Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

GET A BIT MORE - ochranná známka, majitel Illinois Tool Works, Inc.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4185856
Reprodukce/Znění OZ GET A BIT MORE
Třídy výrobků a služeb 7, 8
Datum podání přihlášky 09.12.2004
Datum zveřejnění prihlášky 25.06.2007
Datum zápisu 08.01.2008
Datum konce platnosti 09.12.2014
Přihlašovatel/vlastník Illinois Tool Works Inc.
3600 West Lake Avenue
Glenview, US
60026
Zástupce PHILLIPS & LEIGH
5 Pemberton Row
London GB
EC4 A 3BA
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
7
Obráběcí stroje, zejména motorové obráběcí stroje s ručním pohonem a jejich části; sací zařízení pro obráběcí stroje; nářadí, díly nářadí a držáky nářadí pro obráběcí stroje, zejména vrtáky, vrtací hlavy, vrtací korunky, vrtací nářadí pro zadní řez, vrtací dláta, frézovací vrtáky, centrovací vrtáky, záhlubníky, soustružnické nože, kotoučové vykrajovače, děrovky, adaptéry, zachycovací stopky, prodloužení vrtáků, upínací pouzdra, rýsovací jehly.

Machines-outils, en particulier à main et à entraînement motorisé, et leurs composants; équipements d'aspiration pour machines-outils; outils, parties d'outils et porte-outils pour machines-outils, en particulier foreuses, têtes de forage, couronnes de forage, outils de forage de pente de dépouille, trépans, fraises, forets à centrer, forets aléseurs, tours, coupe-rondelles, scies d'entrée, adaptateurs, tiges réceptrices, rallonges de perçage, mandrins de serrage, trusquins.

Machine tools, in particular motor-operated hand-held machine tools and parts therefor; suction equipment for machine tools; tools, parts for tools and tool holders for machine tools, in particular drills, drilling heads, drilling bits, undercutting drilling tools, drill bits, milling drills, centre drills, burs, lathe chisels, borers with circular bits, compass saws, adapters, holding shanks, drill extension pieces, chucks, scribers.

Werkzeugmaschinen, insbesondere motorisch betriebene, handgehaltene Werkzeugmaschinen, und deren Teile; Absaugeinrichtungen für Werkzeugmaschinen; Werkzeuge, Werkzeugteile und Werkzeughalter für Werkzeugmaschinen, insbesondere Bohrer, Bohrköpfe, Bohrkronen, Hinterschnitt-Bohrwerkzeuge, Bohrmeißel, Fräsbohrer, Zentrierbohrer, Senker, Drehstähle, Scheibenschneider, Lochsägen, Adapter, Aufnahmeschäfte , Bohrverlängerungen, Spannfutter, Anreißnadeln.

Værktøjsmaskiner, særlig motordrevne, håndholdte værktøjsmaskiner, og dele heraf; udsugningsudstyr til værktøjsmaskiner; værktøjer, dele af værktøjer og værktøjsholdere til værktøjsmaskiner, særlig bor, borehoveder, borekroner, hældningsboreværktøjer, bormejsler, fræsebor, centreringsbor, forsænkere, drejestål, skiveskærere, hulbor, adaptere, monteringsskafter, borforlængere, borepatroner, ridsenåle.

Μηχανήματα κατεργασίας, ειδικότερα μηχανοκίνητα μηχανήματα κατεργασίας που οδηγούνται με το χέρι και μέρη αυτών· διατάξεις αναρρόφησης για μηχανήματα κατεργασίας· εργαλεία, μέρη εργαλείων και βάσεις εργαλείων για μηχανήματα κατεργασίας, συγκεκριμένα τρυπάνια, κοπτικές κεφαλές βαθείας διάτρησης, κοπτικά άκρα, εργαλεία υπόσκαψης, κοπτικά άκρα, φρέζα, τρυπάνι κεντροθέτησης, σωληνοειδές τρυπάνι, εργαλείο τόρνευσης, κυκλικό τρυπάνι, μικρά πριόνια για τρύπες, προσαρμογείς, στελέχη τρυπανιού, προεκτάσεις τρυπανιού, εμβόλαια, αιχμές χάραξης.

Maquinas herramienta, en particular máquinas herramienta de mano accionadas por motor y sus componentes; dispositivos de aspiración para máquinas herramienta; herramientas, componentes y soportes de para máquinas herramientas, en particular brocas, bocas de barrena, coronas de perforación, trépanos de perforación, herramientas para taladrar con muesca, barrenas, fresas, brocas de centrado, brocas avellanadoras, herramienta de torno, cortaarandelas, sierras de punta, adaptadores, mandriles, alargadores de barrena, mandriles de sujeción, puntas trazadoras.

Tööpingid, nimelt mootorjuhitavad käsi-tööriistad ja nende osad; masintööriistade imiseadmed; tööriistad, tööriistaosad ja tööriistahoidjad tööpinkide jaoks, eelkõige puurid, puuripead, puurikroonid, sisselõikepuurid, puurmeislid, freespuurid, tsenterpuurid, langetid, pöördpostid, ketaslõikurid, augusaed, adapterid, kinnitusvarred, puurimispikendused, puuripadrunid, märgistusnõelad.

Työstökoneet, erityisesti moottorikäyttöiset kädessä pidettävät työstökoneet, ja niiden osat; imulaitteet työstökoneisiin; työkalut, työkalujen osat ja työkalunpitimet työstökoneisiin, erityisesti porat, porauspäät, poranterät, sisennösten poraustyökalut, poraustaltat, jyrsintäporat, keskiöporat, upotusporat, sorvausterät, kiekkoleikkurit, reikäsahat, adapterit, kiinnitysvarret, jatkokappaleet, istukat, piirtopuikot.

Szerszámgépek, főként motorral hajtott kézi gépszerszámok és alkatrészek hozzájuk; szívó felszerelés szerszámgépekhez; szerszámok, szerszámalkatrészek és szerszámtartók szerszámgépek számára, különösen fúrók, fúrófejek, fúrókoronák, hátulvágott fúrószerszámok, fúróvésők, marófúrók, centírozófúrók, süllyesztők, esztergakések, szeletelők, lyukfűrészek, adapterek, felfogatónyelek, fúróhosszabbítások, befogó tokmányok, rajztűk.

Macchine utensili, in particolare macchine utensili a motore da tenersi in mano, e relative parti; dispositivi d'aspirazione per macchine utensili; utensili, elementi d'utensili e portautensili per macchine utensili, in particolare punte da trapano, teste portapunta, corone di trivellazione, utensili da perforazione per sottosquadri, utensili per alesare, punte da fresatura, punte da centri, allargatori, utensili da tornio, coltelli a disco, seghe da traforo, adattatori, gambi di supporto, prolunghe per foratura, mandrini di serraggio, punte per tracciare.

Staklės, būtent motorinės rankinės staklės ir jų dalys; siurbimo įranga staklėms; įrankiai, įrankių dalys ir staklių įrankių tvirtinimo įtaisai, ypač grąžtai, grąžtų galvutės, grąžtų karūnėlės, galinio pjūvio - gręžimo staklės, gręžimo kaltai, freziniai grąžtai, centriniai grąžtai, nuleidimo instrumentai, įgilinimo įrenginiai, diskinių pjūklų dantys, siaurieji pjūkleliai, adapteriai, įstatomi strypai, grąžtų prailgintuvai, užspaudimo įvorės, brėžikliai.

Darbgaldi, it sevišķi ar motoru darbināmi pārnēsājami mehāniskie darbarīki un to daļas; sūkšanas aprīkojums mehāniskajiem darbgaldiem; darbarīki, darbmašīnu darbarīku daļas un darbarīku turētāji, jo īpaši urbji, urbju galviņas, urbju kronīši, aizmugurējā griezuma urbšanas darbarīki, urbšanas kalti, frēzurbji, centra urbji, gremdurbji, rotējošie tēraudi, disku griezēji, vienroči, adapteri, ievietošanas kāti, urbju pagarinājumi, iespiedpatronas, aizzīmēšanas naglas.

Għodda tal-magni, b'mod partikolari għodda tal-magni li jaħdmu b'mutur u li jinżammu fl-idejn u aċċessorji għalihom; tagħmir li jiġbed l-arja għall-għodda tal-magni; għodda, partijiet ta' għodda u ħowlders magni ta' l-għodda, speċjalment trapani, irjus tat-trapani, snien tad-drillijiet, drills tat-titqib minn taħt, drills, trapani, trapani ċentrali, golji, azzar rototarju, tagħmir li jaqta' l-biċċiet, segi bit-toqba, adapters, shanks, estensjonijiet ta' drills, ċokkijiet tat-torn bil-ħoloq, tagħmir għall-inċiżjoni fil-ġebel.

Werktuigmachines, met name motorisch aangedreven, handwerktuigmachines, en hun onderdelen; afzuiginrichtingen voor werktuigmachines; gereedschappen, gereedschaponderdelen en gereedschaphouders voor werktuigmachines, met name boren, boorkoppen, boorkronen, ondersnijdingsboorgereedschappen, boorstiften, freesboren, centreerboren, verzinkboren, draaibeitels, schijfsnijdapparaten, gatzagen, adapters, schachten, boorverlengstukken, klauwplaten, krasnaalden.

Obrabiarki, zwłaszcza obrabiarki przenośne z napędem mechanicznym oraz części do nich; sprzęt ssący do obrabiarek; narzędzia, części narzędzi i uchwyty narzędzi do obrabiarek, zwłaszcza wiertarki, głowice wiertnicze, koronki wiertnicze, narzędzia wiertnicze do podcinania, świdry wiertnicze, frezy walcowe chwytowe, nawiertaki, pogłębiacze, noże tokarskie, wiertła drążone, otwornice, adaptery, zdejmowane trzonki, przedłużenia froterek, uchwyty zaciskowe, znaczniki traserskie.

Máquinas-ferramentas, em especial máquinas-ferramentas portáteis accionadas por motor e respectivas partes; equipamentos de aspiração para máquinas-ferramentas; ferramentas, partes de ferramentas e porta-ferramentas para máquinas-ferramentas, em especial brocas, cabeças de brocas, coroas de perfuração, ferramentas de perfuração para cortes traseiros, trépanos, brocas de fresagem, brocas de centragem, fresas cónicas, ferros de corte de tornos, dispositivos de corte de discos, serrotes de ponta, adaptadores, eixos de recepção, extensões de brocas, buchas de aperto, riscadores.

Strojové náradia, najmä motorové ručné strojové narádia a ich súčiastky; sacie príslušenstvo pre strojové náradie; nástroje, časti náradia a držiaky náradia pre obrábacie stroje, najmä vrtáky, raziace korunky, vŕtacie korunky, vŕtacie náradie na zadné rezy, vŕtacie dláta, frézovacie vrtáky, centrovacie vrtáky, hĺbidlá, sústružnícke nože, dierne píly, adaptéry, časti na uchytávanie, predĺženia pre leštičky, skľučovadlá, rysovacie ihly.

Strojna orodja, predvsem ročna orodja z motorjem in njihovi deli; sesalna oprema za strojna orodja; orodje, orodni deli in držala za orodje za obdelovalne stroje, zlasti svedri, vrtalne glave, vrtalne krone, podrezovalno vrtalno orodje, vrtalne krone, rezkalni svedri, centrirni svedri, stožčasti rezkarji, stružni noži, rezalniki kolutov, žage luknjarice, adapterji, držala, podaljški za loščilnike, vpenjalne glave, zarisovalne igle.

Verktygsmaskiner, speciellt motordrivna, handhållna verktygsmaskiner, och delar därav; suganordningar för verktygsmaskiner; verktyg, verktygsdelar och verktygshållare för verktygsmaskiner, speciellt borrmaskiner, borrhuvuden, borrskär, underskärningsborrverktyg, borrskär, fräsborrmaskiner, centreringsborrmaskiner, försänkare, svarvstål, kapskivor, hålsågar, adaptrar, upptagare, borrförlängningar, chuckar, ritsnålar.

8
Nástroje s ručním pohonem a jejich části, zejména vrtací, dlabací a zahlubovací nástroje.

Outils actionnés manuellement et leurs pièces, en particulier outils de forage, de trépanage et d'abaissement.

Hand-operated tools and parts therefor, in particular drilling, chiseling and countersinking tools.

Handbetätigte Werkzeuge und deren Teile, insbesondere Bohr-, Meißel- und Senkwerkzeuge.

Håndbetjente værktøjer og dele dertil, særlig bore-, mejsel- og forsænkerværktøjer.

Χειροκίνητα εργαλεία και μέρη αυτών, ειδικότερα τρυπάνια, εργαλεία τόρνευσης και ελικοειδές εργαλείο διάτρησης.

Herramientas accionadas manualmente y sus componentes, en particular herramientas para taladrar, escoplear y avellanar.

Käsitsijuhitavad tööriistad ja nende osad, eriti puurimis-, meisli- ja süvistustööriistad.

Käsikäyttöiset työkalut ja niiden osat, erityisesti poraus-, talttaus- ja upotustyökalut.

Kézi irányitású szerszámok és az összes fent említett áru alkatrésze, főként, fúró, véső és süllyesztőfúró szerszámok.

Utensili azionati manualmente e relative parti, in particolare utensili da perforazione, da scalpellatura e da allargatura.

Rankiniai įrankiai ir jų dalys, būtent gręžimo, šlifavimo ir praplatinimo įrankiai.

Darbarīki, kas darbināmi ar roku, un to daļas, jo īpaši urbšanas, virpošanas un gremdurbšanas darbarīki.

Għodda mħaddma bl-idejn u partijiet għalihom, b'mod partikolari, għodda ta' l-idriljar, ta' tinqix u ta' l-iċċanfrinar.

Met de hand te bedienen gereedschappen en onderdelen hiervoor, met name boor-, beitel- en verzinkgereedschappen.

Narzędzia obsługiwane ręcznie i części do nich, zwłaszcza narzędzia wiertnicze, narzędzia do dłutowania i narzędzia do wykonywania pogłębień stożkowych.

Ferramentas accionadas manualmente e respectivas partes, em especial ferramentas de furar, de burilar e de rebaixar.

Ručné náradia a ich súčiastky, najmä vŕtacie, rycie a navrtávacie nástroje.

Ročna orodja in njihovi deli, predvsem vrtalna, dolbilna in grezilna orodja.

Handdrivna verktyg och delar därtill, speciellt borr-, mejsel- och försänkningsverktyg.


GET A BIT MORE

     Výpis údajů k ochranné známce GET A BIT MORE byl pořízen dne 30.04.2012 09:46. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Illinois Tool Works, Inc.
Zobrazit známky 687 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů