|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Métaux communs et leurs alliages; Matériaux durs essentiellement métalliques;Métaux durs;Articles métalliques compris dans la classe 06.
Common metals and their alloys; hard materials, mainly of metal;hard metals;goods of common metal, included in class 6.
Unedle Metalle und deren Legierungen; Hartstoffe überwiegend aus Metall; Hartmetalle; Waren aus Metall soweit in Klasse 06 enthalten.
Uædle metaller og legeringer heraf; hårde materialer, hovedsagelig af metal;hårdmetal;varer af metal, indeholdt i klasse 6.
Κοινά μέταλλα και κράματα αυτών· σκληρά υλικά κυρίως από μέταλλο·σκληρά μέταλλα·μεταλλικά προϊόντα, περιλαμβανόμενα στην κλάση 06.
Metales comunes y sus aleaciones; Materiales duros, sobre todo metálicos;Metales duros;Productos metálicos, comprendidos en la clase 06.
Epäjalot metallit ja niiden seokset; pääasiassa metalliset kovat aineet;kovametallit;metallitavarat luokassa 06.
Metalli comuni e loro leghe; materiali duri, prevalentemente metallici;metalli duri;articoli in metallo compresi nella classe 06.
Onedele metalen en hun legeringen; harde materialen, hoofdzakelijk van metaal;harde metalen;metaalwaren, voorzover begrepen in klasse 06.
Metais comuns e suas ligas; Materiais duros, essencialmente metálicos;metais duros;produtos metálicos incluídos na classe 06.
Oädla metaller och deras legeringar; hårda material, huvudsakligen av metall;hårdmetaller;artiklar av metall, ingående i klass 06.
|
|
| 7 |
Machines-outils et leurs pièces; outils pour machines, en particulier outils à réduire en copeaux, découpoirs, outils pour tendre, tourner, forer et fraiser, prises pour outils, inserts de découpage, corps coupants, plaques de découpage tournantes, porte-outils, outils actionnés mécaniquement et leurs pièces;systèmes d'outils composés de divers éléments et outils pour machines-outils de tension; tous les produits précités compris en classe 07.
Machine tools and parts therefor; machine tools, in particular milling tools, cutting tools, clamping, turning, drilling and milling tools, tool holding fixtures, cutter inserts, cutter elements, throwaway carbide indexable inserts, tool holders, workpiece holders, mechanical tools, and parts therefor;tool systems for clamping machine tools consisting of various components and tools; all the aforesaid goods included in class 07.
Werkzeugmaschinen und deren Teile; Maschinenwerkzeuge, insbesondere Zerspanungswerkzeuge, Schneidwerkzeuge, Spann-, Dreh-, Bohr- und Fräswerkzeuge, Werkzeugaufnahmen, Schneideinsätze, Schneidkörper, Wendeschneideplatten, Werkzeughalter, Werkstückhalter, maschinelle Werkzeuge und deren Teile; aus verschiedenen Bauteilen und Werkzeugen bestehende Werkzeugsysteme für spanende Werkzeugmaschinen; sämtliche vorbezeichneten Waren soweit in Klasse 07 enthalten.
Værktøjsmaskiner og dele hertil; maskinværktøj, især spåntagende værktøj, skæreværktøj, opspændings-, dreje-, bore- og fræseværktøj, værktøjsholdere, skæreindsatser, skæredele, vendeplatter, værktøjsholdere, emneholdere, maskinelt drevet værktøj og dele hertil;værktøjssystemer bestående af forskellige komponenter og værktøjer til spåntagende værktøjsmaskiner; samtlige førnævnte varer, indeholdt i klasse 07.
Μηχανήματα κατεργασίας και εξαρτήματα αυτών· μηχανήματα κατεργασίας, ειδικότερα εργαλεία τάνυσης, εργαλεία κοπής, εργαλεία τάνυσης, τόρνευσης, διάτρησης και φρεζαρίσματος, υποδοχές εργλείων, ένθετα κοπής, σώματα κοπής, επαναχρησιμοποιούμενα κοπτικά πλακίδια, βάσεις εργαλείων, βάσεις τμημάτων εργαλείων, μηχανοκίνητα εργαλεία και μέρη αυτών·συστήματα εργαλείων αποτελούμενα από διαφορετικά κατασκευαστικά μέρη και εργαλεία για μηχανήματα κατεργασίας· όλα τα προαναφερθέντα είδη περιλαμβανόμενα στην κλάση 07.
Máquinas herramientas y sus piezas; herramientas para máquinas, en particular herramientas de arranque de virutas, herramientas de corte, herramientas de amarre, cuchillas de torno, herramientas de taladrar y herramientas para fresar, asientos de herramientas, puntas de corte, cuerpos de corte, placas de corte inverso, portaherramientas, soportes para piezas de trabajo, herramientas mecánicas y sus componentes;sistemas de herramientas compuestos por distintos componentes y herramientas para máquinas herramienta tensables; todos estos productos, comprendidos en la clase 07.
Työstökoneet ja niiden osat; konetyökalut, erityisesti lastuamistyökalut, leikkuutyökalut, kiristys-, sorvaus-, poraus- ja jyrsintätyökalut, työkalutelineet, leikkuulisälaitteet, terät, kääntöteräpalat, työkalunpitimet, työkappaleenpitimet, koneelliset työkalut ja niiden osat;erilaisista rakenneosista ja työkaluista koostuvat työkalujärjestelmät lastuaviin työstökoneisiin; kaikki edellä mainitut tavarat luokassa 07.
Macchine utensili e loro parti; utensili meccanici, in particolare utensili per l'asportazione di trucioli, utensili da taglio, utensili di serraggio, da tornio, di trapanatura e di fresatura, portautensili, inserti ed elementi da taglio, placchette a perdere ribaltabili, portautensili, portapezzi, utensili a funzionamento meccanico e loro parti;sistemi per macchine utensili di serraggio costituiti da vari componenti ed utensili; tutti i suddetti prodotti compresi nella classe 07.
Werktuigmachines en hun onderdelen; machinewerktuigen, met name verspaanwerktuigen, snijwerktuigen, span-, draai-, boor- en freesgereedschappen, gereedschaphouders, snij-inzetstukken, snij-elementen, draaisnijplaten, gereedschapshouders, werkstukhouders, mechanische werktuigen en onderdelen hiervan;uit diverse bouwelementen en gereedschappen bestaande werktuigsystemen voor opspannende werktuigmachines; alle voornoemde goederen voorzover begrepen in klasse 7.
Máquinas-ferramentas e suas partes; Máquinas-ferramentas, em especial ferramentas para operações com levantamento de apara, ferramentas de cortar, de apertar, de tornear, de furar e de fresar, buchas porta-ferramentas, acessórios de corte, bits de corte, bits de corte rotativos, porta-ferramentas, porta-peças, ferramentas mecânicas e respectivas peças;sistemas de ferramentas para máquinas-ferramentas de aperto, constituídos por diferentes componentes e ferramentas; todos os artigos atrás referidos, incluídos na classe 07.
Verktygsmaskiner och tillhörande delar; maskinverktyg, speciellt spåntagningsverktyg, skärverktyg, spänn-, svarv-, borr- och fräsverktyg, verktygshållare, skärinsatser, skärkroppar, vändskärskivor, verktygshållare, arbetsstyckeshållare, maskinella verktyg och tillhörande delar;verktygssystem bestående av olika komponenter och verktyg för spännverktygsmaskiner; samtliga nämnda varor ingående i klass 07.
|
|
| 8 |
Outils actionnés manuellement, en particulier tendeurs manuels.
Hand tools (hand-operated), in particular manual clamping tools.
Handbetätigte Werkzeuge, insbesondere manuelle Spannwerkzeuge.
Håndbetjente værktøjer, især manuelle opspændingsværktøjer.
Χειροκίνητα εργαλεία, ειδικότερα χεοροκίνητα εργαλεία τάνυσης.
Herramientas de mano accionadas manualmente, en particular herramientas de amarre manuales.
Käsityökalut, erityisesti käsikäyttöiset kiristystyökalut.
Utensili azionati manualmente, in particolare utensili di serraggio manuali.
Handgereedschappen, met name voor handbediende spangereedschappen.
Ferramentas manuais, em especial ferramentas de aperto manuais.
Handdrivna verktyg, speciellt manuella spännverktyg.
|
|
| 19 |
Matières céramiques se présentant comme des produits semi-finis; céramique de coupe comme matière première pour outils à réduire en copeaux.
Ceramic materials being semi-finished goods; ceramic cutting material being raw material for milling tools.
Keramische Werkstoffe als Halbfabrikate; Schneidekeramik als Rohstoff für Zerspanungswerkzeuge.
Keramiske materialer som halvfabrikata; keramikskær som råvarer til spåntagende værktøj.
Κεραμικά υλικά ως ημικατεργασμένα προϊόντα· κεραμικά κοπής ως πρώτη ύλη για εργαλεία τάνυσης.
Materiales cerámicos como semifabricados; plaquitas cerámicas como materia prima para herramientas de arranque de virutas.
Keraamiset aineet puolivalmisteina; metallia leikkaava mineraalikeramiikka raaka-aineena lastuamistyökaluihin.
Materiali ceramici semilavorati; materiale ceramico da taglio come materia prima per utensili per l'asportazione di trucioli.
Keramische materialen als halffabrikaten; snijkeramiek als grondstof voor verspaningsgereedschappen.
Materiais cerâmicos enquanto produtos semiacabados; Cerâmica de corte, enquanto matéria-prima destinada a ferramentas para operações com levantamento de apara.
Keramiska material som halvfabrikat; skärkeramik som råmaterial för spånavtagande verktyg.
|
|
|