|
Seznam výrobků a služeb |
| 2 |
Couleurs, vernis, laques; produits de protection contre la rouille et la détérioration du bois; colorants; mordants; résines naturelles à l'état brut; métaux en feuilles et en poudre pour peintres, décorateurs, imprimeurs et artistes.
Paints, varnishes, lacquers; preservatives against rust and against deterioration of wood; dyestuffs; mordants; unprocessed natural resins; metals in leaf and powder for painters, decorators, printers and artists.
Colores, barnices, lacas; preservativos contra la herrumbre y el deterioro de la madera; materias tintóreas; mordientes; resinas naturales en estado bruto; metales en polvo para pintores, decoradores, impresores y artistas.
|
|
| 3 |
Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.
Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, grease removing and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetic products, hair lotions; dentifrices.
Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar (preparaciones abrasivas); jabones; perfumería, aceites esenciales, productos cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos.
|
|
| 4 |
Huiles et graisses industrielles; lubrifiants; produits pour absorber, arroser et lier la poussière; combustibles (y compris les essences pour moteurs) et matières éclairantes; bougies et mèches pour l'éclairage.
Industrial oils and greases; lubricants; dust absorbing, wetting and binding compositions; fuels (including motor gasoline) and lighting materials; candles, wicks.
Aceites y grasas industriales; lubricantes; productos para absorber, regar y concentrar el polvo; combustibles (incluidas gasolinas para motores) y materias de alumbrado; bujías, mechas.
|
|
| 5 |
Produits pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques; substances diététiques à usage médical, aliments pour bébés, emplâtres, matériel pour pansements; matériel pour plomber les dents et pour empreintes dentaires; désinfectants; pesticides; fongicides, herbicides.
Pharmaceutical, veterinary and sanitary products; dietetic substances for medical use, food for infants, plasters, materials for dressings; material for stopping teeth and dental wax; disinfectants; pesticides; fungicides, herbicides.
Productos farmacéuticos, veterinarios y sanitarios; sustancias dietéticas para uso médico, alimentos para bebés, emplastos, material para apósitos; material para empastar los dientes y para moldes dentales; desinfectantes; pesticidas; fungicidas, herbicidas.
|
|
| 6 |
Câbles et fils métalliques, non électriques; quincaillerie métallique, petite quincaillerie métallique; tuyaux métalliques; coffres-forts; produits en métaux communs non compris dans d'autres classes; minerais.
Non-electrical metallic cables and wires; ironmongery, small items of metal hardware; metal pipes; safes; metal goods (included in this class); ores.
Cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería metálica; tubos metálicos; cajas de caudales; objetos metálicos (comprendidos en esta clase); minerales.
|
|
| 8 |
Outils et instruments à main entraînés manuellement, conçus pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture, la maison et le bricolage; coutellerie, fourchettes et cuillères; armes de poing, autres qu'armes à feu; rasoirs (également rasoirs électriques).
Hand-operated tools and implements for use in agriculture, horticulture, forestry, the home and for do-it-yourself; cutlery, forks and spoons; side arms, other than firearms; razors (also electric razors).
Herramientas e instrumentos de mano destinados a la agricultura, la horticultura, la silvicultura, el hogar y el bricolaje; cuchillería, tenedores y cucharas; armas blancas, excepto armas de fuego; maquinillas de afeitar (incluidas maquinillas de afeitar eléctricas).
|
|
| 9 |
Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, électriques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesée, de mesure, de signalisation, de contrôle (inspection), de secours (sauvetage) et d'enseignement; instruments compris dans cette classe; appareils d'enregistrement, de transmission et de reproduction du son ou des images; supports de données magnétiques, disques phonographiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses, machines à calculer, équipements de traitement d'information et ordinateurs; extincteurs.
Scientific, nautical, surveying, electrical, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (inspection), life-saving and teaching apparatus and instruments; instruments (included in this class); appliances for recording, transmitting and reproducing sound or images; magnetic data carriers, phonograph records; automatic vending machines and mechanisms for coin operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire-extinguishing apparatus.
Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control (inspección), de salvamento y de enseñanza; instrumentos (comprendidos en esta clase); aparatos para la grabación, la transmisión y la reproducción de sonido y/o imágenes; soportes de grabación magnéticos, discos acústicos; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; cajas registradoras, máquinas calculadoras, equipos para el tratamiento de la información y ordenadores; aparatos extintores.
|
|
| 11 |
Appareils d'éclairage, de chauffage, de production de vapeur, de cuisson, de réfrigération, de séchage, de ventilation, de distribution d'eau et installations sanitaires.
Apparatus for lighting, heating, steam generating, cooking, refrigerating, drying, ventilating, water supply and sanitary installations.
Aparatos de alumbrado, de calefacción, de producción de vapor, de cocción, de refrigeración, de secado, de ventilación, de distribución de agua e instalaciones sanitarias.
|
|
| 13 |
Feux d'artifice.
Fireworks.
Fuegos artificiales.
|
|
| 14 |
Métaux précieux, leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué (compris dans cette classe); joaillerie, pierres précieuses; montres et instruments chronométriques.
Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith (included in this class); jewellery, precious stones; watches and chronometric instruments.
Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado (comprendidos en esta clase); joyería, piedras preciosas; relojería e instrumentos cronométricos.
|
|
| 16 |
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes, produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); cartes à jouer; caractères d'imprimerie; clichés.
Paper, cardboard and goods made thereof (included in this class), printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (excluding apparatus); plastic materials for packaging (included in this class); playing cards; printer's type; printing blocks.
Papel, cartón y artículos de estas materias (comprendidos en esta clase), productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o el hogar; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción y de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (comprendidas en esta clase); naipes; caracteres de imprenta; clichés.
|
|
| 17 |
Caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières non compris dans d'autres classes; matières plastiques sous forme extrudée, destinées à la fabrication; matières à calfeutrer, à étouper et à isoler; tuyaux flexibles non métalliques.
Rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials included in this class; plastics in extruded form for use in manufacture; packing, stopping and insulating materials; flexible pipes (not of metal).
Caucho, gutapercha, goma, amianto, mica y productos de estas materias comprendidos en esta clase; productos de materias plásticas semielaboradas; materias que sirven para calafatear, cerrar con estopa y aislar; tubos flexibles no metálicos.
|
|
| 18 |
Cuir et imitations du cuir, et produits en ces matières non compris dans d'autres classes; cuirs et peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets, harnais et sellerie.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials included in this class; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery.
Cuero e imitaciones del cuero, productos de estas materias (comprendidos en esta clase); pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, arneses y guarnicionería.
|
|
| 19 |
Matériaux de construction non métalliques; tuyaux rigides non métalliques pour la construction; asphalte, poix et bitume; constructions transportables non métalliques; monuments non métalliques.
Non-metallic building materials; non-metallic rigid pipes for construction purposes; asphalt, pitch and bitumen; non-metallic transportable constructions; non-metallic monuments.
Materiales de construcción no metálicos; tubos rígidos no metálicos para la construcción; asfalto, pez y betún; construcciones transportables no metálicas; monumentos no metálicos.
|
|
| 20 |
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille de tortue, ambre, nacre, écume de mer, compris dans cette classe, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques.
Furniture, mirrors, frames; goods made of wood, cork, reed, rush-work, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, tortoiseshell, amber, mother-of-pearl, meerschaum (included in this class), substitutes for all these materials, or of plastics materials.
Muebles, espejos, marcos; productos de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, carey, ámbar, nácar, espuma de mar (comprendidos en esta clase), sucedáneos de todas estas materias o de materias plásticas.
|
|
| 21 |
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni en métaux précieux, ni en plaqué) (compris dans cette classe); peignes et éponges; brosses (excepté pinceaux); matériaux pour la brosserie; matériel de nettoyage; paille de fer; verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction); verrerie, porcelaine et faïence (comprises dans cette classe).
Household or kitchen utensils and containers (not of precious metal or coated therewith) (included in this class); combs and sponges; brushes (except paint brushes); brush-making materials; cleaning equipment; steelwool; unworked or semi-worked glass (except for building glass); glassware, porcelain and earthenware (included in this class).
Utensilios y recipientes para la casa y la cocina (que no sean de metales preciosos ni chapados) (comprendidos en esta clase); peines y esponjas; cepillos (excepto pinceles); materiales para la fabricación de cepillos; material de limpieza; viruta de hierro; vidrio en bruto o semielaborado (excepto el vidrio de construcción); cristalería, porcelana y loza (comprendidas en esta clase).
|
|
| 22 |
Cordes, ficelles, filets, tentes, bâches, voiles, sacs, compris dans cette classe; matières de rembourrage (à l'exception du caoutchouc ou des matières plastiques); matières textiles fibreuses brutes.
Ropes, string, nets, tents, awnings, tarpaulins, sails, sacks and bags included in this class; padding and stuffing materials (except of rubber or plastics); raw fibrous textile materials.
Cuerdas, bramantes, redes, tiendas de campaña, toldos, lonas, velas, sacos y bolsas comprendidos en esta clase; materias de relleno (excepto caucho o materias plásticas); materias textiles fibrosas en bruto.
|
|
| 23 |
Fils et filés à usage textile.
Yarns and threads, for textile use.
Hilos para uso textil.
|
|
| 24 |
Tissus et produits textiles compris dans cette classe; couvertures de lit et de table.
Textiles and textile goods included in this class; bed and table covers.
Tejidos y productos textiles comprendidos en esta clase; ropa de cama y de mesa.
|
|
| 25 |
Vêtements, chaussures et chapellerie.
Clothing, footwear, headgear.
Prendas de vestir, calzado, sombrerería.
|
|
| 26 |
Dentelles et broderies, rubans et lacets; boutons, crochets et oeillets, épingles et aiguilles; fleurs artificielles.
Lace and embroidery, ribbons and braid; buttons, hooks and eyes, pins and needles; artificial flowers.
Puntillas y bordados, cintas y lazos; botones, corchetes y ojetes, alfileres y agujas; flores artificiales.
|
|
| 27 |
Tapis et moquette, carpettes, paillassons et nattes, linoléum et autres revêtements de sols; tapisseries murales non en matières textiles.
Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile).
Alfombras, felpudos, esteras, esterillas, linóleum y otros revestimientos de suelos; tapicerías murales que no sean de materias textiles.
|
|
| 28 |
Jeux et jouets; cartes à jouer; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël.
Games and playthings; playing cards; gymnastic and sporting articles included in this class; decorations for Christmas trees.
Juegos y juguetes; naipes; artículos de gimnasia y de deporte (comprendidos en esta clase); decoraciones para árboles de Navidad.
|
|
| 29 |
Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; gelées, confitures, compotes; coulis de fruits, oeufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses alimentaires; conserves de viande, poisson, fruits et légumes.
Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; fruit sauces, eggs, milk and milk products; edible oils and fats; meat, fish, fruit and vegetable preserves.
Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutas y hortalizas en conserva, secas y cocidas; jaleas, mermeladas, compotas; coulis de frutas, huevos, leche y productos lácteos; aceites y grasas comestibles; conservas de carne, pescado, frutas y hortalizas.
|
|
| 30 |
Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café; farines et préparations faites de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, glaces comestibles; miel, mélasse; levure, poudre à lever; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir.
Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, edible ices; honey, molasses; treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces; condiments; spices; refreshing ice.
Café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos del café; harinas y preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y confitería, helados comestibles; miel, melaza; jarabe de melaza; levadura, polvos para esponjar; sal, mostaza; vinagre, salsas; condimentos; especias; hielo para refrescar.
|
|
| 31 |
Produits agricoles, horticoles et forestiers et graines non compris dans d'autres classes; animaux vivants; fruits et légumes frais; semences, plantes et fleurs naturelles; aliments pour animaux, malt.
Agricultural, horticultural and forestry products and grains included in this class; living animals; fresh fruits and vegetables; seeds, live plants and natural flowers; foodstuffs for animals; malt.
Productos agrícolas, hortícolas, forestales y granos comprendidos en esta clase; animales vivos; frutas y hortalizas frescas; semillas, plantas y flores naturales; alimentos para animales; malta.
|
|
| 32 |
Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons sans alcool; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.
Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit beverages and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages.
Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras bebidas sin alcohol; bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.
|
|
| 33 |
Boissons alcoolisées à l'exception des bières.
Alcoholic beverages (except beers).
Bebidas alcohólicas (excepto cervezas).
|
|
| 34 |
Tabac; articles pour fumeurs; allumettes.
Tobacco; smokers' articles; matches.
Tabaco; artículos para fumadores; cerillas.
|
|
|