile suunatud tenused; õpetamine.

Live-, televisio-, radio-, ääni-, video- ja elokuvatallenteiden tuotanto; ääni- ja videotallennuspalvelut; julkaisutoiminta ja elektroninen julkaisutoiminta;äänien, kuvien, tekstien, ohjelmistojen, tiedon ja datan julkaisu, online-välineillä, Internetin, maailmanlaajuisen verkon ja muiden viestintäverkkojen välityksellä;live-, televisio-, radio-, ääni-, video- ja elokuvatallenteiden tuotanto;videoiden, filmien, näytelmien ja televisio-ohjelmien tuottaminen ja vuokraus; ajanvietepalvelut; viihdetilaisuuksien, pelien ja kilpailujen järjestäminen ja ohjaaminen; virkistystilojen ja -palveluiden tarjoaminen; televisio- ja elokuva-ajanviete; radio- ja televisioviihteen, uutisten, opetus- ja ajankohtaisohjelmien tuottaminen, esittäminen ja syndikoiminen; viihde-esitysten, kilpailujen, konferenssien, konserttien, teatteriesitysten ja urheilutapahtumien järjestäminen, tuottaminen ja hallinnointi;televisio- tai radiolaitteiden tai ääni- tai videotallenteiden vuokraaminen; julkaisupalvelut; koulutuksen järjestäminen; kulttuuripalvelut; opetuspalvelut.

Élő, televíziós, rádiós, hang-, video- és filmfelvételek előállítása; hang- és videofelvétel készítés; megjelentetés és elektronikus kiadás;hangok, képek, szövegek, szoftverek, információk és adatok közzététele on-line eszközökkel, az interneten, a world wide weben és más kommunikációs hálózatokon;élő, televíziós, rádiós, hang-, video- és filmfelvételek előállítása;videók, filmek, játékok és televíziós műsorok gyártása és bérbeadása; szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások); szórakozás, játékok és versenyek szervezése és lebonyolítása; sport- és pihenési szolgáltatások biztosítása; televíziós és mozis szórakoztatás; rádiós és televíziós szórakoztatás, hírek, oktatás és aktuális témákkal foglalkozó műsorok gyártása, bemutatása és közöltetése;show-k, versenyek, konferenciák, koncertek, színházi előadások és sportesemények szervezése, létrehozása és menedzselése;televíziós vagy rádiókészülékek, vagy hang- vagy videofelvételek bérbeadása; kiadói szolgáltatások; szakmai képzés; kulturális szolgáltatások; oktatás.

Produzione di registrazioni dal vivo, televisive, radiofoniche, audio, video e cinematografiche; servizi di registrazione audio e video; editoria ed editoria elettronica;pubblicazione di suoni, immagini, testi, software, informazioni e dati on-line, su Internet, Worldwide Web ed altre reti di comunicazione;produzione di registrazioni dal vivo, televisive, radiofoniche, audio, video e cinematografiche;produzione e noleggio di video, film, opere teatrali e programmi televisivi; servizi di intrattenimento; organizzazione e conduzione di divertimenti, giochi e competizioni; servizi sportivi e ricreativi; divertimenti televisivi e cinematografici; produzione, presentazione, diffusione tramite agenzie di stampa di divertimento radiofonico e televisivo, notizie, programmi educativi e d'attualità; organizzazione, produzione e gestione di spettacoli, concorsi, conferenze, concerti, rappresentazioni teatrali e manifestazioni sportive;noleggio d'apparecchi televisivi o radiofonici e di registrazioni sonore o video; servizi di editoria; formazione; servizi culturali; istruzione.

Tiesioginių, televizijos ir radijo laidų kūrimas, garso, vaizdo ir kinematografijos įrašų gamyba; garso ir vaizdo įrašymo paslaugos; leidyba ir elektroninė leidyba;garso, vaizdo, teksto, porgraminės įrangos, informacijos ei duomenų leidyba tiesioginės kreipties priemonėmis, internetu, pasauliniais plačiajuosčiais kompiuterių tinklais;tiesioginių, televizijos ir radijo laidų kūrimas, garso, vaizdo ir kinematografijos įrašų gamyba;prodiuserių paslaugos ir vaizdo įrašų nuoma, juostos, pjesės ir televizijos programos; pramogų paslaugos; pramoginių renginių, žaidimų ir konkursų organizavimas ir vedimas; sporto ir poilsio renginių paslaugų teikimas; televizijos ir kino pramogos; radijo ir televizijos pramogų, naujienų, švietėjiškų ir naujienų programų kūrimas, pateikimas ir pardavimas įvairioms stotims;pramoginių pasirodymų, konkursų, konferencijų, koncertų, teatrinių pasirodymų ir sporto renginių organizavimas, kūrimas ir valdymas;televizorių ar radijo aparatų arba garso, ar vaizdo įrašų nuoma; leidybos paslaugos; mokymas; kultūrinės paslaugos; mokymas [dėstymas].

Dzīvo, televīzijas, radio, audio, video un kinematogrāfisko ierakstu veidošana; audio un video ierakstīšanas pakalpojumi; izdevējdarbība un elektroniskā izdevējdarbība;skaņu, attēlu, tekstu, programmatūras, informācijas un datu publicēšana, izmantojot tiešsaistes līdzekļus, internetu, globālo tīmekli un citus komunikāciju tīklus;dzīvo uzvedumu, televīzijas, radio, audio, video un kinematogrāfisko ierakstu veidošana;video, filmu, lugu un televīzijas raidījumu veidošana un noma; izpriecu pakalpojumi; izklaides, spēļu un sacensību organizēšana un vadīšana; sporta un atpūtas pakalpojumu nodrošināšana; televīzijas un kino izklaide; radio un televīzijas izklaides, ziņu, izglītības un pašreizējo notikumu raidījumu ražošana, prezentācija un sindicēšana;šovu, sacensību, konferenču, koncertu, teātra uzvedumu un sporta pasākumu organizēšana, veidošana un vadība;televīzijas un radioierīču vai skaņas vai video ierakstu noma; izdevniecību pakalpojumi; apmācība; kultūras pakalpojumi; mācības.

Produzzjoni ta' reġistrazzjonijiet diretti, tat-televiżjoni, tar-radju, ta' l-awdjo, tal-vidjow u ċinematografiċi; servizzi ta' reġistrazzjoni ta' awdjo u vidjo; l-ippubblikar u l-ippubblikar elettroniku;pubblikazzjoni ta' ħsejjes, immaġni, testi, softwer, informazzjoni u dejta, permezz ta' mezzi onlajn, l-Internet, il-web dinjija u netwerks oħra tal-komunikazzjonijiet;produzzjoni ta' reġistrazzjonijiet diretti, tat-televiżjoni, tar-radju, ta' l-awdjo, tal-vidjow u ċinematografiċi;produzzjoni u kiri ta' vidjows, films, drammi u programmi tat-televiżjoni; servizzi ta' divertiment; organizzazzjoni u tmexxija ta' divertiment, logħob u kompetizzjonijiet; il-provvista ta' servizzi sportivi u rikreattivi; divertiment tat-televiżjoni u taċ-ċinema; il-produzzjoni, preżentazzjoni u s-sindakalizzazzjoni ta' divertiment bir-radju u bit-televiżjoni, aħbarijiet, edukazzjoni u programmi ta' ġrajjiet kurrenti;organizzazzjoni, produzzjoni u ġestjoni ta' wirjiet, kompetizzjonijiet, konferenzi, kunċerti, eżekuzzjonijiet teatrali u ta' avvenimenti sportivi;kiri ta' apparat tat-televiżjoni jew tar-radju jew ta' reġistrazzjonijiet tal-ħsejjes jew tal-vidjow; servizzi ta' ppubblikar; provvediment ta’taħriġ; servizzi kulturali; tagħlim.

Productie van live-, televisie-, radio-, audio-, video- en cinematografische opnames; diensten voor geluids- en video-opnamen; publicatie en elekronische publicatie;publicatie van geluiden, beelden, teksten, software, informatie en gegevens, via middelen on line, internet, het world wide web en andere communicatienetwerken;productie van live-, televisie-, radio-, audio-, video- en cinematografische opnames;productie en verhuur van video's, films, toneelstukken en televisieprogramma's; amusementsdiensten; het organiseren en houden van entertainment, spelen en wedstrijden; exploitatie van recreatiefaciliteiten en verlening van recreatieve diensten; televisie- en bioscoopamusement; productie, presentatie en verkoop aan lokale stations van radio- en televisieprogramma's, nieuws, opvoeding en van actualiteiten; organisatie, productie en beheer van shows, wedstrijden, conferenties, concerten, theatervoorstellingen en sportevenementen;verhuur van televisie- en radio-apparaten of van geluids- of video-opnamen; dienstverlening op het gebied van publicaties; opleiding; diensten op het gebied van cultuur; onderwijs.

Produkcja nagrań na żywo, telewizyjnych, radiowych, audio, wideo i kinematograficznych; usługi w zakresie nagrań audio i wideo; publikowanie i publikowanie elektroniczne;usługi wydawnicze w zakresie dźwięku, obrazów, tekstów, oprogramowania komputerowego, informacji i danych, za pośrednictwem środków online, Internetu, sieci www i innych sieci komunikacyjnych;produkcja nagrań na żywo, telewizyjnych, radiowych, audio, wideo i kinematograficznych;usługi produkcji i wypożyczania nagrań wideo, filmów, sztuk i programów telewizyjnych; usługi rozrywkowe; organizowanie i prowadzenie imprez rozrywkowych, gier i konkursów; świadczenie usług sportowych i rekreacyjnych; rozrywka telewizyjna i kinowa; produkowanie, prezentowanie i rozpowszechnianie programów telewizyjnych i radiowych z dziedziny rozrywki, wiadomości, edukacji i aktualnych wydarzeń;organizowanie, produkcja i zarządzanie widowiskiami, konkursami, konferencjami, koncertami, przedstawieniami teatralnymi i imprezami sportowymi;wypożyczanie urządzeń telewizyjnych lub radiowych lub nagrań dźwiękowych lub wideo; uslugi wydawnicze; kształcenie; usługi w zakresie kultury; edukacja.

Produção de filmes, programas de televisão, registos de som, de vídeo e cinematográficos; serviços de gravação áudio e vídeo; edição e edição electrónica;edição de sons, imagens, textos, software, informação e dados através de meios em linha, da Internet, da World Wide Web e de outras redes de comunicações;produção de filmes, programas de televisão, registos de som, de vídeo e cinematográficos;produção e aluguer de vídeos, filmes, peças de teatro e programas de televisão; serviços de divertimento; organização e direcção de eventos de diversão, jogos e competições; fornecimento de instalações e serviços de diversão; divertimento televisivo e cinematográfico; produção, apresentação, distribuição de programas de rádio e televisão para apresentação simultânea, notícias, educação e programas de assuntos da actualidade; organização, produção e gestão de espectáculos, competições, conferências, concertos, peças teatrais e acontecimentos desportivos;aluguer de aparelhos de televisão ou de rádio ou de registos de som ou de vídeo; serviços de publicação; formação; serviços culturais; serviços de ensino.

Producerea de inregistrari in direct, televiziune, radio, audio, video si cinematografice; servicii de înregistrare audio şi video; editare şi editare electronică;publicare de sunete, imagini, texte, software, informatii si date, prin mijloace online, internet, reteaua globala de web si alte retele de comunicatii;producere de inregistrari in direct, televiziune, radio, audio, video si cinematografice;producere si inchiriere de videouri, filme, programe de piese si de televiziune; servicii de divertisment; organizare si realizare de spectacole de divertisment, jocuri si concursuri; furnizare de echipament si servicii pentru recreere; divertisment de televiziune si cinema; productia, prezentarea si sindicalizare de divertisment radio si televizat, programe de stiri, educatie si de discutie a problemelor curente;organizare, producere si administrare de spectacole, competitii, conferinte, concerte, reprezentatii teatrale si evenimente sportive;inchiriere de aparate de televiziune sau radio sau inregistrari de sunet sau video; servicii de editare; instruire; servicii culturale; Educatie.

Výroba živých, televíznych a rozhlasových, video a kinematografických záznamov; zvukové a video nahrávanie [služby-]; publikovanie a elektronické publikovanie;vydávanie zvukov, obrazov, textu, softvéru, informácií a dát prostredníctvom internetu, on-line alebo prostredníctvom iných komunikačných sietí;výroba živých, televíznych a rozhlasových, zvukových, video a kinematografických záznamov;výroba a prenájom videozáznamov, filmov, hier a televíznych programov; služby usporiadajúce zábavy; organizovanie a vedenie zábavy, hier a súťaží; poskytovanie športových a oddychových služieb; televízna a filmová zábava; výroba, prezentácia a predaj televíznych a rozhlasových programov v oblasti zábavy, spravodajstva, vzdelávania a spravodajských programov;organizovanie, výroba a riadenie predstavení, súťaží, konferencií, koncertov, divadelných predstavení a športových podujatí;prenájom televíznych alebo rozhlasových zariadení alebo zvukových alebo video záznamov; nakladateľské služby; poskytovanie odbornej prípravy; kultúrne služby; vyučovacie služby.

Produkcija posnetkov v živo, televizijskih, radijskih, avdio, video in kinematografskih posnetkov; avdio in video snemalne storitve; založništvo in elektronsko založništvo;objavljanje zvoka, slike, besedila, programske opreme, informacij in podatkov s spletnimi sredstvi, internetom, svetovnim spletom in drugimi komunikacijskimi omrežji;produkcija posnetkov v živo, televizijskih, radijskih, avdio, video in kinematografskih posnetkov;produkcija in izposoja videa, filmov, iger in televizijskih programov; razvedrilne storitve; organizacija in vodenje razvedrila, iger in tekmovanj; ponudba športnih in rekreacijskih storitev; televizijsko in kinematografsko razvedrilo; produkcija, predstavitev in trženje radijskih in televizijskih razvedrilnih programov, novic, izobraževanja in programov o tekočih dogodkih;organizacija, produkcija in upravljanje predstav, tekmovanj, konferenc, koncertov, gledaliških predstav in športnih prireditev;najem televizijskih ali radijskih aparatov ali zvočnih ali video posnetkov; založniške storitve; pouk; kulturne storitve; izobraževanje.

Produktion av live-, tv-, radio-, ljud-, video- och kinematografiska inspelningar; ljud- och videoinspelningstjänster; publicering och elektronisk publicering;publicering av ljud, bilder, texter, programvara, information och data, via direktanslutna hjälpmedel, Internet, www och andra kommunikationsnät;produktion av live-, tv-, radio-, ljud-, video- och kinematografiska inspelningar;produktion och uthyrning av videoband, filmer, pjäser och tv-program; tjänster avseende underhållning; anordnande och genomförande av underhållning, lekar och tävlingar; faciliteter och tjänster för fritidsändamål; televisions- och biografunderhållning; produktion, presentation och samsändning av radio- och tv-underhållning, nyheter, utbildning och av program om aktuella händelser; organisation, produktion och ledning av shower, tävlingar, konferenser, konserter, teaterföreställningar och sportevenemang;uthyrning av tv- eller radioapparater eller av ljud- eller videoinspelningar; förlagstjänster; anordnande av handledning/instruktion; tjänster rörande kulturverksamhet; undervisning.

42
návrh, konzultační služby a poradenské služby ve vztahu k internetu, bezdrátovým přístrojů, WAP telefonům a bezdrátovým televizím; Tvorba a údržba míst v síti; sestavování webových stránek na Internetu;poskytování informací týkajících se webových stránek; hosting webových stránek;návrhy, výkresy a zakázkové zapisování, vše pro účely sestavení webovských stránek na internetu; instalace a údržba počítačového softwaru; služby počítačového programování; tvorba počítačového softwaru;poradenství vztahující se k hardwaru a/nebo softwaru;poradenství v oblasti ukládání dat; Umělecký design;technická podpora (služby), hosting a podpora aplikace; návrhářské služby; služby počítačového programování; aktualizace počítačového softwaru;poradenské, informační a konzultační služby vztahující se ke všem výše uvedeným službám, včetně informací rovněž poskytovaných online z počítačové databáze nebo prostřednictvím internetu.

Services de conception, conseils et assistance en matière d'internet, appareils sans fil, téléphones WAP et télévisions sans fil; Création et maintenance de sites web; compilation de pages web sur Internet;fourniture d'informations concernant des sites web; hébergement de sites web;services de conception, dessin et/ou rédaction pour des tiers, tous destinés à la compilation de pages web sur l'internet; installation et entretien de logiciels; services de programmation informatique; conception de logiciels informatiques;conseils en matière de matériel informatique et/ou logiciels;services d'assistance liée au stockage de données; Conception graphique;assistance technique, hébergement et support d'applications; services de conception; services de programmation informatique; mise à jour de logiciels;services de conseils, d'informations et d'assistance liés aux services précités, ces informations également fournies en ligne à partir d'une base de données informatique ou de l'internet.

Design, consultancy and advisory services in relation to the Internet, wireless apparatus, WAP phones and wireless televisions; creating and maintaining websites; compilation of web pages on the Internet; provision of information relating to websites; website hosting; design, drawing and/or commissioned writing all for the compilation of web pages on the Internet; installation and maintenance of computer software; computer programming services; computer software design; consultancy relating to computer hardware and/or software; data storage consultation services; graphic design; technical support, hosting and application support; design services; computer programming services; updating of computer software; advisory, information and consultancy services relating to the aforesaid services, such information also provided on-line from a computer database or the Internet.

Entwurf und Beratung in Bezug auf das Internet, drahtlose Apparate, WAP-Telefone und drahtlose Fernsehgeräte; Erstellung und Pflege von Websites; Zusammenstellung von Web-Seiten im Internet;Informationen in Bezug auf Websites; Hosting von Websites;Entwurf, Zeichnen und/oder auftragsgebundenes Schreiben, alles zum Zusammenstellen von Web-Seiten im Internet; Installation und Wartung von Computersoftware; Erstellen von Computerprogrammen; Design von Computer-Software;Beratung in Bezug auf Computerhardware und/oder Software;Beratung in Bezug auf Datenspeicherung; Grafikdesign;technische Unterstützung, Hosting und Anwendungsunterstützung; Dienstleistungen von Designern; Erstellen von Computerprogrammen; Aktualisieren von Computer-Software;Beratung und Information in Bezug auf die vorstehend genannten Dienstleistungen, einschließlich Online-Bereitstellung solcher Dienstleistungen über Computerdatenbanken oder das Internet.

дизайнерски услуги, консултация и съвети във връзка с интернет, безжични апарати, WAP телефони и безжични телевизори; Създаване и поддръжка на уебсайтове; съставяне на уеб старници в интернет;осигуряване на информация, свързана с уебсайтове; уеб хостинг;дизайн, чертане и/или писане с комисионни, всички за съставянето на уебстраници в интернет; инсталиране и поддръжка на компютърен софтуер; компютърно програмиране; проектиране на компютърен софтуер;консултантски услуги в областта компютърния хардуер и/или софтуер;консултации относно съхранение на данни; Графично оформление;техническа поддръжка, хостинг и поддръжка на приложения; дизайнерски услуги; компютърно програмиране; актуализиране на компютърен софтуер;съветнически, информационни и консултантски услуги, свързани с всички гореспоменати услуги, такава информация също предоставена онлайн от компютърна база данни или чрез интернет.

design, konsulentbistand og rådgivningsvirksomhed i forbindelse med internettet, trådløse apparater, WAP-telefoner og trådløse fjernsynsapparater; Oprettelse og vedligeholdelse af websteder; sammensætning af websider på Internettet;tilvejebringelse af information vedrørende websteder; vært for websteder;design, tegning og/eller bestilt skrivearbejde, alt i forbindelse med udarbejdelse af websider på Internettet; installationsvirksomhed og vedligeholdelse af computersoftware; tjenesteydelser vedrørende programmering af computere; design af computersoftware;rådgivningsvirksomhed vedrørende computersoftware og/eller computerhardware;rådgivningsvirksomhed vedrørende datalagring; Grafisk design;teknisk support, værtsvirksomhed og applikationssupport; designvirksomhed; tjenesteydelser vedrørende programmering af computere; opdatering af computersoftware;rådgivning, information og konsulentbistand vedrørende alle førnævnte tjenesteydelser, inklusive information tilvejebragt online fra en computerdatabase eller via internettet.

υπηρεσίες σχεδιασμού και παροχής συμβουλών σε σχέση με το Διαδίκτυο, ασύρματες συσκευές, τηλέφωνα τεχνολογίας WAP και ασύρματες τηλεοράσεις· Δημιουργία και συντήρηση ιστοθέσεων· σύνταξη ιστοσελίδων (web page) στο Διαδίκτυο (Internet)·παροχή πληροφοριών σε σχέση με ιστοθέσεις· φιλοξενία ιστοθέσεων·σχεδίαση, σχέδιο και/ή κειμενογράφηση κατά παραγγελία, στο σύνολό τους για τη σύνθεση ιστοσελίδων στο Διαδίκτυο· εγκατάσταση και συντήρηση λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών· υπηρεσίες προγραμματισμού ηλεκτρονικών υπολογιστών· σχεδιασμός λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών·παροχή συμβουλών σε θέματα υλικού και/ή λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών·υπηρεσίες παροχής συμβουλών σε θέματα αποθήκευσης δεδομένων· Γραφιστική διαμόρφωση·τεχνική υποστήριξη, φιλοξενία και υποστήριξη εφαρμογών· υπηρεσίες σχεδιασμού· υπηρεσίες προγραμματισμού ηλεκτρονικών υπολογιστών· ενημέρωση λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών·υπηρεσίες παροχής συμβουλών και πληροφοριών σε σχέση με τις προαναφερθείσες υπηρεσίες, οι προαναφερόμενες υπηρεσίες παρεχόμενες επίσης επί γραμμής από βάση δεδομένων ηλεκτρονικού υπολογιστή ή μέσω του Διαδικτύου.

servicios de diseño, consultas y asesoramiento en relación con Internet, aparatos inalámbricos, teléfonos WAP y televisores inalámbricos; Creación y mantenimiento de lugares web; recopilación de páginas web en Internet;facilitación de información relativa a páginas web; hospedaje de sitios web;diseño, dibujo y redacción por encargo, todo ello para la recopilación de páginas web en Internet; instalación y mantenimiento de software para ordenadores; servicios de programación para ordenadores; diseño de software informático;consultoría sobre hardware informático y/o software;servicios de consultas de almacenamiento de datos; Diseño gráfico;apoyo técnico, alojamiento y soporte de aplicaciones; servicios de diseño; servicios de programación para ordenadores; actualización de software informático;asesoría, información y servicios de consultas relacionados con los servicios mencionados, información suministrada en línea desde una base de datos informática o internet.

Interneti, juhtmeta seadmete, WAP-telefonide ja juhtmeta teleritega seotud projekteerimise, konsulteerimise ja nõustamise teenused; Veebisaitide loomine ja hooldamine; veebilehe loomine Internetis;veebisaitidega seotud teabe pakkumine; veebilehtede hostimine;patenteeritud kirjutiste projekteerimine ja teostus Interneti veebilehtede koostamiseks; arvutitarkvara installeerimine ja hooldus; programmeerimisteenused; arvutitarkvara koostamine;arvutiriistvara ja/või -tarkvaraga seotud konsulteerimine;andmesäilituse konsultatsiooniteenused; Graafiline kujundus;tehniline tugi, hostimine ja rakendustugi; projekteerimisteenused; programmeerimisteenused; arvutitarkvara uuendamine;nõustamis-, teabe- ja konsulteerimisteenused seoses eespool nimetatud teenustega, selline teave pakutuna ka sidusalt arvutiandmebaasist või Interneti kaudu.

suunnittelu-, konsultointi- ja neuvontapalvelut, jotka liittyvät Internetiin, langattomiin laitteisiin, WAP-puhelimiin ja langattomiin televisioihin; WWW-sivustojen luominen ja ylläpito; Internetissä julkaistavien WWW-sivujen laatiminen;web-sivustoihin liittyvien tietojen tarjoaminen; web-sivustojen ylläpito;suunnittelu, piirtäminen ja/tai kirjoittaminen tilauksesta Internetin verkkosivustojen kokoamista varten; tietokoneohjelmistojen asentaminen ja ylläpito; tietokoneohjelmointipalvelut; tietokoneohjelmistojen suunnittelu;tietokonelaitteistoihin ja/tai ohjelmistoihin liittyvä konsultointi;tietojen tallennukseen liittyvät konsultointipalvelut; Graafinen muotoilu;tekninen tuki, ylläpito ja sovellusten ylläpito; suunnittelupalvelut; tietokoneohjelmointipalvelut; tietokoneohjelmistojen päivitys;neuvonta-, konsultointi- ja tiedotuspalvelut, jotka liittyvät edellä mainittuihin palveluihin, mukaan lukien tällainen tiedotus tarjottuna onlin-muodossa tietokoneen tietokannasta tai Internetin välityksellä.

tervezési, konzultációs és tanácsadási és szolgáltatások az internettel, vezeték nélküli készülékekkel, WAP-telefonokkal és vezeték nélküli televíziókkal kapcsolatban; Weboldalak készítése és karbantartása; Internetes Weboldalak (adatainak) összegyűjtése;információnyújtás webhelyekkel kapcsolatban; weboldalak fogadása, tárolása;tervezés, rajzolás és bérírás, mind Internetes Weboldalak készítéséhez; számítógépes szoftver üzembe helyezése és karbantartása; számítógép-programozó szolgáltatások; számítógépszoftver-tervezés;konzultáció számítógépes hardverekkel és/vagy szoftverekkel kapcsolatban;adattárolási konzultációs szolgáltatások; Grafikus tervezés/design;műszaki támogatás, hosztolás és alkalmazások támogatása; tervező szolgáltatás; számítógép-programozó szolgáltatások; aktualizálás (számítógépszoftver ~);tanácsadási, információs és konzultációs szolgáltatások a fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatban, az ilyen információkat on-line módon számítógépes adatbázisból vagy az interneten is nyújtják.

progettazione e consulenza in relazione a Internet, apparecchi senza fili, telefoni WAP e televisioni senza fili; Creazione e manutenzione di siti web; creazione di pagine Web su Internet;informazioni riguardanti siti Web; concessione di siti Internet;progettazione, disegno, nonché scrittura su richiesta, per la creazione di pagine Web su Internet; installazione e manutenzione di software; servizi di programmazione per computer; disegno di software informatico;consulenza riguardo ad hardware e/o software;consulenza in materia d'archiviazione dati; Disegno grafico;assistenza tecnica, hosting e supporto di applicazioni; servizi di design; servizi di programmazione per computer; aggiornamento di software;servizi di consulenza e informazioni relative a tutti i suddetti servizi, compresi quelli forniti on-line da una banca dati informatica o attraverso Internet.

Dizaino, konsultacijų ir patarimų paslaugos, susijusios su interneto, beviele aparatūra, bevielio ryšio sistemų standarto telefonai ir bevielė televizija; Žiniatinklio svetainių kūrimas ir priežiūra; interneto tinklalapių sudarymas;informacijos, susijusios su aukščiau nurodytąja informacija, teikimas; svetainių administravimas;projektavimas, piešimas ir įgaliotas rašymas, viskas Interneto tinklapių kūrimui; kompiuterių programinės įrangos įrengimas ir priežiūra; kompiuterių programų sudarymo paslaugos; kompiuterių programinės įrangos projektavimas;kompiuterių aparatinės ir/ar programinės įrangos nuoma;konsultavimo paslaugos dėl duomenų saugojimo; Vaizduojamųjų menų projektavimas;techninė pagalba, tvarkymas bei pritaikymo parama; projektavimo paslaugos; kompiuterių programų sudarymo paslaugos; kompiuterių programinės įrangos atnaujinimas;informacinės, patariamosios ir konsultavimo paslaugos, susijusios su visomis pirmiau minėtomis paslaugomis, įskaitant šias paslaugas, teikiamas prijungties būsenoje iš kompiuterio duomenų bazės ar internetu.

Projektēšanas, konsultāciju un ieteikumu pakalpojumi saistībā ar internetu, bezvadu ierīcēm, WAP tālruņiem un bezvadu televizoriem; Tīmekļa vietņu izveidošana un uzturēšana; tīmekļa lappušu kompilēšana Internetā;informācijas nodrošināšana, kas saistīta ar tīmekļa vietnēm; tīmekļa vietņu pārraudzīšana;projektēšana, rasēšana un autorizēta rakstīšana, kas visa paredzēta tīmekļa lapu kompilēšanai internetā; datoru programmatūras uzstādīšana un uzturēšana; datoru programmēšanas pakalpojumi; datoru programmatūras projektēšana;konsultācijas saistībā ar datortehniku un/vai programmatūru;datu uzglabāšanas konsultāciju pakalpojumi; Poligrāfiskā noformēšana;tehniskais atbalsts, izvietošanas un lietošanas atbalsts; projektēšanas pakalpojumi; datoru programmēšanas pakalpojumi; datoru programmatūras atjaunināšana;ieteikumi, informācija un konsultācijas saistībā ar iepriekš minētajiem pakalpojumiem, šāda informācija nodrošināta arī tiešsaistē no datoru datubāzes vai interneta.

Servizzi ta' disinn, ta' konsulenza u ta' pariri relatati ma' l-Internet, apparat mingħajr fili, WAP phones u televiżjonijiet mingħajr fili; Il-ħolqien u l-manutenzjoni ta' websajts; kumpilazzjoni ta' webpages fuq l-Internet;provvista ta' informazzjoni relatata mal-websajts; żamma ta' websites;disinn, tpinġija u kitba kummissjonata, kollha għall-kumpilazzjoni ta' web pages fuq l-Internet; installazzjoni u manutenzjoni tas-softwer tal-kompjuters; servizzi ta' l-ipprogrammar ta' kompjuter; disinn ta' softwer tal-kompjuter;konsulenza relatata mal-ħardwer u/jew is-softwer tal-kompjuter;servizzi ta' konsulenza dwar il-ħażna tad-dejta; Disinn ta' arti grafika;appoġġ tekniku, ħosting u appoġġ għall-applikazzjonijiet; servizzi ta' disinn; servizzi ta' l-ipprogrammar ta' kompjuter; l-aġġornament ta' softwer tal-kompjuter;servizzi ta' pariri, ta' konsulenza u ta' informazzjoni relatati mas-servizzi kollha msemmija, it-tali informazzjoni provduta wkoll onlajn minn dejtabejż informatika jew mill-Internet.

ontwerp, raadgeving en advisering met betrekking tot internet, draadloze apparaten, wap-telefoons en draadloze televisietoestellen; Creatie en onderhoud van websites; samenstelling van webpagina's op het Internet;verstrekking van informatie met betrekking tot websites; het hosten van websites;het ontwerpen, tekenen en/of in opdracht schrijven, allemaal voor het samenstellen van webpagina's op internet; installatie en onderhoud van software; diensten op het gebied van computerprogrammering; ontwerp van computersoftware;advisering inzake hardware en/of software;raadgeving inzake gegevensopslag; Grafische vormgeving;technische ondersteuning, ondersteuning op het gebied van hosting en toepassingen; ontwerpdiensten; diensten op het gebied van computerprogrammering; software-updating;advisering, informatie en raadgeving met betrekking tot de voornoemde diensten, dergelijke informatie ook online verleend vanuit een computerdatabase of via internet.

Projektowanie, doradztwo i konsultacje w zakresie Internetu, urządzeń bezprzewodowych, telefonów WAP i telewizji bezprzewodowej; Tworzenie i utrzymywanie stron internetowych; kompilacja stron internetowych;dostarczanie informacji dotyczących witryn internetowych; prowadzenie portali internetowych;projektowanie, grafika i tekst na zamowienie, wszystko do kompilacji stron internetowych; instalacja i konserwacja oprogramowania komputerowego; usługi w dziedzinie programowania komputerów; projektowanie oprogramowania komputerowego;doradztwo w sprawach sprzętu i/lub oprogramowania komputerowego;usługi konsultacyjne w zakresie przechowywania danych; Usługi artystów grafików;usługi wsparcia technicznego, wsparcie w zakresie hostingu i aplikacji; usługi w zakresie projektowania; usługi w dziedzinie programowania komputerów; aktualizacja oprogramowania komputerowego;usługi doradcze, informacyjne i konsultacyjne w zakresie wszystkich wyżej wymienionych usług, w tym informacje udostępniane online z komputerowych baz danych lub z Internetu.

serviços de concepção, consultadoria e assessoria relacionados com a Internet, aparelhos sem fios, telefones WAP e televisores sem fios; Criação e manutenção de "websites"; compilação de páginas Web na Internet;prestação de informações relacionadas com "websites"; hospedagem de "Websites";concepção, desenho e/ou escrita por encomenda, todos para a compilação de páginas da Web na Internet; instalação e manutenção de software; serviços de programação informática; concepção de programas de computador;consultadoria em matéria de hardware e/ou software;serviços de consultadoria relativa a armazenamento de dados; Artes gráficas;assistência técnica, apoio relativo a hospedagem e aplicações; serviços de concepção; serviços de programação informática; actualização de software;serviços de assessoria, informações e consultadoria relacionados com todos os serviços atrás referidos, essas informações prestadas igualmente em linha a partir de uma base de dados informática ou da Internet.

servicii de proiectare, consultanta si consiliere referitoare la internet, aparate fara fir, telefoane WAP si televizoare fara fir; Creare si intretinere de site-uri web; compilare de pagini web pe Internet;furnizare de informatii referitoare la site-uri web; gazduire web (site-uri web);proiectare, schitare si/sau intocmirea documentatiei, toate pentru compilarea paginilor web pe internet; instalare si intretinere software IT; servicii de programare pentru calculatoare; elaborarea de programe de calculator;consultanta referitoare la hardware si/sau software de calculator;servicii de consultanta referitoare la stocarea de date; Formare grafica;suport tehnic, gazduire si suport pentru aplicatii; servicii de design; servicii de programare pentru calculatoare; actualizare de programe informatice;servicii de consiliere, informare si consultanta referitoare la toate serviciile mai sus mentionate, cum ar fi informatii furnizate, de asemenea, online de la o baza de date computerizata sau prin internet.

Dizajnérske, konzultačné a poradenské služby v oblasti internetu, bezdrôtových zariadení, WAP telefónov a bezdrôtových telefónov; Vytvárania a udržiavanie webových miest; kompilácia webových stránok na internete;poskytovanie informácií týkajúcich sa internetových stránok; uvádzanie miest webových stránok;dizajn, nákresy a/alebo vyhotovenie na objednávku, všetko pre kompiláciu webových stránok na internete; počítačový softvér, inštalácia a údržba; počítačové programovacie služby; tvorba softvéru;konzultácie v oblasti počítačového hardvéru a/alebo softvéru;konzultačné služby v oblasti ukladania dát; Grafické výtvarné umenie;technická podpora, prevádzka a podpora aplikácií; dizajnové služby; počítačové programovacie služby; aktualizovanie počítačových programov;poradenské, konzultačné a informačné služby súvisiace so všetkými vyššie uvedenými službami, vrátane poskytovania týchto služieb prostredníctvom on-line počítačových databáz a internetu.

Storitve oblikovanja, svetovanja in posvetovanja v zvezi z internetom, brezžičnimi aparati, WAP telefoni in brezžičnimi televizijksimi aparati; Izdelava in vzdrževanje spletnih mest; kompilacija spletnih strani na internetu;nudenje informacij v zvezi s spletnimi stranmi; gostitev spletnih strani;oblikovanje, risanje in pooblaščeno pisanje, vse za kompilacijo spletnih strani na Internetu; namestitev in vzdrževanje računalniške programske opreme; računalniško programerske storitve; oblikovanje računalniške programske opreme;svetovnje v zvezi z računalniško strojno opremo in/ali programsko opremo;svetovalne storitve glede shranjevanja podatkov; Modno oblikovanje oblačil;tehnične podpora, gostitev in aplikacijska podpora; oblikovalske storitve; računalniško programerske storitve; posodobitev računalniške programske opreme;svetovalne, informacjske in posvetovalne storitve v zvezi z navedenimi storitvami, te storitve nudene tudi na spletu iz računalniške podatkovne zbirke ali interneta.

utformning, konsulttjänster och rådgivning avseende Internet, trådlösa apparater, WAP-telefoner och trådlösa tv-apparater; Skapande och underhåll av webbplatser; sammanställning av webbsidor på Internet;tillhandahållande av information avseende webbplatser; värdskap av webbplatser;utformning, ritning och/eller uppdragsskrivning, allt för sammanställning av webbsidor på Internet; installation och underhåll av datorprogramvara; datorprogrammeringsverksamhet; utformning av datorprogramvara;konsulttjänster avseende maskinvara och/eller programvara;konsultationstjänster avseende datalagring; Grafisk formgivning;tekniskt stöd, webbhotelltjänster och värdskap avseende tillämpningar; formgivningstjänster; datorprogrammeringsverksamhet; uppdatering av datorprogramvara;rådgivnings-, informations- och konsultationstjänster avseende förutnämnda tjänster, såsom information även tillgänglig online från en databas eller Internet.

43
Služby barů a kaváren; barové služby; restaurace (služby); gastronomické služby; docasné ubytování (služby); rezervace ubytování; docasné ubytování.

Services de restaurants, bars et cafés; services de bar; restauration (alimentation); services de traiteur; services de logements temporaires; réservation de logements; hébergement temporaire.

Restaurant bar and cafe services; cocktail lounge services; provision of food and drink; catering services; temporary accommodation services; accommodation reservations; temporary accommodation.

Betrieb von Restaurants, Bars und Cafés; Barbetrieb; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Cateringdienste; vorübergehende Beherbergung von Gästen; Zimmerreservierung; Beherbergung von Gästen.

Услуги на барове, ресторанти и ресторанти на самообслужване; обслужване на бар; снабдяване с храна и напитки; услуги за готови храни; Услуги за временен подслон; резервации на стаи; временно настаняване.

Restaurant-, bar- og cafevirksomhed; barvirksomhed; restaurationsvirksomhed; cateringvirksomhed; midlertidig værelsesudlejningsvirksomhed; reservation af værelser; værelsesudlejning.

Υπηρεσίες μπαρ-εστιατορίου και καφέ· υπηρεσίες μπαρ· εστίαση (παροχή διατροφής)· υπηρεσίες τροφοδοσίας· υπηρεσίες προσωρινής κατάλυσης· κρατήσεις καταλύματος· προσωρινή κατάλυση.

Servicios de restaurantes, bares y cafés-restaurante; servicios de bar; restauración; servicios de comidas preparadas; servicios de alojamiento temporal; reserva de alojamiento; alojamiento temporal.

Restoranide, baaride ja kohvikute teenused; baariteenused; toitlustamine; toitlustusteenused; lühiajalise majutuse teenused; majutuskohtade broneerimine; lühiajaline majutus.

Ravintola-, baari- ja kahvilapalvelut; baaripalvelut; ravintolanpito; pitopalvelut; tilapäismajoituspalvelut; majoitusvaraukset; tilapäismajoitus.

Éttermekben, bárokban és kávézókban nyújtott szolgáltatások; bárban nyújtott szolgáltatások; éttermi szolgáltatás; étkeztetési szolgáltatás; ideiglenes szállásadó szolgálat; szállásfoglalás; ideiglenes szállásadás, beleértve a villákat, lakásokat, vidéki kúriákat, apartmanokat.

Servizi di ristoranti, bar e bar-ristoranti; servizi di bar; ristorazione (alimentazione); servizi di catering; servizi di alloggi temporanei; prenotazione di abitazioni; alloggi temporanei.

Restoranų, barų ir kavinių paslaugos; barų paslaugos; restoranų paslaugos; viešojo maitinimo paslaugos; laikino apgyvendinimo paslaugos; būsto rezervavimas; laikinas būstas.

Restorānu, bāru un kafejnīcu pakalpojumi; bāru pakalpojumi; restorānu pakalpojumi; ēdināšanas pakalpojumi; pagaidu mājvietu pakalpojumi; mājvietu rezervēšana; pagaidu mājvietas.

Servizzi ta' restorant, ta' ħanut tax-xorb u ta' kafè; servizzi ta' barijiet; servizzi ta' restoranti; servizzi ta' forniment ta' ikel; servizzi ta' akkomodazzjoni temporanja; riservazzjonijiet ta' l-akkomodazzjoni; akkomodazzjoni temporanja.

Restaurants, bars en cafés; bardiensten; het verstrekken van voedsel en dranken; cateringdiensten; diensten op het gebied van tijdelijke huisvesting; reservering van accommodatie; tijdelijke huisvesting.

Usługi restauracji, barów i kawiarni; usługi barów; usługi restauracyjne; usługi kateringowe; usługi w zakresie zakwaterowania tymczasowego; rezerwacja zakwaterowania; zakwaterowanie tymczasowe.

Serviços de bar-restaurante e café; serviços de bar; restaurantes (alimentação); serviços de catering; serviços de alojamento temporário; reservas de alojamentos; alojamento temporário.

Servicii de restaurante, baruri si cafenele; servicii bar; servicii de restaurant; servicii de servire mancaruri gatite; Servicii de cazare pe termen scurt; Rezervari de camere pentru cazare; cazare temporara.

Služby kaviarní a barov v reštauráciách; barové služby; reštauračné služby; služby zabezpečujúce pohostenie; dočasné ubytovanie [služby-]; rezervovanie ubytovania; dočasné ubytovanie.

Storitve restavracij, barov in kavarn; priprava in strežba mešanih pijač (storitve barov); restavracijske storitve; prehrambene storitve; storitve začasne nastanitve; rezervacije nastanitev; začasna nastanitev.

Restaurang-, bar- och kaféverksamhet; barverksamhet; utskänkning av mat och dryck; tjänster avseende catering; tillfälliga inkvarteringstjänster; bokning av kortvarigt boende; upplåtande av kortvarigt boende.

45
maloobchodní prodej oděvů a módních doplňků.

Location de vêtements et d'accessoires de mode.

Rental of clothing and of fashion accessories.

Verleih von Bekleidungsstücken und von Modeaccessoires.

Търговия на дребн на облекла и модни аксесоари.

udlejning af beklædningsgenstande og af modetilbehør.

εκμίσθωση ενδυμάτων και εξαρτημάτων μόδας.

alquiler de vestidos y de accesorios de moda.

Rõivaste ja moeaksessuaaride üürimine.

vaatteiden ja muotiasusteiden vuokraus.

ruházat és divatkellékek bérbeadása.

noleggio d'articoli d'abbigliamento e accessori moda.

Drabužių ir madingų aksesuarų nuoma.

Apģērbu un modes piederumu noma.

Kiri ta' ħwejjeġ u ta' aċċessorji tal-moda.

verhuur van kledingstukken en modeaccessoires.

Wynajem odzieży i galanterii odzieżowej.

aluguer de vestuário e acessórios de moda.

Inchiriere de articole de imbracaminte si de accesorii la moda.

Prenájom odevných a módnych doplnkov.

Najem oblačil in modnih dodatkov.

uthyrning av kläder och modeaccessoarer.


IAN FLEMING

     Výpis údajů k ochranné známce IAN FLEMING byl pořízen dne 10.01.2012 13:19. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'IAN FLEMING'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
IAN FLEMING 2475234 24.05.01 Ian Fleming Limited

Majitel známky

Ian Fleming Limited
Zobrazit známky 2 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů