Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

KM - ochranná známka, majitel KM AUTO TECHNIK|Kary + Mangler GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO EM/EU
Reprodukce/Znění OZ KM - ochranná známka
KM
Číslo zápisu 981658
Třídy výrobků a služeb 7, 9, 11, 12
Vídeňské obrazové třídy 26.4 ; 26.4.3 ; 26.4.7 ; 27.5 ; 27.5.1 ; 27.5.17
Datum práva přednosti:
28.08.2007
Číslo prioritní přihlášky:
307 55 909.2/07
Země priority:
DE
Datum zápisu 05.02.2008
Datum oznámení pro EM 20.11.2008
Datum konce platnosti 05.02.2018
Přihlašovatel/vlastník KM AUTO TECHNIK
Kary + Mangler GmbH

Wagnerstraße 22
76448 Durmersheim DE
Země původu DE
Zástupce Lemcke, Brommer & Partner -
Patentanwälte
Bismarckstraße 16
76133 Karlsruhe DE
Stav Platný dokument
Druh Kombinovaná
Seznam výrobků a služeb
7
Démarreurs pour moteurs, systèmes d'échappement,
catalyseurs d'échappement, joints de culasse, soupapes de
pression, pompes d'injection et injecteurs pour moteurs,
générateurs, filtres à air pour moteurs, filtres,
souffleries pour la compression, l'aspiration et le
transport des gaz; logement de machines et moteurs, bougies
de préchauffage, pompes pour système de chauffage, joints
de cardan, chaînes pour moteurs, pistons pour moteur,
bagues de pistons, compresseurs, cages à aiguilles et de
roulement, refroidisseurs d'huile de radiateur, arbres à
vilebrequin, pièces d'embrayages, turbocompresseurs, blocs
de paliers, arbres pour machines-outils, bielles, pompes,
régulateurs de vitesse, dispositifs de lavage électriques,
graisseurs (organes de machines), volants, séparateurs
(machines), dispositifs de commande, amortisseurs de chocs,
courroies de transmission pour moteurs; turbocompresseurs,
pompes à vide, ventilateurs, courroies de ventilateur,
soupapes (parties de machine), dispositifs d'allumage pour
moteurs à explosion, carburateurs, crics de voiture,
dispositifs de lavage de voiture, échangeurs thermiques,
séparateurs d'eau, roues d'engrenages, bougies d'allumage,
cylindres, pistons de cylindre et culasses, toutes autres
parties de machines et de moteurs, parties d'embrayage et
dispositifs de transmission pour autant qu'ils soient
compris dans cette classe.


Starter for engines, exhaust systems, exhaust catalyzer,
gaskets, pressure valves, injection nuzzle and injection
pump for motors, generators, air cleaner for motors,
filters, blowing machines for the compression, exhaustion
and transport of gases; housing for machines and engines,
heater plug, pumps for heating system, cardan joints,
chains for motors, piston for motors, piston rings,
compressors, bearing and needle cages, radiator oil
coolers, crankshafts, clutch parts, turbocharger, bearing
blocks, machine shafts, connecting rods, pumps, speed
regulators, electrical cleaning devices, lubricators
(machine parts), flywheels, separators (machines), control
devices, shock absorbers, driving belts for motors; turbo
compressors, vacuum pumps, fans, fan belts, valves
(machines parts), ignitors for combustion engines,
carburetors, car jacks, car wash, heat exchanger, water
separator, gear wheels, spark plugs, ignitors for
combustion engines, cylinder, cylinder pistons and cylinder
heads, all other machine and engine parts, clutch parts and
devices for power transmission as far as included in this
class.


Arranques para motores, sistemas de escape, catalizadores
de escape, juntas, válvulas de presión, boquillas y bombas
de inyección para motores, generadores, depuradores de aire
para motores, filtros, sopladores para compresión,
aspiración y transporte de gases; armazones para máquinas y
motores, bujías de precalentamiento, bombas para sistemas
de calefacción, juntas universales, cadenas para motores,
pistones para motores, anillos de pistón, compresores,
rodamiento y jaulas de agujas, enfriadores de aceite de
radiador, cigüeñales, partes de embrague, turbocargadores,
bloques de cojinetes, ejes de máquinas, bielas, bombas,
reguladores de velocidad, dispositivos eléctricos de
limpieza, engrasadoras (partes de máquinas), volantes,
máquinas separadoras, dispositivos de control,
amortiguadores de choque, correas de transmisión para
motores; turbocompresores, bombas de vacío, ventiladores,
correas de ventilador, válvulas (partes de máquinas),
arrancadores para motores de combustión, carburadores,
gatos para automóviles, lavadoras de automóviles,
cambiadores de calor, separadores de agua, ruedas dentadas,
bujías de encendido, arrancadores para motores de
combustión, cilindros, pistones y cabezas de cilindros,
cualquier otro tipo de máquinas y partes de motores, partes
de embrague y dispositivos de transmisión de potencia
(siempre que estén comprendidos en esta clase).


9
Boîtes de distribution électriques, alarmes contre le vol,
câbles de démarreur, éléments de raccordement pour
connecter les câbles, antennes, jauges et écrans
d'affichage, en particulier tachymètres, ampèremètres,
jauges de température, indicateurs de pression d'huile,
jauges de carburant, câbles électriques, batterie
électriques, commutateurs d'indicateurs de direction,
tachygraphes, extincteurs, équipements mains libres de
téléphones, dispositifs de commande électriques, embrayages
électriques, haut-parleurs, téléphones mobiles, moniteurs,
dispositifs de navigation, radios, relais électriques,
circuits et interrupteurs électriques, serrures
électriques, régulateurs de tension, système de pilotage
automatique, thermostats pour véhicules, serrures et
ouvre-portes électriques, appareils téléphoniques,
électrovannes, tous étant des dispositifs électroniques
pour autant qu'ils soient compris dans cette classe.


Electrical distribution box, theft alarm device, starter
cable, connection parts for connecting wires, antennas,
gauges and display units, especially tachometers,
tachometers, ammeters, temperature gauge, oil pressure
gauge, fuel gauge, electric cables, electric batteries,
turn signal switches, tachographs, fire extinguishers,
hands-free equipment for telephones, electric control
devices, electric clutches, speakers, mobile phones,
monitors, navigation devices, radios, electric relays,
electric switches and circuits, electric locks, voltage
regulators, automatic steering devices, thermostats for
vehicles, electric door openers and door locks, telephones,
solenoid valve, all electronic devices as far as included
in this class.


Cajas de distribución eléctrica, alarmas antirrobo, cables
de arranque, piezas para conexión de hilos, antenas,
calibradores y unidades de visualización, en particular
tacómetros, amperímetros, indicadores de temperatura,
indicadores de presión de aceite, indicadores de nivel de
combustible, cables eléctricos, baterías eléctricas,
interruptores para indicadores de dirección, tacógrafos,
extintores, equipos de manos libres para teléfonos,
dispositivos de control eléctricos, embragues eléctricos,
altavoces, teléfonos móviles, monitores, dispositivos de
navegación, radios, relés eléctricos, interruptores y
circuitos eléctricos, cerraduras eléctricas, reguladores de
tensión, dispositivos de dirección automática, termostatos
para vehículos, abrepuertas eléctricos y cerraduras de
puerta, teléfonos, válvulas de solenoide, todo tipo de
dispositivos electrónicos (siempre que estén comprendidos
en esta clase).


11
Dispositifs d'éclairage pour véhicules, systèmes de
chauffage et conditionnement d'air pour véhicules,
projecteurs ou phares, filtres à air pour systèmes de
conditionnement d'air, systèmes de refroidissement pour
boissons, ampoules d'éclairage, systèmes de filtration de
l'air, systèmes d'assainissement de l'eau, systèmes de
chauffage pour les vitres de véhicules, phares pour
automobiles, thermostats, ventilateurs, échangeurs
thermiques, et autres dispositifs d'éclairage, de
chauffage, de refroidissement, de ventilation et de
distribution d'eau, pour autant qu'ils soient compris dans
cette classe.


Lighting devices for vehicles, heating and air conditioning
systems for vehicles, headlamps, air filter for air
condition system, cooling system for drinks, light bulbs,
air filter system, water cleaning system, pane heating
system for vehicles, headlights for automobiles,
thermostats, fans, heat exchanger, all other kinds of
lighting, heating, cooling, ventilation and waterpipe
devices as far as included in this class.


Dispositivos de iluminación para vehículos, sistemas de
calefacción y de aire acondicionado para vehículos, faros,
filtros de aire para sistemas de aire acondicionado,
sistemas de refrigeración de bebidas, bombillas, sistemas
de filtración de aire, sistemas de limpieza del agua,
sistemas de calefacción de paneles para vehículos, faros
para automóviles, termostatos, ventiladores, cambiadores de
calor, cualquier otro tipo de dispositivos de iluminación,
calefacción, refrigeración, ventilación y conducción de
agua (siempre que estén comprendidos en esta clase).


12
Fusées d'essieux, coussins de sécurité gonflables,
attelages de remorque, arbres d'entrée, pneus de voiture,
pédales et leviers de commande, freins de véhicules,
châssis et éléments de carrosseries, systèmes d'alarme
antivol pour véhicules, moteurs électriques, châssis,
indicateurs de direction, roues et enjoliveurs de roues,
portières de véhicules, remonte-glaces de véhicules,
boîtiers pour parties de véhicules, engrenages de
transmission, avertisseurs sonores, appuie-tête pour sièges
de véhicules, joints, embrayages, colonnes de direction,
soufflantes, moteurs, bielles, rétroviseurs, essuie-glaces,
chaînes à neige, housses antipoussière pour sièges,
ceintures de sécurité, volants de direction, amortisseurs,
tiges-poussoirs, arbres de torsion, ressorts de suspension,
manettes de portes, arbres d'entrée, pare-brise,
transmissions par pignon, et toutes autres parties pour
autant qu'elles soient comprises dans cette classe.


Steering knuckles, airbags, trailer hitches, input shaft,
car tyres, operation levers and pedals, brakes (for
vehicles), chassis and car body parts, theft alarm systems
for vehicles, electric motors, chassis, direction
indicators, wheels and wheel hub caps, vehicle door, window
regulators, housings for vehicle parts, transmission
gearing, horns, head restraints for seats, joint, shift
clutches, steering rod assemblies, blowers, motors,
connecting rods for rear-view mirrors, windshield wiper,
snow chains, dust covers for seats, seatbelts, steering
wheels, shock absorbers, push rods, torsion shafts,
suspension springs, door handles, input shafts,
windshields, gear ratio, and all other parts as far as
included in this class.


Cojinetes de ejes, airbags, enganches de remolque, ejes
motrices, neumáticos de automóviles, palancas y pedales de
manejo, frenos de vehículos, chasis y partes de carrocería,
sistemas de alarma antirrobo para vehículos, motores
eléctricos, chasis, indicadores de dirección, ruedas y
tapas de cubos de ruedas, puertas de vehículos, mandos para
accionamiento de ventanas, carcasas para partes de
vehículos, engranajes de transmisiones, bocinas,
reposacabezas, empalmes, embragues para cajas de cambios,
barras de dirección, inyectores de aire, motores, varillas
de conexión para espejos retrovisores, limpiaparabrisas,
cadenas de nieve, fundas para asientos, cinturones de
seguridad, volantes, amortiguadores de choque, varillas
impulsoras, ejes de torsión, muelles de suspensión, manijas
de puerta, ejes motrices, ventanillas, relaciones de
marchas y cualquier otro tipo de piezas (siempre que estén
comprendidas en esta clase).


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
DE
2008/45 Gaz, 11.12.2008
AL - AM - AZ - BA - BT - BY - CH - CN - CU - CY - DZ - EG - HR - IR - KE - KG - KP - KZ - LR - LS - MA - MD - ME - MK - MN - MZ - NA - RS - RU - SD - SL - SY - SZ - TJ - UA - VN
AN - AU - BH - BW - EM - GE - IS - JP - KR - NO - OM - SG - TM - TR - US - UZ - ZM
SG - US
regedat: 05.02.2008
regrdat: 04.11.2008
notdate: 20.11.2008

[GP18N] stav: 6 - Statement of grant of protection made under Rule 18ter
EM
2009/41 Gaz, 29.10.2009
regedat: 07.10.2009
regrdat: 07.10.2009
notdate: 08.10.2009

KM

     Výpis údajů k ochranné známce KM byl pořízen dne 03.11.2011 23:56. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'KM'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
KM - ochranná známka
KM
69554 181200 24.06.92 KOVOHUTĚ MNÍŠEK a.s.
KM - ochranná známka
KM
- 578806 04.12.90 KME Germany AG & Co. KG
KM - ochranná známka
KM
70973 175556 19.08.92 Karel Mročka,
KM - ochranná známka
KM
81308 183370 20.07.93 KONTAKT MORAVIA, akciová společnost
KM - ochranná známka
KM
95418 185198 16.12.94 Kralupské mlýny s.r.o.
KM - ochranná známka
KM
112115 197142 13.06.96 KARTON MORAVA s.r.o.
KM - ochranná známka
KM
26555 155129 18.05.62 KOVOZÁVODY PROSTĚJOV
KM - ochranná známka
KM
61516 168480 30.04.91 Krkononošské mlékárny, státní podnik Trutnov
KM - ochranná známka
KM
62867 173262 23.07.91 Kolínská mlékárna a.s.
KM - ochranná známka
KM
143492 03.06.99 MROČKA Karel
KM - ochranná známka
KM
10154763 27.07.11 KM Packaging Services Ltd
KM - ochranná známka
KM
3172426 19.05.03 Kerr-McGee Worldwide Corporation
KM - ochranná známka
KM
666354 27.10.97 PROMOCIONES IBERMAR, S.A.
KM - ochranná známka
KM
8480485 07.08.09 Kara Markt GmbH
KM - ochranná známka
KM
2468999 08.11.01 Kerr-McGee Chemical LLC
KM - ochranná známka
KM
3282944 23.07.03 KAREL MINTJENS NV
KM - ochranná známka
KM
606889 28.07.97 The KM Harris Tweed Group Ltd
KM 112117 197142 31.01.97 KARTON MORAVA s.r.o.
KM 127529 175556 02.02.98 Karel Mročka,
KM - 779049 30.10.01 KraussMaffei Technologies GmbH
KM 10154888 27.07.11 KM Packaging Services Ltd
KM 10416006 15.11.11 KAREN MILLEN FASHIONS LIMITED
KM 10448579 28.11.11 KAREN MILLEN FASHIONS LIMITED
KM 1783927 31.07.00 KM ZÜNDHOLZ INTERNATIONAL Karl Müller GmbH
KM 2185973 04.04.01 KraussMaffei Technologies GmbH

Majitel známky

KM AUTO TECHNIK|Kary + Mangler GmbH
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů