|
Seznam výrobků a služeb |
| 39 |
Služby cestovních kanceláří; organizování cest.
Services d'agences de voyages; organisation de voyages.
Travel agency services; travel arrangement.
Leistungen einer Reiseagentur; Veranstaltung von Reisen.
Туроператорски услуги; организиране на пътувания.
Rejsebureauvirksomhed; arrangering af rejser.
Υπηρεσίες πρακτορείων ταξιδίων· οργάνωση ταξειδίων.
Servicios de agencia de viajes; organización de viajes.
Reisibürooteenused; reiside korraldamine.
Matkatoimistopalvelut; matkojen järjestäminen.
Utazási ügynökség szolgáltatások; utazási megszervezés.
Servizi di agenzia viaggi; organizzazione di viaggi.
Kelionių agentūrų paslaugos; kelionių rengimas.
Ceļojumu aģentūru pakalpojumi; ceļojumu organizēšana.
Servizzi ta' aġenzija ta' l-ivvjaġġar; arranġamenti ta' l-ivvjaġġar.
Dienstverlening van een reisbureau; reisorganisatie.
Usługi biur podróży; organizowanie podróży.
Serviços de agência de viagem; organização de viagens.
Servicii de agenţii de voiaj; organizarea de călătorii.
Služby cestovnej kancelárie; dojednanie/organizácia cesty.
Storitve potovalne agencije; organizacija potovanj.
Resebyråverksamhet; anordnande av resor.
|
|
| 41 |
Zábavní podniky; pořádání a řízení konferencí, kongresů, seminářů, sympozií a vědeckých setkání; plánování oslav pro třetí osoby; organizování výstav ke kulturním nebo vzdělávacím účelům; vydávání knih a textů (s výjimkou reklamních textů); zajišťování golfové hry, nabídek muzeí (předvádění, výstavy) a možností rekreace; výroba divadelních nebo jiných představení.
Divertissements; organisation et conduite de conférences, congrès, séminaires, symposiums et rencontres scientifiques; organisation de fêtes pour le compte de tiers; organisation d'expositions à caractère culturel et éducatif; publication de livres, publication de textes (autres que textes publicitaires); mise à disposition d'infrastructures de golf, de musées et d'infrastructures récréatives; production de shows (spectacles).
Entertainment; arranging and conducting of conferences, congresses, seminars, symposiums and scientific meetings; planning of parties, for others; publication of books and texts (other than publicity texts); providing of golf facilities, museum facilities and recreational facilities; production of shows (performances).
Vergnügungen; Organisation und Veranstaltung von Konferenzen, Kongressen, Seminaren, Symposien und wissenschaftlichen Zusammenkünften; Vorbereitung von Festen für Dritte; Organisation von Ausstellungen für kulturelle oder Bildungszwecke; Herausgabe von Büchern und Texten, ausgenommen Werbetexte; Dienstleistungen bezüglich Golfaktivitäten, Museumsbesuchen und Freizeitgestaltung; Produktion von Shows (Vorstellungen).
Забавления; организиране и провеждане на конференции, конгреси, семинари, симпозиуми и научни срещи; планиране на празненства за трети лица; организиране на изложби с културна или образователна цел; издаване на книги и текстове, с изключение на рекламни текстове; осигуряване на съоръжения за голф, музейни съоръжения и съоръжения за отдих; продукция на шоута (представления).
Underholdning; arrangement og ledelse af konferencer, kongresser, seminarer, symposier og videnskabelige møder; planlægning af fester for andre; organisering af udstillinger med kulturelt eller uddannelsesmæssigt sigte; udgivelse af bøger og tekster, undtagen reklametekster; fremskaffelse af golffaciliteter, museumsfaciliteter og rekreative faciliteter; produktion af shows (forestillinger).
Αναψυχή· οργάνωση και διεξαγωγή συνεδρίων, διασκέψεων, σεμιναρίων, συμποσίων και επιστημονικών συναντήσεων· διοργάνωση πάρτι για λογαριασμό τρίτων· διοργάνωση εκθέσεων με πολιτιστικούς ή εκπαιδευτικούς σκοπούς· έκδοση βιβλίων και κειμένων, εκτός των διαφημιστικών κειμένων· παροχή εγκαταστάσεων γκολφ, μουσειακών εγκαταστάσεων και εγκαταστάσεων αναψυχής· παραγωγή θεαμάτων (παραστάσεων).
Diversiones; organización y celebración de conferencias, congresos, seminarios, simposios y reuniones científicas; planificación de fiestas para terceros; organización de exposiciones con fines culturales o educativos; publicación de libros y de textos, excepto textos publicitarios; adquisición de instalaciones de golf, instalaciones de museos e instalaciones recreativas; producción de espectáculos.
Meelelahutus, ajaviide, lõbustus; konverentside, kongresside, seminaride, sümpoosionide ja teaduskohtumiste korraldamine ja juhtimine; peoplaneerimisteenused; kultuuri- ja haridusnäituste korraldamine; raamatute, tekstide kirjastamine (muud kui reklaamtekstid); golfi-, muuseumi- ja aktiivse puhkuse rajatiste ning ruumide hankimine; etenduste lavastamine, produtseerimine.
Huvitukset; konferenssien, kongressien, seminaarien, symposiumien ja tieteellisten kokousten järjestäminen ja pitäminen; juhlien suunnittelu kolmannen osapuolen lukuun; kulttuuri- tai koulutusnäyttelyiden järjestäminen; kirjojen ja tekstien, paitsi mainostekstien, julkaiseminen; golfinpeluuseen, museotoimintaan ja virkistykseen tarkoitettujen tilojen hankkiminen; show-ohjelmien (esitysten) tuotanto.
Szórakozási lehetőségek/módok; konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, szimpóziumok és tudományos találkozók szervezése és vezetése; ünnepségek tervezése harmadik fél számára; kulturális vagy nevelési célú kiállítások szervezése; könyvek, szövegek (nem reklámszövegek) publikálása; golflétesítmények, múzeumi szolgáltatások és a pihenést szolgáló (rekreációs) létesítmények biztosítása; show-műsor készítés/rendezés.
Divertimenti; organizzazione e direzione di conferenze, congressi, seminari, simposi e incontri scientifici; organizzazione di feste per conto terzi; organizzazione d'esposizioni per scopi culturali ed educativi; pubblicazione di libri e testi, eccetto quelli pubblicitari; fornitura di strutture per la pratica del golf, musei e attività ricreative; produzione di spettacoli (rappresentazioni).
Pramogos; konferencijų, kongresų, seminarų, simpoziumų ir mokslinių susirinkimų rengimas ir vedimas; pokylių planavimas kitiems; kultūros ar švietimo reikmėms skirtų parodų organizavimas; knygų ir tekstų (išskyrus reklaminius) publikavimas; golfo, muziejų ir pramoginių reikmenų tiekimas; pramoginių reginių kūrimas.
Izklaide; konferenču, kongresu, semināru, simpoziju un zinātnisku sanāksmju organizēšana un vadīšana; svētku pasākumu plānošana citu vajadzībām; izstāžu organizēšana kultūras un izglītības mērķiem; grāmatu un tekstu izdošana (izņemot reklāmas tekstus); golfa aprīkojuma, muzeju un atpūtas telpu nodrošināšana; šovu veidošana.
Divertiment; Organizzazzjoni u ġestjoni ta' konferenzi, kungressi, simpożji u laqgħat xjentifiċi; l-ippjanar ta' riċevimenti għal terzi persuni; l-organizzazzjoni ta' esibizzjonijiet għal skopijiet kulturali jew edukattivi; pubblikazzjoni ta' kotba, ta' testi (minbarra testi pubbliċitarji); servizzi ta' faċilitajiet ta' golf, faċilitajiet ta' mużewijiet u faċilitajiet rikreattivi; il-produzzjoni ta' wirjiet.
Amusement; het organiseren en houden van conferenties, congressen, seminars, symposia en wetenschappelijke bijeenkomsten; plannen van feesten voor derden; organisatie van tentoonstellingen voor culturele of educatieve doeleinden; uitgave van boeken en teksten, andere dan publicitaire; verschaffen van golffaciliteiten, museumfaciliteiten en recreatieve faciliteiten; schouwspelen.
Zabawy; organizacja i prowadzenie konferencji, kongresów, seminariów, sympozjów i spotkań naukowych; organizowanie imprez dla osób trzecich; organizowanie wystaw w celach kulturalnych lub edukacyjnych; publikowanie książek i tekstów (innych niż teksty reklamowe); obsługa pól golfowych, obiektów muzelanych i rekreacyjnych; produkcja przedstawień.
Divertimentos; organização e realização de conferências, congressos, seminários, simpósios e reuniões de carácter científico; organização de festas para terceiros; organização de exposições com fins culturais ou educativos; edição de livros e textos (excepto textos publicitários); disponibilização de instalações para a prática de golfe, disponibilização de instalações destinadas a museus e a actividades recreativas; produção de espectáculos.
Divertisment; organizarea si conducerea de conferinte, congrese, seminarii, simpozioane si intruniri stiintifice; planificarea de petreceri pentru terti; organizarea de expozitii cu scopuri culturale sau educative; publicare de carti, texte, nu in scop publicitar; asigurarea de jocuri de golf, oferte de muzee si optiuni de recreere; productia de show-uri (spectacole).
Zábavné parky; usporadúvanie a riadenie konferencií, kongresov, seminárov, sympózií a vedeckých stretnutí; plánovanie večierkov pre iných; organizovanie výstav pre kultúrne a vzdelávacie účely; publikovanie kníh a textov (okrem reklamných textov); obstarávanie golfových zariadení, muzeálnych zariadení a rekreačných zariadení; výroba zábavných programov.
Zabave; prirejanje in vodenje konferenc, kongresov, seminarjev, simpozijev in znanstvenih srečanj; načrtovanje slavnostnih prireditev za druge; organiziranje razstav za kulturne ali izobraževalne namene; objavljanje knjig, besedil (razen reklamnih besedil); ponudba ugodnosti za igranje golfa, muzejske obiske in rekreacijo; produkcija predstav.
Nöjestjänster; anordnande och ledning av konferenser, kongresser, seminarier, symposier och vetenskapliga möten; planering av fester för andras räkning; anordnande av utställningar för kulturella ändamål eller utbildningsändamål; utgivning av böcker och texter (ej reklamtexter); upplåtande av golf-, musei- och rekreationsanläggningar; produktion av shower.
|
|
| 43 |
Rezervace hotelů, catering, rozvážení obědů; zajišťování výstavních zařízení a společenského vybavení; rezervace dočasného ubytování.
Réservation de chambres d' hôtel, approvisionnement, services de traiteur; fourniture d'installations d'exposition et d'agrément; réservation de logements temporaires.
Hotel reservations, catering, catering services; provision of exhibition facilities and amenities; temporary accommodation reservations.
Hotelreservierung, Catering, Partyservice; Bereitstellung von Ausstellungseinrichtungen und -möglichkeiten; Reservierung im Zusammenhang mit Beherbergung.
Хотелски резервации, кетъринг, сервиране на ресторантски начала на адрес; осигуряване на оборудване и съоръжения за изложби; резервации на квартири за временно настаняване.
Hotelreservation, catering, diner transportable; fremskaffelse af faciliteter til udstillinger; reservationer af midlertidig indkvartering.
Κρατήσεις ξενοδοχείων, υπηρεσίες τροφοδοσίας, υπηρεσίες κινητής καντίνας· παραχώρηση εκθεσιακών εγκαταστάσεων και εξοπλισμού· υπηρεσίες κρατήσεων προσωρινής κατάλυσης.
Reservas de hoteles, catering, cenas transportables; facilitación de instalaciones y servicios de exposiciones; servicios de reserva de alojamientos temporales.
Hotellikohtade reserveerimine, toitlustusteenused, kaasavõetavate einete teenused; näitusetehnika ja lõbustusvahendite pakkumine; ajutise majutuse reserveerimine.
Hotellivaraukset, ateriapalvelut, ruokakuljetukset; näyttelytilojen ja -välineiden tarjoaminen käyttöön; tilapäismajoituksen varaukset.
Helyfoglalás szállodákba, vendéglátóipar, készételek kiszállítása; kiállítási létesítmények és komfort (infrastruktúra) biztosítása; ideiglenes szálláshelyek foglalása.
Prenotazione d'alberghi, catering, trasporto d'alimenti; fornitura di strutture e servizi per esposizioni; prenotazione d'alloggi temporanei.
Viešbučių rezervavimas, viešasis maitinimas, maisto išvežiojimo paslaugos; parodų aprūpinimas; išankstinis laikino būsto užsakymas.
Viesnīcu rezervēšana, pārtikas piegāde, ēdināšanas pakalpojumi; aprīkojuma nodrošināšana izstādēm; īslaicīgu uzturēšanās vietu rezervācija.
Riservazzjonijiet f'lukandi, kejtering, servizzi ta' forniment ta' ikel u xorb għall-konsum f'post ieħor; il-provvista ta' faċilitajiet u kumditajiet ta' l-esibizzjonijiet; organizzazzjoni ta' akkomodazzjoni temporanja.
Hotelreservering, catering, diner op bestelling; het verlenen van faciliteiten en voorzieningen voor tentoonstellingen; reservering van tijdelijke huisvesting.
Rezerwacje hoteli, katering i usługi kateringowe; udostępnianie urządzeń na wystawy; organizacja zakwaterowania tymczasowego.
Reserva de hotéis, serviços de catering, serviços de entrega de refeições ao domicílio; fornecimento de instalações e comodidades para exposições; reserva de alojamento temporário.
Rezervari de hoteluri, aprovizionare, servicii de catering; furnizare de instalatii si dotari pentru expozitii; rezervare de cazare temporara.
Rezervácia hotelov, zásobovanie, služby zabezpečujúce pohostenie; poskytovaníe zariadení pre výstavy; Rezervácia dočasného ubytovania.
Hotelske rezervacije, oskrba s hrano, dostava hrane po naročilu; nudenje razstavnih prostorov in ugodnosti; rezervacije začasne nastanitve.
Hotellbokning, cateringtjänster, leverans av mat; upplåtande av anordningar och bekvämligheter för utställningar; bokning av kortvarig inkvartering.
|
|
|