|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Kovové mobilní stavby; kovové mříže, zejména pro sálová fotbalová hřiště; kovové stavební materiály; kovové roury a trubky; příčky kovových zábradlí.
Constructions transportables métalliques; grilles métalliques, en particulier pour terrains de football en salle; matériaux de construction métalliques; tuyaux métalliques; barreaux de grilles métalliques.
Transportable buildings of metal; gratings of metal, in particular for indoor football fields; metal building materials; pipes and tubes of metal; bars for metal railings.
Transportable Bauten aus Metall; Metallgitter, insbesondere für Hallenfußballfelder; Baumaterialien aus Metall; Metallrohre; Gitterstäbe aus Metall.
Transportable bygninger af metal; metalriste, især til felter til indendørs fodbold; byggematerialer af metal; metalrør; tremmer af metal.
Λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· μεταλλικά πλέγματα, ειδικότερα για γήπεδα αμερικανικού ποδοσφαίρου· μεταλλικά υλικά οικοδομών· μεταλλικοί σωλήνες· ράβδοι για μεταλλικά κάγκελα.
Construcciones transportables metálicas; rejas metálicas, en particular para canchas de fútbol sala; materiales de construcción metálicos; tubos metálicos; barrotes para rejas metálicos.
Ehitised, tarindid (teisaldatavad) (metallist); metallvõred, eelkõige sisejalgpalliväljakute jaoks; metallist ehitusmaterjalid; torud (metallist); metallist käsipuuvarvad.
Siirrettävät metalliset rakennukset; metalliristikot, erityisesti hallijalkapallokentille; metalliset rakennusaineet; metallijohdot ja -putket; metallikaiteiden tangot.
Szállítható épületek (fémből készült ~); fémrácsok, különösen teremlabdarúgó-pályákhoz; fém építőanyagok; csövek, csővezetékek (fém-); fémrácsok rúdjai.
Costruzioni trasportabili metalliche; grate di metallo, in particolare per campi da calcetto; materiali per costruzione metallici; tubi metallici; sbarre di cancellate in metallo.
Kilnojamieji metaliniai statiniai; grotelės (metalinės --- ), ypač salės futbolo aikštėms; metalinės statybinės medžiagos; metaliniai vamzdžiai; strypai (metaliniai turėklų --- ).
Pārvietojamas metāla būves; Metāla režģi, īpaši futbola haļļu tribīnēm; būvmateriāli no metāla; metāla caurules; stieņi metāla margām.
Bini tal-metall trasportabbli; imbarri tal-metall, speċjalment għas-swali tal-grawnds tal-futbol; materjali tal-metall għall-bini; pajpijiet u tubi tal-metall; żbarri għal rixtelli tal-metall.
Verplaatsbare constructies van metaal; hekken van metaal, met name voor zaalvoetbalvelden; bouwmaterialen van metaal; metalen buizen; staven voor metalen hekken.
Przenośne konstrukcje metalowe; kraty/ kratki metalowe, zwłaszcza do pól do gry w piłkę nożną na hali krytej; metalowe materiały budowlane; metalowe przewody i rury; pręty do ogrodzeń metalowych.
Construções metálicas transportáveis; grelhas metálicas, em especial para campos de futsal; materiais de construção metálicos; tubos metálicos; barras de grades metálicas.
Prenosné kovové stavby; Kovové rošty, najmä pre halové futbalové ihriská; kovové stavebné materiály; kovové rúry a rúrky; priečky kovových zábradlí.
Kovinske prenosne zgradbe; kovinske rešetke, zlasti za polja dvoranskega nogometa; kovinski gradbeni materiali; kovinske cevi; palice za kovinske ograje.
Flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; metallgaller, speciellt för inomhusfotbollsplaner; byggnadsmaterial av metall; rör av metall; stänger för metallräcken.
|
|
| 16 |
Tiskoviny, zejména letáky, brožury, prospekty, katalogy, knihy, periodické publikace, noviny, časopisy; papírnické výrobky; fotografie.
Produits de l'imprimerie, en particulier déplilants, brochures, prospectus, catalogues, livres, périodiques, journaux, magazines; papeterie; photographies.
Printed matter, in particular flyers, pamphlets, prospectuses, catalogues, books, periodicals, newspapers, magazines; stationery; photographs.
Druckereierzeugnisse, insbesondere Flyer, Broschüren, Prospekte, Kataloge, Bücher, Zeitschriften, Zeitungen, Magazine; Schreibwaren; Photographien.
Tryksager, især flyvesedler, brochurer, prospekter, kataloger, bøger, tidsskrifter, aviser, blade; papirhandlervarer; fotografier.
Eντυπο υλικό, ειδικότερα φέιγ-βολάν, φυλλάδια, ενημερωτικά φυλλάδια, κατάλογοι, βιβλία, περιοδικά, εφημερίδες, περιοδικές εκδόσεις· χαρτικά είδη· φωτογραφίες.
Productos de imprenta, en particular octavillas, folletos, prospectos, catálogos, libros, revistas, periódicos, revistas ilustradas; papelería; fotografías.
Trükitooted, eelkõige reklaamlehed, brošüürid, prospektid, kataloogid, raamatud, ajakirjad, ajalehed, pildiajakirjad; kirjatarbed; fotod.
Painotuotteet, erityisesti lentolehtiset, esitteet, esittelylehtiset, luettelot, kirjat, kausijulkaisut, sanomalehdet, aikakauslehdet; paperikauppatavarat; valokuvat.
Nyomdaipari termékek, különösen szórólapok, brosúrák, prospektusok, katalógusok, könyvek, folyóiratok, újságok, magazinok; írószerek/papíráruk; fényképek.
Stampati, in particolare volantini, opuscoli, prospetti, cataloghi, libri, riviste, giornali, periodici; cartoleria; fotografie.
Spaudiniai, ypač skrajutės, brošiūros, prospektai, katalogai, knygos, periodiniai leidiniai, laikraščiai, žurnalai; raštinės reikmenys; fotonuotraukos.
iespiedmateriāli, īpaši flaieri, brošūras, prospekti, katalogi, grāmatas, žurnāli, laikraksti, ilustrēti žurnāli; rakstāmlietas; fotogrāfijas.
Materjal stampat, speċjalment pamflets, opuskoli, prospetti, katalgi, kotba, pubblikazzjonijiet perjodiċi, gazzetti, magazins; kartoleriji; ritratti.
Drukwerken, met name flyers, brochures, prospectussen, catalogussen, boeken, week- of maandbladen, kranten, tijdschriften; schrijfbehoeften; foto's.
Wyroby drukarskie, zwłaszcza ulotki, broszury, prospekty, katalogi, książki, czasopisma, gazety, magazyny; artykuły papiernicze; fotografie.
Produtos de impressão, em especial folhetos, brochuras, prospectos, catálogos, livros, revistas, jornais, periódicos; papelaria; fotografias.
Tlačiarenské výrobky, najmä letáky, brožúry, prospekty, katalógy, knihy, časopisy, noviny, magazíny; papiernický tovar; fotografie.
Tiskarski proizvodi, zlasti letaki, brošure, prospekti, katalogi, knjige, revije, časopisi, ilustrirane revije; pisalne potrebščine; fotografije.
Trycksaker, speciellt flygblad, broschyrer, prospekt, kataloger, böcker, tidskrifter, tidningar, tidskrifter; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); fotografier.
|
|
| 25 |
Oděvy, zejména trička, sportovní kalhoty, joggingové soupravy, teplákové soupravy, trikoty, tenké bundy, ponožky, kamaše, pyžama, froté náramky, froté čelenky, koupací pláště, šály a šerpy;pokrývky hlavy, zejména baseballové čepice, kšiltovky, čepice, klobouky.
Vêtements, en particulier t-shirts, pantalons de sport, survêtements de jogging, survêtements, maillots, sweat-shirts, chaussettes, protections, pyjamas, serre-poignets en tissu éponge, bandeaux en tissu éponge, peignoirs de bain, foulards et écharpes;chapellerie, en particulier casquettes de baseball, casquettes, bonnets, visières.
Clothing, in particular T-shirts, sport trousers, jogging suits, tracksuits, jerseys, sweatshirts, socks, football socks, pyjamas, towelling wristbands, towelling headbands, bathrobes, scarves;headgear, in particular baseball caps, peaked caps, caps, hats.
Bekleidungsstücke, insbesondere T-Shirts, Sporthosen, Jogginganzüge, Trainingsanzüge, Trikots, Sweatshirts, Socken, Stutzen, Schlafanzüge, Frottee-Armbänder, Frotteestirnbänder, Bademäntel, Schals und Schärpen; Kopfbedeckungen, insbesondere Baseballkappen, Schirmmützen, Mützen, Hüte.
Beklædningsgenstande, især T-shirts, sportsbukser, joggingdragter, træningsdragter, sportstrøjer, sweatshirts, sokker, fodboldsokker, pyjamasser, frottearmbånd, frottepandebånd, badekåber, flipskånere og skærf;hovedbeklædning, især baseballkasketter, kasketter, huer, hatte.
Ενδύματα, ειδικότερα κοντομάνικες μπλούζες, αθλητικά παντελόνια, φόρμες για τρέξιμο, αθλητικές φόρμες, φανέλες, κολεγιακές μπλούζες (φούτερ), κάλτσες, αθλητικές ψηλές κάλτσες, πιτζάμες, περικάρπια από ύφασμα πετσετέ, κεφαλόδεσμοι από ύφασμα πετσετέ, μπουρνούζια, φουλάρια και εσάρπες·είδη πιλοποιίας, ειδικότερα κασκέτα του μπέιζμπολ, σκούφοι με γείσο, σκούφοι, καπέλα.
Prendas de vestir, en particular camisetas, pantalones de deporte, ropa para correr, chándales, maillots, sudaderas, calcetines, medias deportivas, pijamas, muñequeras de rizo, cintas para la cabeza de rizo, albornoces, bufandas y echarpes;productos de sombrerería, en particular gorras de béisbol, gorras con visera, gorros, sombreros.
Rõivad, eelkõige T-särgid, dressipüksid, jooksudressid, treeningdressid, trikootooted, dressipluusid, sokid, säärised, pidžaamad, froteekäepaelad, froteepeapaelad, supelmantlid, sallid ja särbid;peakatted, eelkõige pesapallimütsid, nokkmütsid, mütsid, kübarad.
Vaatteet, erityisesti T-paidat, urheiluhousut, hölkkäasut, collegeasut, neuleet, collegepaidat, sukat, polvisukat, pyjamat, froteerannenauhat, froteeotsanauhat, kylpytakit, saalit ja vyönauhat;päähineet, erityisesti baseball-lakit, lippalakit, myssyt, hatut.
Ruházati cikkek, különösen pólók, sportnadrágok, joggingruhák, tréningruhák, trikók, hosszú ujjú pólók, zoknik, sportszárak, pizsamák, frottír csuklópántok, frottír homlokpántok, fürdőköpenyek, sálak és vállszalagok;kalapáruk, különösen baseballsapkák, ellenzős sapkák, sapkák, kalapok.
Abbigliamento, in particolare t-short, pantaloni sportivi, tute da jogging, tute sportive, maglie, felpe, calzini, appoggi, pigiami, cinturini di spugna, fasce per la testa di spugna, accappatoi, scialli e sciarpe;articoli di cappelleria, in particolare berretti da baseball, berretti con visiera, cuffie, cappelli.
Rūbai, ypač marškinėliai, sportinės kelnės, bėgiojimo kostiumai, sportiniai kostiumai, triko, medvilniniai sportiniai megztiniai, puskojinės, ilgos kojinės, pižamos, frotinės apyrankės, frotiniai plaukų raiščiai, maudymosi chalatai, šalikai ir juostos;galvos apdangalai, ypač beisbolo kepuraitės, kepurės su snapeliu, kepurės, skrybėlės.
apģērbu izstrādājumi, īpaši T krekli, sporta bikses, skriešanas tērpi, vingrošanas apģērbs, trikotāžas izstrādājumi, sporta krekli, zeķes, garās zeķes, gulēšanas tērpi, frotē rokas saites, frotē pieres saites, peldmēteļi, šalles un platas lentes;galvassegas, īpaši beisbola beretes, cepures ar nadziņu, cepures, hūtes.
Ilbies, speċjalment t-shirts, qliezet sportivi, jogging suits, tracksuits, ilbies ta' taħt tal-poliester, ġersijiet bil-kmiem twal, kalzetti, kalzetti sportivi, piġami, faxex ta' ma' l-id tax-xugaman, faxex ta' mar-ras tax-xugaman, ġagagi tal-banju, xalpi u trieħi;xedd ir-ras, speċjalment brieret tal-bejżbol, brieret bil-pizz, brieret, kpiepel.
Kledingstukken, namelijk T-shirts, sportpantalons, joggingpakken, trainingspakken, shirts, sweatshirts, sokken, sportkousen, pyjama's, armbanden van badstof, hoofdbanden van badstof, badmantels, sjaals en sjerpen;hoofddeksels, met name baseballpetjes, kleppetten, mutsen, hoeden.
Odzież, zwłaszcza podkoszulki, spodnie sportowe, dresy do joggingu, dresy, koszulki gimnastyczne, swetry, skarpetki, krótkie pończochy, piżamy, opaski frotte na rękę, opaski frotte na czoło, płaszcze kąpielowe, szale i chusty;nakrycia głowy, zwłaszcza czapki baseballowe, czapki z daszkiem, czapki, kapelusze.
Vestuário, em especial t-shirts, calças de desporto, fatos de jogging, fatos de treino, camisolas de desporto, sweatshirts, peúgas, meias de futebol, pijamas, fitas anti-suor em pano turco, fitas para a cabeça em pano turco, roupões de banho, lenços e faixas para a cintura;chapelaria, em especial bonés de basebol, bonés de pala, barretes, chapéus.
odevy, najmä tričká, športové nohavice, jogingové súpravy, teplákové súpravy, tričkoviny, svetre, ponožky, štucne, pyžamá, froté náramky, froté čelenky, kúpacie plášte, šály a šerpy;pokrývky hlavy, najmä bejzbalové čiapky, šiltové čiapky, čiapky, klobúky.
Oblačilni artikli, zlasti majice s kratkimi rokavi, športne hlače, oblačila za jogging, trenirke, trikoji, puloverji za treniranje, kratke nogavice, opore, pižame, zapestni trakovi iz frotirja, čelni trakovi iz frotirja, kopalni plašč, šali in ovratne rute;naglavna pokrivala, zlasti kape za baseball, čepice s ščitnikom, kape, klobuki.
Kläder, speciellt t-tröjor, sportbyxor, joggingoveraller, träningsoveraller, sporttröjor, sweatshirts, sockor, halvstrumpor, pyjamasar, frottéarmband, frottépannband, badrockar, sjalar och skärp;huvudbonader, speciellt basebollkepsar, skärmmössör, mössor, hattar.
|
|
| 28 |
Hry, zejména stolní hry, karetní hry, společenské hry na téma fotbal;potřeby pro sport, zejména fotbalové míče, chrániče holení, chrániče kolen, chrániče loktů, brankářské rukavice.
Jeux, en particulier jeux de table, jeux de cartes, jeux de société ayant pour thème le football;articles de sport, en particulier ballons de football, protège-tibias, protège-genoux, protège-coudes, gants de gardiens de but.
games, in particular board games, card games, parlour games on the subject of football;sporting articles, in particular footballs, shin pads, knee pads, elbow pads, goalkeeper gloves.
Spiele, insbesondere Brettspiele, Kartenspiele, Gesellschaftsspiele zum Thema Fußball; Sportartikel, insbesondere Fußbälle, Schienbeinschützer, Knieschützer, Ellbogenschützer, Torwarthandschuhe.
Spil, især brætspil, kortspil, selskabsspil, hvor temaet er fodbold;sportsartikler, især fodbolde, skinnebensbeskyttere, knæbeskyttere, albuebeskyttere, målmandshandsker.
Παιχνίδια, ειδικότερα επιτραπέζια παιχνίδια, χαρτοπαίγνια, ομαδικά παιχνίδια με θέμα το ποδόσφαιρο·είδη αθλητισμού, ειδικότερα μπάλες ποδοσφαίρου, περικνημίδες, επιγονατίδες, προστατευτικά αγκώνων, γάντια τερματοφύλακα.
Juegos, en particular juegos de mesa, juegos de naipes, juegos de sociedad sobre el tema del fútbol;artículos deportivos, en particular balones de fútbol, espinilleras, rodilleras, coderas, guantes de guardameta.
Mängud, eelkõige lauamängud, kaardimängud, jalgpalliteemalised seltskonnamängud;spordikaubad, eelkõige jalgpallid, säärekaitsmed, põlvekaitsmed, küünarnukikaitsmed, väravavahikindad.
Pelit, erityisesti lautapelit, korttipelit, jalkapalloaiheinen seurapeli;urheiluvälineet, erityisesti jalkapallot, säärisuojukset, polvisuojukset, kyynärpääsuojukset, maalivahdin käsineet.
Játékok, különösen táblajátékok, kártyajátékok, labdarúgás vonatkozású társasjátékok;sporttermékek, különösen futball-labdák, sípcsontvédők, térdvédők, könyökvédők, kapuskesztyűk.
Giochi, in particolare giochi da tavolo, giochi di carte, giochi di società riguardanti il calcio;articoli sportivi, in particolare palloni da calcio, parastinchi, ginocchiere, paragomiti, guanti da portiere.
Žaidimai, ypač stalo žaidimai, kortų žaidimai, saloniniai žaidimai futbolo tema;sporto reikmenys, ypač futbolo sviediniai, blauzdikaulio apsaugos priemonės, kelių apsaugos priemonės, alkūnių apsaugos priemonės, vartininkų pirštinės.
spēles, īpaši galda spēles, kāršu spēles, rotaļas par futbola tēmu;sporta piederumi, īpaši futbola bumbas, lielā lielakaula aizsargi, ceļu aizsargi, elkoņu aizsargi, vārtsargu cimdi.
Logħob, il-biċċa l-kbira logħob tal-bord, logħob tal-karti, logħob li jintlagħab fi gruppi b'tema tal-futbol;oġġetti sportivi, speċjalment blalen tal-futbol, kuttunar protettiv tal-qasba tas-sieq, kuttunar għall-irkobba, ilqugħ għall-minkeb, ingwanti tal-gowlkiper.
Spellen, met name bordspellen, kaartspellen, gezelschapsspellen met betrekking tot het thema voetbal;sportartikelen, met name voetballen, scheenbeschermers, kniebeschermers, elleboogbeschermers, handschoenen voor doelverdedigers.
Gry, zwłaszcza gry planszowe, gry karciane, gry towarzyskie związane z piłką nożną;artykuły sportowe, zwłaszcza piłki do gry w "nogę", nagolenniki, nakolanniki, nałokietniki spełniające rolę ochraniaczy, rękawice bramkarskie.
Jogos, em especial jogos de tabuleiro, jogos de cartas, jogos de sociedade que têm como tema o futebol;artigos de desporto, em especial bolas de futebol, caneleiras, joelheiras, cotoveleiras, luvas de guarda-redes.
Hry, najmä doskové hry (šachovnicové a.i.), kartové hry na tému futbal;športové predmety, najmä futbalové lopty, chrániče na holennej kosti, chrániče na kolená, chrániče na lakte, rukavice pre brankárov.
Igre, zlasti igre na deskah, igre s kartami, družabne igre na temo nogometa;športni artikli, zlasti nogometne žoge, ščitniki za goleni, ščitniki za kolena, ščitniki za komolce, rokavice za golmane.
Spel, speciellt brädspel, kortspel, sällskapsspel med inriktning på fotboll;sportartiklar, speciellt fotbollar, smalbensskydd, knäskydd, armbågsskydd, målvaktshandskar.
|
|
| 35 |
Zprostředkování reklamních a přepravních smluv pro třetí strany;zprostředkování hospodářského know-how (franšízing); poradenské služby v oblasti obchodu a rízení; obchodní konzultace v oblasti podnikání; provozně-ekonomické a organizační poradenství;vytváření reklamních a marketingových konceptů, jakož i reklama a marketing v oblasti nemovitostí (facility management);on-line reklama v počítačové síti;prezentace firem na internetu a v ostatních médiích (reklama);sponzoring ve formě reklamy;pronájem reklamních ploch, také reklama na mantinelech sálového fotbalového hřiště a také na internetu (výměna reklamních bannerů); reklama; inzertní agentury.
Courtage en contrats de publicité et de promotion pour des tiers;courtage de savoir-faire économique (franchisage); services de conseils en matière d'affaires et de gestion; conseils en affaires; consultation professionnelle d'affaires et conseils en organisation;développement de concepts publicitaires et de marketing ainsi que publicité et marketing pour l'immobilier (gestion d'infrastructures);publicité en ligne sur un réseau informatique;présentation de firmes sur l'internet et d'autres médias (publicité);parrainage sous forme de publicité;location d'espaces publicitaires, également publicité sur banderoles sur un terrain de football en salle et sur l'internet (échange de bannières); publicité; agences de publicité.
Arranging of advertising and promotion contracts for others;providing of business know-how (franchising); business and management consultancy services; business consultancy; professional business and organisational consultancy;development of advertising and marketing concepts and advertising and marketing for real estate (facility management);online advertising on a computer network;presentation of companies on the Internet and in other media (advertising);sponsoring in the form of advertising;rental of advertising space, including advertising on hoardings on indoor football fields and on the Internet (banner exchange); advertising; publicity agencies.
Vermittlung von Werbe- und Förderverträgen für Dritte; Vermittlung von wirtschaftlichem Know-How (Franchising); Beratung bei der Organisation und Führung von Unternehmen; Unternehmensberatung; betriebswirtschaftliche und organisatorische Beratung; Entwicklung von Werbe- und Marketingkonzepten sowie Werbung und Marketing für Immobilien (Facility Management); Online Werbung in einem Computernetzwerk; Präsentation von Firmen im Internet und anderen Medien (Werbung); Sponsoring in Form von Werbung; Vermietung von Werbeflächen, auch Bandenwerbung in einem Hallenfußballfeld und auch im Internet (Bannerexchange); Werbung; Dienstleistungen einer Werbeagentur.
Formidling af reklame- og sponsorkontrakter for tredjemand;formidling af økonomisk knowhow (franchising); bistand ved forretningsvirksomhed og forretningsledelse; rådgivning i forbindelse med forretningsvirksomhed; professionel rådgivning vedrørende forretningsvirksomhed samt organisatorisk rådgivning;udvikling af reklame- og marketingkoncepter samt reklame og marketing vedrørende fast ejendom (facilitetsstyring);onlinereklame på et computernetværk;præsentation af firmaer på internettet og andre medier til reklameformål;sponsorering i form af annonce- og reklamevirksomhed;udlejning af reklameplads også bandereklamer i haller til indendørs fodbold og på internettet (bannerudveksling); annonce- og reklamevirksomhed; reklamebureauer.
Μεσιτεία συμβάσεων διαφήμισης και μεταφοράς για τρίτους·μεσιτεία οικονομικής τεχνογνωσίας (δικαιόχρηση)· υπηρεσίες παροχής συμβουλών σε θέματα εμπορικών υποθέσεων και διαχείρισης· σύμβουλοι επιχειρήσεων· παροχή συμβουλών σε θέματα οργάνωσης και σε τεχνικοοικονομικά θέματα·ανάπτυξη διαφημιστικών σχεδίων και σχεδίων εμπορίας καθώς και διαφήμιση και εμπορία ακινήτων (διαχείριση εγκαταστάσεων)·επί γραμμής διαφήμιση σε δίκτυο ηλεκτρονικών υπολογιστών·παρουσίαση εταιρειών στο Διαδίκτυο και σε άλλα μέσα για διαφημιστική χρήση·χορηγία με τη μορφή διαφήμισης·εκμίσθωση διαφημιστικών επιφανειών, επίσης διαφημίσεις σε πανό σε κλειστά γήπεδα ποδοσφαίρου καθώς και στο Διαδίκτυο (ανταλλαγή εικονικών πανό)· διαφήμιση· διαφημιστικά πρακτορεία.
Mediación de contratos publicitarios y de promoción para terceros;mediación de conocimientos económicos (franquicias); servicios de consultoría y de gestión de empresas; consultoría empresarial; asesoramiento organizativo y empresarial;desarrollo de conceptos de publicidad y marketing, así como publicidad y marketing para bienes inmuebles (gestión de instalaciones);publicidad en línea en una red informática;presentación de empresas en Internet y en otros medios (publicidad);patrocinio en forma de publicidad;alquiler de espacios publicitarios, también publicidad en pancartas en pabellones de fútbol sala y en Internet (intercambio de banderines); publicidad; agencias de publicidad.
Reklaami- ja sponsorlepingute vahendamine kolmandatele isikutele;majandusalase oskusteabe vahendamine (frantsiisiteenused); äri ja juhtimise alased nõustamisteenused; ärialane konsulteerimine; ärimajanduslik ja organisatsiooniline nõustamine;reklaami- ja turunduskontseptsioonide väljatöötamine, samuti reklaam ja turundus kinnisvara alal (juhtimisteenused);arvutivõrgureklaam;firmade esitlus Internetis ja muudes meediavahendites (reklaam);spondeerimine reklaami vormis;reklaamipindade rentimine, samuti tahvelreklaamid sisejalgpalliväljakutel ja ka Internetis (ribareklaamide vahetamine); reklaam; reklaamiagentuurid.
Mainos- ja markkinointisopimusten välitys kolmansien osapuolten lukuun;taloudellisen taitotiedon välittäminen (franchising-toiminta); yritys- ja liikkeenjohdon konsultointipalvelut; yrityskonsultointi; liiketaloudellinen ja organisatorinen neuvonta;mainonnan ja markkinoinnin lähestymistapojen kehittäminen sekä kiinteistöjen mainonta ja markkinointi (kiinteistöhallinto);online-mainonta tietokoneverkossa;yritysten esittely Internetissä ja muissa välineissä (mainostaminen);sponsorointi mainonnan muodossa;mainostilojen vuokraus, myös kentänreunamainonta hallijalkapallokentillä ja Internetissä (mainosten vaihto); mainonta; suhdetoimintatoimistot.
Reklám- és szponzori szerződések közvetítése mások részére;gazdasági know-how közvetítése (franchising); üzleti és management konzultációs szolgáltatások; üzleti konzultálás; gazdasági és szervezési tanácsadás;reklám- és marketingkoncepciók kifejlesztése, valamint reklám és marketing ingatlanüzlet számára (ingatlanvagyon-kezelés);online reklámozás számítógépes hálózatban;cégek bemutatása az interneten és más médiákban (reklámozás);szponzorálás reklámozás formájában;hirdetési felületek bérbeadása, sportpályareklám is teremlabdarúgó-pályán és az interneten is (bannercsere); reklám; reklám és média ügynökségek.
Mediazione in contratti pubblicitari e promozionali per conto terzi;fornitura di know-how economico (franchising); consulenza aziendale e manageriale; consulenza aziendale; consulenza in materia d'economia aziendale ed organizzativa;elaborazione di piani pubblicitari e di marketing nonché pubblicità e marketing per immobili (gestione d'impianti);pubblicità on line nell'ambito d'una rete informatica;presentazione d'aziende su Internet e altri mezzi di comunicazione (pubblicità);sponsorizzazione sotto forma di pubblicità;locazione di spazi pubblicitari, anche striscioni pubblicitari in campi da calcetto e anche su Internet (scambio di banner); pubblicità; agenzie di pubblicità.
Tarpininkavimas sudarant reklamos ir plėtotės sutartis tretiesiems asmenims;tarpininkavimas teikiant ekonominę žinias (frančizės paslaugos); verslo ir vadybos konsultacijos; verslo konsultacijos; konsultacijos organizaciniais ir mikroekonomikos klausimais;reklamos ir rinkodaros koncepcijų kūrimas bei nekilnojamojo turto reklama ir rinkodara (įrenginių valdymas);interaktyvi reklama kompiuterių tinkle;įmonių pristatymas internete ir kitose informacijos priemonėse (reklama);parama teikiant reklamą;reklaminio ploto nuoma, taip pat reklamavimas futbolo aikštelės aptvaruose ir taip pat internete (apsikeitimas nuorodomis); reklama; viešojo informavimo agentūros.
Reklāmas un veicināšanas līgumu starpniecība trešajai personai;saimniecisko zināšanu starpniecība (franšīze); darījumu un vadības konsultāciju pakalpojumi; konsultācijas darījumu jomā; uzņēmējdarbības un oragnizatoriskas konsultācijas;reklāmu un mārketinga konceptu, kā arī nekustamā īpašuma reklāmas un mārketinga attīstīšana (aparatūras pārvaldīšana);tiešsaistes reklāma datortīklā;firmu prezentēšana internetā un citos medijos (reklāmas);sponsorēšana reklāmas veidā;reklāmas laukumu noma, arī lentu reklāma futbola tribīnēs un arī internetā (baneru nomaiņa); reklāma; reklāmas aģentūras.
Medjazzjoni ta' kuntratti pubbliċitarji u ta' promozzjoni;distribuzzjoni ta' konoxxenza ekonomika (servizzi ta' frankiġja); servizzi ta' konsulenza dwar in-negozju u l-ġestjoni; konsulenza dwar negozju; konsulenza organizzativa u ekonomika;żvilupp ta' kunċetti tal-promozzjoni u tal-marketing, kif ukoll reklamar u marketing għall-proprjetà immobbli (ġestjoni tal-faċilitajiet);reklamar online fuq netwerk tal-kompjuter;preżentazzjoni ta' intrapriżi fuq l-Internet u medja oħra (reklamar);sponsorizzazzjoni fil-forma ta' reklamar;kiri ta' spazji għar-reklamar, anke reklamar fuq streamers fis-swali tal-grawnds tal-futbol u anke fuq l-Internet (skambju ta' banners); reklamar; aġenziji tal-pubbliċità.
Bemiddeling bij reclame- en promotiecontracten voor derden;het verschaffen van economische kennis (franchising); consultancy op het gebied van zaken en bedrijfsvoering; zakelijke consultancy; professionele consultatie op zakelijk en organisatorisch gebied;ontwikkeling van reclame- en marketingconcepten alsmede reclame en marketing voor onroerende goederen (facility management);on-linereclame in een computernetwerk;presentatie van bedrijven op internet en andere media (reclame);sponsoring in de vorm van reclame;verhuur van advertentieruimte, ook bordreclame op een zaalvoetbalveld en ook op internet (banners); reclame; reclameagentschappen.
Pośredniczenie w umowach o reklamę i w umowach sponsoringowych dla osób trzecich;przekazywanie gospodarczego know-how (usługi franchisingowe); usługi konsultingowe w zakresie działalności gospodarczej i zarządzania; gospodarcze usługi konsultingowe; doradztwo ekonomiczne i organizacyjne;rozwijanie konceptów reklamowych i marketingowych oraz reklama i marketing w zakresie nieruchomości (facility management);reklama online za pośrednictwem sieci komputerowej;prezentowanie firm w internecie i innych mediach (reklama);sponsoring w formie reklamy;wynajmowanie powierzchni na cele reklamowe, także reklama na bandach na polu do gry w piłkę nożną na hali krytej, także w internecie (zmieniające się banery reklamowe); reklamy; agencje reklamowe [publicity].
Mediação de contratos publicitário e de promoção por conta de outrem;transmissão de know-how comercial (franchising); serviços de consultadoria de negócios e de gestão; consultoria de negócios; consultadoria em matéria de gestão de negócios e organização;desenvolvimento de estratégias publicitárias e de marketing, bem como publicidade e marketing para imóveis (gestão de instalações);publicidade on-line numa rede informática;apresentação de empresas na Internet e noutros meios de comunicação (publicidade);patrocínios sob a forma de publicidade;aluguer de espaços publicitários, incluindo publicidade em campos de futsal e na Internet (troca de banners); publicidade; agências de publicidade.
Sprostredkovanie reklamných a sponzorských zmlúv pre tretie subjekty;sprostredkovanie hospodárskeho know-how (franchising); poradenské služby podnikania a manažmentu; konzultácia v oblasti podnikania; podnikateľské a organizačné poradenstvo;vývoj reklamných a marketingových konceptov, ako aj reklamy a marketingu pre nehnuteľnosti (facility manažment);on line reklama na počítačovej komunikačnej sieti;prezentácia firiem na internete a v iných médiách (reklama);sponzorovanie vo forme reklamy;prenájom reklamných priestorov, aj mantinelová reklama na futbalových ihriskách a aj na internete (Bannerexchange); reklama; reklamné agentúry.
Posredovanje reklamnih in terjatvenih pogodb za tretje osebe;posredovanje gospodarskega znanja (franšize); poslovno in upravljalno svetovalne storitve; poslovno svetovanje; strokovno poslovno in organizacijsko svetovanje;razvoj reklamnih in marketinških konceptov, kot tudi oglaševanje in trženje za nepremičnine (upravljanje nepremičnin);oglaševanje po računalniški mreži;predstavitve podjetij na internetu in drugih medijih (reklame);sponzoriranje v obliki reklam;oddajanje oglasnih površin v najem, tudi reklamnih panojev na polju dvoranskega nogometa in tudi na internetu (izmenjava reklamnih pasic); reklamne storitve; reklamne agencije.
Förmedling av reklam- och stödkontrakt för tredje mans räkning;förmedling av ekonomisk sakkunskap (franchising); företags- och ledningskonsulttjänster; affärsrådgivning; professionell företagskonsultation och organisatorisk konsultation;utveckling av reklam- och marknadsföringskoncept samt reklam och marknadsföring för fastigheter (förvaltning av anläggningar);direktansluten reklam på ett datornät;presentation av firmor på Internet och i andra medier (reklamtjänster);sponsring i form av annons- och reklamverksamhet;uthyrning av reklamutrymme, även som banderollreklam vid en inomhusfotbollsplan och även på Internet (banner exchange); annons- och reklamverksamhet; reklambyråer.
|
|
| 41 |
Zábava a sportovní aktivity, zejména pořádání sportovních a zábavních akcí v souvislosti se sálovými fotbalovými turnaji.
Divertissement et activités sportives, en particulier organisation de manifestations sportives et de divertissement en rapport avec les tournois de football en salle.
Entertainment and sporting activities, in particular conducting sporting and entertainment events in connection with indoor football tournaments.
Unterhaltung und sportliche Aktivitäten, insbesondere Durchführung von Sport- und Unterhaltungsveranstaltungen in Zusammenhang mit Hallenfußballturnieren.
Underholdningsvirksomhed og sportsarrangementer, især ledelse af sports- og underholdningsarrangementer i forbindelse med indendørs fodboldturneringer.
Ψυχαγωγία και αθλητικές δραστηριότητες, ειδικότερα διεξαγωγή εκδηλώσεων αθλητισμού και αναψυχής σε σχέση με την διοργάνωση αγώνων ποδοσφαίρου σε κλειστά γήπεδα.
Esparcimiento y actividades deportivas, en particular realización de eventos deportivos y recreativos relacionados con torneos de fútbol sala.
Meelelahutus ja sportlikud tegevused, eelkõige spordi- ja meelelahutusürituste korraldamine seoses sisejalgpalliturniiridega.
Ajanviete ja urheilutoiminnat, erityisesti urheilu- ja ajanvietetilaisuuksien toteuttaminen hallijalkapalloturnausten yhteydessä.
Szórakoztató- és sporttevékenységek, különösen sport- és szórakoztató rendezvények lebonyolítása teremlabdarúgó-tornákkal kapcsolatban.
Svago e attività sportive, in particolare realizzazione di manifestazioni sportive e di svago inerenti tornei di calcetto.
Pramogos ir sportinė veikla, ypač sportinių ir pramoginių renginių vedimas, susijęs su salės futbolo čempionatais.
izklaides un sporta aktivitātes, īpaši sporta un izklaides sarīkojumu realizēšanas veikšana saistībā ar futbola haļļu turnīriem.
Divertiment u attivitajiet sportivi, speċjalment tmexxija ta' attivitajiet sportivi u tad- divertiment relatati ma' tornamenti fis-swali tal-grawnds tal-futbol.
Amusement en sportieve activiteiten, met name het houden van sport- en amusementsevenementen in verband met zaalvoetbaltoernooien.
Rozrywka i działania sportowe, zwłaszcza przeprowadzanie imprez sportowych i rozrywkowych w związku z turniejami gry w piłkę nożną na hali krytej.
Entretenimento e actividades desportivas, em especial realização de eventos desportivos e espectáculos de entretenimento relacionados com torneios de futsal.
zábava a športové aktivity, najmä realizácia športových a zábavných podujatí v súvislosti s halovými futbalovými turnajmi.
Razvedrilne in športne aktivnosti, zlasti izvajanje športnih in razvedrilnih prireditev v povezavi s turnirji dvoranskega nogometa.
underhållning och sportaktiviteter, speciellt genomförande av sport- och underhållningsevenemang i samband med turneringar i inomhusfotboll.
|
|
|