Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

t3 TRISAL - ochranná známka, majitel KIRIE, S.L.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 2266575
Reprodukce/Znění OZ t3 TRISAL - ochranná známka
t3 TRISAL
Popis ENThe mark consists of the name "TRISAL" in upper case letters accompanied by the graphic "T3". The graphic consists of a "T" in heavy, lower case print, the horizontal stroke of which is linked to the upper part of the number "3", also in heavy print, forming a cross, where the lower part of the number "3" in turn links with the vertical stroke of the letter "T". Also in the lower part of the number "3" is a rectangle, which occupies part of that number.
Popis FRLa marque consiste en la dénomination "TRISAL" écrite en caractères majuscules accompagnée d'un graphique "T3". Le graphique consiste en un "T" minuscule au trait gras qui sur son trait horizontal qui est lié a la partie supérieure du chiffre "3", également au trait gras, formant une croix, où la partie inférieure du chiffre "3" est liée à son tour au trait vertical du "T". De même, on peut voir dans la partie inférieure du chiffre "3" un rectangle qui occupe une partie de ce chiffre.
Popis DAVaremærket består af benævnelsen "TRISAL" skrevet med majuskler og ledsaget af tegningen "T3". Tegningen består af minusklen"T" i fed, hvis vandrette streg hænger sammen med den øverste del af tallet "3", som også er i fed, hvor den nederste del af tallet "3" hænger sammen med den lodrette streg i bogstavet "T". I den nederste del af tallet "3" ses et rektangel, som rager ind over en del af tallet.
Popis DEBesteht aus der Bezeichnung "TRISAL" in Versalien und der grafischen Darstellung von "T3". Die Grafik ist ein fett ausgeführter Kleinbuchstabe "T", der über seinen Querstrich mit dem oberen Teil der ebenfalls fett ausgeführten Ziffer "3" verbunden ist, wodurch sich ein Kreuz bildet, bei dem der untere Teil der Ziffer "3" wiederum mit dem senkrechten Strich des Buchstabens "T" verbunden ist. Im unteren Teil der Ziffer "3" befindet sich ein Rechteck, das einen Teil der Ziffer einschließt.
Popis ELΤο σήμα συνίσταται στην επωνυμία «TRISAL», γραμμένη με κεφαλαίους χαρακτήρες, συνοδευόμενη από ένα γραφικό σχέδιο που σχηματίζει το «T3». Το γραφικό σχέδιο περιλαμβάνει ένα πεζό γράμμα «T», σχεδιασμένο με έντονη γραμμή, η οριζόντια γραμμούλα του οποίου ενώνεται με το άνω τμήμα του ψηφίου «3», επίσης σχεδιασμένο με έντονη γραμμή, έτσι ώστε να σχηματίζει έναν σταυρό, και όπου το κάτω τμήμα του ψηφίου «3» ενώνεται, με τη σειρά του, με την κάθετη γραμμούλα του γράμματος «T». Επιπλέον, στο κάτω τμήμα του ψηφίου «3» υπάρχει ένα παραλληλόγραμμο το οποίο καλύπτει ένα μέρος αυτού του ψηφίου.
Popis ESLa marca consiste en la denominación "TRISAL" en letras mayúsculas acompañada del gráfico "T3". El gráfico se caracteriza por ser una "T" en minúsculas de trazo grueso que en su vertiente horizontal se enlaza con la parte de arriba del número "3", también de trazo grueso, formando una cruz, donde la parte de abajo del número "3" se enlaza a su vez con la vertiente vertical de la letra "T". Así mismo en la parte inferior del número "3" aparece un rectángulo que ocupa parte del mismo número.
Popis FIMerkki koostuu suurin kirjaimin kirjoitetusta nimestä "TRISAL" ja kuvasta "T3". Kuvassa on pieni paksu T-kirjain, jonka vaakasuora viiva yhtyy numeron 3 yläosaan ja muodostaa ristin ja jonka pystysuoraan viivaan yhtyy puolestaan numeron 3 alaosa. Numeron 3 alapuolella on myös suorakulmio, jonka sisällä tämä numero on osittain.
Popis ITIl marchio consiste nella denominazione "TRISAL" in lettere maiuscole, accompagnata dalla rappresentazione grafica "T3". Detta rappresentazione grafica è caratterizzata da una "T" minuscola in grassetto, il cui tratto orizzontale si unisce alla parte superiore del numero "3", anch'esso in grassetto, formando una croce, in cui la parte inferiore dello stesso numero "3" si unisce a sua volta al tratto verticale della lettera "T". Nella parte inferiore del numero "3" è presente anche un rettangolo che occupa parte del numero stesso.
Popis NLHet merk bestaat uit de naam "TRISAL", gedrukt in hoofdletters, en de afbeelding "T3". De afbeelding wordt gevormd door de kleine letter "T" die vetgedrukt is en die in het horizontale gedeelte verbonden is met het bovenste deel van het getal "3", dat eveneens vetgedrukt is en die samen een kruis vormen, waarbij het onderste deel van het getal "3" weer met het verticale deel van de letter "T" is verbonden. In het onderste gedeelte van het getal "3" is eveneens een rechthoek afgebeeld die een deel van het getal in beslag neemt.
Popis PTA marca consiste na denominação "TRISAL" em letras maiúsculas, acompanhada do gráfico "T3". O gráfico caracteriza-se por ser um "T" minúsculo de traço grosso que, na sua vertente horizontal, se entrelaça na parte de cima do algarismo "3", também em traço grosso, formando uma cruz, em que a parte inferior do algarismo "3" se entrelaça, por sua vez, na vertente vertical da letra "T". Aparece também, na parte inferior do algarismo "3", um rectângulo que ocupa parte do mesmo algarismo.
Popis SVMärket består av firmanamnet TRISAL skrivet med versaler, åtföljt av en bild T3. Grafiken kännetecknas av att det är ett gement T med fet stil som i sin vågräta sida är förbunden med överdelen i siffran 3, även den i fetstil, vilket formar ett kors där nederdelen i siffran 3 är förbunden med den lodräta sidan i bokstaven T. På samma sätt finns i nederdelen i siffran 3 en rektangel som upptar en del av siffran.
Třídy výrobků a služeb 1, 30, 31, 39
Vídeňské obrazové třídy 26.4.2 ; 26.4.5 ; 26.4.19 ; 26.4.24 ; 27.5.12
Datum podání přihlášky 18.06.2001
Datum zveřejnění prihlášky 24.12.2001
Datum zápisu 01.07.2002
Datum konce platnosti 18.06.2021
Přihlašovatel/vlastník KIRIE, S.L.
Carretera de Rubí, 250
Terrassa (Barcelona) ES
08228
Zástupce CONSULPI S.L.
Rambla Badal, 137-139 - Esc. B - Entlo 1ª
Barcelona ES
080 28
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
1
Sel pour conserver, autre que pour les aliments, sel d'oseille, sel brut, sel gemme.

Salt for preserving, except salt for preserving foodstuffs, sorrel salt, salt, raw, rock salt.

Konservierungssalz, ausgenommen Konservierungssalz für Lebensmittel, Kleesalz, Salz (Rohstoff), Steinsalz.

Konserveringssalt, ikke til næringsmidler, syresalt (surt natriumoxalat), ubehandlet salt, stensalt.

Αλάτι για τη συντήρηση προϊόντων (με εξαίρεση τα τρόφιμα), αλάτι οξαλίδας, ακατέργαστο αλάτι, ορυκτό αλάτι.

Sal para conservar, salvo la de conservar alimentos, sal de acedera, sal en bruto, sal gema.

Suola säilömiseen, paitsi elintarvikkeiden säilömiseen, suolaheinästä saatu suola, raakasuola, vuorisuola.

Sale per conservare, escluso quello per conservare gli alimenti, sale di acetosella, sale grezzo, salgemma.

Zout voor conserveringsdoeleinden, anders dan voor voedingsmiddelen, zuringzout, zout (ruw), steenzout.

Sal para conservar, excepto para conservar alimentos, sal de azedas, sal em bruto, sal gema.

Konserveringssalt, ej för livsmedel, kaliumbioxalat, råsalt, bergsalt.

30
Sel pour conserver les aliments, sel de cuisine.

Salt for the preservation of food, cooking salt.

Konservierungssalz für Lebensmittel, Kochsalz.

Salt til konservering af næringsmidler, køkkensalt.

Αλάτι για τη συντήρηση τροφίμων, μαγειρικό αλάτι.

Sal para conservar alimentos, sal de cocina.

Suola elintarvikkeiden säilöntää varten, ruokasuola.

Sale per conservare gli alimenti, sale da cucina.

Zout voor het conserveren van voedingsmiddelen, keukenzout.

Sal para conservar alimentos, sal de cozinha.

Salt för livsmedelskonservering, koksalt.

31
Sel pour le bétail.

Salt for cattle.

Viehsalz.

Salt til kvæg.

Αλάτι για κτηνοτροφικές χρήσεις.

Sal para el ganado.

Karjan ruokinnassa käytettävä suola.

Sale per il bestiame.

Zout voor het vee.

Sal para o gado.

Salt för boskap.

39
Distribution, transport; emballage et entreposage de sel pour conserver (autre que pour les aliments), sel d'oseille, sel brut, sel gemme, sel pour conserver les aliments, sel de cuisine, sel pour le bétail.

Distribution, transport; packaging and warehousing of salt for preserving (except salt for preserving foodstuffs), sorrel salt, salt, raw, rock salt, salt for preserving foodstuffs, cooking salt, salt for cattle.

Vertrieb, Transport; Verpackung und Lagerung von Konservierungssalz (ausgenommen Konservierungssalz für Lebensmittel), Kleesalz, Salz (Rohstoff), Steinsalz, Konservierungssalz für Lebensmittel, Kochsalz, Viehsalz.

Distribution, transport; emballering og opbevaring af konserveringssalt, ikke til næringsmidler, syresalt (surt natriumoxalat), ubehandlet salt, stensalt, konserveringssalt til næringsmidler, køkkensalt, salt til kvæg.

Υπηρεσίες διανομής, μεταφοράς· συσκευασίας και αποθήκευσης αλατιού για τη συντήρηση προϊόντων (με εξαίρεση τα τρόφιμα), αλατιού οξαλίδας, ακατέργαστου αλατιού, ορυκτού αλατιού, αλατιού για τη συντήρηση τροφίμων, μαγειρικού αλατιού, αλατιού για κτηνοτροφικές χρήσεις.

Distribución, transporte; embalaje y almacenamiento de sal para conservar (salvo la de conservar alimentos), sal de acedera, sal de bruto, sal gema, sal para conservar alimentos, sal de cocina, sal para el ganado.

Jakelu, kuljetus; säilöntäsuolan (paitsi elintarvikkeiden säilöntään tarkoitetun), suolaheinästä saadun suolan, raakasuolan, vuorisuolan, elintarvikkeiden säilöntään tarkoitetun suolan, ruokasuolan sekä karjalle annettavan suolan pakkaus ja varastointi.

Distribuzione, trasporto; imballaggio e deposito di sale per conservare (escluso quello per conservare gli alimenti), sale di acetosella, sale grezzo, salgemma, sale per conservare gli alimenti, sale da cucina, sale per il bestiame.

Distributie, transport; verpakking en opslag van zout voor conserveringsdoeleinden (anders dan voor voedingsmiddelen), zuringzout, zout (ruw), steenzout, zout voor het conserveren van voedingsmiddelen, keukenzout, zout voor het vee.

Distribuição, transporte; embalagem e entreposto de sal para conservar (com excepção da conserva de alimentos), sal de azedas, sal bruto, sal gema, sal para conservar alimentos, sal de cozinha, sal para o gado.

Distribution, transport; emballering och förvaring av salt för konservering (ej för konservering av livsmedel), kaliumbioxalat, råsalt, bergsalt, salt för livsmedelskonservering, koksalt, salt för boskap.


t3 TRISAL

     Výpis údajů k ochranné známce t3 TRISAL byl pořízen dne 08.04.2012 19:02. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

KIRIE, S.L.
Zobrazit známky 2 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů