Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

MOTHER GOOSE - ochranná známka, majitel Joanna Asplund Schools AB

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4211512
Reprodukce/Znění OZ MOTHER GOOSE
Třídy výrobků a služeb 16, 25, 28, 41, 45
Datum podání přihlášky 21.12.2004
Datum zveřejnění prihlášky 19.09.2005
Datum zápisu 13.04.2006
Datum konce platnosti 21.12.2014
Přihlašovatel/vlastník Joanna Asplund Schools AB
Rörstrandsgatan 13
Stockholm SE
113 40
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
16
Papír; lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd; tiskoviny; kniharský materiál; fotografie; kancelárské potreby; lepidla ke kancelárským úcelum nebo pro domácnost; materiály pro umelce; štetce; psací stroje a kancelárské potreby (krome nábytku); výukový a ucební materiál (krome prístroju); umelohmotné balicí materiály (nezarazené do jiných tríd); tiskarské typy; tiskarské štocky.

Papier; carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; articles de papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); caractères d'imprimerie; clichés.

Paper; cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; articles of stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); printers' type; printing blocks.

Papier; Pappe (Karton) sowie Waren aus diesem Material, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreib- und Papierwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Druckstöcke.

Papir; pap samt produkter heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier; papirvarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); tryktyper; klicheer.

Χαρτί· χαρτόνι και προϊόντα αυτών, μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· είδη χαρτοπωλείου· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).

Papel; cartón y artículos de cartón no incluidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; artículos de papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); caracteres de imprenta; clichés.

Paber; kartong ja tooted nendest materjalidest, ei esine teistes klassides; trükitooted; raamatuköitematerjalid; fotod; kantseleitarbed; liim (kontori- või koduatrbed); kunstitarbed; värvipintslid; kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); õppematerjalid (v.a seadmed); plastikust pakkematerjalid (väljaspool teisi kaubaklasse); trükitüübid; klišeed.

Paperi; kartonki sekä siitä valmistetut tuotteet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperikauppatuotteet; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); painokirjasimet; painolaatat.

Papír; karton és ezekből készült, más osztályokba nem sorolt áruk; nyomtatványok; könyvkötő anyag; fényképek; írószer és papíráru/irodaszerek; ragasztószerek/-anyagok írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; (grafikus, képző)művész anyagok; festőecsetek; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); nyomdabetűk/betűtípusok; nyomódúcok.

Carta; cartone e prodotti relativi non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; fotografie; articoli di cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); caratteri tipografici; cliché.

Popierius; kartonas ir iš jo pagamintos prekės, nepriskirtos kitoms klasėms; spaudiniai; knygų įrišimo medžiagos; fotonuotraukos; raštinės reikmenys; klijai raštinės arba buities reikmėms; dailininkų medžiagos; dažų teptukai; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); plastikinės pakavimo medžiagos (nepriskirtos prie kitų klasių); spaustuvinis šriftas; spaustuvinės klišės.

Papīrs; kartons un šiem materiāliem izgatavoti izstrādājumi, kas nav iekļauti citās klasēs; iespiedprodukcija; grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas; rakstāmlietu piederumi; līmvielas biroja vai mājturības vajadzībām; materiāli māksliniekiem; otas; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); sintētiskie iesaiņojuma materiāli (kas nav ietverti citās klasēs); iespiedburti; klišejas.

Karti; kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali, mhux inklużi fi klassijiet oħra; materjal stampat; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti; artikli ta' materjal ta' kartolerija; sustanza li twaħħal għall-użu ta' kartolerija jew tad-dar; materjali għall-artisti; pniezel taż-żebgħa; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); materjali tal-plastik għall-ippakjar (mhux inkluż fi klassijiet oħra); tipa tal-printer; inċiżjonijiet ta' l-istampar.

Papier; karton en hieruit vervaardigde producten, voorzover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; drukletters; clichés.

Papier; tektura oraz wykonane z niej artykuły nie ujęte w innych klasach; materiały drukowane; materiały introligatorskie; fotografie; artykuły piśmienne; materiały przylepne do papieru listowego lub do użytku domowego; sprzęt dla artystów; pędzle malarskie; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); materiały z tworzyw sztucznych do pakowania (nie zawarte w innych klasach); taśmy drukarskie; matryce do druku ręcznego.

Papel; cartão e produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; artigos de papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); caracteres de imprensa; clichés (estereótipos).

Papier; kartón a tovary vyrobené z týchto materiálov, nezahrnuté v iných triedach; tlačoviny; khíhviazačský materiál; fotografie; papiernický tovar; lepidlá kancelárske alebo pre domácnosť; maliarske materiály; maliarske štetce; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); plastické materiály na balenie (nezahrnuté v iných triedach); tlačové písmo; štočky.

Papir; lepenka in izdelki iz teh snovi, ki jih ne obsegajo drugi razredi; tiskani izdelki; knjigovezni material; fotografije; pisalne potrebščine; lepila za pisarniške ali gospodinjske namene; materiali za umetnike; čopiči; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); poučevalni material (razen naprav); plastični materiali za paketiranje (ne iz drugih razredov); tiskarske črke; klišeji.

Papper; kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); trycktyper; klichéer.

25
Odevy, obuv, pokrývky hlavy.

Vêtements, chaussures, chapellerie.

Clothing, footwear, headgear.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.

Vestidos, calzados, sombrerería.

Rõivad, jalatsid, peakatted.

Vaatteet, jalkineet, päähineet.

Ruházat, lábbelik, fejfedők.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.

Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai.

Apģērbi, apavi un galvassegas.

Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.

Odzież, obuwie, nakrycia głowy.

Vestuário, calçado e chapelaria.

Odevy, obuv, pokrývky hlavy.

Oblačila, obutev, pokrivala.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.

28
Hry a hračky včetně počítačových her; gymnastické a sportovní zboží a zarízení nezahrnuté do jiných tríd; ozdoby na vánocní stromecky.

Jeux et jouets, y compris jeux d'ordinateurs; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël.

Games and playthings, including computer games; gymnastic and sporting articles not included in other classes; decorations for Christmas trees.

Spiele, Spielzeug, einschließlich Computerspiele; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck.

Spil og legetøj, inklusive computerspil; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); julepynt.

Παιχνίδια και αθύρματα συμπεριλαμβανομένων των παιχνιδιών για ηλεκτρονικούς υπολογιστές· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων.

Juegos, juguetes, incluyendo juegos de ordenador; artículos de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases; decoraciones para árboles de Navidad.

Mängud ja mänguasjad, kaasa arvatud arvutimängud; võimlemis- ja sportimistarbed (mis ei kuulu teistesse klassidesse); jõulupuuehted.

Pelit ja leikkikalut mukaan lukien tietokonepelit; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; joulukuusenkoristeet.

Játékok és játékszerek, beleértve számítógépes játékok; más osztályokhoz nem tartozó torna- és sporttermékek; dekorációk karácsonyfákra.

Giochi e giocattoli, compresi i giochi per computer; articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; decorazioni per alberi di Natale.

Žaidimai ir žaislai, įskaitant kompiuterinius žaidimus; gimnastikos ir sporto reikmenys, nepriskirti prie kitų klasių; Kalėdų eglučių puošmenos.

Spēles un rotaļlietas, ieskaitot datorspēles; vingrošanas un sporta preces, kas nav ietvertas citās klasēs; eglīšu rotājumi.

Logħob u ġugarelli inklużi logħob tal-kompjuter; artikli tal-ġinnastika u ta' l-isports mhux inklużi fi klassijiet oħra; dekorazzjonijiet għas-siġra tal-Milied.

Spellen, speelgoederen, waaronder computerspellen; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; versierselen voor kerstbomen.

Gry i zabawki, włącznie z grami komputerowymi; artykuły gimnastyczne i sportowe, nie ujęte w innych klasach; ozdoby choinkowe.

Jogos e brinquedos, incluindo jogos de computador; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal.

Hry a hračky, vrátane počítačových hier; gymnastické a športové tovary nezahrnuté v iných triedach; ozdoby na vianočný stromček.

Igre in igralni mediji, vključno z računalniškimi igrami; gimnastične in športne potrebščine, ki niso vključene v drugih razredih; okraski za božična drevesa.

Spel och leksaker inklusive datorspel; gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; julgransprydnader.

41
Poskytování školní činnosti a činnosti v oblasti mateřských školek;vzdělávání vedoucích a učitelů; vzdelávání; vzdělávání; zábavní služby; sportovní a kulturní cinnosti; dětské divadlo, tanec a hudba.

Activités scolaires et de crèches;formation de directeurs et d'enseignants; éducation; formation; services d'attractions; activités sportives et culturelles; théâtre pour enfants, danse et musique.

Schools and day nurseries;leadership courses and teacher training; education; providing of training; amusement services; sporting and cultural activities; children's theatre, dancing and music.

Schul- und Kitabetrieb;Ausbildung von Leitern und Lehrern; Erziehung; Ausbildung; Dienstleistungen auf dem Gebiet der Vergnügung; sportliche und kulturelle Aktivitäten; Kindertheater, Tanz und Musik.

Udbydelse af skolevirksomhed og daginstitutionsvirksomhed;leder- og læreruddannelse; uddannelse; undervisningsvirksomhed; forlystelsesvirksomhed; sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; børneteater, dans og musik.

Παροχή σχολικών υπηρεσιών και υπηρεσιών παιδικού σταθμού·εκπαίδευση διευθυντών και δασκάλων· εκπαίδευση· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγικές υπηρεσίες· αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες· παιδικό θέατρο, χορός και μουσική.

Realización de actividades escolares y de guardería;formación de maestros y directores; educación; formación; servicios de diversiones; actividades deportivas y culturales; teatro, danza y música para niños.

Kooli ja lastepäevakodu teenuste müük;juhi- ja õpetajakoolitus; haridus; väljaõpe; meelelahutusteenused; spordi- ja kultuuriüritused; lasteteatrid, tants ja muusika.

Koulun ja päiväkodin palvelujen tarjoaminen;johtajien ja opettajien koulutus; koulutus; koulutuksen järjestäminen; huvituspalvelut; urheilu- ja kulttuuritoiminnat; lastenteatteri, tanssi ja musiikki.

Iskolák és nappali óvodák;igazgatók és tanárok képzése; oktatás (és nevelés); szakmai képzés; szórakoztató szolgáltatások; sport és kulturális tevékenység; színház gyermekek részére, tánc és zene.

Attività scolastiche e di giardino d'infanzia;formazione di tutori e insegnanti; educazione; formazione; servizi ricreativi; attività sportive e culturali; teatro, danza e musica per bambini.

Mokyklų ir darželių veikla;vadovų ir mokytojų mokymas; švietimas; mokymas; pramogų paslaugos; sportinė ir kultūrinė veikla; vaikų teatrai, šokiai ir muzika.

Skolas un bērnudārzu nodrošināšana;vadītāju un skolotāju apmācība; izglītošana; apmācība; atrakciju pakalpojumi; sporta un kultūras pasākumi; bērnu teātris, deja un mūzika.

Il-provvista ta' edukazzjoni u ta' attenzjoni tul il-ġurnata;taħriġ għall-mexxejja u għall-għalliema; edukazzjoni; provvediment ta’taħriġ; servizzi ta' divertiment; attivitajiet sportivi u kulturali; teatru, żfin u mużika tat-tfal.

Aanbieden van schoolactiviteiten en kinderdagverblijven;opleiding van begeleiders en leraren; opvoeding; opleiding; amusement; sportieve en culturele activiteiten; kindertoneel, dans en muziek.

Zapewnianie działalności szkolnej i przedszkolnej;szkolenia dla liderów i nauczycieli; edukacja; kształcenie; usługi rozrywkowe; dzialalnosc sportowa i kulturalna; teatr dziecięcy, tańce i muzyka.

Prestação de serviços por parte de escolas e infantários;formação de líderes e formação de professores; educação; formação; serviços de diversão; actividades desportivas e culturais; teatro, dança e música para crianças.

Prevádzovanie škôl a materských škôl;Vzdelávanie vedúcich a učiteľov; vzdelávanie; poskytovanie odbornej prípravy; služby organizujúce zábavu; športové a kultúrne činnosti; detské divadlo, tanec, hudba.

Nudenje šolskih dejavnosti in dejavnosti vrtcev;Izobraževanje vodstva in učiteljev; izobraževanje; pouk; storitve s področja zabave; športne in kulturne dejavnosti; Otroško gledališče, ples in glasba.

Tillhandahållande av skolverksamhet och dagisverksamhet; ledar- och lärarutbildning; undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning; sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet; barnteater, dans och musik.

45
Služby v oblasti hlídání dětí; osobní a společenské služby poskytované třetími osobami k uspokojení potřeb jednotlivců.

Services de baby-sitting; services personnels et sociaux rendus par des tiers destinés à satisfaire les besoins des individus.

Babysitting services; personal and social services rendered by others to meet the needs of individuals.

Babysitting; persönliche und soziale Dienstleistungen betreffend individuelle Bedürfnisse.

Børnepasningsvirksomhed; personlige og sociale ydelser udøvet af andre for at efterkomme individuelle behov.

Υπηρεσίες φύλαξης μικρών παιδιών· ατομικές και κοινωνικές υπηρεσίες παρεχόμενες από τρίτους για την ικανοποίηση ιδιωτικών αναγκών.

Servicios de cuidado de niños; servicios personales y sociales prestados por terceros destinados a satisfacer necesidades individuales.

Lapsehoidmisteenused; kolmandate isikute poolt üksikisikutele nende vajaduste rahuldamiseks osutatavad isiklikud ja sotsiaalsed teenused.

Lapsenvahtipalvelut; henkilökohtaiset ja sosiaaliset palvelut yksilöiden tarpeiden täyttämiseksi.

Baby-sitting szolgáltatás; mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások.

Servizi di baby-sitting; servizi personali e sociali resi da terzi destinati a soddisfare necessità individuali.

Vaikų priežiūra; asmeninės ir visuomeninės kitų teikiamos paslaugos, susijusios su individų poreikių tenkinimu.

Bērnu pieskatīšanas pakalpojumi; privātie un sabiedriskie pakalpojumi personu individuālo vajadzību apmierināšanai
.

Servizzi ta' indukrar ta' tfal fl-assenza tal-ġenituri tagħhom; servizzi personali u soċjali provduti minn oħrajn sabiex jintlaqgħu il-bżonnijiet ta’ individwi.

Babysitdiensten; persoonlijke en maatschappelijke diensten verleend door derden om aan individuele behoeften te voldoen.

Usługi z zakresu opieki nad dziećmi; prywatne i społeczne usługi świadczone w celu zaspokojenia potrzeb poszczególnych osób.

Serviços de baby-sitter; serviços pessoais e sociais prestados por terceiros destinados a satisfazer as necessidades dos indivíduos.

služby opatrovania detí-babysitting; osobné a sociálne služby poskytované pre potreby jednotlivcov.

Storitve varovanja otrok; individualne in socialne storitve za potrebe posameznika.

Babysitting services; personliga och sociala tjänster utförda av andra för att tillmötesgå andras individuella behov.


MOTHER GOOSE

     Výpis údajů k ochranné známce MOTHER GOOSE byl pořízen dne 22.11.2011 19:26. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Joanna Asplund Schools AB
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů