|
Seznam výrobků a služeb |
| 30 |
Produits de pâtisserie; biscuits; bonbons; pain et petits pains; petits-beurre; crèmes glacées; essences pour l'alimentation (à l'exception des essences éthériques et des huiles essentielles); biscottes; assaisonnements; gaufres; pâtes; tartes; confiserie; pain d'épices, pain d'épices; muesli; chocolat au lait, cacao au lait, café au lait (boissons); bouillies alimentaires à base de lait; Mets à base de farine; massepain; confiserie à base d'amandes; biscuits de malt; macarons (pâtisserie); paillettes de maïs; maïs (moulu et grillé);bâtons de réglisse et réglisse (confiserie);décorations comestibles pour gâteaux; gâteaux; thés aux herbes (non médicinales); chocolats; produits de confiserie; biscuits; gomme à mâcher non à usage médical; boissons à base de café; yaourt glacé (glaces alimentaires); miel; épices; préparations à base de céréales; céréales sèchées; boissons à base de thés; pâtisserie; rouleaux de printemps.
Pastries; biscuits; sweets; bread and buns; petit-beurre biscuits; ices cream; essences for foodstuffs (except etheric essences and essential oils); rusks; seasonings; waffles; pasta; tarts; confections; gingerbread; muesli; milk chocolate, cocoa beverages with milk, coffee beverages with milk; gruel, with a milk base, for food; farinaceous foods; marzipan; almond confectionery; malt biscuits; macaroons (pastry); maize flakes; corn (ground and roasted);liquorice sticks and liquorice (confectionery);edible decorations for cake; cakes; herbal teas (non-medicinal); chocolates; confectionery products; cookies; chewing gum (not for medical purposes); coffee based beverages; frozen yoghurt (confectionary ices); honey; spices; preparations made from cereals; dried cereals; tea-based beverages; pastry; spring rolls.
Backwaren (fein); Biskuits; Bonbons; Brot und Brötchen; Butterkekse; Eiscreme; Essenzen für Nahrungszwecke, ausgenommen ätherische Essenzen und Öle; Zwieback; Würzmittel; Waffeln; Teigwaren; Torten; Süßwaren; Pfefferkuchen, Lebkuchen; Müsli; Milchschokolade, Milchkakao, Milchkaffee (Getränke); Milchbrei für Nahrungszwecke; Mehlspeisen; Marzipan; Mandelkonfekt; Malzbiskuits; Makronen (Gebäck); Maisflocken (Cornflakes); Mais (gemahlen und geröstet); Lakritzstangen und Lakritze (Süßwaren); Kuchenverzierungen (essbar); Kuchen; Kräutertees (nicht medizinisch); Konfekt; Zuckerwaren; Kekse; Kaugummi (nicht für medizinische Zwecke); Kaffeegetränke; Joghurteis (Speiseeis); Honig; Gewürze; Getreidepräparate; Getreideflocken; Getränke auf Basis von Tees; Gebäck; Frühlingsrollen.
Konditorivarer; biskuitter; søde sager; brød og boller; smørkiks; iscreme; essenser til næringsmidler (undtagen æteriske essenser og æteriske olier); tvebakker; krydderiblandinger; vafler; pasta; tærter; konfekt; peberkager, honningkager; mysli; chokoladedrikke med mælk, kakaodrikke med mælk, kaffedrikke med mælk (drikke); vælling på basis af mælk; retter på basis af mel; marcipan; sukkervarer på basis af mandler; maltkiks; makroner (kager); majsflager; majs (malet og ristet);lakridsstænger og lakrids (sukkervarer);kagepynt (spiselig); kager; urtete (ikke til medicinsk brug); chokolader; konfekture; småkager; tyggegummi (ikke til medicinske formål); drikke fremstillet på basis af kaffe; frossen yoghurt (spiseis); honning; krydderier; næringsmidler af korn; tørrede kornprodukter; drikke fremstillet på basis af te; konditorivarer; forårsruller.
Γλυκά· μπισκότα· γλυκίσματα· άρτος και κουλουράκια· μπισκότα πτι-μπερ· παγωτά· αρώματα (εσάνς) για προσθήκη σε τρόφιμα (εκτός των αιθέριων ελαίων)· παξιμάδια· μπαχαρικά· βάφλες· ζυμαρικά· τάρτες· ζαχαρώδη· άρτος με μπαχαρικά, μελόψωμα· μούσλι· σοκολάτα γάλακτος, ροφήματα κακάο με γάλα, ροφήματα καφέ με γάλα (ποτά)· χυλός με βάση το γάλα για τρόφιμα· φαγητά με βάση το αλεύρι· ζαχαρωτά αμυγδάλου (μάρζιπαν)· ζαχαρώδη με αμύγδαλα· μπισκότα βύνης· αμυγδαλωτά (γλυκά)· νιφάδες αραβοσίτου· καλαμπόκι (αλεσμένο και καβουρντισμένο)·ράβδοι από γλυκόριζα και γλυκόριζα (ζαχαρώδη)·βρώσιμα διακοσμητικά για γλυκά· κέικ· τσάι με βότανα (μη ιατρικό)· σοκολάτες· προϊόντα ζαχαροπλαστικής· βουτήματα· τσίχλες (μη προοριζόμενες για ιατρική χρήση)· ροφήματα με βάση τον καφέ· γιαούρτι-παγωτό (παγωτά)· μέλι· μπαχαρικά· παρασκευάσματα από δημητριακά· αποξηραμένα δημητριακά (τσιπς)· ποτά με βάση το τσάι· γλυκά· spring roll (κινέζικα ορεκτικά).
Pastelería (fina); galletas; dulces; panes y brioches; galletas de mantequilla; helados; esencias para la alimentación [con excepción de esencias etéricas y aceites esenciales]; biscotes; sazones; gofres; pasta; tartas; confites; pan de especias, pan de jengibre; muesli; chocolate con leche, cacao con leche, café con leche (bebidas); papilla [gachas] alimenticia a base de leche; platos a base de harina; mazapán; confitería a base de almendras; galletas de malta; guirlaches (pastelería); pajitas de maiz; maíz (molido y tostado);palos de regaliz y regaliz (confitería);adornos comestibles para pasteles; pastel; tisanas (no medicinales); bombones; productos de confitería; galletas; goma de mascar, que no sea para uso médico; bebidas a base de café; yogurt helado (helados comestibles); miel; especias; preparados a base de cereales; cereales secos; bebidas a base de tés; pastelería; rollitos de primavera.
Leivonnaiset; keksit; makeiset; leipä ja pullat; voikeksit; jäätelö; esanssit elintarvikkeisiin (paitsi eteeriset esanssit ja eteeriset öljyt); korput; maustesekoitukset; vohvelit; pasta; tortut; jälkiruoat; piparkakut; mysli; maitosuklaa, maitokaakao, maitokahvi (juomat); maitopohjaiset vellit; jauhopohjaiset ruoat; marsipaani; mantelimakeiset; mallaspikkuleivät; mantelileivokset (leivonnaiset); maissihiutaleet; maissi (jauhettu ja paahdettu);lakritsipatukat ja lakritsi (makeiset);kakkujen syötävät koristeet; kakut; yrttiteet (muut kuin lääkinnälliset); suklaat; makeistuotteet; pikkuleivät; purukumi (ei-lääkinnällisiin tarkoituksiin); kahvipohjaiset juomat; jogurttijäätelöt; hunaja; mausteet; viljasta tehdyt valmisteet; kuivamurot; teepohjaiset juomat; leipomotuotteet; kevätkääryleet.
Pasticceria; biscotti; caramelle; pane e panini; biscottini; gelati; essenze per l'alimentazione (eccetto le essenze eteriche e gli oli essenziali); pane biscottato; droghe; cialdoni; paste alimentari; torte; confetti; panforti, panpepato; muesli; cioccolato al latte, cacao e latte, caffè al latte (bevande); farinata a base di latte; alimenti a base di farina; marzapane; confetteria a base di mandorle; biscotti al malto; croccanti (pasticceria); fiocchi di granturco; mais (macinato e tostato);barrette di liquirizia e liquirizia (dolciumi);decorazioni commestibili per dolci; dolci; tisane (non per uso medico); cioccolatini; prodotti di confetteria; biscotteria; gomma da masticare (non per uso medico); bevande a base di caffè; yogurt gelato (gelati); miele; spezie; preparati fatti di cereali; cereali essiccati; bevande a base di tè; pasticceria; involtini primavera.
(fijne) banketbakkerswaren; koekjes; snoepjes; brood en bolletjes; boterkoekjes; roomijs; essences voor voedingsdoeleinden (uitgezonderd etherische oliën); beschuiten; kruiderijen; wafels; deegwaren; taarten; suikergoed; peperkoek, ontbijtkoek; muesli; melkchocolade, cacao met melk, koffie met melk (dranken); pap op basis van melk; meelgerechten; marsepein; suikerwerk op basis van amandelen; moutbiscuits; bitterkoekjes (banketbakkerswaren); maïsvlokken (cornflakes); maïs (gemalen en geroosterd);dropstaven en drop (suikerbakkerswaren);eetbare versieringen voor gebak; gebakjes; kruidenthee (niet medisch); chocolaatjes; suikergoedproducten; biscuits; kauwgom (niet voor medisch gebruik); dranken op basis van koffie; bevroren yoghurt (consumptie-ijs); honing; specerijen; uit granen bereide preparaten; gedroogde granen; dranken op basis van thee; banketbakkerswaren; loempia's.
Pastelaria (fina); bolachas; doces; pão e brioches; bolachas "petit-beurre"; cremes gelados; essências para a alimentação (com excepção das essências etéricas ou de óleos essenciais); tostas; temperos; waffles; massas alimentícias; tartes; confeitarias; pão-de-espécie, Lebkuchen (pastelaria tradicional alemã típica do Natal); muesli; chocolate de leite, cacau com leite, café com leite (bebidas); papas de farinha alimentares à base de leite; comida à base de farinha; maçapão; confeitaria à base de amêndoas; biscoitos de malte; bolinhos de massapão (pastelaria); flocos de milho ("corn flakes"); milho (moído e torrado);barras de alcaçuz e alcaçuz (confeitaria);decorações comestíveis para bolos; bolos; chás de ervas (não medicinais); chocolates; produtos de confeitaria; biscoitos; pastilha elástica (sem ser para uso medicinal); bebidas à base de café; iogurte gelado (gelados alimentares); mel; especiarias; preparações feitas de cereais; cereais secos; bebidas à base de chá; pastelaria; crepes de legumes.
Konditorivaror; kex och skorpor; sötsaker; bröd och bullar; smörkex; glass; essenser för livsmedel (ej eteriska essenser och eteriska oljor); skorpor; kryddblandningar; våfflor; pasta; tårtor; sötsaker; pepparkakor, pepparkakor; mysli; mjölkchoklad, kakaodrycker med mjölk, kaffedrycker med mjölk (drycker); välling baserad på mjölk; mjöllivsmedel; marsipan; mandelkonfektyrer; maltkex; mandelbiskvier; majsflingor; majs (mald och rostad);lakritsstänger och lakrits (godsaker);dekorationer, tårt-, ätliga; mjuka kakor; örttéer (icke-medicinska); chokladprodukter; konfektyr; småkakor; tuggummi, ej för medicinska ändamål; kaffebaserade drycker; yoghurtglass; honung; kryddor; spannmålspreparat; torkade spannmål; drycker baserade på te; bakverk; vårrullar.
|
|
| 35 |
Consultation professionnelle d'affaires; services de gestion d'affaires; travaux de bureau; administration commerciale; gestion d'infrastructures, à savoir développement de concepts d'utilisation pour immeubles du point de vue économique;Prise de commande, livraisons et facturation, y compris dans le cadre du commerce électronique; acquisitions pour le compte de tiers (achat de produits et services pour d'autres entreprises); d'import-export; services d'un entrepreneur, à savoir préparation organisationnelle de projets de construction; franchisage, à savoir courtage de savoir-faire économique; marketing et recherche de marché; publicité; location de distributeurs automatiques et de comptoirs de vente;compilation d'articles pour le compte de tiers à des fins de présentation et de vente.
Professional business consultancy; business management services; office functions; business administration; facility management, namely development of usage concepts for real estate with regard to professional business matters;order placement and delivery services and invoice management, including within the framework of e-commerce; procurement services for third parties (acquisition of goods and services for other companies); import-export services; building, namely the organisational preparation of building projects; franchising, namely providing of business know-how; marketing and market research services; advertising; rental of automatic vending machines and sales stands;collection of goods, for others, for presentation and sales purposes.
Unternehmensberatung; Geschäftsführung; Büroarbeiten; Unternehmensverwaltung; Facility-Management, nämlich Entwicklung von Nutzungskonzepten für Immobilien in betriebswirtschaftlicher Hinsicht; Bestellannahme, Lieferauftragservice und Rechnungsabwicklung, auch im Rahmen von E-commerce; Beschaffungsdienstleistungen für Dritte (Erwerb von Waren und Dienstleistungen für andere Unternehmen); Betrieb einer Im- und Exportagentur; Dienstleistungen eines Bauträgers, nämlich organisatorische Vorbereitung von Bauvorhaben; Franchising, nämlich Vermittlung von wirtschaftlichem Know-How; Marketing und Marktforschung; Werbung; Vermietung von Verkaufsautomaten und Verkaufsständen; Zusammenstellung von Waren für Dritte zu Präsentations- und Verkaufszwecken.
Professionel rådgivning vedrørende forretningsvirksomhed; virksomhed vedrørende forretningsledelse; bistand ved varetagelse af kontoropgaver; forretningsadministration; styring af faciliteter, nemlig udvikling af brugskoncepter for ejendomme i driftsøkonomisk henseende;Modtagelse af bestillinger, leveringsservice og fakturaafvikling, også i forbindelse med elektronisk handel; tjenesteydelser for tredjemand i forbindelse med anskaffelse (køb af varer og tjenesteydelser for andre virksomheder); import og eksport; bygherrevirksomhed, nemlig forberedelse af byggeprojekter i organisatorisk henseende; franchising, nemlig formidling af økonomisk knowhow; marketing og markedsanalyser; annonce- og reklamevirksomhed; udlejning af salgsautomater og salgsstande;sammensætning af varer for tredjemand med henblik på præsentation og salg.
Παροχή επαγγελματικών συμβουλών επί θεμάτων επιχειρηματικής δραστηριότητας· υπηρεσίες διεύθυνσης επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου· διαχείριση επιχειρήσεων· διαχείριση εγκαταστάσεων, συγκεκριμένα ανάπτυξη σχεδίων χρήσης για ακίνητα από τεχνικοοικονομική άποψη·ανάληψη παραγγελιών, υπηρεσία παραδόσεων και διεκπεραίωση λογαριασμών, επίσης στα πλαίσια του ηλεκτρονικού εμπορίου· υπηρεσίες προμήθειας για τρίτους (αγορά εμπορευμάτων και υπηρεσιών για άλλες επιχειρήσεις)· εισαγωγών και εξαγωγών· υπηρεσίες εργολάβου οικοδομών, συγκεκριμένα οργανωτική προετοιμασία οικοδομικών έργων· δικαιόχρηση, συγκεκριμένα μεσιτεία οικονομικής τεχνογνωσίας· εμπορία (μάρκετινγκ) και έρευνα αγοράς· διαφήμιση· εκμίσθωση αυτόματων πωλητών και πάγκων πωλήσεων·συγκέντρωση προϊόντων για λογαριασμό τρίτων με σκοπό την παρουσίαση και πώληση.
Consultas profesionales de negocios; servicios de gestión empresarial; trabajos de oficina; administración comercial; gestión de instalaciones, en concreto desarrollo de programas de explotación para inmuebles desde el punto de vista empresarial;Recepción de pedidos, servicio de órdenes de entrega y tramitación de facturas, también dentro del marco del comercio electrónico; Servicios de aprovisionamiento para terceros (adquisición de mercancías y servicios para otras empresas); de importación y exportación; Servicios de un constructor, en concreto preparación organizativa de proyectos de construcción; franquicias, en concreto transmisión de know-how (conocimientos especializados) económico; marketing e investigación de mercados; publicidad; alquiler de distribuidores automáticos y puestos de venta;agrupación de productos para terceros con fines de presentación y venta.
Liiketoiminnan ammatilliset konsulttipalvelut; liikkeenjohdon palvelut; toimistotehtävät; yrityshallinto; tilojen hallinta, nimittäin kiinteistöjen liiketaloudellisten hyödyntämissuunnitelmien kehittäminen;Tilausten vastaanotto, tilausten toimituspalvelut ja laskujen käsittely, myös sähköisen kaupankäynnin yhteydessä; hankintapalvelut kolmansien osapuolten lukuun (tavaroiden ja palvelujen hankinta muille yrityksille); tuonti- ja vientipalvelut; rakennuttajan palvelut, nimittäin rakennusprojektien organisatorinen valmistelu; franchising-toiminta, nimittäin taloudellisen taitotiedon välittäminen; markkinointi ja markkinatutkimus; mainonta; myyntiautomaattien ja myyntikojujen vuokraus;tavaroiden kokoaminen muille esittely- ja myyntitarkoituksissa.
Consulenza professionale in materia d'affari; servizi relativi alla gestione di affari commerciali; lavori di ufficio; amministrazione commerciale; gestione d'impianti, ovvero sviluppo di progetti sull'uso d'immobili da un punto di vista economico-aziendale;Accettazione d'ordini, servizio per ordini di consegna e liquidazione di fatture, anche nell'ambito di commercio elettronico; acquisizioni per conto terzi (acquisto di merci e servizi per conto di altre aziende); import-export; servizi d'imprese edili, ovvero preparazione organizzativa di progetti di costruzione; franchising, ovvero fornitura di know-how economico; marketing e ricerche di mercato; pubblicità; noleggio di distributori automatici e di stand di vendita;raccolta di merci per conto terzi per presentazione e vendita.
Professionele consultatie op het gebied van zaken; diensten op het gebied van beheer van commerciële zaken; administratieve diensten; zakelijke administratie; faciliteitenbeheer, te weten ontwikkeling van gebruiksconcepten voor onroerende goederen in bedrijfseconomisch opzicht;Het aannemen van bestellingen, orderservice en factuurafwikkeling, ook in het kader van webhandel; bezorgdiensten voor derden (aankopen van goederen en diensten voor andere ondernemingen); import en export; diensten van een bouwheer, te weten organisatorische voorbereiding van bouwplannen; franchising, te weten verschaffen van commerciële kennis; marketing en marktonderzoek; reclame; verhuur van verkoopautomaten en verkoopstands;samenstelling van producten voor derden voor presentatie- en verkoopdoeleinden.
Consultoria profissional de negócios; serviços de gestão de negócios comerciais; trabalhos de escritório; administração comercial; gestão de instalações, nomeadamente desenvolvimento de projectos de utilização comercial de imóveis;Recepção de pedidos, entrega de encomendas, processamento da facturação, incluindo a nível do comércio electrónico; serviços de aprovisionamento por conta de outrem (aquisição de produtos e serviços por conta de outras empresas); de importações e exportações; serviços prestados por entidades responsáveis pela execução de obras, nomeadamente preparação a nível organizacional de projectos de construção; serviços de franchising, nomeadamente transmissão de "know-how" económico; marketing e estudos de mercado; publicidade; aluguer de instalações de venda e máquinas de venda automática;combinação de produtos para terceiros para fins de apresentação e de venda.
Professionell företagsrådgivning; företagsledningstjänster; kontorstjänster; företagsadministration; förvaltning av anläggningar, nämligen utveckling av brukskoncept för fastigheter ur företagsekonomisk synvinkel;Mottagning av beställningar, leveransuppdragstjänster och räkningshantering, även inom ramen för e-handel; anskaffningstjänster för tredje part (förvärv av varor och tjänster för andra företag); import och export; tjänster tillhandahållna av en byggnadsentrepenör, nämligen organisatorisk förberedelse av byggprojekt; franchising, nämligen förmedling av ekonomisk know-how; marknadsföring och marknadsstudier; annons- och reklamverksamhet; uthyrning av försäljningsautomater och försäljningsmontrar;sammanställning av varor för tredje man för presentations- och försäljningsändamål.
|
|
| 36 |
Affaires financières; affaires monétaires; affaires immobilières; gestion d'infrastructures, à savoir développement de concepts d'utilisation d'immeubles du point de vue financier;location et commercialisation de bureaux (immobilier); gérance de biens immobiliers.
Financial affairs; monetary affairs; real-estate affairs; facility management, namely development of usage concepts for real estate with regard to financial matters;rental and leasing of offices (real estate); real-estate management.
Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen; Facility-Management, nämlich Entwicklung von Nutzungskonzepten für Immobilien in finanzieller Hinsicht; Vermietung und Verpachtung von Büros (Immobilien); Immobilienverwaltung.
Finansiel virksomhed; valutarisk virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed; styring af faciliteter, nemlig udvikling af brugskoncepter for ejendomme i finansiel henseende;udlejning og forpagtning af kontorer (fast ejendom); forvaltning af fast ejendom.
Χρηματο-οικονομικές υποθέσεις· νομισματικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις· διαχείριση εγκαταστάσεων, συγκεκριμένα ανάπτυξη σχεδίων χρήσης για ακίνητα από χρηματοπιστωτική άποψη·μίσθωση και εκμίσθωση γραφείων (ακίνητα)· κτηματομεσιτικές υπηρεσίες.
Negocios financieros; negocios monetarios; negocios inmobiliarios; gestión de instalaciones, en concreto desarrollo de programas de explotación para inmuebles desde el punto de vista financiero;alquiler y arrendamiento de oficinas (inmuebles); gestión inmobiliaria.
Rahatalousasiat; raha-asiat; kiinteistöasiat; tilojen hallinta, nimittäin kiinteistöjen taloudellisten hyödyntämissuunnitelmien kehittäminen;toimistojen vuokraus (kiinteistöt); kiinteistönhallinta.
Affari finanziari; affari monetari; affari immobiliari; gestione d'impianti, ovvero sviluppo di progetti sull'uso d'immobili da un punto di vista finanziario;locazione e affitto di uffici (immobili); gestione di beni immobiliari.
Financiële zaken; monetaire zaken; makelaardij en handel in onroerende goederen; faciliteitenbeheer, te weten ontwikkeling van gebruiksconcepten voor onroerende goederen in financieel opzicht;verhuur en verpachting van kantoren (onroerende goederen); beheer van onroerende goederen.
Negócios financeiros; negócios monetários; negócios imobiliários; gestão de instalações, nomeadamente desenvolvimento de projectos de utilização financeira de imóveis;aluguer e arrendamento de escritórios (imóveis); gestão imobiliária.
Finansiella tjänster; monetära tjänster; fastighetsmäkleri; förvaltning av anläggningar, nämligen utveckling av brukskoncept för fastighet ur finansiell synvinkel;uthyrning och utarrendering av kontor (fastigheter); fastighetsförvaltning.
|
|
|