|
Seznam výrobků a služeb |
| 36 |
Činnosti související s nemovitostmi; služby realitních kanceláří; služby spojené se správou nemovitostí;informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedeným službám.
Affaires immobilières; agence immobilière; services de gestion immobilière;services d'informations et de conseils dans les domaines précités.
Real estate affairs; real estate agency services; real estate management services; information, advisory and consultancy services in relation to the aforesaid services.
Immobilienwesen; Dienstleistungen eines Immobilienbüros; Immobilienverwaltungsdienste;Information und Beratung in Bezug auf die vorstehend genannten Leistungen.
Сделки с недвижимо имущество; услуги на агенция за недвижими имоти; услуги за управление на недвижими имоти;информационни, съветнически и консултантски услуги във връзка с горепосочените услуги.
Ejendomsmæglervirksomhed; formidling vedrørende fast ejendom; tjenesteydelser vedrørende forvaltning af fast ejendom;informations-, rådgivnings- og konsulentvirksomhed i forbindelse med ovennævnte tjenesteydelser.
Κτηματομεσιτικές υποθέσεις· μεσιτικά γραφεία ακινήτων· υπηρεσίες διαχείρισης ακίνητης περιουσίας·υπηρεσίες πληροφόρησης και παροχής συμβουλών σε σχέση με τις προαναφερθείσες υπηρεσίες.
Negocios inmobiliarios; agencia de bienes inmuebles; servicios de administración de bienes inmuebles;servicios de información y asesoría, todos relacionados con los servicios mencionados.
Kinnisvaratehingud; kinnisvarabüroode teenused; kinnisvarahaldamisteenused;info- ja nõustamisteenused eelmainitud teenuste kohta.
Kiinteistöasiat; kiinteistönvälityspalvelut; kiinteistönhoitopalvelut;edellä mainittuihin palveluihin liittyvät tiedotus-, neuvonta- ja konsultointipalvelut.
Ingatlanügyletek; ingatlan ügynökségi szolgáltatások; ingatlanmenedzsment szolgáltatások;fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos tájékoztatás és tanácsadás.
Affari immobiliari; agenzie immobiliari; servizi di gestione di beni immobiliari;servizi informativi e di consulenza relativi a tutti i suddetti servizi.
Nekilnojamojo turto operacijos; nekilnojamojo turto agentūrų paslaugos; nekilnojamojo turto valdymo paslaugos;informacija ir konsultacinės paslaugos, susijusios su aukščiau nurodytomis paslaugomis.
Nekustamā īpašuma lietas; nekustamā īpašuma aģentūru pakalpojumi; nekustamā īpašuma vadības pakalpojumi;informācijas un padomdevēju pakalpojumi, kas saistīti ar iepriekš minētajiem pakalpojumiem.
Affarijiet relatati mal-proprjetà immobbli; servizzi ta' aġenzija tal-proprjetà immobbli; servizzi ta' ġestjoni ta' proprjetà immobbli;servizzi ta' informazzjoni u pariri dwar is-servizzi hawn fuq imsemmija.
Makelaardij in onroerende goederen; agentschap in onroerende goederen; diensten op het gebied van beheer van onroerende goederen;informatie- en raadgevingsdiensten met betrekking tot al het voorgaande.
Majątek nieruchomy; usługi agencji nieruchomości; usługi zarządzania nieruchomościami;informacja i poradnictwo w zakresie uprzednio wymienionych usług.
Negócios imobiliários; serviços de agência imobiliária; serviços de gestão imobiliária;serviços de informações, de assessoria e de consultadoria relacionados com os serviços atrás referidos.
Activităţi imobiliare; agenţii imobiliare; servicii de administrare de bunuri imobiliare;activitate de informare, consultanta privind toate serviciile de mai sus.
Záležitosti súvisiace s nehnutel'nost'ami; realitné kancelárie; služby v oblasti správy nehnuteľností;informačné, poradenské a konzultačné služby týkajúce sa vyššie uvedených služieb.
Posli v zvezi s posredovanjem nepremičnin; storitve nepremičninske agencije; storitve upravljanja nepremičnin;informacijske in svetovalne storitve v zvezi z omenjenimi storitvami.
Fastighetsmäkleri; förmedling av fastigheter; fastighetsförvaltningstjänster;information, rådgivning och konsultation avseende de nämnda tjänsterna.
|
|
| 41 |
Poskytování zařízení pro zábavu, sport a rekreaci; noční kluby (služby); informační a poradenské služby vztahující se k výše uvedenému.
Mise à disposition d'infrastructures de récréation, de sport et de divertissement; services de boîtes de nuit; services d'informations et de conseils dans tous les domaines précités.
Provision of facilities for entertainment, sport and recreation; night club services; information and advisory services relating to the foregoing.
Bereitstellung von Einrichtungen für Unterhaltung, Sport und Freizeit; Nachtklub-Betrieb; Information und Beratung in Bezug auf die vorstehend genannten Leistungen.
Предоставяне на съоръжения за развлечения, спорт и отдих; услуги свързани с нощни клубове;информационни и съветнически услуги, свързани с горепосочените.
Udbydelse af underholdnings-, sports- og fritidsfaciliteter; natklubvirksomhed; informations- og rådgivningsvirksomhed vedrørende ovennævnte tjenesteydelser.
Υπηρεσίες παροχής εγκαταστάσεων ψυχαγωγίας, αθλητισμού και αναψυχής· υπηρεσίες νυκτερινών κέντρων διασκέδασης· υπηρεσίες πληροφόρησης και παροχής συμβουλών σε σχέση με τις προαναφερθείσες υπηρεσίες.
Acceso a instalaciones de esparcimiento, deporte y recreo; servicios de clubes nocturnos; servicios de información y asesoramiento relacionados con todo lo mencionado.
Meelelahutus-, spordi- ja virgestusrajatiste pakkumine; ööklubide teenused; info- ja nõustamisteenused ning konsultatsioonid eelmainitud teenuste kohta.
Ajanviete-, urheilu- ja virkistystilojen tarjoaminen; yökerhopalvelut; edellä mainittuun liittyvät tiedotus- ja neuvontapalvelut.
Létesítmények biztosítása szórakoztatáshoz, sportoláshoz és szabadidős célokra; éjszakai mulatók szolgáltatásai; összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat.
Strutture per il divertimento, lo sport e la ricreazione; servizi di locali notturni; servizi informativi e di consulenza relativi ai servizi summenzionati.
Pramogų, sporto ir laisvalaikio sąlygų sudarymas; naktinių klubų paslaugos; informacinės, patariamosios ir konsultacinės paslaugos, susijusios su aukščiau nurodytomis paslaugomis.
Telpu nodrošināšana izklaidei, sportam un atpūtai; naktsklubu pakalpojumi; informācijas, padomdevēju un konsultāciju pakalpojumi, kas saistīti ar visiem iepriekšminētajiem pakalpojumiem.
Provvista ta' faċilitajiet għal divertiment, sport u rikreazzjoni; servizzi ta' klabbs ta' bil-lejl; servizzi ta' informazzjoni, pariri u konsulenza dwar is-servizzi kollha hawn fuq imsemmija.
Verschaffing van faciliteiten voor amusement, sport en recreatie; diensten op het gebied van nachtclubs; informatie en advisering met betrekking tot het voornoemde.
Udostępnianie obiektów rozrywkowych, sportowych i rekreacyjnych; obsługa klubów nocnych; usługi informacyjne i doradcze w zakresie wszystkich uprzednio wymienionych usług.
Fornecimento de instalações para divertimento, desportos e recreação; serviços de clube nocturno; serviços de informação e de assessoria relacionados com os serviços atrás referidos.
Asigurarea de infrastructura pentru divertisment, sport si recreare; cluburi de noapte;activitate de informare, consultanta privind toate serviciile de mai sus.
Poskytovanie zariadení a priestorov pre zábavu, šport a rekreáciu; nočné kluby; informačné, poradenské a konzultačné služby týkajúce sa všetkých vyššie uvedených služieb.
Nudenje razvedrilnih, športnih in rekreacijskih zmogljivosti; storitve nočnega kluba; informacijske in svetovalne storitve v zvezi z omenjenimi storitvami.
Upplåtande av anläggningar för underhållning, sport och rekreation; nattklubbsverksamhet; information och rådgivning avseende ovan nämnda.
|
|
| 43 |
Hotelové služby; provozování motelů; poskytování prechodného ubytování; služby rezervace hotelového ubytování;cateringové služby, služby restaurací, kaváren a snack-barů; barové a kavárenské služby;poskytování prostor a zařízení pro pořádání slavností, konferencí, sjezdů, výstav a seminářů;ubytování (pronajímání a přechodné-); informace a poradní služby spojené s výše uvedenými služby.
Services hôteliers; service de motels; services d'hébergement temporaire; réservation d' hôtels;services de restauration (alimentation), de cafés, de snack-bars et de restaurants; services de bars et cafés;mise à disposition de locaux et infrastructures pour la tenue de manifestations, conférences, conventions, expositions et séminaires;location de logements temporaires; services d'information et de conseil concernant tous les services précités.
Hotel services; motel services; provision of temporary accommodation; hotel reservation services; catering services, restaurant, cafe and snack bar services; bar and public house services; provision of premises and facilities for holding functions, conferences, conventions, exhibitions and seminars; rental of temporary accommodations; information, advisory and consultancy services relating to the aforesaid services.
Dienstleistungen von Hotels; Betrieb von Motels; Vermittlung von zeitweiligen Unterkünften; Reservierung (Hotel-);Catering, Betrieb von Restaurants, Cafés und Imbissstuben; Bar- und Gaststättenbetrieb;Bereitstellung von Räumlichkeiten und Einrichtungen für Festlichkeiten, Konferenzen, Tagungen, Ausstellungen und Seminaren;Vermietung von Gästezimmern; Information und Beratung in Bezug auf alle vorstehend genannten Leistungen.
Хотелиерски услуги; обслужване на мотел; предоставяне на временно настаняване; услуги за хотелски резервации;кетъринг услуги, услуги на ресторанти, кафенета и закусвални; услуги, свързани с барове и пивници;предоставяне на помещения и съоръжения за провеждане на церемонии, конференции, конгреси, изложения и семинари;услуги по настаняване; информация, съвети и консултации, свързани с гореспоменатите услуги.
Hoteltjenester; motelvirksomhed; formidling af midlertidigt logi; hotelreservation;caterings-, restaurant-, café- og snackbarvirksomhed; bar- og krovirksomhed;lokaler og faciliteter til arrangementer, konferencer, kongresser, udstillinger og seminarer;udlejning af værelser; informations-, rådgivnings- og konsulentvirksomhed i forbindelse med alle ovennævnte tjenesteydelser.
Ξενοδοχειακές υπηρεσίες· υπηρεσίες ξενοδοχείων για αυτοκινητιστές (μοτέλ)· παροχή προσωρινού καταλύματος· κρατήσεις θέσεων (σε ξενοδοχεία)·υπηρεσίες τροφοδοσίας, εστιατορίων, καφέ και εστιατορίων για μικρογεύματα (σνακ-μπαρ)· υπηρεσίες μπαρ και ταβέρνας·παροχή εγκαταστάσεων για τη διεξαγωγή εκδηλώσεων, συνεδρίων, συσκέψεων, εκθέσεων και σεμιναρίων·εκμίσθωση προσωρινών καταλυμάτων· υπηρεσίες πληροφόρησης και παροχής συμβουλών σε σχέση με τις προαναφερθείσες υπηρεσίες.
Servicios hoteleros; servicios de moteles; provisión de alojamiento temporal; servicios de reserva de hoteles;servicios de catering, restaurante, café-restaurante y bar de tapas; servicios de bar y pub;acceso a locales e instalaciones para celebrar funciones, conferencias, convenciones, exposiciones y seminarios;alquiler de alojamientos temporales; servicios de información, asesoría y consultoría en relación con todos los servicios mencionados.
Hotelliteenused; motelliteenused; ajutise majutuse pakkumine; hotellikohtade reserveerimine;toitlustusteenused, restorani-, kohviku- ja einelateenused; baari- ja kohvikuteenused;hoonete ja rajatiste pakkumine ürituste, konverentside, kongresside, näituste ja seminaride läbiviimiseks;elamispinna tähtajaline üürimine; eelmainitud teenustega seonduvad teavitamis- ja nõustamisteenused.
Hotellipalvelut; motellipalvelut; väliaikaisen majoituksen järjestäminen; (hotelli-)varausten teko;ateriapalvelut, ravintola-, kahvila- ja pikaruokalapalvelut; baari- ja pubipalvelut;tilojen ja välineiden tarjoaminen tilaisuuksien, konferenssien, kokousten, näyttelyjen ja seminaarien pitämiseen;majoitushuoneiden vuokraus; kaikkiin edellä mainittuihin palveluihin liittyvät tiedotus-, konsultointi- ja neuvontapalvelut.
Szállodai szolgáltatás; motel-szolgáltatások; szállásbiztosítás (ideiglenes/átmeneti ~); szállodafoglalási szolgáltatások;vendéglátási, éttermi, kávézói és snackbár-szolgáltatások; bár- és kávéházaki szolgáltatások;helyiségek és létesítmények biztosítása fogadások, konferenciák, összejövetelek, kiállítások és szemináriumok tartásához;átmeneti szállások bérlete; bármely fentemlített szolgáltatássokkal kapcsolatos információs és tanácsadási szolgáltatások.
Servizi alberghieri; motel; fornitura di alloggi temporanei; prenotazione (di alberghi);catering, ristoranti, caffé e snack-bar; bar e pub;locali e strutture per funzioni, conferenze, convegni, esposizioni e seminari;locazione d'alloggi temporanei; informazioni e consulenza relative ai suddetti servizi.
Viešbučių paslaugos; motelių paslaugos; laikino būsto parūpinimas; viešbučių rezervavimas;viešojo maitinimo paslaugos, restoranų, kavinių ir užkandinių paslaugos; barų ir kavinių paslaugos;patalpų ir sąlygų rengti oficialius priėmimus, konferencijas, suvažiavimus, parodas ir seminarus teikimas;laikino būsto [patalpų] nuoma; informavimo ir patarimų paslaugos, susijusios su bet kuria anksčiau paminėta paslauga.
Viesnīcu pakalpojumi; moteļu pakalpojumi; viesu izmitināšanas nodrošināšana; viesnīcu rezervēšana;ēdiena piegādāšanas pakalpojumi, restorānu, kafejnīcu un uzkodu bāru pakalpojumi; bāru un kafejnīcu pakalpojumi;dzīvošanas mītņu un telpu nodrošināšana, kas ir paredzētas pieņemšanu, konferenču, sanāksmju, izstāžu un semināru norisei;pagaidu naktsmītņu noma; informācijas un konsultāciju pakalpojumi saistībā ar ikvienu no iepriekšminētajiem pakalpojumiem.
Servizzi ta' lukanda; servizz ta' motels; il-provvista ta' akkomodazzjoni temporanja; servizzi ta' bbikkjar f'lukanda;servizzi ta' forniment ta' ikel u xorb, servizzi ta' restorant, kafetterija u snekbar; servizzi ta' bars u kafetteriji;provvista ta' uffiċċji u faċilitajiet għaż-żamma ta' funzjonijiet, konferenzi, konvenzjonijiet, esibizzjonijiet u seminars;il-kiri ta' akkomodazzjoni temporanja; servizzi ta' informazzjoni u pariri relatati ma' kull wieħed mis-servizzi hawn fuq imsemmija.
Hoteldiensten; moteldiensten; het zorgen voor tijdelijke huisvesting; (hotel)reservering;levensmiddelenvoorziening, restaurants, café-restaurants en snackbars; bars en pubs;verschaffing van gelegenheden en faciliteiten voor het houden van feesten, vergaderingen, bijeenkomsten, tentoonstellingen en seminars;verhuur van tijdelijke huisvesting; informatie, advisering en consultancy met betrekking tot de voornoemde diensten.
Usługi hotelowe; usługi świadczone przez motele; wynajmowanie kwater; rezerwacje hotelowe;usługi cateringowe, usługi restauracji, kawiarni i barów przekąskowych; bary i kawiarnie;udostępnianie obiektów na uroczystości, konferencje, zjazdy, wystawy, seminaria i spotkania;wynajmowanie tymczasowego zakwaterowania; usługi informacyjne i doradcze dotyczące którychkolwiek z wyżej wymienionych usług.
Serviços hoteleiros; serviços de motéis; fornecimento de alojamento temporário; reserva de hotéis;serviços de catering, serviços de restaurante, café e snack-bar; serviços de bar e de pub;fornecimento de instalações para reuniões, conferências, convenções, exposições e seminários;arrendamento de alojamentos temporários; serviços de informações, de assessoria e de consultadoria relacionados com os serviços atrás referidos.
Servicii hoteliere; servicii prestate de moteluri; inchiriere de locuinte temporare; servicii de rezervare la hotel;servicii de catering, restaurante, servicii de cafenele si restaurante cu servire rapida si permanenta; servicii de bar si localuri publice;furnizarea de spatii si infrastructura pentru functii de inmagazinare, conferinte, conventii, expozitii si seminarii;servicii de cazare temporara; servicii de informare, consiliere si consultanta cu privire la serviciile mentionate anterior.
Hotelové služby; motelové služby; poskytovanie prechodného ubytovania,; rezervácia hotelov;stravovacie služby, služby hotelov, reštaurácií, kaviarní, jedální a bufetov; služby barov a kaviarní;prevádzkovanie priestorov a zariadení na usporiadanie oficiálnych stetnutí, konferencií, zhromaždení, výstav a seminárov;poskytovanie prechodného ubytovania; informačné a poradenské služby spojené s akoukoľvek zo služieb hore uvedených.
Storitve hotelov; storitve motelov; oddajanje prostorov za začasno bivanje,; hotelske rezervacije;gostinske storitve, storitve restavracij, kavarn in okrepčevalnic; storitve barov in kavarn;nudenje prostorov in zmogljivosti za družabne prireditve, konference, zborovanja, razstave in seminarje;oddajanje prostorov za začasno bivanje; informacije in svetovanje v zvezi s katerokoli od zgoraj omenjenih storitev.
Hotellverksamhet; motelltjänster; upplåtande av tillfälligt boende; hotellbokningstjänster;cateringtjänster, restaurang-, kafé- och snackbarstjänster; bar- och pubtjänster;tillhandahållande av lokaler och anläggningar för offentliga ceremonier, konferenser, konvent, utställningar och seminarier;uthyrning av tillfälliga bostäder; informations-, rådgivnings- och konsulttjänster avseende samtliga nämnda tjänster.
|
|
|