Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Dx DREXON - ochranná známka, majitel JP OUTILLAGE DISTRIBUTION SARL

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 6572572
Reprodukce/Znění OZ Dx DREXON - ochranná známka
Dx DREXON
Popis CSDREXON
Popis ENDREXON
Popis FRDREXON
Popis BGDREXON
Popis DADREXON
Popis DEDREXON
Popis ELDREXON
Popis ESDREXON
Popis ETDREXON
Popis FIDREXON
Popis HUDREXON
Popis ITDREXON
Popis LTDREXON
Popis LV"DREXON"
Popis MTDREXON
Popis NLDREXON
Popis PLDREXON
Popis PTDREXON
Popis RODREXON
Popis SKDREXON
Popis SLDREXON
Popis SVDREXON
Třídy výrobků a služeb 7
Vídeňské obrazové třídy 26.4.1 ; 26.4.5 ; 26.4.18 ; 26.4.22 ; 27.99.4 ; 27.99.24
Datum podání přihlášky 11.01.2008
Datum zveřejnění prihlášky 09.06.2008
Datum zápisu 15.10.2008
Datum konce platnosti 11.01.2018
Přihlašovatel/vlastník JP OUTILLAGE DISTRIBUTION SARL
31, avenue Louis de Broglie ZI Haute le Thillay BP 837
Gonesse FR
95508
Zástupce Laurence Meyer-Taieb
33, avenue Pierre 1er de Serbie
Paris FR
751 16
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
7
Stroje a obráběcí stroje; pohony a motory (neurčené pro pozemní vozidla); spojovací a hnací součásti do strojů (s výjimkou součástí pro pozemní vozidla); zemědělské nářadí kromě ručního; obrážecí stroje; míchačky na betonovou směs [stroje]; frézky (stroje); Sekačky na trávu [strojové]; kladiva pneumatická; kladiva elektrická; buchary; rytecké stroje; pistole stříkací na barvy; elektrické ruční vrtačky.

Machines et machines-outils; moteurs (à l'exception des moteurs pour véhicules terrestres); accouplements et organes de transmission (à l'exception de ceux pour véhicules terrestres); instruments agricoles autres que ceux actionnés manuellement; machines à buriner; bétonnières de chantier; fraiseuses; tondeuses à gazon (machines); marteaux pneumatiques; marteaux électriques; marteaux-pilons; mortaiseuses; pistolets pour la peinture; perceuses à main électriques.

Machines and machine tools; motors and engines (except for land vehicles); machine coupling and transmission components (except for land vehicles); agricultural implements other than hand-operated; machines for metal working, stone working machines, milling machines, lawn movers (machines), pneumatic drills, electric drills, paint spray guns, electric hand drills.

Maschinen und Werkzeugmaschinen; Motoren (ausgenommen Motoren für Landfahrzeuge); Kupplungen und Vorrichtungen zur Kraftübertragung (ausgenommen solche für Landfahrzeuge); nicht handbetätigte landwirtschaftliche Geräte; Senkrechtstoßmaschinen; Betonmischmaschinen; Fräsmaschinen; Rasenmäher (Maschinen); Presslufthämmer; Elektrohämmer; Fallhämmer; Graviermaschinen; Farbspritzpistolen; elektrische Handbohrmaschinen.

Машини и машинни инструменти; електродвигатели и двигатели с вътрешно горене (с изключение на такива за сухопътни превозни средства); съединителни елементи и трансмисионни предавки (с изключение на такива за сухопътни превозни средства); селскостопански сечива, с изключение на ръчни; жлебни машини; бетоносмесители; машини за смилане; градински косачки [машини]; пневматични чукове; електрически чукове; падащи чукове; гравирни машини; шприцпистолети за бои; ръчни бормашини [електрически].

Maskiner og værktøjsmaskiner; motorer (ikke til befordringsmidler til brug på land); koblinger og transmissionsdele (ikke til befordringsmidler til brug på land); landbrugsredskaber (ikke hånddrevne); shapestål; betonblandere (maskiner); fræsemaskiner; plæneklippere (maskiner); pneumatiske hamre; elektriske hammere; damphamre; graveringsmaskiner; farvesprøjtepistoler; elektriske håndbor.

Μηχανές και εργαλειομηχανές· μηχανοκινητήρες και κινητήρες (εκτός αυτών για οχήματα ξηράς)· συμπλέκτες και όργανα μεταδόσεως κινήσεως (εξαιρέσει αυτών που προορίζονται για οχήματα ξηράς)· γεωργικά μηχανήματα εξαιρουμένων των χειροκινήτων· μηχανές δημιουργίας εγκοπών· αναμίκτες σκυροδέματος· μηχανές εκγλύφανσης· χορτοκοπτικές μηχανές· πνευματικές σφύρες· ηλεκτρικά σφυριά· σφύρες ελεύθερης πτώσης· μηχανές χάραξης· πιστόλια βαφής· φορητά ηλεκτρικά δράπανα.

Máquinas y máquinas herramientas; motores (excepto motores para vehículos terrestres); acoplamientos y órganos de transmisión (excepto para vehículos terrestres); instrumentos agrícolas que no sean manuales; mortajadoras; hormigoneras de obra; máquinas fresadoras; cortadoras de césped (máquinas); martillos neumáticos; martillos eléctricos; martillos-pilones; máquinas para grabar; pistolas para pintar; perforadoras eléctricas de mano.

Masinad ja mehaanilised tööpingid, töömasinad; mootorid (v.a. maismaasõidukite); masinate ühendus- ja ülekandekomponendid (v.a. maismasõidukitele); põllutööriistad (v.a käsi-tööriistad); höövelmasinad; betoonisegistid (masinad); freespingid; Muruniidukid (masinad); suruõhuhaamrid, pneumohaamrid; elektrivasarad; haamrid (mehhaanilised), vasarad; graveerimismasinad, graveermasinad; püstolid (värvi- ), värvipüstolid; elektrilised käsitrellid.

Koneet ja työstökoneet; moottorit (paitsi maa-ajoneuvoihin); kytkimet ja voimansiirtolaitteet (paitsi maa-ajoneuvoihin); maanviljelysvälineet, muut kuin käsikäyttöiset; pistokoneet; työmaiden betonimyllyt; jyrsinkoneet; ruohonleikkuukoneet; paineilmavasarat; sähkövasarat; konevasarat; kaiverruskoneet; maaliruiskupistoolit; sähköiset käsiporat.

Gépek és szerszámgépek; motorok és hajtóművek/-gépek (nem szárazföldi járművek meghajtására szolgáló ~); gép tengelykapcsoló és meghajtó alkatrészek (szárazföldi járművekhez valókat kivéve); mezőgazdasági eszközök és szerszámok [nem kézzel működtetett]; horonymaró gépek; betonkeverő gépek; marógépek; Fűnyírók [gépek]; légkalapácsok; kalapácsok (elektromos); gépkalapácsok, gozkalapácsok; gravírozógépek; festékszóró pisztolyok; elektromos kézifúrók.

Macchine e macchine-utensili; motori (eccetto quelli per veicoli terrestri); giunti e organi di trasmissione (eccetto quelli per veicoli terrestri); strumenti agricoli tranne quelli azionati manualmente; mortasatrici; impastatrici di calcestruzzo; fresatrici; tosaerba (macchine); martelli pneumatici; martelli elettrici; magli [macchine]; macchine per incidere; pistole per la pittura; trapanatrici a mano elettriche.

Mašinos ir staklės; varikliai (išskyrus antžeminių transporto priemonių); mašinų sankabų ir pavarų dėžių detalės (išskyrus antžeminių transporto priemonių); žemės ūkio inventorius (ne rankinis); apipjaustymo mašinos; betono maišytuvai (mašinos); frezavimo staklės; Vejapjovės; pneumatiniai kūjai; elektriniai kūjai; kūjai (mechaniniai --- ); graviravimo mašinos; dažų purkštuvai; elektriniai rankiniai gręžtuvai.

Mašīnas un darbmašīnas; motori un dzinēji (izņemot sauszemes transporta līdzekļiem paredzētos); mašīnu sajūga un transmisijas elementi (izņemot sauszemes transporta līdzekļiem paredzētos); lauksaimniecības mehānismi (izņemot ar roku darbināmos); gropēšanas mehānismi; javas maisītāji; frēzmašīnas; Zāliena pļaujmašīnas [ar motoru]; pneimatiskie āmuri; elektriski āmuri; jaudas āmuri; gravēšanas mašīnas; krāšošanas pistoles; elektriskie rokas urbji.

Magni u għodda tal-magni; muturi u magni (ħlief għal vetturi ta' fuq l-art); komponenti li jigganċjaw l-magni u tat-trasmissjoni (ħlief għall-vetturi ta' fuq l-art); implimenti agrikulturali minbarra dawk maħduma bl-idejn; slotting machines; mixers tal-konkrit; magni li jitħnu; Magni għall-qtugħ tal-ħaxix fil-lôn; martelli pnewmatiċi; mrietel elettriċi; mrietel li jaħdmu bil-potenza; magni ta' inċiżjoni; pistuni li jitfgħu żebgħa; magni tat-trapani ta' l-idejn ta' l-elettriku.

Machines en werktuigmachines; motoren (uitgezonderd motoren voor landvoertuigen); koppelingen en transmissie-organen (behalve voor landvoertuigen); landbouwwerktuigen andere dan handgereedschappen; uitsteekmachines; betonmolens (machines); freesmachines; grasmaaimachines; pneumatische hamers; elektrische hamers; valhamers; graveermachines; verfspuitpistolen; elektrische handboormachines.

Maszyny i obrabiarki; napędy i silniki (inne niż do pojazdów lądowych); sprzężenie maszynowe i części składowe przekładni (z wyjątkiem pojazdów lądowych); rolnicze (narzędzia -) inne niż o napędzie ręcznym; dłutownice; mieszarki do betonu; frezarki; Kosiarki ogrodowe (maszyny); młotki pneumatyczne; mloty elektryczne; mloty mechaniczne; grawerki; pistolety do malowania; wiertarki ręczne elektryczne.

Máquinas e máquinas-ferramentas; motores (com excepção dos motores para veículos terrestres); uniões e correias de transmissão (com excepção das que são para veículos terrestres); instrumentos agrícolas (com excepção dos accionados manualmente); máquinas para burilar; betoneiras de estaleiro; fresadoras; cortadoras de relva (máquinas); martelos pneumáticos; martelos eléctricos; martelos-pilão; máquinas para gravar; Pistolas para a pintura; furadores manuais eléctricos.

Maşini şi maşini-unelte; motoare electrice şi cu combustie internă (cu excepţia motoarelor pentru vehicule terestre); cuplaje de maşini şi componente de transmisii (cu excepţia celor pentru vehicule terestre); unelte agricole altele decât cele manuale; masini de mortezat; betoniere de santier; maşini de frezat; masini de tuns gazonul; ciocane pneumatice; ciocane electronice; ciocane cu simpla actiune; masini de gravat; pistoale de vopsit; masini manuale de gaurit electrice.

Stroje a obrábacie stroje; motory (s výnimkou motorov pre pozemné vozidlá); spojovacie a prevodové súčiastky pre stroje (s výnimkou pre pozemné vozidlá); poľnohospodárske náradie s výnimkou ručného náradia; obrážacie stroje, dlabačky; betónové miešačky (stroje); frézovačky; Kosačky na trávniky (stroje); pneumatické kladivá; elektrické kladivá; buchary; rytecké stroje; striekacie pištole na farbu; elektrické ručné vŕtačky.

Stroji in strojna orodja; motorji in stroji (razen za kopenska vozila); strojni sklopi in pogonske komponente (razen za kopenska vozila); kmetijska orodja razen ročnih; verižni rezkarji (stroji za izdolbljenje); mešalniki za meton; frezalni stroji; Kosilnice (stroji); pnevmatsko kladivo; električna kladiva; strojna kladiva; gravirni stroji; brizgalne pištole za barvanje; električni ročni vrtalniki.

Maskiner och maskinverktyg; motorer (dock ej för fordon); maskinkopplings- och transmissionsdelar (dock ej för fordon); jordbruksredskap (andra än handredskap); skavmaskin, flismaskin; betongblandare (maskiner); fräsmaskiner; gräsklippare (maskiner); tryckluftshammare; elektriska hammare; mekaniska hammare; gravyrmaskiner; sprutpistoler för målning; elektriska handborrmaskiner.


Dx DREXON

     Výpis údajů k ochranné známce Dx DREXON byl pořízen dne 31.12.2011 09:45. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'Dx DREXON'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
Dx DREXON - ochranná známka
Dx DREXON
3892197 18.06.04 JP OUTILLAGES DISTRIBUTION (Société Anonyme a Responsabilité Limitée)

Majitel známky

JP OUTILLAGE DISTRIBUTION SARL
Zobrazit známky 3 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů