|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
6803647 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 Ninghong Slim Tea Ning Hong Jian Fei Cha |
|
Popis |
CSKombinace "Ninghong Slim Tea" v čínštině, angličtině a pinyin (systém přepisu čínských znaků) |
|
Popis |
ENCombination of "Ninghong Slim Tea" in Chinese, English and Chinese Pinyin |
|
Popis |
FRCombinaison de "Ninghong Slim Tea" en chinois, anglais et pinyin chinois |
|
Popis |
BGКомбинация от "Ninghong Slim Tea" на китайски език, английски език и китайски пинин |
|
Popis |
DAKombination af "Ninghong Slim Tea" på kinesisk, engelsk og kinesisk pinyin |
|
Popis |
DEKombination aus "Ninghong Slim Tea" in Chinesisch, Englisch und Pinyin (Chinesisch) |
|
Popis |
ELΣυνδυασμός "Ninghong Slim Tea" σε κινεζικά, αγγλικά και κινεζικά Pinyin |
|
Popis |
ESCombinación de "Ninghong Slim Tea" en chino, inglés y chino pinyin |
|
Popis |
ETSõnade "Ninghong Slim Tea" kombinatsioon hiina, inglise ja pidžinhiina keeles |
|
Popis |
FISanojen "Ninghong Slim Tea" yhdistelmä kiinaksi, englanniksi ja pinyiniksi |
|
Popis |
HUA "Ninghong Slim Tea" kombinációja kínai, angol és kínai pinyin nyelveken |
|
Popis |
ITCombinazione di "Ninghong Slim Tea" in cinese, inglese e cinese pinyin |
|
Popis |
LT"Ninghong Slim Tea" derinys kiniškai, angliškai ir kinų pinyin transkripcijos sistema |
|
Popis |
LVTeksta "Ninghong Slim Tea" kombinācija ķīniešu, angļu un ķīniešu pidžinu valodās |
|
Popis |
MTTaħlita ta' "Ninghong Slim Tea" biċ-Ċiniż, Ingliż u Chinese Pinyin |
|
Popis |
NLCombinatie van "Ninghong Slim Tea" in Chinees, Engels en Chinese Pinyin |
|
Popis |
PLPołączenie "Ninghong Slim Tea" w języku chińskim, angielskim i chińskim Pinyin |
|
Popis |
PTCombinação de "Ninghong Slim Tea" em chinês, inglês e chinês pinyin |
|
Popis |
ROCombinatie de "Ninghong Slim Tea" in chineza, engleza si chineza pinyin |
|
Popis |
SKKombinácia "Ninghong Slim Tea" v čínštine, angličtine a Pinyin (transkripcia čínskeho písma do latinky) |
|
Popis |
SLKombinacija "Ninghong Slim Tea" v kitajščini, angleščini in kitajski pinjin |
|
Popis |
SVKombination av "Ninghong Slim Tea" på kinesiska, engelska och kinesisk pinyin |
|
Třídy výrobků a služeb |
5, 30 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
28.3 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
29.04.2008 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
13.10.2008 |
|
Datum zápisu |
05.08.2009 |
|
Datum konce platnosti |
29.04.2018 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Jiangxi Ninghong Group Co. |
|
|
Xibai Street No. 153, Xiushui County
|
|
|
Jiangxi CN |
|
Zástupce |
PAGE WHITE & FARRER
|
|
|
Bedford House, John Street |
|
|
London GB |
|
|
WC1 N 2BF |
|
OZ tvořena pouze barvou |
CSČerná. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENBlack. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRNoir. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
BGЧерен. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DASort. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DESchwarz. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΜαύρο. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESNegro. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ETMust. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIMusta. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
HUFekete. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITNero. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LTJuoda. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LVMelns. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
MTIswed. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLZwart. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PLCzerń. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTPreto. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
RONegru. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SKČierna. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SLČrna. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVSvart. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zapsaná |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 5 |
Výroba farmaceutických přípravků; potravinové substance pro léčebné účely; léčivé byliny a bylinné přípravky pro léčebné účely.
Produits pharmaceutiques; substances alimentaires à usage médical; herbes médicinales et préparations à base d'herbes à usage médical.
Pharmaceutical preparations; food substances for medical purposes; medicinal herbs and herbal preparations for medical purposes.
Pharmazeutische Produkte; Nahrungssubstanzen für medizinische Zwecke; medizinische Kräuter und Kräuterpräparate für äußere medizinische Anwendungen.
Фармацевтични препарати; хранителни субстанции за медицинска употреба; лечебни билки и билкови препарати за медицинска употреба.
Farmaceutiske præparater; kosttilskud til medicinske formål; medicinske urter og urtepræparater til medicinske formål.
Φαρμακευτικά προϊόντα· ουσίες διατροφής για ιατρικές χρήσεις· φαρμακευτικά βότανα & παρασκευάσματα βοτάνων για ιατρική χρήση.
Productos farmacéuticos; sustancias alimenticias para uso médico; hierbas medicinales y preparados de hierbas para uso médico.
Farmaatsiapreparaadid; meditsiinilised toidupreparaadid; meditsiinilised ravitoimega ürdid ja ürdipreparaadid.
Farmaseuttiset tuotteet; ravinnonlisät lääkintäkäyttöön; lääkinnälliset yrtit ja yrttivalmisteet lääkintäkäyttöön.
Gyógyszerészeti készítmények; ételkészítmények gyógyászati használatra; gyógynövények és gyógynövény-készítmények orvosi alkalmazásra.
Prodotti farmaceutici; sostanze alimentari per uso medico; erbe medicinali e preparati a base di erbe per uso medico.
Farmaciniai preparatai; medicininės paskirties mitybinės medžiagos; medicininės paskirties gydomosios žolės ir žolių preparatai.
Farmaceitiskie preparāti; medicīnā izmantojamas pārtikas vielas; ārstnieciski augi un augu preparāti izmantošanai medicīnā.
Preparazzjonijiet farmaċewtiċi; sustanzi ta' l-ikel għal skopijiet mediċi; ħxejjex terapewtiċi u preparazzjonijiet tal-ħxejjex għal skopijiet mediċi.
Pharmaceutische producten; voedselsubstanties voor medisch gebruik; geneeskrachtige kruiden & kruiden preparaten voor medisch gebruik.
Preparaty farmaceutyczne; substancje odżywcze do celów medycznych; zioła lecznicze i preparaty ziołowe do celów medycznych.
Produtos farmacêuticos; substâncias nutricionais para uso medicinal; ervas medicinais e preparações de ervas para uso medicinal.
Produse farmaceutice; substante alimentare pentru uz medical; plante medicinale & preparate din plante pentru uz medical.
Farmaceutické prípravky; Potravinové látky na medicínske použitie; liečivé bylinky a bylinkové prípravky na lekárske použitie.
Farmacevtski proizvodi; prehrambene substance za medicinske namene; zdravniška zelišča & zeliščni preparati za medicinsko uporabo.
Farmaceutiska preparat; näringsmedel, för medicinskt bruk; medicinala örter och örtpreparat för medicinska ändamål.
|
|
| 30 |
Potraviny (čaj) sestávající z přírodních bylin, pro neléčebné účely.
Aliments (thé) à base d'herbes naturelles, à usage autre que médical.
Food (tea) consisting of natural herbs, not for medical purposes.
Nahrungsmittel (Tee) aus natürlichen Kräutern, nicht für medizinische Zwecke.
Храна (чай), включваща естествени билки, за немедицинска употреба.
Næringsmidler (te) bestående af naturlige urter, ikke til medicinske formål.
Τροφή (τσάι) από φυσικά βότανα, για μη ιατρική χρήση.
Alimentos (té) compuestos de hierbas naturales, que no sean para uso médico.
Toit (tee), mis koosneb ürtidest, mittemeditsiiniliseks kasutamiseks.
Luonnonyrteistä koostuva ravinto (tee) muuhun kuin lääkintäkäyttöön.
Élelmiszer (tea) természetes fűszerekből, nem gyógyászati használatra.
Alimenti (tè) composti da erbe naturali, non per uso medico.
Ne medicininės paskirties maistas (arbata), kurį sudaro natūralios žolės.
Pārtika (tēja), kas sastāv no dabīgajiem augiem, kas nav paredzēta medicīniskiem nolūkiem.
Ikel (te) li jikkonsisti minn ħwawar aromatiċi, mhux għal skopijiet mediċi.
Voedsel (thee) bestand uit natuurlijke kruiden, niet voor medisch gebruik.
Żywność (herbata) na bazie ziół naturalnych, nie do celów medycznych.
Bebidas (chá) consistindo essencialmente em ervas naturais, excepto para uso medicinal.
Alimente (ceai) constand din plante naturale, pentru scopuri nemedicale.
Potraviny (čaj) obsahujúce prírodné bylinky, na iné ako lekárske účely.
Živila (čaj) sestavljena iz naravnih zelišč, ne za medicinske namene.
Näringsmedel (te) bestående av naturliga örter, ej för medicinskt bruk.
|
|
|